1IFotocamera digitaleEX-S770Guida dell’utilizzatoreK837PCM1DMXGrazie per avere acquistato questo prodotto CASIO.• Prima di usare questo prodotto, acce
10GUIDA DI AVVIO RAPIDOGUIDA DI AVVIO RAPIDO(pagina 37) Inserimento della pila nella fotocamera1. Aprire il coperchio del comparto pila.2. Inserire l
100USO DI BEST SHOTLimitazioni delle scene BEST SHOT• Biglietti da visita e documenti, Lavagna bianca, ecc., e Vecchia foto.Queste scene non possono e
101USO DI BEST SHOTVisualizzazione delle informazioni dettagliate su una scena BEST SHOTSebbene il nome di ogni scena BEST SHOT venga visualizzato spo
102USO DI BEST SHOT Creazione di scene BEST SHOT personalizzateÈ possibile usare il procedimento descritto di seguito per salvare le predisposizioni
103USO DI BEST SHOT• Le seguenti sono le impostazioni incluse nelle scene dell’utente di filmato: Messa a fuoco, compensazione dell’esposizione, bilan
104USO DI BEST SHOTÈ possibile attivare la funzione antivibrazioni della fotocamera per ridurre l’offuscamento dell’immagine dovuto al movimento del s
105USO DI BEST SHOTIMPORTANTE!• La funzione antivibrazioni non è operativa a meno che l’impostazione della sensibilità ISO (pagina 126) sia regolata a
106USO DI BEST SHOTIMPORTANTE!• La ripresa con “Alta sensibilità” potrebbe far apparire un’immagine di qualità più scadente del normale e potrebbe cau
107USO DI BEST SHOTBEST SHOT presenta due scene Business Shot dalle quali è possibile effettuare una scelta. Selezione di una scena Business Shot1. N
108USO DI BEST SHOT2. Usare [W] e [X] per selezionare il candidato che si desidera utilizzare per la correzione.3. Usare [S] e [T] per selezionare “Co
109USO DI BEST SHOTCon la funzione Vecchia foto, è possibile registrare l’immagine di una vecchia e sbiadita fotografia e quindi utilizzare la tecnolo
11GUIDA DI AVVIO RAPIDO Uso della base USB per la carica1. Collegare la base USB ad una presa di corrente domestica.2. Posizionare la fotocamera sull
110USO DI BEST SHOT Registrazione di un’immagine con Vecchia foto1. Premere il pulsante di scatto dell’otturatore per riprendere l’immagine.• Questo
111USO DI BEST SHOT5. Usare [S], [T], [W] e [X] per spostare il riquadro di rifilatura alla posizione che si desidera, e quindi premere [SET].La fotoc
112IMPOSTAZIONI AVANZATEIMPOSTAZIONI AVANZATELa vostra fotocamera è dotata dei cinque modi di messa a fuoco descritti di seguito. L’impostazione inizi
113IMPOSTAZIONI AVANZATEEseguire i punti seguenti per cambiare il modo di messa a fuoco.1. Nel modo REC, premere [T] ( ) due volte.2. Usare [W] e [X]
114IMPOSTAZIONI AVANZATE2. Quando l’immagine è messa a fuoco, premere fino in fondo la parte restante del pulsante di scatto dell’otturatore, per eseg
115IMPOSTAZIONI AVANZATENOTA• Quando la messa a fuoco Macro non riesce ad eseguire appropriatamente la messa a fuoco perché il soggetto è troppo lonta
116IMPOSTAZIONI AVANZATEConsigli per la ripresa con la messa a fuoco automatica e MacroCambio dell’area di messa a fuoco automaticaUsare il seguente p
117IMPOSTAZIONI AVANZATEUso del blocco della messa a fuoco“Blocco della messa a fuoco” è il nome di una tecnica che può essere utilizzata quando si de
118IMPOSTAZIONI AVANZATEUso della messa a fuoco fissa (Messa a fuoco “Pan”)Messa a fuoco “Pan” (PF) fissa la messa a fuoco per una gamma relativamente
119IMPOSTAZIONI AVANZATEUso della messa a fuoco InfinitoCome suggerisce il nome, la messa a fuoco Infinito fissa la distanza della messa a fuoco all’i
12GUIDA DI AVVIO RAPIDO(pagine 192, 196)Le impostazioni descritte in questa pagina sono necessarie quando si accende la fotocamera per la prima volta
120IMPOSTAZIONI AVANZATE2. Usare [W] e [X] per mettere a fuoco l’immagine, osservando il risultato sullo schermo monitor.L’immagine che in questo mome
121IMPOSTAZIONI AVANZATEÈ possibile regolare manualmente un valore di esposizione dell’immagine (Valore EV) prima di riprenderla. Questa funzione aiut
122IMPOSTAZIONI AVANZATE4. Dopo che il valore EV è quello che si desidera, premere [SET] per applicarlo.Il valore di compensazione dell’esposizione da
123IMPOSTAZIONI AVANZATERiprendendo in una giornata nuvolosa, si può conferire al soggetto una dominante blu, mentre riprendendo sotto un’illuminazion
124IMPOSTAZIONI AVANZATENOTA• È possibile anche usare il Pannello (pannello operativo) (pagina 54) per cambiare l’impostazione del bilanciamento del b
125IMPOSTAZIONI AVANZATE4. Nelle condizioni di illuminazione che si intende utilizzare per la ripresa, puntare la fotocamera su un foglio di carta bia
126IMPOSTAZIONI AVANZATELa sensibilità ISO è un valore che esprime la sensibilità alla luce. Un valore maggiore indica una sensibilità più alta, che r
127IMPOSTAZIONI AVANZATEIMPORTANTE!• L’uso del flash con una sensibilità ISO elevata può causare problemi con soggetti vicini alla fotocamera.• La sen
128IMPOSTAZIONI AVANZATE Centrale (Misurazione esposimetrica ponderata al centro)La misurazione esposimetrica ponderata al centro, concentra la misura
129IMPOSTAZIONI AVANZATELa funzione di filtro della fotocamera consente di aggiungere le tonalità di colore alle immagini così come le riprendete. L’e
13GUIDA DI AVVIO RAPIDO6. Usare [S] e [T] per selezionare l’indicazione della data e quindi premere [SET].Esempio: 19 dicembre 20067. Impostare la dat
130IMPOSTAZIONI AVANZATEUsare il seguente procedimento per regolare la saturazione dei colori nelle vostre immagini.1. Nel modo REC, premere [MENU].2.
