Casio EX-700 User Manual

Browse online or download User Manual for Cameras Casio EX-700. Инструкция по эксплуатации Casio EX-700

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 267
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 2

ВВЕДЕНИЕ10• MultiMediaCardTM является зарегистрированной торговоймаркой Infineon Technologies AG Германии, а лицензияпринадлежит ассоциации MultiMedia

Page 3 - Содержание

100ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИ ВНИМАНИЕ! • При неправильно произведенной блокировкеэкспопараметров ее можно переустановить. Дляэтого следует нажать к

Page 4 - 58 ЗАПИСЬ ФОТОСНИМКОВ

101ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИОбычная серийная съемкаВ этом режиме камера записывает снимки непрерывно,пока нажата кнопка спуска.• Скорость записи: з

Page 5

102ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИВысокоскоростная серийная съемка.В данном режиме снимки создаются и сохраняются накарту памяти быстрее, чем при обычно

Page 6 - ÂÎ ÑÏ ÐÎ ÈÇÂÅÄÅÍ ÈÅ

103ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИ ВНИМАНИЕ! • В этом режиме следует однократно нажиматькнопку спуска. Не следует держать ее нажатой призаписи серии.• Ра

Page 7 - 186 ДРУГИЕ НАСТРОЙКИ

104ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИМеры предосторожностиСерийная съемка невозможна, если:— в настройках качества снимка выбран режим безсжатия TIFF (стр

Page 8 - КОМПЬЮТЕРОМ

105ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИАвтобрекетингФункция автобрекетинга позволяет получить сериюснимков с переменными установками выбранногопараметра. Посл

Page 9 - 249 ПРИЛОЖЕНИЕ

106ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИАвтобрекетинг по экспозиции(AE Bracketing)В режиме автобрекетинга по экспозиции (AEB) можнозадать съемку серии из 3

Page 10 - ВВЕДЕНИЕ

107ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИАвтобрекетинг по балансу белого(WB Bracketing)В режиме автобрекетинга по балансу белого можнозадать съемку серии из

Page 11 - Особенности

108ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИАвтобрекетинг по точке фокусировки(Focus Bracketing)В режиме автобрекетинга по точке фокусировкиможно задать съемку с

Page 12

109ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИАвтобрекетинг по эффектамВ режиме автобрекетинга (мультибрекетинга) будутприменяться следующие эффекты:• Фильтр 1• Фил

Page 13

ВВЕДЕНИЕ11Особенности• 7,2 миллионов эффективных пикселейПЗС высокого разрешения 7,41 млн.пикселейобеспечивает кристально чистые и четкиефотоснимки.•

Page 14 - Общие требования

110ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИМеры предосторожности• Применение автобрекетинга невозможно, если:— в настройках качества снимка выбран режим безсжатия

Page 15

111ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИБыстрый просмотр снимков после завершениябыстрой серийной съемки или автобрекетингаВ приведенной ниже процедуре показан

Page 16

112ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИ ВНИМАНИЕ! • При нажатии кнопки [PREVIEW] после записиобычной серии, мультисерийной съемки илисъемки одного кадра, на

Page 17 - Условия эксплуатации

113ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИ3. Нажмите кнопку [EX ].4. Кнопками [/\], [\/] выберите операцию впоявившемся меню.5. После выбора пункта меню нажмит

Page 18 - Конденсация

114ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИНомер сюжета Название сюжета2324252627Черно-белыйРетроСумеркиВизитки и документы (стр. 121)Экран, Доска (стр. 121)Поль

Page 19 - КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО

115ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИ ПРИМЕЧАНИЕ • При переходе в режимсюжетных программBESTSHOT или привключении камеры,если она находится врежиме сюжетных

Page 20

116ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИ4. С помощью кнопок [<] и[>] выберите снимок,параметры которогоВы хотитеиспользовать вкачестве образца дляпользов

Page 21 - (Подробности на стр. 54)

117ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИУдаление пользовательского сюжетаBESTSHOT1. Установите переключатель режимов вположение .• На дисплее отобразится оди

Page 22 - Запись снимка

118ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИ• Результатсъемки1. Установите переключатель режимов вположение .2. С помощью кнопок [<] и [>] выберитесюжетную

Page 23 - Удаление снимка

119ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИ ВНИМАНИЕ! • В режиме Coupling Shot камера используетпамять для временного хранения данных. Еслисвободной памяти недост

Page 24 - ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ

ВВЕДЕНИЕ12• Сюжетные программы BESTSHOT (стр. 113)Достаточно выбрать подходящий по ситуации сюжетиз памяти фотокамеры, и она автоматическипроизведет н

Page 25 - Экранные сообщения

120ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИ• Зафиксируйте фоновоеизображение на дисплее.• Сделайте снимок,совмещая фоновыйконтур сдействительнымизображением надис

Page 26 - 26 www.rusmanual.ru

121ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИ• Нажатие кнопки [MENU] в любой момент послевыполнения пункта 3 данной процедуры приводитк сбросу первого снимка и воз

Page 27 - Задняя панель

122ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИ• Доска, экран.• Визитные карточки идокументы Выбор сюжета Business Shot ВНИМАНИЕ! • Перед проведением коррекции, скомп

Page 28 - Нижняя панель

123ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИИспользование режима Business Shot1. Нажмите кнопку [ ] (REC), и выберите режимсъемки “ BESTSHOT”.2. С помощью кнопок

Page 29

124ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИСъемка видеоДанный режим позволяет создавать видеороликидлительностью, ограниченной только объемомдоступной памяти.• Фо

Page 30

125ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИ• Запись будет длиться до тех пор, пока естьсвободная память или пока Вы не нажмете накнопку спуска.• В режим съемки в

Page 31 - Панель экспозиции

126ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИвсегда записывает видео со звуком.- Автофокусировка не совершается прииспользовании режимов панорамной или ручнойфокуси

Page 32 - Видоискатель Ex Finder

127ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИ4. Нажмите кнопкуспуска, чтобы сделатьснимок.• После записи снимка,камера переходит врежим ожиданиязаписи звуковогокомм

Page 33

128ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИ6. Прекращение записи звукового комментарияпроисходит автоматически через 30 сек посленачала или при повторном нажатии

Page 34 - Смена режимов отображения

129ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИ1. Установитепереключательрежимов в положение.• Камера переходит врежим цифровогодиктофона, и надисплее отображаетсяин

Page 35 - Индикаторы режима работы

ВВЕДЕНИЕ13• Фотоснимок с голосовым комментарием (стр. 126)Данная камера позволяет записывать голосовыекомментарии к фотоснимкам.• Видео со звуком (стр

Page 36

130ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИЯркостная гистограммаПри помощи кнопки [DISP] можно вывести на экрандинамическую яркостную гистограмму, котораяпозволяе

Page 37 - Источники питания

131ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИ• Если гистограмма смещенавправо, значит на снимкеприсутствует слишкоммного светлых пикселей.Такой тип гистограммыпоявл

