PX360-I-1AITGUIDA DELL’UTILIZZATOREConservare tutto il materiale informativo per riferimenti futuri.Avvertenze sulla sicurezzaPrima di provare ad usar
CollegamentiIT-9È possibile collegare l’unità a 3 pedali (SP-33) disponibile opzionalmente, al connettore per pedali sulla parte inferiore del piano d
IT-10CollegamentiUna fonte sonora esterna collegata a LINE IN R (destra) viene messa in uscita dal diffisore destro del piano digitale, mentre una fon
IT-11Operazioni comuni per tutti i modiQuando si accende il piano digitale, appare una schermata MENU e una schermata MAIN (che mostra la predisposizi
IT-12Operazioni comuni per tutti i modiIl vostro piano digitale dispone un pannello tattile. È possibile usare il pannello tattile per configurare una
Operazioni comuni per tutti i modiIT-13Una voce che può essere selezionata utilizzando una lista, viene indicata dall’icona “X”.1.Toccare la voce di c
IT-14Esecuzione con timbri differentiIl vostro piano digitale dispone di 550 timbri. I timbri sono divisi in 12 gruppi.• Per maggiori informazioni, ve
Esecuzione con timbri differentiIT-15È possibile suddividere la tastiera in modo che il lato sinistro (gamma più bassa) esegua un timbro, e il lato de
IT-16Esecuzione con timbri differentiÈ possibile sovrapporre due timbri differenti in modo che essi suonino contemporaneamente quando si preme un tast
Esecuzione con timbri differentiIT-172.Toccare “Duet”.In questo modo si attiva l’esecuzione del duetto.• Toccare “Pan” per attivare Duet Pan. Mentre è
IT-18Esecuzione con timbri differenti1.Premere il pulsante cm METRONOME.Questa operazione avvia il metronomo.2.Premere di nuovo il pulsante cm METRONO
Importante!Tenere presente le seguenti importanti informazioni prima di usare questo prodotto.• Prima di usare il trasformatore CA AD-A12150LW opziona
Esecuzione con timbri differentiIT-19È possibile utilizzare la rotella di pitch bend per far slittare l’intonazione delle note uniformemente verso l’a
IT-20Uso dell’auto-accompagnamentoCon l’auto-accompagnamento, selezionare semplicemente il ritmo dell’accompagnamento che si desidera, per riprodurre
Uso dell’auto-accompagnamentoIT-216.Premere il pulsante bm ACCOMP ON/OFF in modo che la sua spia si illumini.Questo attiva ACCOMP, in modo che vengano
IT-22Uso dell’auto-accompagnamentoÈ possibile scegliere tra i seguenti cinque modi di diteggiatura degli accordi.Fingered 1Fingered 2Fingered 3CASIO C
Uso dell’auto-accompagnamentoIT-23Sono presenti sei differenti pattern di auto-accompagnamento, mostrati sotto. È possibile commutare tra loro i patte
IT-24Uso dell’auto-accompagnamentoLa funzione di auto-harmonize vi consente di aggiungere l’armonia alle note della melodia che si eseguono con la man
Uso dell’auto-accompagnamentoIT-255.Usare i pulsanti da 7 a bk per selezionare il pattern di accompagnamento che si desidera modificare.Il pulsante ch
IT-26Uso dell’auto-accompagnamento13.Toccare il numero di ritmo dell’utente di destinazione.• Se il numero di ritmo ha già dati assegnati ad esso, ci
IT-27Brano dimostrativo1.Mantenendo premuto il pulsante bm ACCOMP ON/OFF, premere il pulsante bl a.In questo modo si avvierà la riproduzione sequenzia
IT-28Preregolazioni musicaliLe preregolazioni musicali vi forniscono ad un tocco, le impostazioni di timbro, ritmo, accordo ed altro, che sono ottimiz
IT-2IndiceGuida generale IT-4Installazione del leggio per spartiti . . . . . . . . . . . IT-5Salvataggio delle impostazioni e uso del blocco pannello
