Casio EXILIM EX-Z690 User Manual

Browse online or download User Manual for Cameras Casio EXILIM EX-Z690. Инструкция по эксплуатации Casio EXILIM EX-Z690

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 138
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
R
Благодарим за приобретение продукции CASIO.
Перед началом использования камеры обязательно ознакомьтесь с мерами
предосторожности, описанными в данной инструкции по эксплуатации.
Храните инструкцию по эксплуатации в безопасном месте и обращайтесь к ней
по мере необходимости.
Для того чтобы получить новейшую информацию о данном продукте,
официальный веб сайт EXILIM по адресу http://www.exilim.com/
Цифровая камера
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 137 138

Summary of Contents

Page 1 - ЭКСПЛУАТАЦИИ

1RБлагодарим за приобретение продукции CASIO.• Перед началом использования камеры обязательно ознакомьтесь с мерами предосторожности, описанными в дан

Page 2 - Аксессуары

10. Полунажатие кнопки спуска затвора. easy Mode1Режим записи (стр. 26)2Вспышка (стр.38)3Чувствительность ISO (стр. 66)4Значение диафрагмы5Выдержка6Фо

Page 3 - Жидкокристаллический дисплей

100Использование камеры совместно с компьютеромКамера создаёт файл и сохраняет его при каждой съёмке снимка, записи видео или выполнении другой операц

Page 4 - Оглавление

101Использование камеры совместно с компьютеромКамера сохраняет снимаемые изображения в соответствии с Правилом дизайна, установленным для файловой си

Page 5 - Просмотр снимков и видео 67

102Использование камеры совместно с компьютером. Поддерживаемые файлы изображений• Файлы изображений, создаваемых данной камерой•DCF-совместимые файлы

Page 6 - Печать 79

103Другие настройки (Настройки)Другие настройки (Настройки)В данном разделе описываются элементы меню, которые Вы можете использовать для регулировки

Page 7 - Приложение 112

104Другие настройки (Настройки)[SET] * MENU * Вкладка Настройки * ЗаставкаОтобразите снимок, который вы хотите использовать в качестве заставки и выбе

Page 8 - 98 bk bl

105Другие настройки (Настройки)[SET] * MENU * Вкладка Настройки * Мировое времяНа экране мирового времени Вы можете сравнить текущее время с часовым п

Page 9 - Содержимое дисплея монитора

106Другие настройки (Настройки)[SET] * MENU * Вкладка Настройки * Печать датыВы можете настроить камеру таким образом, чтобы в правом нижнем углу кажд

Page 10 - . easy Mode

107Другие настройки (Настройки)[SET] * MENU * Вкладка Настройки * Формат датыВы можете выбрать один из трёх форматов даты.Пример: 10 июля 2012 г.[SET]

Page 11 - . Воспроизведение видео

108Другие настройки (Настройки)[SET] * MENU * Вкладка Настройки * Режим «сна»Данная функция выключает дисплей камеры и активирует задний индикатор (зе

Page 12 - Регулировка настроек дисплея

109Другие настройки (Настройки)[SET] * MENU * Вкладка Настройки * REC/PLAY• С помощью настройки «Вкл./выкл.» камеру можно настроить таким образом, что

Page 13 - Краткое руководство

11. Режим видеозаписи. Просмотр фотоснимков. Воспроизведение видео1Режим записи (стр. 47)2Настройка баланса белого (стр. 65)3Оставшийся объём памяти д

Page 14 - 2. Установите батарею

110Другие настройки (Настройки)[SET] * MENU * Вкладка Настройки * USBДля выбора коммуникационного USB-протокола, используемого при обмене данными с ко

Page 15 - 2. После

111Другие настройки (Настройки)[SET] * MENU * Вкладка Настройки * ФорматироватьЕсли в камере установлена карта памяти, данная операция отформатирует к

Page 16 - 3. Подключите USB

112ПриложениеПриложение. Избегайте использования камеры в движении• Никогда не используйте камеру для записи или воспроизведения изображений во время

Page 17 - 2. Подключите к

113Приложение. Дым, необычный запах, перегрев и другие отклонения при использовании• Продолжение использование камеры при распространении из неё дыма

Page 18 - Работа заднего индикатора

114Приложение. Места, которых следует избегать• Никогда не оставляйте камеру ни в одном из описанных ниже мест. Такие действия могут стать причиной по