131IMPOSTAZIONI AVANZATEÈ possibile avere solo la data di registrazione delle istantanee, o la data e l’ora stampate nell’angolo in basso a destra del
132IMPOSTAZIONI AVANZATEL’istogramma sullo schermo fornisce una rappresentazione grafica dell’esposizione attuale dell’immagine. È possibile anche vis
133IMPOSTAZIONI AVANZATE Come usare l’istogrammaUn istogramma è un grafico che rappresenta la luminosità di un’immagine in termini di numero di pixel
134IMPOSTAZIONI AVANZATEUn istogramma centrato indica che c’è una buona distribuzione di pixel chiari e pixel scuri. Questo tipo di istogramma viene g
135IMPOSTAZIONI AVANZATELe funzioni seguenti sono disponibili anche nel modo REC per aiutare a rendere le vostre immagini digitali più efficienti e pi
136IMPOSTAZIONI AVANZATE1. Nel modo REC, premere [MENU].2. Sulla scheda “Registraz”, selezionare “Puls sx/dx” e quindi premere [X].3. Usare [S] e [T]
137IMPOSTAZIONI AVANZATEVisualizzazione dell’immagine appena registrata (revisione dell’immagine)Quando si acquista la fotocamera, essa è inizialmente
138IMPOSTAZIONI AVANZATE3. Usare [S] e [T] per selezionare l’impostazione desiderata, e quindi premere [SET].IMPORTANTE!• Le icone elencate sotto non
139IMPOSTAZIONI AVANZATE4. Usare [S] e [T] per selezionare l’impostazione desiderata, e quindi premere [SET].ePer fare ciò:Selezionare questa impostaz
14GUIDA DI AVVIO RAPIDO(pagina 46) Inserimento di una scheda di memoria nella fotocameraQuando è inserita una scheda di memoria, la fotocamera memori
140IMPOSTAZIONI AVANZATE*1 “Attiv” ripristina la scena BEST SHOT selezionata, quando si riaccende la fotocamera. “Disattiv” esce dal modo BEST SHOT al
141IMPOSTAZIONI AVANZATEIMPORTANTE!• Le seguenti voci non vengono inizializzate quando si ripristina la fotocamera (pagina 269).– Impostazioni per l’o
142VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATIVISIONE DI ISTANTANEE E FILMATIUsare il seguente procedimento per visionare le istantanee sullo schermo monitor dell
143VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATI2. Usare [W] e [X] per scorrere le immagini.Premere [X] per scorrere in avanti, e [W] per scorrere indietro.NOTA• Te
144VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATIControlli della riproduzione audioLe seguenti sono le varie operazioni che è possibile eseguire durante la riproduzi
145VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATIPer cambiare al modo RECPremere [ ].Controlli per la riproduzione di filmatiIMPORTANTE!• Potrebbe non essere possibi
146VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATIRiproduzione di un filmato con la funzione antivibrazioniUsare il seguente procedimento quando si desidera riprodurr
147VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATILa funzione di riproduzione temporizzata (Slideshow) permette di riprodurre automaticamente in sequenza i file memor
148VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATI4. Usare [S] e [T] per selezionare “Inizia”, e quindi premere [SET] per avviare la riproduzione temporizzata.La ripr
149VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATIIMPORTANTE!• Tutte le operazioni con i pulsanti vengono disabilitate mentre la riproduzione temporizzata sta cambian
15GUIDA DI AVVIO RAPIDO Formattazione di una scheda di memoria Prima di poter usare una scheda di memoria con la fotocamera, è necessario formattare
150VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATI2. Premere il pulsante [PHOTO] sulla base USB per avviare la riproduzione temporizzata.La riproduzione temporizzata
151VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATIUtilizzare la procedura riportata di seguito per visionare le riproduzioni temporizzate e i filmati sullo schermo di
152VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATIPer spegnere la fotocameraÈ possibile spegnere la fotocamera eseguendo una delle due operazioni seguenti.• Premere i
153VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATI Selezione del sistema di rapporto schermo e uscita videoÈ possibile usare il procedimento riportato in questa sezi
154VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATIEseguire il seguente procedimento per zoomare l’immagine attualmente visualizzata sullo schermo monitor fino a otto
155VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATIÈ possibile usare la procedura riportata sotto per visualizzare una schermata che mostra 12 immagini.1. Premere il p
156VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATI2.Usare [S], [T], [W], e [X] per spostare il bordo di selezione alla data della quale si desidera visualizzare l’imm
157VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATIPer eseguire un’altra operazione di “Image Roulette”Premere [W] o [X].Per interrompere “Image Roulette”Premere [ ] p
158MODIFICA DELLE IMMAGINIMODIFICA DELLE IMMAGINIÈ possibile cambiare la dimensione di un’istantanea e salvare il risultato come un’istantanea separat
159MODIFICA DELLE IMMAGINIIMPORTANTE!• Notare che non non è possibile ridimensionare i seguenti tipi di istantanee.– Istantanee VGA (640 × 480 pixel)
16GUIDA DI AVVIO RAPIDO(pagina 63)1. Premere [ ] per accendere la fotocamera.Questa operazione fa entrare la fotocamera nel modo REC e visualizza “ ”
160MODIFICA DELLE IMMAGINI4. Usare il pulsante dello zoom per zoomare, e [S], [T], [W] e [X] per spostarsi intorno all’immagine zoomata per visualizza