Preregolazioni musicaliIT-29È predisposto un editore delle preregolazioni musicali per permettervi di creare le vostre proprie preregolazioni musicali
IT-30Preregolazioni musicali2.Modificare il passo come si desidera.• È possibile riprodurre e controllare la progressione modificata premendo il pulsa
Preregolazioni musicaliIT-311.Sulla schermata per la selezione del tipo di modifica (pagina IT-29), toccare “Parameter Edit” per visualizzare la scher
IT-32Preregolazioni musicali Impostazione timing e riproduzione della progressione di accordiQuesta sezione spiega come le progressioni di accordi ve
Preregolazioni musicaliIT-33z 3/4Riproduce gli accordi, misura per misura, con un timing che è 3/4 di quello della registrazione. Questa impostazione
IT-34Registrazione delle configurazioni di timbro e ritmoLa memoria di registrazione vi permette di memorizzare le configurazioni del piano digitale (
Registrazione delle configurazioni di timbro e ritmoIT-351.Premere il pulsante co BANK per selezionare il banco che contiene la configurazione che si
IT-36Registrazione e riproduzioneIl vostro piano digitale può registrare quello che voi eseguite sulla tastiera e riprodurlo quando si desidera. Il pi
Registrazione e riproduzioneIT-37 Caratteristiche di riproduzione* MIDIMIDI è l’abbreviazione di “Musical Instrument Digital Interface”. Esso è uno s
IT-38Registrazione e riproduzioneEseguire i passi riportati sotto per registrare la vostra esecuzione sulla tastiera, alla memoria del piano digitale.
IndiceIT-3Appendice A-1Lista dei timbri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1Lista di assegnazione batteria. . . . . . . . . . . .
Registrazione e riproduzioneIT-39È possibile registrare individualmente strumenti specifici, la mano sinistra e la mano destra, o altre parti di un br
IT-40Registrazione e riproduzione7.Avviare l’esecuzione di qualche brano sulla tastiera.Questa operazione avvia la registrazione insieme con la riprod
Registrazione e riproduzioneIT-41È possibile usare la procedura seguente per specificare una gamma particolare per la registrazione punch-in.1.Introdu
IT-42Registrazione e riproduzione5.Toccare “YW” per ritornare all’inizio del brano, oppure usare “s” e “d” per regolare la posizione per avviare la ri
Registrazione e riproduzioneIT-43È possibile cambiare soltanto il livello di volume della riproduzione automatica dei dati MIDI, senza influire sul vo
IT-44Registrazione e riproduzione1.Sullo schermo MENU, toccare “MIDI RECORDER”.2.Toccare il nome dei dati.3.Toccare “User Data Edit”.4.Toccare “Rename
Registrazione e riproduzioneIT-451.Sullo schermo MENU, toccare “MIDI RECORDER”.2.Toccare “Monitor”.3.Toccare “Edit”.4.Toccare “Copy”.5.Nella lista “So
IT-46Registrazione e riproduzione3.Toccare “0”.In questo modo si attiva il registratore e si introduce la modalità di registrazione.• Ogni volta che s
Registrazione e riproduzioneIT-471.Sullo schermo MENU, toccare “AUDIO RECORDER”.• Il passo riportato sopra non è necessario se si stanno riproducendo
IT-48Configurazione delle impostazioni del piano digitaleSulla schermata MENU, è possibile cambiare il timbro e il ritmo selezionati, ed anche le impo
IT-4Guida generaleco cp cq cr cs ctbt ck cm cnbrdk2bobpbq7 8 9 bk bl bmbs531 4bndl∗6clFondoRetroPrese per cuffie PHONESParte frontaleController AUDIO
Configurazione delle impostazioni del piano digitaleIT-49 Schermata TONEUsare questa schermata per configurare il timbro e altre impostazioni della t