Page 19

115Приложение• Если Вы заметили утечку, странный запах, тепловыделение, выцветание, деформацию или другие необычные признаки при использовании, зарядк

Page 20 - [0] (Видео)

116Приложение. Меры предосторожности против ошибки данныхДанная цифровая камера изготовлена с использованием высокоточных цифровых компонентов. Любые

Page 21 - Поддерживаемые карты памяти

117Приложение. Уход за камерой• Никогда не касайтесь пальцами объектива или окошка вспышки. Отпечатки пальцев, грязь и другие посторонние предметы на

Page 22 - 2. Вставьте карту памяти

118Приложение. Прочие меры предосторожностиВо время использования камера слегка нагревается. Это нормально и не является неисправностью.. Авторское пр

Page 23

119ПриложениеЛюбое и всяческое несанкционированное копирование, распространение и передача в коммерческих целях программного обеспечения, предоставлен

Page 24 - Выключение камеры

12Вы можете включить или выключить экранную информацию, нажав [8] (DISP). Отдельные настройки можно регулировать в режиме записи и режиме просмотра.Ре

Page 25 - Как правильно держать камеру

120Приложение. Меры предосторожности при использовании• Время эксплуатации, обеспечиваемое батареей в холодных условиях, всегда меньше, чем время эксп

Page 26 - 2. Нажмите [SET]

121ПриложениеИнформация о поддерживаемых картах памяти и об установке карты памяти указана на стр. 21.. Использование карты памяти• Карты памяти SD, S

Page 27 - 2. Нажмите кнопку спуска

122Приложение. Утилизация или передача карты памяти или камеры другому владельцуФункции камеры форматировать и удалить в действительности не удаляют ф

Page 28 - . Съёмка в режиме «Авто»

123ПриложениеПриведённые в данном разделе таблицы указывают исходные настройки по умолчанию, отображаемые в режиме записи и режиме просмотра после сбр

Page 29 - 1. Включите камеру и нажмите

124ПриложениеВкладка «Настройки». Режим просмотраВкладка «Просмотр»Вкладка «Настройки»• Содержимое вкладки «Настройки» одинаково для режимов записи и

Page 30 - 1. Нажмите [] (Удалить)

125ПриложениеЕсли что-то не так… Поиск и устранение неисправностейНеполадка Возможная причина и рекомендуемые действияЭлектропитаниеНе включено питани

Page 31 - Удаление всех файлов

126ПриложениеОбъект на снимке расфокусирован.Возможно, неправильно выполнена фокусировка. При компоновке изображения убедитесь в том, что объект наход

Page 32 - Ограничения функции автофокус

127ПриложениеСнятое изображение не сохранено.1)Возможно, до завершения операции сохранения было отключено питание, что помешало сохранить изображение.

Page 33 - [8] [2] [4] [6]

128ПриложениеВоспроизведениеЦвет отображаемого изображения отличается от отображавшегося на дисплее при съёмке.Возможно, при съёмке солнечный свет или

Page 34 - Изменение разрешения (Размер)

129ПриложениеПри включении камеры отображается экран выбора языка интерфейса.1)Вы не настроили исходные настройки после приобретения камеры или остави

Page 35 - Советы по выбору разрешения

13Краткое руководствоКраткое руководствоВ камере CASIO предусмотрен мощный набор свойств и функций, позволяющих упростить запись цифровых изображений.

Page 36 - . Выбор разрешения снимка

130ПриложениеОтображаемые сообщенияALERTВозможно, в связи со слишком высокой температурой в камере активировалась функция защиты камеры. Выключите кам

Page 37

131ПриложениеОшибка печати.Произошла ошибка во время печати.• Принтер выключен.• Принтер выдал ошибку и т.д.Ошибка записи.По какой-то причине невозмож

Page 38

132ПриложениеФотосъёмкаКоличество фотоснимков/Время видеозаписи/Время диктофонаРазрешение (в пикселах)Качество изображенияПримерный размер файла изобр

Page 39 - Защита от «красных глаз»

133ПриложениеВидеоДиктофон*1Емкость встроенной памяти после форматирования (Прим. 46,0 Мб)*2 На основании карты памяти SDHC в 16 Гб (SanDisk Corporati

Page 40 - Передний

134ПриложениеТехнические характеристикиФормат файла Снимки:JPEG (Exif версия 2.3); DCF 2.0 стандарт; DPOF совместимыйВидео:Motion JPEG AVI, аудио IMA-

Page 41 - (Распозн. лица)