Page 38 - Как зарядить аккумулятор

132ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИНастройки камеры в режиме записиВ данном разделе приведена информация о настройкахфотокамеры, которые возможно произвес

Page 39

133ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИ ВНИМАНИЕ! • При высокой чувствительности ISO повышаетсявероятность возникновения статических помех наизображении. Выби

Page 40

134ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИРежимы автофокуса (AF)Следуйте дальнейшим указанием для выбора режимаработы системы автофокусировки.1. В режиме записи

Page 41 - Как установить батарею

135ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИРежимы экспозамераДля выбора необходимого режима экспозамера(матричный, точечный или центральновзвешенный)следуйте даль

Page 42 - Фиксатор

136ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИФильтрыВстроенные в камеру цветовые фильтры позволяютусилить определенные оттенки на фотоснимках вовремя записи.1. В ре

Page 43 - Время работы аккумулятора

137ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИУровень цветовой насыщенностиСледуйте дальнейшим указанием для управленияуровнем цветовой насыщенности фотоснимков.1. В

Page 44

138ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИВспомогательная экранная сеткаДля включения или выключения экраннойкомпозиционной сетки выполните следующиедействия.1.

Page 45

139ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИВсплывающие экранные подсказки(Icon Help)Экранные подсказки Icon Help представляют собойтекстовые сообщения, которые р

Page 46

ВВЕДЕНИЕ14Меры предосторожностиОбщие требованияПри использовании цифровой камеры EX-P700 всегдасоблюдайте следующие меры предосторожности.Обозначение

Page 47

140ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИНазначение функций кнопкам [<] и [>]Процедура, приведенная ниже, позволяет назначатьпрограммируемым копкам [<]

Page 48

141ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИУстановки, вызываемые при включенииФотокамеру можно настроить таким образом, чтобыпри выключении выбранные режимы съемк

Page 49

142ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИ1. В режиме записи нажмите кнопку [MENU].2. Во вкладке “Память” с помощьюкнопок [/\] и [\/] выберите необходимыйпарамет

Page 50 - Включение фотокамеры

143ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИСброс настроек камерыСледуйте дальнейшим инструкциям, чтобы заменитьвсе настройки фотокамеры на изначальные заводскиеус

Page 51 - Настройки энергосбережения

144ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИ ПРИМЕЧАНИЕ • Производить изменения в “быстром меню” можноудерживая кнопку [EX ] и выбирая параметры спомощью кнопок [

Page 52 - Экраное Меню

145ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИУстановка батареиПеред использованием пульта ДУ необходимоустановить в него батарею (CR2025), которая такжевходит в ком

Page 53

146ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИПеред использованием пульта ДУ вовремя съемкиПеред использованием пульта ДУ во время съемкипредварительно выполните сле

Page 54

147ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИ ВНИМАНИЕ! • Режим “ ” понадобится, если Вы хотитесфотографировать себя. 2-секундная паузаперед спуском затвора дает во

Page 55

148ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИ ВНИМАНИЕ! • Следующие условия могут привести куменьшению радиуса действия пульта ДУ.— Если ИК-передатчик находится под

Page 56 - Пример: 24 декабря, 2004

149ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИИспользование внешней вспышкиИспользование дополнительной внешней вспышкипозволяет получить большую освещенность (ведущ

Page 57 - 7. Установите текущие

ВВЕДЕНИЕ15• Не реже одного раза в год, отсоединив адаптерпеременного тока от сетевой розетки, очищайтеобласть вокруг штырьков розетки. Пыль, скопившая

Page 58 - ЗАПИСЬ ФОТОСНИМКОВ

150ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИВнешняя вспышкаперед применением внешней вспышки обязательновыполните следующуя процедуру.1. В режиме записи нажмите к

Page 59 - Компоновка кадра

151ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИПодключение внешней вспышки ВНИМАНИЕ! • Перед подключением или отключением внешнейвспышки всегда убедитесь, что она вык

Page 60 - Запись фотоснимка

152ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИ3. Включите внешнюю вспышку и настройте ее всоответствии с выбранными значениямидиафрагмы (F) (стр. 93) и чувствительно

Page 61 - 4. Нажмите кнопку спуска

153ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИУстановка оптических насадок и фильтровРезьбовое кольцо на объективе камеры позволяетустанавливать дополнительное перех

Page 62 - 5. Убедившись в том, что

154ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИУстановка оптических насадокУстановка оптических насадок расширяет возможностикамеры производить широкоугольную, телефо

Page 63 - ЖК-дисплей в режиме записи

155ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИМеры предосторожности• Не применяйте оптическое увеличение сустановленной на камере широкоугольной насадкой.Это приведе

Page 64 - 1. Нажмите кнопку

156ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИУстановка фильтраС данной камерой можно использовать оптическиефильтры с диаметром внешней резьбы 58 мм. ВНИМАНИЕ! • Пе

Page 65 - Датчик расположения камеры

157ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ПРИМЕЧАНИЕ • Удерживая кнопку [>] или [<] в нажатомсостоянии можно “перелистывать” фотоснимкиочень быстро для

Page 66

158ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕВоспроизведение голосовогокомментария к снимкуВыполните следующие действия, чтобы вывести надисплей фотоснимок с голосовым комментар

Page 67 - Оптический видоискатель

159ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕУвеличение снимка при просмотреДля увеличения снимка при просмотре, выполнитеследующие действия.1. В режиме воспроизведения при помо

Page 68 - 1.В режиме записи для

ВВЕДЕНИЕ16Проверьте камеру перед эксплуатацией!• Перед тем, как снимать фотокамерой важные кадры,сделайте несколько тестовых снимков и проверьтерезуль

Page 69 - 1. Для приближения

160ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕИзменение разрешения снимкаДля изменения разрешения до UXGA (1600 x 1200),SXGA (1280 x 960) или VGA (640 x 480) выполнитеследующие д

Page 70

161ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕКадрирование снимкаЧтобы обрезать часть увеличенного изображения, аоставшуюся часть использовать для пересылки поэлектронной почте,

Page 71 - Встроенная вспышка

162ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ5. При помощи кнопок [/\], [\/], [<] и [>]передвиньте рамку кадрирования вверх, вниз,влево или вправо так, чтобы областьизобра

Page 72 - Состояние вспышки

163ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕПроверка фокусировки снимкаПриведененная ниже процедура позволит оценитьправильность фокусировки снимка.1. В режимевоспроизведения п

Page 73 - Без функции Flash

164ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕВоспроизведение видеоклипаДля просмотра записанных видеоклипов выполнитеследующие действия.1. В режимевоспроизведения припомощи кноп

Page 74

165ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕОтображение 9 снимков одновременноПри выполнении следующих действий на дисплейкамеры одновременно выводятся девять изображений.1. В