IT-50Configurazione delle impostazioni del piano digitale Schermata BALANCEUsare questa schermata per regolare le impostazioni di volume per la tasti
Configurazione delle impostazioni del piano digitaleIT-51 Schermata EFFECTUsare questa schermata per applicare una varietà di effetti acustici alle n
IT-52Configurazione delle impostazioni del piano digitale Schermata SYSTEM SETTINGUsare questa schermata per configurare le impostazioni globali del
Configurazione delle impostazioni del piano digitaleIT-53 Schermata CONTROLLERUsare questa schermata per configurare le impostazioni dei pedali e del
IT-54Configurazione delle impostazioni del piano digitale Schermata MIXERUsare questa schermata per cambiare il timbro di ciascuna parte, e per regol
Configurazione delle impostazioni del piano digitaleIT-55 Schermata MIDIUsare questa schermata per configurare le impostazioni MIDI.Per informazioni
IT-56Unità flash USBIl vostro piano digitale supporta le seguenti operazioni dell’unità flash USB.z Formattazione dell’unità flash USBz Memorizzazione
Unità flash USBIT-57• Non inserire mai nessun altro dispositivo all’infuori di un’unità flash USB nella porta per unità flash USB.• Quando si esegue u
IT-58Unità flash USB2.Spostare il file di dati del brano che si desidera riprodurre alla cartella MUSICDAT sull’unità flash USB.• Per informazioni sul
Guida generaleIT-5• Questo manuale utilizza i numeri e i nomi riportati sotto per riferirsi ai pulsanti e ai controlli.Inserire la parte inferiore del
Unità flash USBIT-59Usare la procedura seguente per cancellare i dati sull’unità flash USB (file).1.Inserire l’unità flash USB nella porta per unità f
IT-60Collegamento ad un computerÈ possibile collegare il piano digitale ad un computer e scambiare i dati MIDI tra di loro. È possibile inviare i dati
Collegamento ad un computerIT-61• Una volta che si è realizzato il collegamento con successo, non c’è alcun problema a lasciare collegato il cavo USB
IT-62RiferimentoQuando si verifica un problema, appare sul display uno dei messaggi di errore riportati sotto.• Per annullare un messaggio di errore e
RiferimentoIT-63Risoluzione dei problemiProblema Causa RimedioVedere a paginaNessun suono viene riprodotto quando si premono i tasti della tastiera.1.
IT-64RiferimentoLa qualità e il volume di un timbro risultano leggermente diversi a seconda del punto dove si suona sulla tastiera.Questa è una conseg
RiferimentoIT-65Caratteristiche tecniche del prodottoModello PX-360MBKTastiera Tastiera del piano con sensazione ebano/avorio, tastiera del piano a 88
IT-66Riferimento• Le caratteristiche tecniche e design sono soggetti a modifiche senza preavviso.Diffusoriφ 12 cm × 2 + φ 5 cm × 2 (Uscita 8 W + 8 W)R
RiferimentoIT-67Assicurarsi di leggere ed osservare le seguenti avvertenze per l’uso.• Con un modello dotato di una funzione di registrazione o altra
IT-68RiferimentoPrecauzioni d’uso del trasformatore CAModello: AD-A12150LW1. Leggere queste istruzioni.2. Tenere queste istruzioni a portata di mano.3
IT-6Guida generaleIl pannello a cristalli liquidi dello schermo monitor usa una tecnologia di alta precisione che fornisce una resa in pixel superiore
RiferimentoIT-69STLportCopyright 1994 Hewlett-Packard CompanyCopyright 1996,97 Silicon Graphics Computer Systems, Inc.Copyright 1997 Moscow Center for
