Casio WK-3200 Handbook

Browse online or download Handbook for Coffee making accessories Casio WK-3200. Casio WK-3200 WK-3700 Handleiding User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 132
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - GEBRUIKSAANWIJZING

WK3200/3700-D-1DGEBRUIKSAANWIJZING

Page 2 - Belangrijk!

D-8738A-D-010AInhoudsopgaveGebruik van één-toets voorkeuzes ... D-38Gebruik van automatischeharmonisatie ...

Page 3 - Voorzorgsmaatregelen ten

D-98Technische gegevens738A-D-100AModel: WK-3700/WK-3200Toetsenbord: 76 toetsen van standaard formaat, 6 1/4 octaven met aanslagvolume (Uit / 1 / 2 /3

Page 4 - WAARSCHUWING

D-99RegistratiegeheugenAantal instellingen: 32 (4 instellingen x 8 banken)Geheugeninhoud: Toon, ritme, tempo, lagen aan/uit, splitsen aan/uit, splitsp

Page 5 - VOORZICHTIG

D-100AansluitingenMIDI aansluitingen: Ingang (IN), uitgang (OUT)Aanhoudpedaal/toewijsbare aansluiting: Standaardaansluiting (aanhouden, sostenuto, zac

Page 6 - BELANGRIJK!

D-101Vermijd hitte, vocht en direct zonlicht.Stel dit instrument niet bloot aan direct zonlicht, zet het niet op een plaats dichtbij een airconditioni

Page 7 - Inleiding



Page 8 - 738A-D-008A

A-1Appendix738A-D-105AToonlijst1: Nr.6: Maximale polyfonie2: Toongroep7: Bereiktype3: Toonnaam8: DSP type4: Programma-verandering5: Bankkeuze MSB48495

Page 9 - Inhoudsopgave

A-2Appendix738A-D-106A12345687123456879697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313

Page 10 - 738A-D-010A

A-3Appendix738A-D-107A12345687123456872142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502

Page 11 - 738A-D-011A

A-4Appendix738A-D-108A40040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144

Page 12 - Algemene gids

A-5738A-D-109AAppendix576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599VARIOUSVARIOUSVARIOUSVARIOUSVARIOUSVARIOUSVARIOUSVARIOUS

Page 13

D-9Inhoudsopgave738A-D-011AMerk- en productnamen die in dezegebruiksaanwijzing worden gebruiktkunnen geregistreerde handelsmerken vananderen zijn.MIDI

Page 14

A-6012345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455569494949494949494949494949494949494949494949

Page 15

A-712345687012345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849DRAWBARDRAWBARDRAWBARDRAWBARDRAWBARDRAWBARDRAWBAR

Page 16 - Stroomvoorziening

A-8Appendix738A-D-112ATrekorgel gebruikerstonen1234510010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113

Page 17 - Automatische

A-9Appendix738A-D-113ADrumklankenlijst“ ” geeft hetzelfde geluid aan als STANDARD SET 1.➝Klaviertoets/NootnummerPC0: STANDARD SET 1LOW TOM 2aLOW

Page 18 - Geheugeninhoud

A-10Appendix738A-D-114APC40: BRUSH SET씯씯씯씯씯씯씯씯씯씯씯씯씯씯씯씯씯씯씯씯씯씯씯씯———씯씯씯씯씯씯씯씯BRUSH KICK 2BRUSH KICK 1씯BRUSH TAP BRUSH SLAP BRUSH SWIRL 씯씯씯씯씯씯씯씯씯씯

Page 19 - Aansluitingen

A-11Appendix738A-D-115ANr. Ritmenaam8 BEAT000 8 BEAT 1001 8 BEAT 2002 8 BEAT 3003 8 BEAT 4004 8 BEAT 5005 8 BEAT POP 1006 8 BEAT POP 2007 8 BEAT POP 3

Page 20 - Ritme start/stoppedaal

A-12Fingered akkoordkaartendim m7-5M7Mm7m7dim7Akkoord-typeGrond-toonCDEFGABC /(D )(D )/E F /(G )(G )/A (A )/B *U kunt de bovenstaande vinger

Page 21 - Basisbediening

A-13aug sus4CDEFGABC /(D )(D )/E F /(G )(G )/A (A )/B m add97sus4mM77-5add9Akkoord-typeGrond-toonAppendix738A-D-117AWK3200_d_A-01-13.p65 05.