135ПриложениеДиафрагма F3.5 (W) – F11.3 (W) (при использовании с ND фильтром)* Использование оптического зума изменяет значение диафрагмы.Баланс белог

Page 42

136ПриложениеПримерный срок службы аккумулятораВсе указанные ниже значения обозначают приблизительное время отключения камеры при нормальной температу

Page 43 - Настройка: Доступные опции:

137Приложение. Перезаряжаемая литий-ионная батарея (NP-120). Адаптер USB-AC (AD-C53U)Номинальное напряжение3,7 ВНоминальная ёмкость 600 мА/чТребования

Page 44 - 4. Нажмите [SET]

2012CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1205-BM29

Page 45 - * Точка оптического зума 6X

14Краткое руководствоОбратите внимание на то, что батарея новой камеры не заряжена. Для установки батареи в камере и начала зарядки выполните нижеопис

Page 46

15Краткое руководствоЗамена батареи1. Откройте крышку батарейного отсека и выньте батарею.Повернув дисплей камеры вверх, переместите стопор в указанно

Page 47 - Запись видео и аудио

16Краткое руководство3. Подключите USB-кабель к камере.Задний индикатор должен постоянно гореть красным, указывая на начало зарядки.Задний индикатор п

Page 48 - Микрофон

17Краткое руководство. Зарядка через USB-подключение к компьютеруУстановленная в камере батарея заряжается при непосредственном подключении камеры к к

Page 49 - Оставшееся время

18Краткое руководствоРабота заднего индикатора• Информация, указанная в скобках в приведённой выше таблице, обозначает состояние индикатора, пока каме

Page 50 - Воспроизведение аудиозаписи

19Краткое руководствоПроверка уровня заряда батареиПо мере потребления заряда батареи индикатор уровня заряда на экране указывает уровень заряда согла

Page 51 - Использование BEST SHOT

2Убедитесь в том, что в упаковке имеются все указанные ниже аксессуары. В случае отсутствия какой-либо детали обратитесь к продавцу.АксессуарыПерезаря

Page 52

20Краткое руководствоПосле первой установки батареи в камеру на экране отобразится настройка языка дисплея, даты и времени. Неправильная настройка дат

Page 53

21Краткое руководство• Каждая страна устанавливает местную временную компенсацию и использование летнего времени, поэтому эти настройки могут изменять

Page 54 - Запись автопортрета

22Краткое руководство1. Нажмите [ON/OFF] (Питание), чтобы выключить камеру, и откройте крышку батарейного отсека.Переместите ползунок крышки батарейно

Page 55 - Расширенные настройки

23Краткое руководствоЗамена карты памятиНажмите на карту памяти и уберите руку. Карта памяти слегка выдвинется из гнезда для карты. Полностью выньте к

Page 56

24Краткое руководствоНажатие [ON/OFF] (Питание) переводит камеру в режим записи, так что вы можете записывать изображения. Нажатие Page (Просмотр) в ре

Page 57

25Краткое руководствоСнимаемые изображения получатся нечёткими, если Вы сдвинете камеру при нажатии кнопки спуска затвора. Нажимая кнопку спуска затво

Page 58 - Объект фокусировки

26Краткое руководствоВ зависимости от условий съёмки вы можете выбрать один из двух режимов записи (Авто или Премиум авто).1. Нажмите [ON/OFF] (Питани

Page 59

27Краткое руководство1. Наведите камеру на снимаемый объект.Если вы используете режим «Премиум авто», в правом нижнем углу дисплея отобразится текст с

Page 60 - (Стабилизатор)

28Краткое руководство3. Продолжая ровно удерживать камеру, нажмите кнопку спуска затвора до упора вниз.В результате будет сделан снимок.. Если камера

Page 61 - «È мульти»

29Краткое руководство. Съёмка в режиме «Премиум авто»• Кроме выдержки, диафрагмы и чувствительности ISO камера автоматически выполняет последующие дей

Page 62

3• Содержание данной инструкции подлежит изменению без предварительного уведомления.• Содержание данной инструкции проверялось на каждом этапе произво

Page 63 - * Полный широкоформат

30Краткое руководствоВ случае заполнения памяти вы можете удалять ненужные снимки и видео, чтобы освободить память для записи следующих снимков.• В лю

Page 64

31Краткое руководство1. Нажмите [] (Удалить).2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать «Удалить файлы», а затем нажмите [SET].• В результате