A-1AppendiceLista dei timbriNumero di gruppoNome del timbroCambio di programmaMSB di selezione bancoDSPPiano001 GRAND PIANO CONCERT 0 2 O002 GRAND PIA
AppendiceA-2010 OCT JAZZ GUITAR 26 3011 CLEAN GUITAR 1 27 2 O012 CLEAN GUITAR 2 27 3 O013 CLEAN GUITAR 3 27 4 O014 CLEAN GUITAR 4 27 5015 CHORUS CLEAN
A-3Appendice024 OCARINA 79 2025 SHAKUHACHI 77 2Synth001 SAW LEAD 1 81 2002 SAW LEAD 2 81 3 O003 SAW LEAD 3 81 4004 MELLOW SAW LEAD 81 5005 SLOW SAW LE
AppendiceA-4026 GM STEEL STR.GUITAR 25 0027 GM JAZZ GUITAR 26 0028 GM CLEAN GUITAR 27 0029 GM MUTE GUITAR 28 0030 GM OVERDRIVE GT 29 0031 GM DISTORTIO
A-5Appendice• Con alcuni timbri di chitarra, suonando nella gamma più bassa (estrema sinistra) o nella gamma più alta (estrema destra), potrebbe verif
AppendiceA-6Lista di assegnazione batteriaTabla GeTabla KaTabla TeTabla NaTabla TunDholak GeDholak KeDholak Ta 1Dholak Ta 2Dholak NaDholak Ta 3Dholak
A-7AppendiceBell TreeCastanetsMute SurdoOpen SurdoApplause 1Applause 2Tablah 1Tablah 2Tablah 3Daf 1Daf 2Riq 1Riq 2Riq 3Davul 1Davul 2Zill 1Zill 2Ban G
AppendiceA-8Lista dei ritmiNumero di gruppoNome di ritmoPops001 POP ROCK 1002 POP003 ELECTROPOP004 FUNK 8 BEAT005 UK BEAT006 6/8 POP007 ACOUSTIC GUITA
A-9Appendice• I ritmi di Piano Rhythms da 011 a 020 non suonano se non viene eseguito un accordo.009 RUSSIAN CHANSON 2010 POLISH WALTZArabic/Oriental0
IT-7Presa di correnteIl vostro piano digitale funziona con la normale corrente domestica. Accertarsi di spegnere l’alimentazione quando non si usa il
AppendiceA-10Lista delle preregolazioni musicaliNumero di gruppoNome di preregolazionePops001 Soft Pop002 Winter Pop003 Oldies Pop004 Alpine Flora005
A-11Appendice021 Etude022 FrenchCancan023 FantaisieImp024 Humoresque025 Pavane026 Hope & Glory027 Moldau028 FromNewWorld029 Reverie030 Nutcracker0
AppendiceA-12Guida alla diteggiaturaAccordi Fingered 1, Fingered 2*1Con Fingered 2, interpretato come Am7.*2Con Fingered 2, interpretato come Am7b5.*3
A-13AppendiceIn aggiunta agli accordi che possono essere diteggiati con Fingered 1 e Fingered 2, vengono riconosciuti anche gli accordi seguenti.• Con
AppendiceA-14Lista dei parametriPer controllare questa voce di impostazione:Fare riferimento a questa colonna nella tabella seguente:Voci di impostazi
A-15AppendiceElenco di esempi di accordi(A)/BBF/(G)G(G)/AAFCC/(D)D(D)/EERootChordTypeMmdimaug5sus4sus27m7M7mM7dim7dimM775m75M75aug7augM7
AppendiceA-16(A)/BBF/(G)G(G)/AAFCC/(D)D(D)/EERootChordType6m6add9madd969m697 (9)7 (9)7 (9)7 (11)7 (13)7 (13)m7 (9)m7 (11)M7 (9)mM7 (9)58
A-17Appendice Porta A: Tastiera, esecuzione dell’auto-accompagnamento, altro Porta B: Riproduzione della traccia di sistema del registratore MIDI P
• Ritagliare questa pagina lungo la linea tratteggiata, in modo da poterla avere a portata di mano quando si legge il contenuto del manuale.PX-360Mbr
Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel1 - 161 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 127 0 - 1270 - 127*1True voiceAfter TouchCont
IT-8Collegamenti• Prima di collegare le cuffie, accertarsi di usare il comando 2 VOLUME del piano digitale per regolare il volume ad un livello basso.
Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel1 - 161 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 127 0 - 1270 - 127*1True voiceProgramChangeOO
PX360-I-1AITGUIDA DELL’UTILIZZATOREConservare tutto il materiale informativo per riferimenti futuri.Avvertenze sulla sicurezzaPrima di provare ad usar
Comments to this Manuals