Page 22 - BsGsuAco

A-14Appendix738A-D-118ALijst van nagalmeffecten (REVERB)EffectenlijstLijst van zwevingeffecten (CHORUS)Lijst van DSP effectenInstelbare parameters han

Page 23 - Gebruik van de MODULATION

A-15Appendix738A-D-119ADSPAlgoritmeDisplay- DSP naamNr. ID naamDSPAlgoritmeDisplay- DSP naamNr. ID naamDSPAlgoritmeDisplay- DSP naamNr. ID naam Delay[

Page 24 - (Drawbar Organ)

D-10738A-D-012AAlgemene gids8 C0K LA BITSR U1 2 73 6549FD G HEM MQN O PV W XY Z [ \ ]a bJ_c*1*2*3WK3200_d_10-21.p65 05.4.14, 4:38 PM10

Page 25 - Trekstaaftoetsen

A-16738A-D-120AAppendixDSP algoritmelijst00 : Automatische stereopositie (Auto Pan) FunctieVoert doorlopend links-rechts stereopositiecompensatie uit

Page 26 - Drawbar1

A-17Appendix738A-D-121A3 :Diepte (Bereik: –64 tot 0 tot +63)Regelt de diepte van het Wah effectovereenkomstig het niveau van hetingangssignaal.Door ee

Page 27 - (Ft: voet)

A-18Appendix738A-D-122A11 : Draaibeweging (Rotary) FunctieDit is een simulator die een draaiendeluidspreker nabootst. Parameters0 : Snelheid (Bereik:

Page 28 - Het opslaan van een bewerkte

A-19Appendix738A-D-123A19 : Drievoudige 2-fasezweving (Tri 2-PhaseChorus) FunctieDit is stereo zweving overeenkomstigdriehoekige golf LFO. Parameters0

Page 29 - EQUALIZER

A-20Appendix738A-D-124A4 : Mate L (Bereik: 0 – 127)Regelt de vertragingstijd van het linker kanaal.In verhouding tot de waarde die ingesteld isvoor de

Page 30 - DSP parameters

A-21Appendix738A-D-125A Parameters0 : Vertragingstijd (Bereik: 0 – 127)Regelt de vertragingstijd.1 : Natniveau (Bereik: 0 – 127)Regelt het niveau van

Page 31 - REVERB selecteren

A-22Appendix738A-D-126A Parameters0 : Faseresonantie (Phaser Resonance)1 : Fase handbediening (Phaser Manual)2 : Fasesnelheid (Phaser Rate)3 : Fasedie

Page 32 - SRv T i me

A-235 : Zweving LFO diepte (Chorus LFO Depth)6 : Vertragingstijd (Delay Time)7 : Vertraging natniveau (Delay Wet Level)M13 : Meervoudig13 (Multi13)-Ri

Page 33 - ME H i h

A-24Appendix738A-D-128A Parameters0 : Faseresonantie (Phaser Resonance)1 : Fase handbediening (Phaser Manual)2 : Fasesnelheid (Phaser Rate)3 : Fasedie

Page 34 - Roc k 2

A-25Appendix738A-D-129A6 : Vertraging natniveau (Delay Wet Level)7 : Vertraging terugkoppeling (Delay Feedback)M27 : Meervoudig27 (Multi27)-LFO Wah-Ve

Page 35 - Automatische begeleiding

D-11Algemene gids738A-D-013A• In de afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing wordt de WK-3700 gebruikt.1 POWER toets2 Spanningsindicator3 MODE toets4 E

Page 36 - Akkoordtypes

738A-D-130ABasic DefaultChannel ChangedDefaultMode MessagesAlteredNoteNumber True voiceVelocity Note ONNote OFFAfter Key’sTouch Ch’sPitch BenderContro

Page 37 - Automatisch begeleiding

738A-D-131AProgramChange :True #System ExclusiveSystem : Song PosCommon : Song Sel: TuneSystem : ClockReal Time : CommandsAux : Local ON/OFF: All note