Page 65 - Баланс белого

32Краткое руководствоЭксплуатация• Никогда не открывайте крышку батарейного отсека, если задний индикатор мигает зелёным цветом. Такие действия могут

Page 66 - (Цветной фильтр)

33Учебное пособие по созданию снимковУчебное пособие по созданию снимковПанель управления используется для настройки функций камеры.1. В режиме записи

Page 67 - Просмотр снимков и видео

34Учебное пособие по созданию снимков• Для любой опции панели управления пиктограмма не отображается (стр. 9), если в качестве настройки опции выбрана

Page 68 - Отображение меню снимка

35Учебное пособие по созданию снимковСоветы по выбору разрешенияОбратите внимание на то, что в больших изображениях содержится больше пикселов, поэтом

Page 69 - АудиоВидео

36Учебное пособие по созданию снимков. Выбор разрешения снимка1. В режиме записи, нажмите [SET].2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать ве

Page 70

37Учебное пособие по созданию снимков. Указание настройки качества видеоКачество видео – стандарт, определяющий детализацию, плавность и чёткость виде

Page 71 - [8] [2] Панель просмотра

38Учебное пособие по созданию снимков1. В режиме записи, один раз нажмите [2] ( ).2. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать желаемую настрой

Page 72

39Учебное пособие по созданию снимков• Следите за тем, чтобы не закрыть вспышку пальцами или ремешком.• Желаемый эффект съёмки со вспышкой невозможен,

Page 73 - (стр. 71)

4ОглавлениеОглавлениеАксессуары . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Сначала озна

Page 74

40Учебное пособие по созданию снимковНажатие кнопки спуска затвора запускает таймер, если активирован Автоспуск. Сработает затвор и снимок будет сдела

Page 75 - Вкладка Просмотр * Изм.размер

41Учебное пособие по созданию снимковПри съёмке людей функция распознавания лица обнаруживает лица максимум десяти человек и соответствующим образом р

Page 76

42Учебное пособие по созданию снимковДанная настройка используется для оптимизации баланса между яркими и тёмными областями снимка.1. В режиме записи,

Page 77

43Учебное пособие по созданию снимков. Панель управления easy Mode В режиме easy mode панель управления предоставляет доступ к следующим элементам нас

Page 78 - Копировать

44Учебное пособие по созданию снимков4. Нажмите [SET].В результате ваши настройки будут применены, и отобразится экран видоискателя easy Mode, указыва

Page 79 - Печать снимков

45Учебное пособие по созданию снимков• Чем выше коэффициент цифрового зума, тем более зернистым получится снимок. Помните о том, что в камере также пр

Page 80

46Учебное пособие по созданию снимков• Точка ухудшения качества снимка зависит от размера изображения (стр. 34). Чем меньше размер изображения, тем бо

Page 81 - . Печать

47Запись видео и аудиоЗапись видео и аудио1. Настройте качество видеоизображения (стр. 37).Длина видео, которое Вы сможете записать, будет зависеть от

Page 82 - 3. Нажмите [SET]

48Запись видео и аудио• Выполнение видеозаписи в течение продолжительного времени может привести к тому, что камера слегка нагреется. Это нормально и

Page 83

49Запись видео и аудиоДиктофон позволяет записывать только аудио, без записи фотоснимков или видео.• Информация об объёме диктофона приведена на стр.

Page 84 - . Печать даты

5Оглавление❚❙Запись видео и аудио 47Запись видео . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Page 85 - *) (стр. 93)

50Запись видео и аудио1. В режиме просмотра воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы отобразить записанный Диктофоном, который вы хотите воспроизвести

Page 86

51Использование BEST SHOTИспользование BEST SHOTBEST SHOT представляет собой набор шаблонных «сюжетов» самых разнообразных типов условий съёмки. Если

Page 87

52Использование BEST SHOT4. Нажмите [SET], чтобы выполнить настройки камеры для текущего выбранного сюжета.В результате Вы вернётесь в режим записи.•

Page 88 - 5. Включите камеру

53Использование BEST SHOT. Меры предосторожности при работе с BEST SHOT• Некоторые сюжеты BEST SHOT не могут использоваться при выполнении видеозаписи

Page 89

54Использование BEST SHOTС помощью данной функции невозможно снять автопортрет, просто направив камеру на своё лицо.В сюжетах BEST SHOT есть два автоп

Page 90 - Воспроизведение видео

55Расширенные настройкиРасширенные настройкиНиже приведена операции с меню, которые можно использовать для установки различных настроек камеры.• Содер

Page 91 - . Что такое YouTube?