Page 75 - 1. В режиме записи

166ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕВыбор одного из 9 снимков1. Перейдите в режим одновременногопросмотра 9 снимков.2. При помощи кнопок[/\], [\/], [<] или [>]пер

Page 76 - 2. Сделайте

167ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ• При нажатии кнопки [/\], когда курсор находится вверхней строке фотокалендаря, на дисплейвыводится календарь на предыдущий месяц.•

Page 77 - Установка разрешения снимка

168ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ4. Выберите “Старт” и нажмите кнопку [SET].• Начнется показ снимков в режиме слайд-шоу.5. Для остановки слайд-шоу нажмите любуюкноп

Page 78 - Качество снимков

169ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕВыбор снимков для слайд-шоу1. При помощи кнопок [/\] и [\/] выберите пунктменю “Снимки” и нажмите [>].2. Выберите необходимый пар

Page 79

ВВЕДЕНИЕ17Ошибки передачи данных• Ваша фотокамера произведена с применениемвысокоточных цифровых компонентов. В любом изуказанных ниже случаев может в

Page 80 - ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИ

170ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕУстановка длительности слайд-шоу1. При помощи кнопок [/\] и [\/] выберите пунктменю “Длительность”.2. При помощи кнопок [<] и [&g

Page 81 - 2. Скомпонуйте кадр

171ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ• Снимок будет повернутна 90 по часовойстрелке.5. После окончаниянажмите кнопку[MENU] для выхода изрежима настроек. ВНИМАНИЕ! • Нево

Page 82 - Зона фокусировки

172ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕФоторулеткаФункция “Фоторулетка” использует метод генерациислучайных чисел для вывода одного из снимков надисплей, подобно игровому

Page 83 - • Свободный

173ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕЗапись голосового комментария к готовомуснимкуФункция записи голосового комментария к готовомуснимку позволяет добавлять аудиокомме

Page 84 - Макросъемка

174ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕПерезапись комментария1. В режиме воспроизведения с помощьюкнопок [<] и [>] выберите снимок, голосовойкомментарий которого не

Page 85 - Ручная фокусировка

175ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕВоспроизведение цифровых аудиоданныхВыполните следующие действия для воспроизведенияцифровой диктофонной записи (звукового файла).1.

Page 86 - 2. Для фокусировки

176ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕПросмотр снимков на экране телевизора.Фотографии, созданные данной камерой, можнопросмотреть на экране телевизора. Кроме того, экран

Page 87 - Объект съемки

177ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕВыбор телевизионного стандартаПриведенная ниже процедура позволит выбрать вкамере выходной телевизионный стандарт (NTSC илиPAL) для

Page 88 - Экспокоррекция (экспосдвиг)

УДАЛЕНИЕ ФАЙЛОВ178УДАЛЕНИЕ ФАЙЛОВВы можете удалять отдельные файлы или все файлыиз памяти фотокамеры. ВНИМАНИЕ! • Удаленные файлы восстановить нельзя.

Page 89 - 4. Запишите снимок

УДАЛЕНИЕ ФАЙЛОВ179Удаление всех файловЧтобы удалить все хранящиеся в памяти фотокамерынезащищенные от удаления файлы, выполнитеследующие действия.1. В

Page 90 - Баланс белого

ВВЕДЕНИЕ18Объектив и фазодетекторный сенсор• При очистке поверхности объективе не прилагайтебольшую силу. Это может повлечь за собойпоявление на объек

Page 91

УПРАВЛЕНИЕ ФАЙЛАМИ180УПРАВЛЕНИЕ ФАЙЛАМИФункции управления файлами фотокамеры позволятлегко выполнять необходимые операции сизображениями. Вы можете за

Page 92 - 5. Нажмите кнопку [SET]

УПРАВЛЕНИЕ ФАЙЛАМИ1814. При помощи кнопок[/\] и [\/] выберите “Вкл.”(Защита включена), азатем нажмите кнопку[SET].• Защищенный отудаления файл будетпо

Page 93 - Приоритет диафрагмы

УПРАВЛЕНИЕ ФАЙЛАМИ182Защита всех файлов в памяти1. В режиме воспроизведения нажмите кнопку[MENU].2. Перейдите к вкладке “Просмотр”, выберитепункт мен

Page 94 - Приоритет выдержки

УПРАВЛЕНИЕ ФАЙЛАМИ1833. При помощи кнопок[/\] и [\/] выберите пункт меню “Сохранить” инажмите кнопку [SET].• На дисплей выводятся названия файлов,кот

Page 95

УПРАВЛЕНИЕ ФАЙЛАМИ184 ПРИМЕЧАНИЕ • Удерживая нажатыми кнопки [<] или [>] можнопереходить между снимками с большойскоростью. ВНИМАНИЕ! • Папка Из

Page 96

УПРАВЛЕНИЕ ФАЙЛАМИ185Удаление файла из папки Избранное1. В режиме воспроизведения нажмите кнопку[MENU].2. Перейдите к вкладке “Просмотр”, выберитепунк

Page 97 - ) приводит к появлению на

ДРУГИЕ НАСТРОЙКИ186ДРУГИЕ НАСТРОЙКИАудиоустановкиПриведенные ниже процедуры помогут настроитьзвуковое сопровождение для включения фотокамеры,выполнен

Page 98

ДРУГИЕ НАСТРОЙКИ187Установка уровня громкости1. В режиме записи или воспроизведениянажмите кнопку [MENU].2. Во вкладке “Настройки” выберите пункт“Зву

Page 99 - 3. Сделайте снимок

ДРУГИЕ НАСТРОЙКИ188 ВНИМАНИЕ • В качестве стартовой заставки можно выбратьодин из нескольких вариантов:- встроенную стартовую заставку фотокамеры- с

Page 100 - Серийная съемка

ДРУГИЕ НАСТРОЙКИ1893. Измените имя файла как указано ниже:Имя файла закрывающего снимка: ENDING.JPGИмя файла закрывающего видео: ENDING.AVI• Вводите

Page 101 - Обычная серийная съемка

КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО19КРАТКОЕ РУКОВОДСТВОВо время подзарядкиаккумулятора индикатор[CHARGE] светитсякрасным цветом.После окончания зарядкииндикатор [CH

Page 102

ДРУГИЕ НАСТРОЙКИ190Отключение функции завершающейзаставки1. Выполните подключение камеры к ПК припомощи кабеля USB ( стр. 216).2. Измените название ф

Page 103

ДРУГИЕ НАСТРОЙКИ191Встроенный будильникКамера имеет встроенный будильник, в котором можноиспользовать три независимых сигнала. В заданноевремя фотоап

Page 104 - Меры предосторожности

ДРУГИЕ НАСТРОЙКИ192Выключение сигнала будильникаЕсли фотокамера выключена к моменту подачи сигналабудильника, то звуковой сигнал будет подаваться вте