Page 38 - 2 ... akkoord

WK3200/3700-D-1Dit kringloopteken geeft aan dat de verpakking voldoet aan de wetgeving betreffende milieubescherming in Duitsland.MA0504-A Printed i

Page 39 - Afsluiten met een eindpatroon

D-12aCijfertoetsenb[+]/[–] toetsen(JA/NEE)(YES/NO)• Voor het invoeren vannummers om aangegeveninstellingen te veranderen.• Negatieve waarden kunnenenk

Page 40 - Gebruik van automatische

D-13Achterpaneel• WK-3700hMIDI OUT aansluitingiMIDI IN aansluitingjSUSTAIN/ASSIGNABLE JACK aansluitingkLINE OUT R, LINE OUT L/MONO aansluitinglDC 12V

Page 41 - Instellen van het

D-14Dit keyboard kan werken op het standaard lichtnet (m.b.v.de voorgeschreven netadapter) of op batterijen. Let er altijdop het keyboard uit te schak

Page 42 - Mixerfunctie

D-15Gebruik van de netadapterZorg ervoor enkel de voor dit keyboard voorgeschrevennetadapter te gebruiken.Voorgeschreven netadapter: AD-12Merk de volg

Page 43 - Vo l ume

D-16StroomvoorzieningUitschakelen van het keyboard• Vergeet niet op de POWER toets om de spanning uit teschakelen en let er ook op dat de LCD verlicht

Page 44 - F i neTune

D-17Aansluitingen• WK-3700Hoofdtelefoon- (PHONES) enlijnuitgangsaansluitingen (LINE OUT)Vergeet niet eerst het volume van het keyboard en andereaanges

Page 45 - D.ChoSnd

738A-D-002ABelangrijk!Merk a.u.b. de volgende belangrijke informatie op alvorens dit product te gebruiken.• Voordat u de los verkrijgbare AD-5 netadap

Page 46 - Synthesizerfunctie

D-18AansluitingenINPUT 1INPUT 2PinstekkerPinstekker (rood)Pinstekker (wit)Standaard stereostekkerKeyboard- of gitaarversterkerNaar de PHONES/OUTPUT aa

Page 47

D-19Dit hoofdstuk geeft informatie betreffende het uitvoeren vanbasis keyboardbediening.Spelen op het keyboard1Druk op de POWER toets om het keyboard

Page 48 - Opslaan van eigen tonen

D-20Instellen van een toon1Vind de te gebruiken toon op de toonlijst en maakeen notitie van het toonnummer.2Druk op de TONE toets.3Voer het drie-cijfe

Page 49 - C-of fFr

D-21Gebruik van de MODULATIONdraairegelaarModulatie past vibrato toe die de toonhoogte van een nootmoduleert. Het werkt het beste bij noten die aangeh

Page 50 - ModDe t h

D-22Het gebruik van de trekstaaforgelfunctie(Drawbar Organ)Uw keyboard heeft ingebouwde “trekstaaforgeltonen” die gewijzigd kunnen worden m.b.v. negen

Page 51 - Rvb Send

D-23Ft16’51/38 4 22/32 13/511/3116CLICK SECOND THIRDPERCUSSIONDECAYVerminderenMomenteel geselecteerde parameterWaarde ParameternaamVermeerderenOp het

Page 52 - DSP instellingen

D-24Het gebruik van de trekstaaforgelfunctie (Drawbar Organ)738A-D-026AEen trekstaaforgeltoon selecteren1Vind de te gebruiken trefstaaforgeltoon op de

Page 53 - Registratiegeheugen

D-25Het gebruik van de trekstaaforgelfunctie (Drawbar Organ)738A-D-027AHet bewerken van synthesizerfunctieparameters en DSP parameters vande trekstaaf

Page 54 - Bank

D-26Het gebruik van de trekstaaforgelfunctie (Drawbar Organ)738A-D-028AHet opslaan van een bewerktetrekstaaforgeltoon1Gebruik na het bewerken van para

Page 55 - Melodiegeheugenfunctie

D-27Toepassen van effecten op tonenDit keyboard geeft u een selectie van effecten die u kunttoepassen op tonen.De ingebouwde effecten omvatten een gro