161MODIFICA DELLE IMMAGINI4. Usare [W] e [X] per selezionare il candidato che si desidera correggere.5. Usare [S] e [T] per selezionare “Correggi” e q
162MODIFICA DELLE IMMAGINIIl restauro del colore vi consente di correggere i vecchi colori di una fotografia scattata con una fotocamera digitale. Que
163MODIFICA DELLE IMMAGINIIMPORTANTE!• Se l’immagine originale è inferiore alla dimensione 2M (1600 × 1200 pixel), la nuova versione (restaurata) avrà
164MODIFICA DELLE IMMAGINIUsare il procedimento riportato in questa sezione per cambiare la data e l’ora di un’immagine precedentemente registrata. Qu
165MODIFICA DELLE IMMAGINIIMPORTANTE!• Non è possibile cambiare la data dei seguenti tipi di file.– Filmati, registrazioni vocali– Immagini create con
166MODIFICA DELLE IMMAGINI5. Quando l’immagine visualizzata ha l’orientamento che si desidera, premere [MENU].IMPORTANTE!• Non è possibile ruotare un’
167MODIFICA DELLE IMMAGINIIMPORTANTE!• Quando si esegue il montaggio di un filmato, viene salvato soltanto il risultato. Il filmato originale non verr
168MODIFICA DELLE IMMAGINI4. Usare [S] e [T] per selezionare “ Taglio” (Taglio fino al punto) o “ Taglio” (Taglio da punto a punto) e quindi premere
169MODIFICA DELLE IMMAGINI7. In risposta al messaggio di conferma che appare, usare [S] e [T] per selezionare “Sì” e quindi premere [SET].• Per annull
17GUIDA DI AVVIO RAPIDODimensione e qualità dell’immagine di istantaneeLa fotocamera consente di scegliere tra varie impostazioni di dimensione e qual
170MODIFICA DELLE IMMAGINI4. Usare [S] e [T] per selezionare “ Taglio” (Taglio da punto a punto) e quindi premere [SET].• Per annullare l’operazione
171MODIFICA DELLE IMMAGINI8. Quando viene visualizzato il fotogramma dove si desidera indicare il secondo punto di taglio (A), premere [T].9. In rispo
172MODIFICA DELLE IMMAGINI1. Nel modo PLAY, usare [W] e [X] per scorrere le immagini e visualizzare il filmato che contiene il fotogramma che si desid
173USO DELL’AUDIOUSO DELL’AUDIOLa funzione di missaggio della vostra fotocamera consente di aggiungere l’audio ad una istantanea dopo averla scattata.
174USO DELL’AUDIO Riesecuzione della registrazione dell’audio di un’istantaneaIMPORTANTE!• Notare che non è possibile ripristinare l’audio originale
175USO DELL’AUDIOIMPORTANTE!• Fare attenzione a non ostruire il microfono della fotocamera con le dita durante la registrazione.• Non sarà possibile o
176USO DELL’AUDIOLa registrazione vocale consente di registrare solo l’audio, senza un’istantanea o filmato.Usando solamente la memoria incorporata, è
177USO DELL’AUDIO4. Premere di nuovo il pulsante di scatto dell’otturatore per interrompere la registrazione audio e ritornare alla schermata riportat
178USO DELL’AUDIO Riproduzione dei dati di registrazione vocale1. Entrare nel modo PLAY e quindi usare [W] e [X] per visualizzare il file di registra
179GESTIONE DEI VOSTRI FILEGESTIONE DEI VOSTRI FILELa fotocamera tratta ogni istantanea, filmato e registrazione vocale, come un file separato.È possi
18GUIDA DI AVVIO RAPIDO(pagina 142)1. Premere [ ] per entrare nel modo PLAY.Se nella memoria sono presenti molteplici immagini, usare [W] e [X] per sc
180GESTIONE DEI VOSTRI FILEÈ possibile proteggere un file importante per assicurarsi che non possa essere cancellato accidentalmente.IMPORTANTE!• Nota
181GESTIONE DEI VOSTRI FILE Protezione di tutti i file presenti in memoria1. Nel modo PLAY, premere [MENU].2. Sulla scheda “Riproduz”, selezionare “P
182GESTIONE DEI VOSTRI FILE Copia di un file nella cartella FAVORITE1. Nel modo PLAY, premere [MENU].2. Sulla scheda “Riproduz”, selezionare “Preferi
183GESTIONE DEI VOSTRI FILE Visione delle istantanee della cartella FAVORITE1. Nel modo PLAY, premere [MENU].2. Sulla scheda “Riproduz”, selezionare
184GESTIONE DEI VOSTRI FILEI file possono essere copiati dalla memoria incorporata della fotocamera ad una scheda di memoria, o da una scheda di memor
185GESTIONE DEI VOSTRI FILE Copia di un singolo file da una scheda di memoria alla memoria incorporataCon questo procedimento, i file devono essere c
186CANCELLAZIONE DI FILECANCELLAZIONE DI FILEÈ possibile cancellare i file non più necessari, o dopo che li avete trasferiti al disco rigido del vostr
187CANCELLAZIONE DI FILE1. Nel modo PLAY, premere [T] ( ).2. Usare [S] e [T] per selezionare “Cancella tutti”, e quindi premere [SET].3. In risposta a
188CANCELLAZIONE DI FILE7. Ora è possibile ripetere i punti 5 e 6 per cancellare un’altra istantanea nella cartella FAVORITE, oppure è possibile uscir
189ALTRE IMPOSTAZIONIALTRE IMPOSTAZIONILa vostra fotocamera vi consente di configurare le seguenti impostazioni di suono.• Tipo di suono per il rilasc
19GUIDA DI AVVIO RAPIDO(pagina 89)1. Premere [ ] per entrare nel modo REC.2. Premere [ ] per avviare la ripresa del filmato.“ ” (Icona Filmati) rimane
190ALTRE IMPOSTAZIONI Impostazione del livello di volume dei segnali acustici di operazioni1. Premere [MENU].2. Sulla scheda “Predispos”, selezionare
191ALTRE IMPOSTAZIONIÈ possibile configurare la fotocamera per visualizzare una schermata di avvio di un’immagine da voi registrata, ogni volta che si
192ALTRE IMPOSTAZIONIUsare il seguente procedimento per specificare la regola che determina la generazione dei numeri d’ordine utilizzati per i nomi d
193ALTRE IMPOSTAZIONI3. Usare [S] e [T] per selezionare “Casa”, e quindi premere [X].4. Usare [S] e [T] per selezionare “Città”, e quindi premere [X].