56Расширенные настройки•[ ] (Удалить) предоставляет возможность удобной навигации между вкладками и различными меню:– Нажатие кнопки [] (Удалить) в то

Page 92

57Расширенные настройки[r] (Запись) * [SET] * MENU * Вкладка Запись * Фокус*1Диапазон фокусировки — это расстояние от поверхности объектива до объекта

Page 93 - . Передача снимков на камеру

58Расширенные настройкиФокусировка с помощью ручного фокуса1. На дисплее монитора воссоздайте композицию таким образом, чтобы объект фокусировки распо

Page 94 - . Настройки и справка

59Расширенные настройки1. Выровняйте фокусную рамку дисплея монитора по объекту, на котором вы фокусируетесь, а затем нажмите кнопку спуска затвора на

Page 95

6ОглавлениеИзменение размера снимка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Изм.размер) . . 75Обрезка фотоснимка . . . . . . . . . . . . .

Page 96

60Расширенные настройки[r] (Запись) * [SET] * MENU * Вкладка Запись * Серия снимковПри включенной Серийной съёмке изображения записываются постоянно,

Page 97

61Расширенные настройки• Чувствительность ISO, диафрагма и выдержка не отображаются на дисплее монитора при нажатии кнопки спуска до половины затвора,

Page 98

62Расширенные настройки[r] (Запись) * [SET] * MENU * Вкладка Запись * Кнопки </>Вы можете назначить одну из четырёх нижеуказанных функций кнопка

Page 99

63Расширенные настройки[r] (Запись) * [SET] * MENU * Вкладка Запись * ПамятьПри выключении камера запоминает текущие настройки всех активированных эле

Page 100 - 100CASIO

64Расширенные настройки[r] (Запись) * [SET] * MENU * Вкладка Качество * T Качество (фото)• Настройка «Максимальное» позволяет запечатлеть на качествен

Page 101 - . Структура папки памяти

65Расширенные настройки[r] (Запись) * [SET] * MENU * Вкладка Качество * Баланс белогоВы можете настроить баланс белого в соответствии с источником све

Page 102

66Расширенные настройки[r] (Запись) * [SET] * MENU * Вкладка Качество * Чувств.ISOЧувствительность ISO определяет чувствительность к свету.• Для видео

Page 103 - Другие настройки (Настройки)

67Просмотр снимков и видеоПросмотр снимков и видеоПроцедура просмотра фотоснимков описана на стр. 29.1. Нажмите Page (Просмотр), а затем воспользуйтесь

Page 104 - (№файла)

68Просмотр снимков и видео1. Для того чтобы просмотреть изображения и найти необходимое, воспользуйтесь кнопками [4] и [6] в режиме просмотра.2. Перем

Page 105 - 5. Нажмите [SET]

69Просмотр снимков и видео1. Для подключения камеры к телевизору используйте дополнительный кабель AV (EMC-7A).• Вставьте соединитель кабеля в порт US

Page 106

7ОглавлениеВыбор соотношения сторон дисплея и системы видеовыхода . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Видеовыход) .

Page 107 - . Укажите нужный Вам язык

70Просмотр снимков и видео• Изначально звук выводится камерой с максимальной громкостью. При первом отображении снимков установите регулятор громкости

Page 108

71Другие функции воспроизведения (Просмотр)Другие функции воспроизведения (Просмотр)В данном разделе описываются элементы меню, которые Вы можете испо

Page 109

72Другие функции воспроизведения (Просмотр). Кнопки меню просмотра в данном руководствеКнопки меню просмотра представлены в данном руководстве следующ

Page 110

73Другие функции воспроизведения (Просмотр)1. Находясь в режиме просмотра, нажмите [SET].2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать третью сн

Page 111 - (Форматировать)

74Другие функции воспроизведения (Просмотр)1. В режиме Просмотра отобразите фото, которое необходимо повернуть.2. Нажмите [SET].3. Воспользуйтесь кноп

Page 112 - Приложение

75Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * [SET] * MENU * Вкладка Просмотр * Защита• Помните о том, что даже защищённые файлы удаляют

Page 113

76Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Экран фотоснимка * [SET] * MENU * Вкладка Просмотр * КадрированиеВы можете обрезать снимок

Page 114 - . Перезаряжаемая батарея

77Другие функции воспроизведения (Просмотр)• Помните о том, что Вы не сможете восстановить исходный звук файла Фото+звук после удаления или перезаписи