Page 56 - Record

D-1Voorzorgsmaatregelen tenbehoeve van de veiligheid738A-D-003AGefeliciteerd met uw selectie van dit CASIOelektronische muziekinstrument.• Lees de aan

Page 57 - Opslag van geheugendata

D-28Toepassen van effecten op tonenInstellen van een DSP typeNaast de 100 ingebouwde effecttypes kunt u ook effecttypesbewerken om uw eigen types te c

Page 58 - Pla

D-29Toepassen van effecten op tonenOPMERKING• Of een effect al dan niet toegepast wordt op de delen dieklinken hangt af van de nagalmzenden, zwevingze

Page 59 - Cho r d

D-30Toepassen van effecten op tonen738A-D-032A4Gebruik de [+] en [–] toetsen of de cijfertoetsen omdoor de nagalmtypes heen te bladeren totdat degewen

Page 60 - Spoor 1 stapopname variaties

D-31Toepassen van effecten op tonenVeranderen van de instellingen vande CHORUS (zweving) parametersU kunt de relatieve sterkte van een effect regelen

Page 61 - Opnemen van meerdere sporen

D-32738A-D-034ADit keyboard speelt automatisch de bas- en akkoordgedeeltenovereenkomstig de akkoorden die u speelt. De bas- enakkoordgedeelten worden

Page 62 - Corrigeren van fouten tijdens

D-33738A-D-035AAutomatisch begeleidingSpelen van een ritmeSpelen van een ritme1Druk op VARIATION/FILL-IN toets 1 of 2.• Hierdoor begint weergave van h

Page 63 - Rewr i t e?

D-34Automatisch begeleidingOPMERKING• Het begeleidingstoetsenbord kan enkel gebruikt wordenvoor het spelen van akkoorden. Er wordt geen geluidgeproduc

Page 64 - No t e C4

D-35738A-D-037AFINGEREDDe FINGERED functie geeft u in het totaal de beschikkingover 15 verschillende akkoordtypes. Hieronder volgt eenbeschrijving van

Page 65 - No t e G4

D-36Akkoorden die dit keyboard kan herkennenDe volgende tabel identificeert patronen die door FULLRANGE CHORD kunnen worden herkend als akkoorden.Patr

Page 66 - Tr .Del .?

D-37Automatisch begeleiding738A-D-039ATussenvoegen van een fill-in1Druk op de START/STOP toets om weergave vanhet ritme te starten.2Stel de gewenste f

Page 67 - FrHorn G

D-2738A-D-004AVoorzorgsmaatregelen ten behoeve van de veiligheid GEVAARAlkaline batterijenVoer de volgende stappen onmiddellijk uitals vloeistof uit d

Page 68 - G3

D-38Automatisch begeleiding738A-D-040AGebruik van één-toets voorkeuzesEén-toets voorkeuzes stellen automatisch de hierondervermelde hoofdinstellingen

Page 69

D-39Automatisch harmonisatietypeBij automatische harmonisatie kunt u kiezen uit de 10volgende automatisch harmonisatietypes. U verandert vantype met h

Page 70 - Touch

D-40Wat kunt u met de Mixer doen?Met dit keyboard kunt u meerdere stukken van verschillendemuziekinstrumenten op hetzelfde moment spelen tijdensweerga

Page 71 - Tune

D-41MixerfunctieGebruik van deparameterbewerkingsfunctieBewerken van de parameters voor dekanalen 1 tot en met 16Met de parameterbewerkingsfunctie kun

Page 72 - Insteltypes

D-42Mixerfunctie Octaafverschuiving (Octave Shift)(Bereik: –2 tot en met 0 tot en met +2)U kunt de octaafverschuiving gebruiken om het bereik vande to

Page 73 - Instellingen van het keyboard

D-43EffectparametersDe mixer laat u de effecten bedienen die uitgeoefend wordenop elk apart deel waarin het verschilt van de effectfunctiewaarvan de i

Page 74 - Instelmenu items

D-44De synthesizerfunctie van dit keyboard voorziet in degereedschappen voor het creëren van uw eigen origineletonen. Kies gewoonweg één van de ingebo

Page 75 - 738A-D-075A

D-45 ResonantieDe resonantie versterkt de harmonische componenten in debuurt van de afsnijfrequentie hetgeen een apart geluidteweegbrengt. Een grotere