194ALTRE IMPOSTAZIONI Cambio del formato della dataÈ possibile selezionare uno qualsiasi fra tre differenti formati per la data.1. Premere [MENU].2.
195ALTRE IMPOSTAZIONI4. Usare [S] e [T] per selezionare “Città”, e quindi premere [X].• Per configurare l’impostazione dell’ora legale, use [S] e [T]
196ALTRE IMPOSTAZIONIÈ possibile usare il procedimento riportato sotto per selezionare una lingua per la visualizzazione del testo.• Il numero e i tip
197ALTRE IMPOSTAZIONI3. Usare [S] e [T] per selezionare l’impostazione desiderata, e quindi premere [SET].Configurare la fotocamera in modo che non si
198ALTRE IMPOSTAZIONI3. Usare [S] e [T] per selezionare l’impostazione desiderata, e quindi premere [SET].NOTA• Con “Accendi/Spegni”, la fotocamera si
199ALTRE IMPOSTAZIONILa formattazione della memoria incorporata cancella tutti i dati in essa memorizzati.IMPORTANTE!• Tenere presente che i dati canc
2APERTURA DELLA CONFEZIONEAPERTURA DELLA CONFEZIONEQuando si apre la confezione della fotocamera, controllare che tutti gli articoli mostrati di segui
20GUIDA DI AVVIO RAPIDO(pagina 144)La cornice tipo film che appare sullo schermo monitor indica che questa è un’immagine di un filmato.1. Premere [ ]
200STAMPASTAMPASono disponibili tre metodi differenti che è possibile utilizzare per stampare le immagini.Tipi di stampaCentro di servizi stampa profe
201STAMPA Precauzioni per la stampa• Consultare la documentazione allegata alla stampante per informazioni sulle impostazioni relative alla qualità d
202STAMPASe la stampante di cui si dispone è uno dei tipi descritti di seguito, è possibile utilizzarla per stampare direttamente senza dover impiegar
203STAMPA4. Collegare il cavo USB fornito in dotazione con la fotocamera, alla base USB e alla porta USB della stampante.• Inoltre, collegare il trasf
204STAMPA9. Usare [S] e [T] per selezionare “Formato carta”, e quindi premere [X].10.Usare [S] e [T] per selezionare un formato della carta e quindi p
205STAMPA12.Usare [S] e [T] per selezionare “Stampa”, e quindi premere [SET].La stampa viene avviata e il messaggio “Elaborazione in corso... Attender
206STAMPA Configurazione singola delle impostazioni DPOF per ciascuna immagine1. Nel modo PLAY, premere [MENU].2. Sulla scheda “Riproduz”, selezionar
207STAMPA Configurazione delle stesse impostazioni DPOF per tutte le immagini1. Nel modo PLAY, premere [MENU].2. Sulla scheda “Riproduz”, selezionare
208STAMPAIMPORTANTE!• Alcune stampanti potrebbero ignorare le impostazioni di sovrimpressione dell’ora e della data, o potrebbero non supportare affat
209STAMPA• Specificare la sovrimpressione della data con Photohands (solo con Windows)– Per maggiori dettagli, fare riferimento alla guida dell’utente
21GUIDA DI AVVIO RAPIDO(pagina 186)È possibile usare il seguente procedimento per cancellare i file che sono stati trasferiti nel disco rigido del com
210STAMPA Exif PrintLa stampa su una stampante che supporta anche il formato Exif Print (Exif 2.2) utilizza le informazioni sulle condizioni di ripre
211USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERUSO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERIl collegamento della fotocamera ad un computer tramite il cavo USB in dota
212USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERI procedimenti necessari da eseguire quando si usa la fotocamera con il computer e quando si usa il software in
213USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERRiprodurre filmatiXP/MeWindows Media Player 9• La connessione a Internet scarica e installa automaticamente il
214USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER Requisiti di sistema del computerI requisiti di sistema del computer differiscono a seconda delle applicazion
215USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERUlead Movie Wizard SE VCDIMPORTANTE!• Per dettagli sui requisiti di sistema minimi per ciascuna applicazione so
216USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER Installazione del driver USB (solo per Windows 98SE e 98)L’operazione seguente mostra come installare il driv
217USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER5. Quando si giunge alla schermata finale, fare clic su “Finish”.• A seconda della versione di Windows installa
218USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER1. Collegare il trasformatore CA fornito in dotazione, al connettore [DC IN 5.3V] della base USB, e quindi inse
219USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER3. Premere il pulsante [ON/OFF] della fotocamera per accenderla, e quindi premere [MENU].• Non collocare ancora
22INTRODUZIONEINTRODUZIONE BEST SHOT per ottenere bei risultati mediante la semplice selezione di un’immagine campione incorporata nella fotocameraBa
220USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERConnessione fotocamera-computerPremendo il pulsante [USB] della base si entra nel modo USB, indicato dalla spia
221USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER Collegamento della fotocamera al computer le volte successivePoiché è necessario installare il driver USB e c
222USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER5. Fare doppio clic sul file che contiene l’immagine che si desidera visionare.In questo modo si visualizza l’i
223USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER4. Sul menu di scelta rapida che appare, fare clic su “Copia”.5. Per gli utilizzatori di Windows XP: Fare clic
224USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER Rimozione della fotocamera dalla base USBPer gli utilizzatori di Windows XP/98SE/98Premere il pulsante [USB]
225USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER Installazione di Photo Loader1. Avviare il computer e collocare il CD-ROM in dotazione nel lettore per il CD-
226USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERIMPORTANTE!• Vedere il file “Leggimi” fornito con Photo Loader, per informazioni su cosa si deve eseguire per p
227USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERRitocco, riorientamento, o stampa di istantaneePer poter ritoccare, riorientare o stampare le istantanee sul vo
228USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERRiproduzione di filmatiWindows Media Player, che è già installato sulla maggior parte dei computer, può essere
229USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER Installazione del codec su un computer non dotato di connessione ad InternetIn tal caso, si deve installare W
23INTRODUZIONE Registrazione di filmati di alta qualità (MPEG-4)• Filmati brevi, per riprendere un filmato breve che inizia pochi secondi prima di pr
230USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER• Tenere presente le seguenti importanti precauzioni quando si riproduce un filmato da una scheda di memoria ut
231USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERMontaggio di un filmatoPer poter montare filmati sul vostro computer, è necessario installare Ulead Movie Wizar
232USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERTrasferimento di immagini alla fotocameraAllo scopo di riportare le immagini dalla memoria del vostro computer
233USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER Trasferimento di file di immagini alla fotocamera1. Per prima cosa, collegare la fotocamera al vostro compute
234USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER4. Seguire le istruzioni che appaiono sul display per trasferire il file di immagine alla fotocamera.• Il metod
235USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER5. Usare il mouse per selezionare l’area della schermata che si desidera catturare.Spostare il puntatore del mo
236USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERVisione dei file di documentazione dell’utente (PDF)1.Avviare il computer e collocare il CD-ROM in dotazione ne
237USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERRegistrazione dell’utenteÈ possibile eseguire la registrazione dell’utente su Internet. Per fare ciò, naturalme
238USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERNOTA• La stampa non è supportata con Photo Loader 1.1. Usare il software in commercio per la stampa su un Macin
239USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERIMPORTANTE!• Per dettagli sui requisiti di sistema minimi per ciascuna applicazione software, consultare i file
24INTRODUZIONE Trasferimento di documenti alla fotocamera• Il software Photo Transport in dotazione (pagina 232) vi consente di trasferire le immagin
240USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER Collegamento della fotocamera al computer per la prima volta1. Collegare il trasformatore CA fornito in dotaz
241USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER3. Premere il pulsante [ON/OFF] della fotocamera per accenderla, e quindi premere [MENU].• Non collocare ancora
242USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERConnessione fotocamera-MacintoshPremendo il pulsante [USB] della base si entra nel modo USB, indicato dalla spi
243USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER Visione delle immagini della fotocamera sul MacintoshDopo aver collegato la fotocamera al Macintosh, è possib
244USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER Salvataggio di un’immagine sul MacintoshPer poter elaborare un’immagine o per inserirla in un album, è necess
245USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER Rimozione della fotocamera dalla base USB1. Sullo schermo del Macintosh, trascinare l’icona dell’unità della
246USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER2. Aprire la cartella denominata “Photo Loader”.3. Aprire la cartella denominata “English”, e quindi la cartell
247USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER2. Aprire la cartella denominata “Movie Component”.Si ritroverà un file denominato “CASIO AVI Importer. compone
248USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER Precauzioni per la riproduzione di filmatiI requisiti minimi di sistema descritti sotto, sono quelli necessar
249USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER Visionare la guida dell’utente di Photo Loader1. Sul CD-ROM, aprire la cartella “Manual”.• Utilizzare il CD-R
25INTRODUZIONE Diritti d’autoreAd eccezione dell’utilizzo per scopi esclusivamente personali, la copia non autorizzata di file di immagini, filmati,
250USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER Altri tipi di computerUsare uno dei metodi descritti di seguito.– Usare un lettore/scrittore di schede di mem
251USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER Struttura delle cartelle della memoria(Cartella DCIM)(File di indice totale)(Cartella di registrazione)(File
252USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERContenuti delle cartelle e dei file• Cartella DCIMCartella che contine tutti i file della fotocamera• File di i
253USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER File di immagini supportati• File di immagini scattate con questa fotocamera• File di immagini conformi DCFAn
254TRASFERIMENTO DOCUMENTI ALLAFOTOCAMERA (MEMORIZZAZIONE DATI)TRASFERIMENTO DOCUMENTI ALLA FOTOCAMERA (MEMORIZZAZIONE DATI)È possibile usare CASIO DA
255TRASFERIMENTO DOCUMENTI ALLAFOTOCAMERA (MEMORIZZAZIONE DATI)2. Sulla schermata del menu, fare clic sulla scheda per la lingua che si desidera.• Ind
256TRASFERIMENTO DOCUMENTI ALLAFOTOCAMERA (MEMORIZZAZIONE DATI)4. Fare clic sul pulsante [OK].In questo modo si visualizzerà una finestra di dialogo p
257TRASFERIMENTO DOCUMENTI ALLAFOTOCAMERA (MEMORIZZAZIONE DATI)3. Fare doppio clic su “TRANSPORT_Installer”.4. Seguire le istruzioni riportate nel fil
258TRASFERIMENTO DOCUMENTI ALLAFOTOCAMERA (MEMORIZZAZIONE DATI)5. Controllare le impostazioni attuali dei dati (data, nome file, icona) e quindi fare
259TRASFERIMENTO DOCUMENTI ALLAFOTOCAMERA (MEMORIZZAZIONE DATI)3. Usare [S], [T], [W] e [X] per spostare il riquadro per selezionare il documento che
26INTRODUZIONE• Il contenuto di questo manuale è soggetto a modifiche senza preavviso.• Il contenuto di questo manuale è stato controllato ad ogni fas
260TRASFERIMENTO DOCUMENTI ALLAFOTOCAMERA (MEMORIZZAZIONE DATI)Cancellazione di una pagina del documentoDopo la visualizzazione di una pagina del docu
261TRASFERIMENTO DOCUMENTI ALLAFOTOCAMERA (MEMORIZZAZIONE DATI) Per cancellare tutte le pagine in un documento1. Visualizzare una pagina del document
262TRASFERIMENTO DOCUMENTI ALLAFOTOCAMERA (MEMORIZZAZIONE DATI) Per cancellare tutti i documenti1. Mentre viene visualizzato il menu dei documenti, p
263APPENDICEAPPENDICEI numeri in parentesi indicano le pagine dove viene fornita la spiegazione di ogni parte. FotocameraParte frontaleRetroGuida gen
264APPENDICEParte inferiore Base USBParte frontaleRetrockFessure per la pila/Scheda di memoria (pagine 37, 48)clContatto per la base (pagina 39)cmFor
265APPENDICELo schermo monitor utilizza vari indicatori, icone, e valori per fornire all’utente informazioni sullo stato della fotocamera.•Le schermat
266APPENDICE Modo di riproduzione instantanee1Tipo di file (pagina 142)2Indicatore di protezione (pagina 180)3Nome di cartella/Nome di file (pagina 1
267APPENDICELa tabella riportata in questa sezione mostra le voci dei menu che appaiono sullo schermo monitor quando si preme [MENU]. Le voci incluse
268APPENDICEMenu della scheda QualitàHelp icone Attiv* / DisattivMemoria BEST SHOT: Attiv / Disattiv*Flash: Attiv* / DisattivMessa a fuoco: Attiv / D
269APPENDICEMenu della scheda PredisposSaturazione +2 / +1 / 0* / –1 / –2Contrasto +2 / +1 / 0* / –1 / –2Potenza Flash +2 / +1 / 0* / –1 / –2Flash Ass
27INTRODUZIONE Fare degli scatti di prova prima di eseguire lo scatto finale.• Prima di riprendere l’immagine finale, eseguire uno scatto di prova pe
270APPENDICE Modo di riproduzione (PLAY)Menu della scheda RiproduzScheda “Predispos”• Il contenuto della scheda “Predispos” è identico a quello del m
271APPENDICEtiLa tabella riportata in questa sezione mostra le voci dei menu che appaiono sullo schermo monitor quando si preme [DISP]. La maggior par
272APPENDICELa fotocamera dispone di due spie: una spia di funzionamento e una spia per l’AF Assist/spia dell’autoscatto. Queste spie si accendono sta
273APPENDICEIMPORTANTE!• Non rimuovere mai una scheda di memoria dalla fotocamera mentre la spia di funzionamento lampeggia in verde. In tal modo si c
274APPENDICE Modo di riproduzione (PLAY)Spia di funzionamentoSpia per l’AF Assist/spia dell’auto-scattoSignificatoVerde Rosso Ambra RossoAccesa fissa
275APPENDICE Spie di indicazione sulla base USBLa base USB dispone di due spie di indicazione: una spia [CHARGE] e una spia USB. Queste spie si accen
276APPENDICERicercare il problema e provare a risolverloGuida per la risoluzione dei problemiProblema Cause possibili RimedioAlimentazioneLa fotocamer
277APPENDICEIl soggetto è fuori fuoco nell’immagine registrata.L’immagine non è stata messa a fuoco appropriatamente. Quando si compone l’immagine, ac
278APPENDICEI soggetti sono troppo chiari quando si riprendono immagini in una spiaggia o in una località sciistica.La luce solare riflessa dall’acqua
279APPENDICELe immagini non vengono visualizzate.Nella fotocamera è inserita una scheda di memoria con immagini non DCF registrate con un’altra fotoca
28INTRODUZIONE Pannello del display• Non esercitare forti pressioni sulla superficie del pannello LCD, né sottoporre il pannello a forti impatti. Tal
280APPENDICEIn caso di problemi con l’installazione del driver USB...Si potrebbe non essere in grado si installare correttamente il driver USB se si u
281APPENDICEMessaggi sul displayPila in esaurimento.La pila è in esaurimento.Non è possibile correggere l’immagine!La correzione della distorsione tra