Page 105 - Автобрекетинг

ДРУГИЕ НАСТРОЙКИ1934. При помощи кнопок [/\] и [\/] выберите пунктменю “Город” и нажмите кнопку [>].5. При помощи кнопок [\/], [/\], [<] и [>

Page 106 - (AE Bracketing)

ДРУГИЕ НАСТРОЙКИ194Изменение формата представленияВы можете выбрать любой из трех форматов дляотображения даты на дисплее камеры.1. В режиме записи и

Page 107 - (WB Bracketing)

ДРУГИЕ НАСТРОЙКИ195Настройка параметров мировоговремени1. В режиме записи или воспроизведениянажмите кнопку [MENU].2. Перейдите к вкладке “Настройки”

Page 108 - (Focus Bracketing)

ДРУГИЕ НАСТРОЙКИ196Настройка функции “переход на летнеевремя” (DST)1. В режиме записи или воспроизведениянажмите кнопку [MENU].2. Перейдите к вкладке

Page 109 - Автобрекетинг по эффектам

ДРУГИЕ НАСТРОЙКИ197Выбор языка экранного менюИспользуйте описанную ниже процедуру для выбораязыка экранного меню камеры.1. В режиме записи или воспро

Page 110

ДРУГИЕ НАСТРОЙКИ198• Протокол PTP (PictBridge) упрощает передачуснимков к подключенному устройству.• Протокол “Накопитель (USB DIRECT-PRINT)”представ

Page 111 - Кнопка [PREVIEW]

ДРУГИЕ НАСТРОЙКИ1993. Прейдите к вкладке “Настройки”, выберитепункт меню “Форматировать” и нажмитекнопку [>].4. Выберите “Форматировать” и нажмите

Page 112 - Удаление снимков при быстром

ВВЕДЕНИЕ2ВВЕДЕНИЕЛитий-ионныйаккумулятор (NP-40)Компакт-диск(Программное обеспечаниедля цифровой камеры CASIO)Беспроводной пультдистанционногоуправлен

Page 113 - 3. Нажмите кнопку [EX ]

КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО202. Установите аккумулятор в камеру (стр. 41).123Фиксатор

Page 114 - 3. Запишите снимок

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАРТ ПАМЯТИ200ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАРТ ПАМЯТИПри помощи карт памяти SD илиMMС можно расширять памятьфотокамеры. Также можнокопировать файлы из

Page 115 - BESTSHOT

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАРТ ПАМЯТИ201Установка карты памяти ВНИМАНИЕ! • Убедитесь, что камера выключена, прежде чемизвлекать или устанавливать карту памяти.•

Page 116

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАРТ ПАМЯТИ202Форматирование карты памятиПри форматировании карты памяти удаляются всехранящиеся на ней данные. ВНИМАНИЕ! • Для форматир

Page 117

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАРТ ПАМЯТИ203Меры предосторожности при работе скартой памяти• Используйте с данной фотокамерой только картыпамяти SD или MMC. При испо

Page 118 - Полупрозрачное

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАРТ ПАМЯТИ2044. При помощи кнопок [/\] и [\/] выберите пунктменю “Флэш-память Карта” и нажмитекнопку [SET].• После этого начнется к

Page 119

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАРТ ПАМЯТИ205Копирование файла с карты памяти вовстроенную флэш-памятьПри помощи данной функции можно копировать поодному файлу за цик

Page 120 - • Результат съемки

ПЕЧАТЬ СНИМКОВ206ПЕЧАТЬ СНИМКОВЦифровая камера предоставляет широкиевозможности для печати полученных фотоснимков.Основные три способа печати приведен

Page 121 - (Business Shot)

ПЕЧАТЬ СНИМКОВ207 ВНИМАНИЕ! • Прочитайте информацию о правильномподключении камеры к компьютеру ввышеуказанных главах. Информация о работе сфайлами пр

Page 122 - Выбор сюжета Business Shot

ПЕЧАТЬ СНИМКОВ208Настройка параметров печатиотдельного снимка1. В режиме воспроизведения нажмите кнопку[MENU].2. Перейдите к вкладке“Просмотр” и выбер

Page 123

ПЕЧАТЬ СНИМКОВ209Настройка параметров печати всехснимков1. В режиме воспроизведения нажмите кнопку[MENU].2. Перейдите к вкладке “Просмотр” и выберите

Page 124 - Съемка видео

КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО211. Нажмите кнопку питания [1], чтобы включить камеру.2. Нажмите кнопку [/\] для выбора языка.3. Нажмите [SET], чтобы подтвердить

Page 125 - Микрофон

ПЕЧАТЬ СНИМКОВ210Печать отдельного снимка1. В режиме Запись или Просмотр нажмитекнопку [MENU].2. Перейдите к вкладке “Настройки”, выберитепункт меню “

Page 126 - Запись звука

ПЕЧАТЬ СНИМКОВ2114. Подключите камеру к принтеру с помощьюкабеля USB из комплекта поставки.• Также подключите к камере сетевой адаптер, ивключите его

Page 127 - Оставшееся время

ПЕЧАТЬ СНИМКОВ21211. В меню печативыберите “1 снимок”,а затем нажмитекнопку [SET].• С помощью кнопок [<]и [>] можно выбратьфотоснимок, которыйВы

Page 128 - Цифровой диктофон

ПЕЧАТЬ СНИМКОВ213Печать группы снимков1. Задайте параметры DPOF, как показано настр. 207, чтобы указать снимки из памятикамеры, которые нужно распечат

Page 129 - 1. Установите

ПЕЧАТЬ СНИМКОВ2145. Для повторной печати вернитесь к пункту 3.• На дисплее появится сообщение, сменяющеесяэкраном настроек DPOF (стр. 208), в случае

Page 130 - Яркостная гистограмма

ПЕЧАТЬ СНИМКОВ215Поддержка PRINT Image Matching IIIЦифровые изображения, записанныеданной фотокамерой, включают в себяданные “PRINT Image Matching III

Page 131

ПРОСМОТР СНИМКОВ НА КОМПЬЮТЕРЕ216ПРОСМОТР СНИМКОВ НА КОМПЬЮТЕРЕ Используя кабель USB для соединения фотокамеры сперсональным компьютером, Вы сможетеп

Page 132

ПРОСМОТР СНИМКОВ НА КОМПЬЮТЕРЕ2171. В зависимости от того, какая операционнаясистема установлена на Вашем ПК - Windows98/Me/2000 или Windows XP:Пользо

Page 133 - Светочувствительность ISO

ПРОСМОТР СНИМКОВ НА КОМПЬЮТЕРЕ2185. В окне, появившемся после завершенияустановки программы, выберите “Yes, I want torestart my computer now.” (Да, я

Page 134 - Режимы автофокуса (AF)

ПРОСМОТР СНИМКОВ НА КОМПЬЮТЕРЕ2197. Включите камеру в режиме записи иливоспроизведения.8. Во вкладке “Настройки” выберите пункт “USB”,затем нажмите кн