Page 76 - Gebruik van de SMF speler

D-46Opslaan van eigen tonenDe groep toonnummers van 700 tot en met 799 (gebruikerstoonnummers 001 tot en met gebruikerstoonnummers 100) wordt het“gebr

Page 77

D-47Creëren van een gebruikerstoonGebruik de volgende procedure om een voorkeuzetoon teselecteren en de parameters te veranderen om eengebruikerstoon

Page 78 - Internal

D-3Voorzorgsmaatregelen ten behoeve van de veiligheid738A-D-005ADemonteren en knutselenHaal dit product nooit uit elkaar en knutseler niet aan. Dit br

Page 79

D-48SynthesizerfunctieWaarde BetekenisoFFUitvibControleverandering 01h (modulatie)dp0Controleverandering 16(Gewoonlijk toegewezen aan DSP parameter 0.

Page 80 - SMF speler foutlezingen

D-49 Vibrato golfvorm (Vibrato Waveform)(Bereik: Zie hieronder.)Specificeert de vibrato golfvorm. Vibratovertraging (Vibrato Delay)(Bereik: –64 tot en

Page 81 - MIDI instellingen

D-50SynthesizerfunctieDSP instellingenGebruik het DSP bewerkingsscherm om het DSP type teselecteren en parameters te bewerken.1Selecteer een toon, dru

Page 82 - Gebundelde CD-ROM data

D-51Karakteristieken van hetregistratiegeheugenHet registratiegeheugen laat u maximaal 32 keyboardinstellingen opslaan (4 instellingen x 8 banken) voo

Page 83 - DATA ACCESS indicator

D-52Vastleggen van een opstelling inhet registratiegeheugen1Stel een toon en ritme in en maak de opstellingvan het keyboard precies zoals u dat wilt.•

Page 84 - Opslaan van Data

D-53738A-D-055AMelodiegeheugenfunctieDit keyboard staat u toe om vijf verschillende melodieën opte nemen in het melodiegeheugen voor latere weergave.

Page 85 - Schrijfbeveiligingsplaats

D-54Melodiegeheugenfunctie738A-D-056AGebruik van real-time opnameBij real-time opname worden de noten opgenomen zoals enop het moment dat u ze speelt

Page 86 - (alleen bij model WK-3700)

D-55Melodiegeheugenfunctie738A-D-057ASpoor 1 inhoud na real-time opnameNaast keyboardnoten en begeleidingsakkoorden wordentevens de volgende data opge

Page 87 - Betreffende floppy diskettes

D-56Melodiegeheugenfunctie738A-D-058AWeergeven van het melodiegeheugenNadat u sporen opgenomen heeft bij het geheugen kunt u zeweergegeven om te horen

Page 88 - SmartMedia

D-57Melodiegeheugenfunctie738A-D-059AOpnemen van akkoorden metstapopname1Druk driemaal op de SONG MEMORY toets om deopnamestandbyfunctie in te schakel

Page 89 - Fo rma t

D-4738A-D-006AVoorzorgsmaatregelen ten behoeve van de veiligheidAansluitingenSluit enkel de gespecificeerde toestellen enapparatuur aan op de aansluit

Page 90 - Laden van een Bestand

D-58Instellen van akkoorden tijdens denormale functieWanneer de MODE toets ingesteld staat op normaal (Normal)tijdens stapopname kunt u akkoorden spec

Page 91

D-59MelodiegeheugenfunctieBELANGRIJK!• De lengte van het slotpatroon hangt af van het ritme datu gebruikt. Controleer de lengte van het slotpatroon da

Page 92 - Wissen van een bestand

D-60Melodiegeheugenfunctie738A-D-062AKnippert2Kies het spoor (2 – 6) waarop moet wordenopgenomen met de SONG MEMORY TRACKtoetsen.Voorbeeld: Selecteer

Page 93 - Formatteren van een extern

D-61MelodiegeheugenfunctieCorrigeren van fouten tijdensstapopname1Gebruik zonder de stapopname te verlaten de [왗]CURSOR toets om de invoeraanwijzer na