282APPENDICEErrore di stampaDurante la stampa si è verificato un errore.• La stampante è spenta.• La stampante ha generato un errore, ecc.Errore di re
283APPENDICE Caratteristiche tecniche principaliTipo di prodotto . . . . . . . . .Fotocamera digitaleModello . . . . . . . . . . . . . . .EX-S770
284APPENDICE• Filmati2M(1600 × 1200)Alta 1,17 MB 4 immagini 196 immaginiNormale 780 KB 7 immagini 286 immaginiEconomia390 KB 12 immagini 530 immaginiV
285APPENDICE* Il numero dei valori di immagini sono approssimativi e sono forniti esclusivamente a scopo di riferimento.* Basato su prodotti della Mat
286APPENDICEGamma di messa a fuoco approssimativa (dalla superficie dell’obiettivo)Messa a fuoco automatica:Da 40 cm a Fuoco Macro:Da 15 cm a 50 cmInf
287APPENDICERegistrazione. . . . . . . . . . .Istantanee (con audio); macro; autoscatto; scatto continuo; BEST SHOT (scene eccetto filmati brevi, film
288APPENDICE*2 Tempo di riproduzione continuaTemperatura standard (23°C ), scorrimento di una immagine ogni 10 secondi*3 Tempo di registrazione contin
289APPENDICE Pila a ioni di litio ricaricabile (NP-20)Tensione nominale. . . . . . .3,7 VCapacità nominale . . . . . . .700 mAhTemperatura d’impiego
29INTRODUZIONE Acqua e materie estranee• La penetrazione di acqua, altri liquidi o materie estranee (in particolare metalli) all’interno della fotoca
290CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0610-C
3INDICEINDICEAPERTURA DELLA CONFEZIONE 2GUIDA DI AVVIO RAPIDO 10Innanzitutto, caricare la pila! . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Configurazione de
30INTRODUZIONE Smontaggio e modifica• Non tentare mai di smontare né di modificare in alcun modo la fotocamera. Tali azioni possono essere causa di s
31INTRODUZIONE• Questa pila è destinata esclusivamente all’uso con una fotocamera digitale CASIO. L’uso con qualsiasi altro dispositivo comporta il pe
32INTRODUZIONE• Nel caso in cui il liquido fuoriuscito da una pila dovesse accidentalmente venire a contatto con gli abiti o con la pelle, sciacquare
33INTRODUZIONE• Non toccare mai il trasformatore CA con le mani bagnate. Ciò può essere causa di scosse elettriche.• Un uso sbagliato del trasformator
34INTRODUZIONE Durata della pila• I tempi di funzionamento continuo della pila riportati in questo manuale rappresentano il lasso di tempo approssima
35INTRODUZIONE Ambiente di impiego• La gamma della temperatura di impiego della fotocamera va da 0°C a 40°C.• Non collocare la fotocamera in nessuno
36INTRODUZIONE Cura della fotocamera• Impronte digitali, sporco e altre materie estranee sulla superficie dell’obiettivo possono interferire con il f
37INFORMAZIONI PRELIMINARIINFORMAZIONI PRELIMINARILa fotocamera è alimentata da una pila a ioni di litio ricaricabile (NP-20).IMPORTANTE!• L’uso di un
38INFORMAZIONI PRELIMINARI3. Chiudere il coperchio del comparto pila.Ruotare il coperchio del comparto pila, e quindi farlo scorrere in modo sicuro al
39INFORMAZIONI PRELIMINARI3. Con la fotocamera posizionata in modo che lo schermo monitor sia rivolto verso di voi, come mostrato nell’illustrazione,
4INDICESe ci si confonde... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Uso della fotocamera in viaggio. . . . . . . . . . . . . . . 62 Pile
40INFORMAZIONI PRELIMINARISe la spia [CHARGE] lampeggia in rossoCiò indica che la fotocamera o la pila è guasta, o che la pila è inserita nella fotoca
41INFORMAZIONI PRELIMINARI Controllo della carica rimanente della pilaMan mano che la carica della pila si consuma, un indicatore di livello di caric
42INFORMAZIONI PRELIMINARISostituzione della pila1.Aprire il coperchio del comparto pila.2. Con la fotocamera orientata con il suo schermo monitor riv
43INFORMAZIONI PRELIMINARI Avvertenze per il deposito• Anche se una pila a ioni di litio ricaricabile fornisce un’elevata capacità in una configurazi
44INFORMAZIONI PRELIMINARIIMPORTANTE!• La pressione di [ON/OFF] o di [ ] (REC) per accendere la fotocamera causa anche l’estensione dell’obiettivo. Fa
45INFORMAZIONI PRELIMINARI Funzioni per la conservazione della carica della pilaLa fotocamera dispone di due funzioni per la conservazione della cari
46INFORMAZIONI PRELIMINARI3. Usare [S] e [T] per selezionare la voce che si desidera configurare (“Stato disatt” or “Spegn autom”) e quindi premere [X
47INFORMAZIONI PRELIMINARISchede di memoria supportateLa fotocamera supporta l’uso di schede di memoria SD, SDHC, MMC (MultiMediaCard), o MMCplus (Mul
48INFORMAZIONI PRELIMINARI• Cariche elettrostatiche, disturbi digitali e altri fenomeni possono causare l’alterazione o addirittura la perdita dei dat
49INFORMAZIONI PRELIMINARI2. Inserire una scheda di memoria nella fotocamera.Posizionando la scheda di memoria in modo che la sua parte frontale sia r
5INDICEIMPOSTAZIONI AVANZATE 112Cambio del modo di messa a fuoco . . . . . . . . . . 112 Uso della messa a fuoco automatica 113 Uso della messa a f
50INFORMAZIONI PRELIMINARIIMPORTANTE!• Non inserire mai altri oggetti diversi da una scheda di memoria SD, scheda di memoria SDHC, MMC (MultiMediaCard
51INFORMAZIONI PRELIMINARI1. Inserire la scheda di memoria che si desidera formattare nella fotocamera.2. Accendere la fotocamera e premere [MENU].3.