Page 135 - Режимы экспозамера

КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО221. Нажмите кнопку питания, чтобывключить камеру.2. Установите переключатель режимов вположение (Просмотр).3. “Перелистывать” сн

Page 136 - Уровень контурной резкости

ПРОСМОТР СНИМКОВ НА КОМПЬЮТЕРЕ22011.Включите питание камеры• На экране компьютера возникнет диалоговоеокно “New Hardware...”, так как ПК обнаружитда

Page 137 - Уровень контрастности

ПРОСМОТР СНИМКОВ НА КОМПЬЮТЕРЕ221Пользователям WindowsMe/981. В директории памяти фотокамеры (RemovableDisk), щелкните правой кнопкой мыши на папке“D

Page 138

ПРОСМОТР СНИМКОВ НА КОМПЬЮТЕРЕ222Меры предосторожности приподключении• Обязательно прочтите соответствующуюдокументацию о соединении USB, поставляемую

Page 139 - (Icon Help)

ПРОСМОТР СНИМКОВ НА КОМПЬЮТЕРЕ223 ВНИМАНИЕ! • Если Вы хотите скачать в компьютер данные извнутренней памяти фотокамеры, убедитесь, что вфотокамере нет

Page 140

ПРОСМОТР СНИМКОВ НА КОМПЬЮТЕРЕ2242. Включите камеру в режиме записи иливоспроизведения.3. Во вкладке “Настройки” выберите пункт “USB”,затем нажмите кн

Page 141

ПРОСМОТР СНИМКОВ НА КОМПЬЮТЕРЕ2256. Включите питание фотокамеры. Macintoshопознает память фотокамеры как внешнееустройство для хранения данных.• Внешн

Page 142

ПРОСМОТР СНИМКОВ НА КОМПЬЮТЕРЕ226Меры предосторожности приподключении• Обязательно прочтите соответствующуюдокументацию о соединении USB, поставляемую

Page 143 - Сброс настроек камеры

ПРОСМОТР СНИМКОВ НА КОМПЬЮТЕРЕ227Использование карт памяти для передачиданных в ПКВ данном разделе приведена информация о том, какпередавать снимки из

Page 144

ПРОСМОТР СНИМКОВ НА КОМПЬЮТЕРЕ228Файловая система фотокамерыСтруктура папок<DCIM> (Папка верхнего уровня: DCIM)100CASIO (Папка для хранения данн

Page 145 - Установка батареи

ПРОСМОТР СНИМКОВ НА КОМПЬЮТЕРЕ229Содержимое папок и файлов• Папка верхнего уровня DCIMПапка содержит все файлы фотокамеры.• Папка хранения данныхПапка

Page 146 - Включен режим

КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО231. Нажмите кнопку питания, чтобы включить камеру.2. Установите переключатель режимов в положение (Просмотр).3. Нажмите кнопку [

Page 147 - Использование пульта ДУ

ПРОСМОТР СНИМКОВ НА КОМПЬЮТЕРЕ230• HTML-файл заглавной страницы альбомаФайл, используемый для просмотра снимков врежиме цифрового фотоальбома, имеет р

Page 148

ПРОСМОТР СНИМКОВ НА КОМПЬЮТЕРЕ231Меры предосторожности• Папка DCIM является папкой верхнего уровня длявсех файлов в памяти. При передаче содержимогопа

Page 149 - Требование к внешней вспышке

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАМЕРЫ С КОМПЬЮТЕРОМ232Создание альбома ВНИМАНИЕ! • Помните, что при создании цифровогофотоальбома (стр. 228) в памяти камерысоздаются к

Page 150 - Внешняя вспышка

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАМЕРЫ С КОМПЬЮТЕРОМ2331. В режиме воспроизведения нажмите кнопку[MENU].2. Перейдите к вкладке“Просмотр”, выберите“Создать альбом” инажм

Page 151 - Подключение внешней вспышки

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАМЕРЫ С КОМПЬЮТЕРОМ234Выбор внешнего вида альбомаВы можете выбрать любой из 10 различных макетовцифрового фотоальбома.1. В режиме воспр

Page 152 - ISO камеры

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАМЕРЫ С КОМПЬЮТЕРОМ235Выбор фонового цветаВ качестве цвета фона виртуального фотоальбомаможно задать белый, черный или серый. Для выбор

Page 153

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАМЕРЫ С КОМПЬЮТЕРОМ236Вкл/Выкл функции автоматического созданияцифрового фотоальбомаДанная функция задает, будет или нет автоматическис

Page 154 - Установка оптических насадок

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАМЕРЫ С КОМПЬЮТЕРОМ237Просмотр файлов фотоальбомаВы можете просматривать цифровой фотоальбом ипечатать снимки, используя установленную

Page 155

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАМЕРЫ С КОМПЬЮТЕРОМ238ИндексИнфо• Следующая информация о снимках доступна врежиме Инфо.Пункт на экране: Значение:File Size Размер файла

Page 156 - Установка фильтра

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАМЕРЫ С КОМПЬЮТЕРОМ239 ПРИМЕЧАНИЕ • При печати снимков из цифрового фотоальбоманеобходимо настроить Web-браузер, как указанониже.- Выбе

Page 157 - ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ24ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМВ этом разделе содержится информация, необходимаядля эксплуатации фотокамеры. Прочитайте ее, пре

Page 158 - Воспроизведение голосового

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАМЕРЫ С КОМПЬЮТЕРОМ240Удаление цифрового альбома1. В режиме воспроизведения нажмите кнопку[MENU].2. Перейдите к вкладке “Просмотр”, выб

Page 159 - Коэффициент

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАМЕРЫ С КОМПЬЮТЕРОМ241Программа Photo Loader (для Windows/Macintosh)Данное приложение автоматически загружаетфотоснимки в формате JPEG

Page 160 - Изменение разрешения снимка

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАМЕРЫ С КОМПЬЮТЕРОМ242Системные требованияСистемные требования различаются в зависимости отиспользуемого приложения и операционной сист

Page 161 - Кадрирование снимка

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАМЕРЫ С КОМПЬЮТЕРОМ243 ВНИМАНИЕ! • Подробная информация о системныхтребованиях в среде Windows содержится вфайле “Readme” на компакт ди

Page 162

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАМЕРЫ С КОМПЬЮТЕРОМ244Подготовка к установкеВключите компьютер и установите CD-ROM в привод.На экране компьютера должно автоматическипо

Page 163 - Проверка фокусировки снимка

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАМЕРЫ С КОМПЬЮТЕРОМ245Установка приложения1. Щелкните мышкой на кнопке “Install”(Установить), соответствующей приложению,которое Вы хот

Page 164 - Воспроизведение видеоклипа

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАМЕРЫ С КОМПЬЮТЕРОМ246Регистрация пользователяРегистрацию пользователя можно осуществить черезИнтернет. Для этого, конечно, понадобится

Page 165

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАМЕРЫ С КОМПЬЮТЕРОМ247Установка программы Photo Loader1. Откройте папку “Photo Loader”.2. Откройте папку “English”, а затем откройтефай

Page 166 - Выбор одного из 9 снимков

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАМЕРЫ С КОМПЬЮТЕРОМ248Просмотр руководства пользователя дляпрограммы Photo Loader1. На компакт-диске откройте папку “Manual”(Руководств

Page 167 - Режим слайд-шоу

ПРИЛОЖЕНИЕ249ПРИЛОЖЕНИЕСправочные сведения о менюВ данном разделе приведены сведения о меню инастройках фотокамеры в режимах записи ивоcпроизведения.