Page 94 - Invoeren van Karakters

D-62MelodiegeheugenfunctieBewerken van de geheugeninhoudNa opnemen naar het keyboardgeheugen kunt u nog steedsafzonderlijke noten en parameterinstelli

Page 95

D-63MelodiegeheugenfunctieBewerkingstechnieken endisplay-inhoudHieronder worden bewerkingstechnieken beschreven die ukunt gebruiken om de verschillend

Page 96

D-64MelodiegeheugenfunctieTr .Del .?Nummer van de melodie die het spoorbevat (kan niet worden veranderd)Spoorwissen standby738A-D-066AOpgenomen spoorS

Page 97 - Oplossen van moeilijkheden

D-65Instellingen van het keyboard2Druk op de LAYER toets.3Stel de gelaagde toon in.Voorbeeld: Gebruik om “460 GM FRENCH HORN” alsde gelaagdetoon te se

Page 98

D-66Gebruik van splitsenMet splitsing wijst u twee verschillende tonen (een hoofdtoonen een splitstoon) toe aan het linker en het rechter gedeeltevan

Page 99

D-67Gebruik van lagen en splitsentegelijkertijdLagen en splitsen kunnen tegelijkertijd gebruikt worden omeen gelaagd splitstoetsenbord te verkrijgen.

Page 100 - Technische gegevens

D-5738A-D-007AGefeliciteerd met uw keuze van dit CASIO muziekinstrument. Dit keyboard geeft u de volgende kenmerken en functies.❐ 550 tonen bevatten r

Page 101

D-68738A-D-070AInstellingen van het keyboardTranspositie van het keyboardTranspositie laat u de sleutel van het gehele toetsenbordverhogen en verlagen

Page 102

D-69Stemmen van het keyboardMet deze functie kunt u het keyboard fijnstemmen zodat hijovereenkomt met hoe andere muziekinstrumenten gestemdzijn.Stemme

Page 103 - Onderhoud van uw instrument

D-70Veranderen van andere instellingenInsteltypesDe tabel hieronder toont de parameters waarvan u de instellingen kunt veranderen.InstelmenuTransponer

Page 104 - 738A-D-104A

D-71Gebruiken van het toetsenbordinstelmenu1Druk op de TRANSPOSE/FUNCTION toets.• Hierdoor verschijnt een aanwijzer in de display naast TRANSPOSE/FUNC

Page 105 - Toonlijst

D-72738A-D-074A3Gebruik de [+] en [–] toetsen of de cijfertoetsen om de waarden te veranderen.• Instellingen die u maakt worden uitgeoefend zelfs als

Page 106 - Appendix

D-73738A-D-075AInstellingen van het keyboard쏋 MIDI instellingenOmschrijvingSpecificeer het zendkanaal voor weergave van de hoofdtoon.Specificeert of M

Page 107

D-74Gebruik van de SMF spelerDe letters “SMF” vormen de afkorting van Standard MIDI File (standaard MIDI bestand), hetgeen een bestandformaat is dat h

Page 108 - Voorkeuzetonen

D-75SMF spelerfunctie bedieningsstroomdiagram[왗]*, [–]Selecteer de bestand.Selecteer het meespeeldeel.000ABC1BestandnaamBestandnummer001 ABC 2Bestandn

Page 109 - Drumklanken

D-76Flash-geheugen2-1Gebruik de SMF PLAYER toets om de “Internal”indicator op het tekstgedeelte van het scherm teverkrijgen.• Hierdoor verschijnt de “

Page 110 - Gebruikerstonen

D-77Configureren van andere instellingenAndere instellingen configureren1Terwijl de weergave van het bestand stopt is, kuntu het bestand selecteren da

Page 111 - Trekorgel voorkeuzetonen

D-6❐ Krachtige effectenEen collectie krachtige effecten, zoals DSP, nagalm, zweving en andere effecten geven u controle over het type geluid dat u wen

Page 112 - Trekorgel gebruikerstonen

D-78SMF speler foutlezingenHet volgende beschrijft wat u moet doen wanneer een foutlezing verschijnt tijdens de SMF spelerfunctie.738A-D-080AGebruik v