Page 115 - . Срок службы батареи

78Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * [SET] * MENU * Вкладка Просмотр * КопироватьФайлы можно скопировать со встроенной памяти к

Page 116 - . Объектив

79ПечатьПечать• Перед началом печати Вы можете указать, какие изображения Вы желаете распечатать, количество копий и настроить печать даты (стр. 82).П

Page 117 - . Уход за камерой

8Цифры в скобках указывают номер страницы, где приведено объяснение каждого элемента.Общее руководство4213567[ ][SET][ ][ ][ ]98 bk blbq bp bm

Page 118 - . Авторское право

80ПечатьВы можете подключить камеру непосредственно к принтеру, поддерживающему технологию PictBridge, и распечатать снимки без использования компьюте

Page 119 - Электропитание

81Печать. Печать1. Включите принтер и загрузите бумагу.2. Включите камеру.Отобразится экран меню печати.3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы вы

Page 120 - . Запасные батареи

82Печать. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF — стандарт, позволяющий указывать тип снимка, количество копий и информацию о включении/выключении печ

Page 121 - Использование карты памяти

83Печать. Установка тех же настроек DPOF для всех снимковPage (Просмотр) * Экран фотоснимка * [SET] * MENU * Вкладка Просмотр * Печать DPOF * Все снимк

Page 122 - (для Windows)

84Печать. Печать датыДля того чтобы указать на распечатываемом снимке дату, Вы можете воспользоваться одним из трёх описанных ниже методов.. Поддержив

Page 123 - . Режим записи

85Использование камеры совместно с компьютеромИспользование камеры совместно с компьютеромВ результате подключения камеры к компьютеру вы сможете выпо

Page 124 - . Режим просмотра

86Использование камеры совместно с компьютеромУстановите необходимое программное обеспечение, соответствующее используемой версии Windows и Вашим целя

Page 125 - Если что-то не так…

87Использование камеры совместно с компьютером. Системные требования комплектного программного обеспеченияСистемные требования к компьютеру для каждог

Page 126

88Использование камеры совместно с компьютером4. Выключите камеру и подключите её к компьютеру с помощью USB-кабеля, поставляемого в комплекте с камер

Page 127

89Использование камеры совместно с компьютером8. Щёлкните правой кнопкой мыши по папке «DCIM».9. В появившемся меню быстрых клавиш нажмите «Копировать

Page 128

9На дисплее монитора отображаются различные индикаторы, пиктограммы и значения, информирующие вас о состоянии камеры.• Образцы экранов, приведённые в

Page 129

90Использование камеры совместно с компьютером• Никогда не отсоединяйте USB-кабель и не работайте с камерой при просмотре или сохранении изображений.

Page 130 - Отображаемые сообщения

91Использование камеры совместно с компьютером. Меры предосторожности при просмотре видео• Обязательно переместите видеоданные на жёсткий диск компьют

Page 131

92Использование камеры совместно с компьютером. Загрузка видеофайла на YouTube• Прежде чем Вы сможете воспользоваться YouTube Uploader for CASIO, необ

Page 132 - Фотосъёмка

93Использование камеры совместно с компьютеромЕсли вы хотите перенести изображения с компьютера на камеру, установите Photo Transport на компьютер.. У

Page 133

94Использование камеры совместно с компьютером. Передача снимков компьютерного экрана на камеру1. Подключите камеру к компьютеру (стр. 87).2. На компь

Page 134

95Использование камеры совместно с компьютеромУстановите необходимое программное обеспечение, соответствующее используемой версии операционной системы

Page 135

96Использование камеры совместно с компьютером4. Выключите камеру и подключите её к Macintosh с помощью USB-кабеля, поставляемого в комплекте с камеро

Page 136

97Использование камеры совместно с компьютером8. По завершении копирования перетащите пиктограмму привода в Корзину.9. Нажмите [ON/OFF] (Питание) на к

Page 137 - . Адаптер USB-AC (AD-C53U)

98Использование камеры совместно с компьютеромВы можете выполнять воспроизведение на Macintosh с помощью программы QuickTime, поставляемой в комплекте

Page 138 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Использование камеры совместно с компьютером2. После выполнения настроек загрузите карту Eye-Fi в камеру и выполните запись.Записанные изображения б

Related models: EXILIM EX-ZS20 | EX-Z690 |

Comments to this Manuals

No comments