Page 168

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ25Элементы управленияЭлементы управления камеры обозначаютсяназванием или пиктограммой, взятыми в квадратныескобки ([ ]).Эк

Page 169 - Выбор снимков для слайд-шоу

ПРИЛОЖЕНИЕ250Вкладка Память (Memory)ВспышкаФокусБаланс белогоЧувств. ISOАвтофокусЭкспозамерСерия/ БрекетингИнтенс. вспышкиЦифровой зумРучной фокусЗум-

Page 170

ПРИЛОЖЕНИЕ251Старт /Снимки / Длительность /Интервал /ОтменитьПоказать / Сохранить / ОтменитьВыбрать фото/ Все снимки / ОтменитьВкл / Все файлы: Вкл /

Page 171 - Поворот снимка при просмотре

ПРИЛОЖЕНИЕ252Справочные сведения об индикаторахФотокамера имеет три светодиодных индикатора:зеленый, красный и индикатор автоспуска. Данныесветодиоды

Page 172 - Фоторулетка

ПРИЛОЖЕНИЕ253ИндикаторИндикаторавтоспускаЗеленый Красный E?aniueЗначениеСхема 3Схема 3Схема 3Аккумулятор разряженИдет форматирование картыВыключение ф

Page 173

ПРИЛОЖЕНИЕ254Быстрое зарядное устройствоЗарядное устройство оснащено индикатором зарядки[CHARGE], который светится или мигает всоответствии с выполняе

Page 174 - Перезапись комментария

ПРИЛОЖЕНИЕ255Питание не включается.Фотокамера неожиданновыключается.При нажатии кнопкиспуска запись непроизводится.1) Неправильно установлен аккумулят

Page 175 - 2. Нажмите кнопку [SET]

ПРИЛОЖЕНИЕ2561) Очистите объектив2) Очистите фазодетекторный сенсор.3) Убедитесь, что фазодетекторный сенсор незаблокирован при съемке.4) Убедитесь, ч

Page 176 - Телевизор

ПРИЛОЖЕНИЕ257При обратном отсчетеавтоспуска камеравыключается.Изображение на дисплеекамеры нерезкое.Записанные снимки несохранились в памяти.При автоб

Page 177

ПРИЛОЖЕНИЕ258Сориентируйте камеру так, чтобы прямыелучи не попадали в объектив.Данная камера не может вывести на экранснимки, созданные камерой неподд

Page 178 - УДАЛЕНИЕ ФАЙЛОВ

ПРИЛОЖЕНИЕ259Если возникли проблемы при установке USB-драйвера...Если камера подключена через USB-кабель к компьютеру с операционной системой Windows

Page 179 - Удаление всех файлов

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ26 www.rusmanual.ruПередняя панельОбщее описаниеНа приведенных ниже иллюстрациях указано название всех элементов, кнопо

Page 180 - УПРАВЛЕНИЕ ФАЙЛАМИ

ПРИЛОЖЕНИЕ260Экранные сообщенияУстановкабудильниказавершена.Аккумуляторразряжен.Файл не найден.Больше файловзарегистрироватьнельзя.Ошибка приработе с

Page 181 - Защита одного файла

ПРИЛОЖЕНИЕ261Технические характеристикиУстройство ...Цифровая фотокамераМодель ... EX-P600Формат запи

Page 182 - Защита всех файлов в памяти

ПРИЛОЖЕНИЕ262Технические характеристикиУстройство ...Цифровая фотокамераМодель ... EX-P700Формат запи

Page 183

ПРИЛОЖЕНИЕ263• Видео (320 x 240 точек)* Данные основаны на тестировании карты памяти формата SD,производства Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.

Page 184 - Имя файла

ПРИЛОЖЕНИЕ264Баланс белого ... Автоматический, 7предустановленных, ручнаянастройка.Чувствительность... Авто, ISO 80, ISO 16

Page 185 - Избранное

ПРИЛОЖЕНИЕ265Аккумуляторная батарея: NP-40 (емкость1230 мАч)Носитель памяти: карта памяти SD*1 Количество снимков (тест CIPA)• стандартный тест CIPA

Page 186 - ДРУГИЕ НАСТРОЙКИ

ПРИЛОЖЕНИЕ266Перезаряжаемая литий-ионная батарея (NP-40)Напряжение ... 3.7ВЕмкость ... 1230 мАчДиапаз

Page 187 - Установка уровня громкости

ПРИЛОЖЕНИЕ267Источник питания• Для питания фотокамеры можно использоватьтолько фирменный литий-ионный аккумулятор NP-40. Использование аккумулятора др

Page 188

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ2715 Видоискатель16 Индикатор режима17 Режим фокусировки [ ]18 [ ] (вспышка/ календарь)19 Переключатель режимов: Просмотр (в

Page 189

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ2831 Крышка отсека дляаккумулятора и картыпамяти32 Резьба для штативаНижняя панель33 Фиксатор аккумулятора34 Отсек для аккум

Page 190 - (стр. 161)

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ29Информация на ЖК-дисплееКонтролировать настройки и режимы работы фотокамеры Вам помогут различные индикаторы и условныеобо

Page 191 - Встроенный будильник

ВВЕДЕНИЕ3Содержание2 ВВЕДЕНИЕКомплектация ... 2Особенности ...

