Casio YA-P10 User Manual

Browse online or download User Manual for Computer Accessories Casio YA-P10. Casio YA-P10 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 26
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
取扱説明書
本書は、お読みになった後も大切に保管してください。
日本語
User’s Guide
Be sure to keep all user documentation handy for future reference.
English
Bedienungsanleitung
Bitte bewahren Sie die gesamte Benutzerdokumentation für späteres Nachschlagen auf.
Deutsch
Mode d’emploi
Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future.
Français
Guía del usuario
Asegúrese de tener a mano toda la documentación del usuario para futuras consultas.
Español
Guida dell’utilizzatore
Conservare l’intera documentazione dell’utente a portata di mano per riferimenti futuri.
Italiano
Instruktionshäfte
Förvara all användardokumentation nära till hands för framtida referens.
Svenska
Guia do Usuário
Certifique-se de guardar toda a documentação do usuário à mão para futuras referências.
Português
JEGFSISwChKTrRPo
Interactive Pointer YA-P10
Interactive Pointer YA-P10
Z
YA-P10_Pointer.book 1 ページ 2011年3月16日 水曜日 午後5時19分
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 25 26

Summary of Contents

Page 1 - Interactive Pointer YA-P10

取扱説明書本書は、お読みになった後も大切に保管してください。日本語User’s GuideBe sure to keep all user documentation handy for future reference.EnglishBedienungsanleitungBitte bewahre

Page 2

G-9Die mit dem Zeiger mitgelieferte CD-ROM enthält die Anwendung Presentation Draw mit Werkzeugen für Projektorpräsentationen und eine PDF-Version der

Page 3

G-10Allgemeine AnleitungRückstellknopf (RESET)SchlaufenhalterLadegerät-Anschluss (USB Typ Mini-B)Link-Anzeige (blau)Linke MaustasteRechte MaustasteLad

Page 4 - Sicherheitsmaßregeln

G-11Laden des ZeigersSchließen Sie den Zeiger wie gezeigt über das mitgelieferte USB-Kabel (Typ A auf Typ Mini-B) an den Computer an.z Die Ladeanzeige

Page 5

G-12Wichtig!Wichtig!Wichtig!z Wenn Sie den Zeiger zum Laden an einen Computer anschließen, sorgen Sie bitte dafür, dass der Computer an eine Netzdose

Page 6

G-13Anschließen eines Computers an den ProjektorUm den Zeiger als Computer-Zeigergerät verwenden zu können, muss zwischen Computer und Projektor eine

Page 7 - Vorsicht

G-14Wichtig!Wichtig!Wichtig!z Nach dem Anschließen ist unbedingt beim Projektor die Einstellung „Optionseinstellungen 2JInteraktiver Zeiger“ auf „Ein“

Page 8

G-15Halten des ZeigersHalten Sie den Zeiger wie unten in den Illustrationen gezeigt sicher fest.Benutzen des ZeigersoderYA-P10_Pointer_02_g.book 15 ペ

Page 9 - Auspacken

G-16Mit dem Zeigerbetrieb beginnen1.Drücken Sie die linke oder rechte Maustaste des Zeigers.• Dies schaltet den Zeiger ein und lässt die Link-Anzeige

Page 10 - Benutzen der CD-ROM

G-17ZeigerbedienungIn einem über den RGB-Ausgang eines Computers projizierten Bild ist die folgende Bedienung möglich.Wichtig!Wichtig!Wichtig!z Achten

Page 11 - Allgemeine Anleitung

G-18Nachstehend ist beschrieben, wie die Kontrolleuchten den Zeigerstatus anzeigen.: Ladeanzeige (rot) : Link-Anzeige (blau): Leuchtet : Blinkt

Page 12 - Vorbereitung

G-1Sicherheitsmaßregeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G-3Vorsicht

Page 13 - Wichtig!

G-19Überprüfen Sie die folgenden Punkte, wenn bei der Benutzung des Zeigers ein Problem auftreten sollte.StörungsbeseitigungProblem Mögliche Ursache u

Page 14

G-20Zeiger funktioniert nicht oder nur vorübergehend.z Möglicherweise befindet sich der Projektor im 3D-Eingangsmodus. Schalten Sie den Projektor auf

Page 15

G-21Entnehmen Sie bitte vor Entsorgen eines Zeigers wie nachstehend beschrieben die eingebaute Lithiumionen-Akkuzelle und geben Sie diese zum Recyclin

Page 16 - Benutzen des Zeigers

G-22Entnehmen der Lithiumionen-Akkuzelle1.Entfernen Sie den rückseitigen Aufkleber.2. Entfernen Sie mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher (+) die beid

Page 17

G-23z Die obige „Akkubetriebsdauer“ ist nur ein allgemeiner Orientierungswert zur möglichen Betriebsdauer mit einer neuen, voll geladenen Akkuzelle. D

Page 18 - Zeigerbedienung

Manufacturer:CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Responsible within the European Union:CASIO EUROPE GmbHC

Page 19 - Kontrollleuchten

P9K39-4800-00Printed in ChinaImprimé en ChineMA1105-B

Page 20 - Störungsbeseitigung

G-2z In dieser Bedienungsanleitung bezieht sich der Begriff „Zeiger“ auf den interaktiven Zeiger YA-P10.z Änderungen des Inhalts dieser Bedienungsanle

Page 21 - Zeiger funktioniert nicht

G-3Über die SicherheitssymboleIn dieser Bedienungsanleitung und am eigentlichen Produkt werden verschiedene Sicherheitssymbole verwendet, um sicheren

Page 22 - Entsorgen eines Zeigers

G-4z Vermeiden Sie Wasser und andere Flüssigkeiten.z Zerlegen Sie den Zeiger nicht und nehmen Sie daran keine Modifikationen vor.z Entsorgen Sie den Z

Page 23

G-5z Lassen Sie den Zeiger nicht im Badezimmer oder an einem anderen Ort liegen, wo er nass werden könnte.zStellen Sie in den folgenden Situationen di

Page 24 - Technische Daten

G-6z Beachten Sie beim Entsorgen des Zeigers alle diesbezüglichen örtlichen Vorschriften und Gesetze.Vorsicht*YA-P10_Pointer_02_g.book 6 ページ 2011年3月

Page 25 - Batterij niet weggooien

G-7z Verwenden und lagern Sie den Zeiger niemals an den folgenden Orten. Anderenfalls besteht die Gefahr von Fehlbetrieb oder einer Beschädigung des Z

Page 26 - MA1105-B

G-8z Schlaufez CD-ROMz Bedienungsanleitung (diese Anleitung)z GarantieAuspackenZeiger USB-Kabel (Typ A auf Typ Mini-B)(Zum Laden des Zeigers)USB-Kabel

Comments to this Manuals

No comments