Page 113 - Drumklankenlijst

D-79738A-D-081AMIDIWat is MIDI?Wat is MIDI?MIDI is een standaard voor digitale signalen en aansluitingendie het mogelijk maakt om muziekinstrumenten,

Page 114

D-80MIDI738A-D-082AGebruiken van het Music DataManagement Software(op de meegeleverde CD-ROM)De Music Data Management Software applicatie op de CD-ROM

Page 115 - OPMERKING

D-81MIDI738A-D-083A Terugstellen (resetten) van het keyboard naar deoorspronkelijke default instellingenDe “Data” map op de CD-ROM die gebundeld is m

Page 116 - Fingered akkoordkaarten

D-82Opslaan van DataU kunt data opslaan die u gecreëerd heeft en data die u naar het keyboard heeft gestuurd vanaf een computer. De data wordtopgesla

Page 117

D-83Opslaan van DataGebruik van de SmartMedia kaartUw keyboard is uitgerust met een kaartgleuf die het gebruikvan SmartMediaTM kaarten ondersteunt die

Page 118 - Effectenlijst

D-84Insteken en verwijderen van eenSmartMedia kaartHieronder wordt beschreven hoe een SmartMedia kaart inde kaartgleuf wordt gestoken en hoe u deze ku

Page 119

D-85• De disk-drive maakt gebruik van een manetische kop.Een vuile kop kan data van de diskette niet nauwkeuriglezen en de bestaande data op de disket

Page 120 - DSP algoritmelijst

D-86Een diskette insteken en uitwerpenIn het volgende gedeelte wordt beschreven hoe de diskettein de disk-drive wordt gestoken en hoe hij er weer word

Page 121 - 10 : Fase (Phaser)

D-874 Gebruik de [왗] en [왘] CURSOR toetsen om hetscherm te tonen voor het type bewerking die u wiltuitvoeren.• Zie de pagina’s hieronder om aan te ref

Page 122

D-7738A-D-009AInhoudsopgaveVoorzorgsmaatregelen tenbehoeve van de veiligheid... D-1Inleiding ... D-5Algemene gids...

Page 123

D-882Druk op de [왔] CURSOR toets om de kaartfunctie(of diskfunctie) te verkrijgen.3Gebruik de [왗] en [왘] CURSOR toetsen om het“Save” (opslaan) scherm

Page 124

D-89VOORBEREIDINGEN• SmartMedia kaart• Steek de SmartMedia kaart die de data bevat die uwilt laden in de kaartgleuf van het keyboard.• Floppy Diskette

Page 125

D-90Hernoemen van een BestandGebruik de procedures in dit hoofdstuk wanneer u de naamvan een bestand wilt veranderen dat u eerder opgeslagen hadnaar e

Page 126

D-91VOORBEREIDINGEN• SmartMedia kaart• Steek de SmartMedia kaart die het bestand bevat datu wilt wissen in de kaartgleuf van het keyboard. Let erop da

Page 127

D-92Formatteren van uitwendige opslagmedia1Wat u eerst dient te doen hangt af van het typeexterne opslagmedium dat u gebruikt.• SmartMedia kaart:Druk

Page 128

D-93Opslaan van Data738A-D-095AFoutlezingen bij SmartMedia kaartenDisplaymelding OorzaakTe ondernemen stappenErr Card R/WErr CardFullErr No CardErr Na

Page 129

D-94Err ReadOnlyErr FormatErr Disk R/WErr DiskFullErr Mem FullErr Not SMF0Err No DiskErr No FileErr ProtectErr ConvertErr WrongDatErr NamePoging om ee

Page 130 - MIDI Implementation Chart

D-95Oplossen van moeilijkhedenProbleem Mogelijke oorzaak HandelingZie paginaGeen geluid van het keyboardEen van de volgendesymptomen tijdens werking o

Page 131 - 738A-D-131A

D-96Oplossen van moeilijkheden738A-D-098AProbleem Mogelijke oorzaak HandelingZie paginaDe sleutel of de stemming komtniet overeen bij spelen met eenan

Page 132 - MA0504-A Printed in China

D-97Oplossen van moeilijkheden738A-D-099AProbleem Mogelijke oorzaak HandelingZie paginaDit is een onvermijdelijk bijproduct van het digitale “sampling

Comments to this Manuals

No comments