Page 192 - Выбор часового пояса

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ307 Индикация экспозамера(Матричный)(Центрально-взвешенный)(Точечный)8 Разрешение снимка (точек)3072 х 23043072 х 2048 (

Page 193

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ3117181616 Индикатор коэффициента увеличения17 Чувствительность ISO18 Значение диафрагмы19 Значение выдержки• Те значения вы

Page 194 - Мировое время

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ322 Значение выдержкиПозволяет осуществлять управлениевыдержкой в следующих режимах.• Приоритет выдержки (S), ручной режим(

Page 195 - Настройка параметров мирового

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ332 Фокусное расстояние (стр. 263)3 Индикатор баланса белого (стр.90)4 Индикатор режима работы вспышки (стр. 71)5 Индикатор

Page 196

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ34Лампа накаливанияПо вспышкеручнойB Режимы вспышки (стр.71)ВклВыкл.против “красных глаз”C режимы записи(стр. 58) Фот

Page 197 - Выбор языка экранного меню

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ35 ВНИМАНИЕ! • Ex Finder не отображается при съемке видео, привыборе сюжетов Coupling Shot, Pre-shot, а такжев режиме просмо

Page 198

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ36Прикрепление ремешка для переноскиРуководствуясь приведенными ниже иллюстрациями.прикрепиет ремешок для переноски к специа

Page 199 - “Отменить”

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ37Источники питанияПитание фотокамеры осуществляется специальнымлитий-ионным аккумулятором или сетевым адаптером.• Аккумулят

Page 200 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАРТ ПАМЯТИ

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ38Как зарядить аккумулятор1. Руководствуясь полярностью, установитебатарею в зарядное устройство.2. Подключите зарядное устр

Page 201 - Установка карты памяти

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ39 ПРИМЕЧАНИЕ • Сетевой адаптер (опция) рассчитан на работу отсети с напряжением от 100В до 240В. Формавилки шнура питания з

Page 202 - Извлечение карты памяти из

ВВЕДЕНИЕ4Качество снимков 78 80 ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИРежимы фокусировки ... 80Автофокусировка 81Ре

Page 203

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ40 ВНИМАНИЕ! • Если индикатор зарядки [CHARGE] начинаетмигать, как только вы поставили аккумулятор назарядку, это означает,

Page 204 - Копирование файлов

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ412. Сдвиньте фиксатор по стрелке наиллюстрации и, удерживая его, вставьтеаккумулятор до упора таким образом, чтобыобозначен

Page 205

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ423. Закройте крышку отсека батарей, и сдвиньтеее по направлению стрелки, как показано наиллюстрации. ВНИМАНИЕ! • Используйт

Page 206 - ПЕЧАТЬ СНИМКОВ

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ43Если камера работает нормально1. Продолжайте эксплуатацию фотокамеры дополного использования заряда аккумулятораи затем по

Page 207

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ44Советы по увеличению времени работыбатареи• Если Вам не нужна вспышка, выберите режим работывспышки (вспышка выключена).

Page 208 - Настройка параметров печати

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ45Ниже показано, как меняется индикатор батареи надисплее по мере расходования энергии батареи. Еслипродолжать использовать

Page 209

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ46— Никогда не используйте и не оставляйтеаккумулятор у открытого огня.— Никогда не кладите аккумулятор вмикроволновую печь,

Page 210 - Печать отдельного снимка

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ47МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИАККУМУЛЯТОРА• Эта батарея предназначена для использованиятолько с цифровой фотокам

Page 211 - Специальный сетевой адаптер

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ48Меры предосторожности при работе сзарядным устройством• Во время зарядки зарядное устройство можетнагреться. Это не означа

Page 212

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ49ВилкаКрышкаотсекаразъемовРазъем дляподключенияадаптера [3V]Сетевой шнурСетевойадаптер3. Подключите сетевой адаптер к розет

Page 213 - Печать группы снимков

ВВЕДЕНИЕ525-кадровые фотоснимки(режим мультисерийной съемки) 103Меры предосторожности 104Автобрекетинг ...

Page 214

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ50Меры предосторожности при работе садаптером переменного тока• Обязательно выключайте камеру перед каждымподключением или о

Page 215 - Поддержка Exif Print

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ51Настройки энергосбереженияДля сохранения энергии батареи Вы можете задатьлюбую из указанных ниже установок.«Режим сна»: ес

Page 216

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ52Экраное МенюПри нажатии кнопки «MENU» [Меню] на дисплейфотокамеры выводятся экраны меню, которые Выможете использовать дл

Page 217

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ53Операции, возможные в экранном менюЕсли нужно осуществить:Переход междувкладкамиПереход от вкладки кустановкам менюПереход

Page 218

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ546. Для того, чтобы зарегистрироватьпроизведенные изменения в настройках,необходимо совершить следующие операции.• Подробна

Page 219 - [USB/AV]

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ55 ВНИМАНИЕ! • Установки часов фотокамеры стираются приполном отключении питания в течение примерно48 часов. Это может произ

Page 220 - Зеленый индикатор

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ563. С помощью кнопок[/\], [\/], [<] и [>] выберитегеографическую зону, вкоторой Вы находитесь,а затем нажмите [SET].4

Page 221

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ578. Нажмите кнопку [SET], чтобы сохранитьнастройки и выйти из экранного меню.7. Установите текущиедату и время.Чтобы:Измени

Page 222 - Меры предосторожности при

58ЗАПИСЬ СНИМКОВВ этом разделе описана процедура записифотоснимков.Запись фотоснимкаВыбор режима записиДанная фотокамера CASIO позволяет выбирать один

Page 223

59ЗАПИСЬ СНИМКОВ ПРИМЕЧАНИЕ • На дисплееотображатеся индикаторвыбранного режимазаписи (в данномслучае - индикатор гна иллюстрации).Индикатор режимаз

Page 224

ВВЕДЕНИЕ6Выбор снимков для слайд-шоу 169Установка длительности слайд-шоу 170Установка интервала смены кадров 170Поворот снимка при просмотре ...

Page 225

60ЗАПИСЬ СНИМКОВ ВНИМАНИЕ! • Следите за тем, чтобы не закрывать пальцами илиремешком вспышку, микрофон, фазодетекторныйсенсор или объектив.• Если фазо

Page 226

61ЗАПИСЬ СНИМКОВ2. Установитепереключательрежимов в положение“ ” (Фото).• Камера войдет в режимзаписи снимка.3. Скомпонуйте кадр надисплее так, чтобыг

Page 227

62ЗАПИСЬ СНИМКОВИндикатор режима работы и рамка фокусировки5. Убедившись в том, чтоизображение сфокусированодолжным образом, нажмитекнопку спуска до у

Page 228 - Файловая система фотокамеры

63ЗАПИСЬ СНИМКОВАвтофокусировка• Автофокусировка может не сработать корректно, есликамера будет двигаться во время фотосъемки, а такжев случае съемки

Page 229 - Содержимое папок и файлов

64ЗАПИСЬ СНИМКОВБыстрый просмотр последнего снимкаПриведенная ниже процедура позволит просматриватьпоследний снимок без перехода в режимвоспроизведени

Page 230

65ЗАПИСЬ СНИМКОВУдаление снимка при быстромпросмотреВ режиме быстрого просмотра можно сразу удалитьнеудачный снимок. ВНИМАНИЕ! • Удаленный снимок нев

Page 231

66ЗАПИСЬ СНИМКОВ ВНИМАНИЕ! • Для правильного срабатывания датчиканеобходимо:— При съемке держать камеру неподвижно.Дрожание камеры приведет к неверно

Page 232 - Создание альбома

67ЗАПИСЬ СНИМКОВОптический видоискательЭнергию аккумуляторной батареи можно экономить,выключив дисплей фотокамеры (стр. 34) и пользуясьоптическим видо

Page 233

68ЗАПИСЬ СНИМКОВУвеличениеДанная фотокамера оснащена двумя типамиувеличения изображения: оптическим и цифровым.Оптическое увеличение (трансфокатор)Опт

Page 234 - Выбор внешнего вида альбома

69ЗАПИСЬ СНИМКОВЦифровое увеличениеЦифровое увеличение задействуется, когда достигаетсямаксимальное значение коэффициента оптическогоувеличения (4X).

Page 235 - Тип фотоальбома

ВВЕДЕНИЕ7Настройка функции “переход на летнее время” 196Язык экранного меню ... 197Протокол работы порта USB

Page 236

70ЗАПИСЬ СНИМКОВ3. Отпустите и вновь нажмите и удерживатекнопку (телефото) / для цифровогоувеличения.• Для уменьшния коэффициента цифровогоувеличе

Page 237 - Просмотр файлов фотоальбома

71ЗАПИСЬ СНИМКОВВстроенная вспышкаСледуйте указаниям инструкции, чтобы выбрать нужныйрежим работы вспышки.• примерный радиус действия вспышки приведен

Page 238

72ЗАПИСЬ СНИМКОВСокращение эффекта “красных глаз”Использование вспышки при вечерней или ночнойсъемке, а также при съемке в слабо освещенномпомещении и

Page 239 - Web-браузера

73ЗАПИСЬ СНИМКОВИнтенсивность импульса вспышкиДля изменения силы светового импульса вспышкинеобходимо выполнить следующие действия.1. В режиме записи

Page 240 - Удаление цифрового альбома

74ЗАПИСЬ СНИМКОВ4. Кнопками [/\] и [\/] выберите пункт “Авто”, инажмите кнопку [SET].• Выбор “Выкл” в это м шаге отключит даннуюфункцию. ВНИМАНИЕ! •

Page 241

75ЗАПИСЬ СНИМКОВ• При отключенной вспышке ( ), установите камеру наштатив при съемке с недостаточным освещение или всумерках, иначе возникает риск пол

Page 242 - Системные требования

76ЗАПИСЬ СНИМКОВ• При использовании тройного автоспускафотокамера записывает серию из трехфотоснимков, как показано ниже.1. Камера отсчитывает 10 се

Page 243

77ЗАПИСЬ СНИМКОВ NOTE • Автоспуск 2 сек” отлично помогает избежать“шевеленки” (смазанных фотоснимков) из-задрожания рук, когда вы фотографируете сбол

Page 244 - Просмотр файла “Read me”

78ЗАПИСЬ СНИМКОВ3072 х 23043072 х 2048(3:2)2304 х 17281600 х 12001280 х 960640 х 480Размер отпечатанной фотографииБольшеМеньшеРазрешение* Приведены пр

Page 245 - Просмотр пользовательской

79ЗАПИСЬ СНИМКОВ ВНИМАНИЕ! • Размер получаемых файлов зависит от типаизображения, который записывается. То естьколичество оставшихся снимков, отображе

Page 246 - Установка программ

ВВЕДЕНИЕ8Функция “цифровой фотоальбом” ... 232Создание альбома 232Выбор внешнего вида альбома 234Установка различных параметров ф

Page 247

80ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИВ данном разделе содержится информация обостальных мощных возможностях и функцияхфотокамеры,

Page 248

81ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИАвтофокусировкаКак следует из названия, в режиме автофокусировкифотокамера фокусируется на объекте съемкеавтоматически.

Page 249 - ПРИЛОЖЕНИЕ

82ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИ3. Нажмите кнопку спуска до упора, чтобызаписать фотоснимок. ПРИМЕЧАНИЕ • При выборе гибридной системы автофокусировки(с

Page 250 - Вкладка Настройки (Set Up)

83ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИ• Центральный • МноготочечныйФокусная рамкаФокусная рамка• СвободныйФокусная рамкаТочка фокусировки [SET]Зона фокусировк

Page 251 - Режим Воспроизведения (PLAY)

84ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИМакросъемкаВ режиме макросъемки объектив автоматическифокусируется на близких объектах. Автофокусировкапроисходит, как т

Page 252 - Режим записи

85ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИФокусировка в бесконечностьДанный режим подходит для фотосъемки пейзажей идругих удаленных объектов.1. Чтобы перейти в р

Page 253 - Режим просмотра

86ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИ2. Для фокусировкииспользуйте кнопки[<] и [>].Контролироватьрезультатнеобходимо поизображению надисплее фотокамер

Page 254 - Быстрое зарядное устройство

87ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИПанорамный фокусПанорамный фокус может быть использован только врежиме съемки видео (стр. 124) для того, чтобы вовремя з

Page 255

88ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИ• Фокус будет зафиксирован на объекте, на которыйвы фокусировались вначале.3. После создания нужной компоновки кадранажм

Page 256

89ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИ3. При помощи кнопок[/\] и [\/] изменитезначение экспозиции инажмите кнопку [SET].• Кнопка [SET]регистрирует в памятивыб

Page 257

ВВЕДЕНИЕ9249 ПРИЛОЖЕНИЕСправочные сведения о меню ... 249Справочные сведения об индикаторах ... 252Режим записи

Page 258

90ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИБаланс белогоРазличные длины световых волн, излучаемыеразличными источниками света (солнце, лампынакаливания и т.д.) мог

Page 259

91ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИ ПРИМЕЧАНИЕ • При выборе ручного режима баланса белого поумолчанию принимаются последняя выполненнаяфотокамерой установ

Page 260

92ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИ• На дисплее появится объект, использовавшийсядля корректировки баланса белого.4. Направьте фотокамеру на лист белой бум

Page 261 - Технические характеристики

93ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИРежимы экспозицииС помощью диска выбора режимов работы можноустановить следующие экспопрограммы:A : приоритет диафрагмы

Page 262

94ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИ3. Нажмите кнопку спуска на половину.• При этом камера автоматически выберетзначение выдержки для данного снимка исфокус

Page 263

95ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИ2. Кнопками [/\] и [\/] выберите “1/**”, затемкнопками [<] и [>] установите необходимоезначение.• Кнопками [/\] и

Page 264

96ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИРучная установка экспопараметровУстановив диск выбора экспопрограмм в положение M(ручная установка), можно задать как зн

Page 265

97ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИЭкранные подсказки Manual AssistНажатие кнопки [SET] в режимах A съемки (приоритетвыдержки), S (приоритет диафрагмы),

Page 266

98ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИМеры предосторожности• При определенных условиях (слишком яркое илинедостаточное освещение объекта съемки)достижение при

Page 267

99ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИБлокировка экспопараметров (AE Lock)Функция блокировки экспопараметров ( AE Lock)позволит установить экспозицию всего ка

Comments to this Manuals

No comments