52INFORMAZIONI PRELIMINARILe seguenti operazioni sono le operazioni con i menu, che sarà necessario usare per configurare le impostazioni della fotoca
53INFORMAZIONI PRELIMINARI3. Usare [S] e [T] per selezionare la voce che si desidera configurare, e quindi premere [X].Esempio: Selezionare “Continuo”
54INFORMAZIONI PRELIMINARIIl seguente è il procedimento per le operazioni con i menu nel modo REC.1. Nel modo REC, premere [DISP].Questa operazione vi
55INFORMAZIONI PRELIMINARIIl seguente procedimento mostra come usare il Pannello (pannello operativo).1. Nel modo REC, premere [SET].Questa operazione
56INFORMAZIONI PRELIMINARI Layout della schermata del modo PLAYLe impostazioni per il layout della schermata del modo PLAY vi consentono di seleziona
57INFORMAZIONI PRELIMINARIAttivazione e disattivazione delle informazioni visualizzate (Informaz.)Con “Informaz.” è possibile attivare o disattivare l
58INFORMAZIONI PRELIMINARIModo REC (Layout: Normale) Modo di riproduzione (PLAY)Mostra+IstogrammaDisattivatoMostra +IstogrammaDisattivato
59INFORMAZIONI PRELIMINARIRegolazione della luminosità dello schermo monitor (Luminosità)È possibile usare l’impostazione “Luminosità” per regolare la
6INDICEMODIFICA DELLE IMMAGINI 158Ridimensionamento di un’istantanea . . . . . . . . . 158Rifilatura di un’istantanea. . . . . . . . . . . . . . . .
60INFORMAZIONI PRELIMINARIRegolazione di qualità dell’immagine dello schermo monitor (Tipo)È possibile usare l’impostazione “Tipo” per regolare la qua
61INFORMAZIONI PRELIMINARIEseguire una delle seguenti operazioni se ci si accorge di aver fatto confusione mentre si eseguivano le operazioni con i pu
62INFORMAZIONI PRELIMINARIPile di riservaSi consiglia di portare con sé delle pile (NP-20) di riserva completamente cariche quando si viaggia, per evi
63RIPRESA DI UN’ISTANTANEARIPRESA DI UN’ISTANTANEASe si tiene la fotocamera con una sola mano, la mano può accidentalmente muoversi. Tenere la fotocam
64RIPRESA DI UN’ISTANTANEANOTA• È impossibile ottenere buone immagini se si muove la fotocamera quando si preme il pulsante di scatto dell’otturatore
65RIPRESA DI UN’ISTANTANEA2. Mettere a fuoco l’immagine.Mentre la cornice per la messa a fuoco è allineata con il soggetto, premere il pulsante di sca
66RIPRESA DI UN’ISTANTANEANOTA• Il valore dell’apertura indica la dimensione dell’apertura del diaframma che permette alla luce di entrare nella fotoc
67RIPRESA DI UN’ISTANTANEA Uso dello scatto rapidoSe si preme il pulsante di scatto dell’otturatore fino in fondo senza attendere in corrispondenza d
68RIPRESA DI UN’ISTANTANEANOTA• È possibile anche usare il Pannello (pannello operativo) (pagina 54) per cambiare l’impostazione della dimensione dell
69RIPRESA DI UN’ISTANTANEASpecificazione della qualità delle immaginiLa fotocamera consente di selezionare “Alta” (qualità dell’immagine massima), “No
7INDICESTAMPA 200Tipi di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200Uso di un centro di servizi stampa professionale . . . . .
70RIPRESA DI UN’ISTANTANEADisattivazione della spia per l’AF AssistLa spia per l’AF Assist emette una luce che aiuta la fotocamera a mettere a fuoco q
71RIPRESA DI UN’ISTANTANEAAvvertenze per la ripresa di istantanee Operazione• Non aprire mai il coperchio del comparto pila o collocare la fotocamera
72RIPRESA DI UN’ISTANTANEALimitazioni per la messa a fuoco automatica• Non è possibile eseguire una messa a fuoco appropriata quando si riprendono i s
73RIPRESA DI UN’ISTANTANEA2. Premere il pulsante dello zoom per cambiare il fattore di zoom.– Per ulteriori informazioni, vedere “Punto di commutazion
74RIPRESA DI UN’ISTANTANEA Punto di commutazione tra zoom ottico e zoom digitaleMantenendo premuto il lato [ ] del pulsante dello zoom al punto 2 del
75RIPRESA DI UN’ISTANTANEA• La gamma dello zoom digitale dell’indicatore di zoom viene mostrata sullo schermo monitor solo quando è attivato “Zoom dig
76RIPRESA DI UN’ISTANTANEAEseguire i seguenti punti per selezionare il modo di flash che si desidera utilizzare.Gamma del flash approssimativa (Sensib
77RIPRESA DI UN’ISTANTANEA1. Nel modo REC, premere [T] ( ) una volta.2. Usare [W] e [X] per specificare l’impostazione del flash che si desidera, e qu
78RIPRESA DI UN’ISTANTANEARiduzione del fenomeno degli occhi rossiL’uso del flash per scattare di notte o in un ambiente poco illuminato può causare m
79RIPRESA DI UN’ISTANTANEA Cambio dell’intensità del flash1. Nel modo REC, premere [MENU].2. Sulla scheda “Qualità”, selezionare “Potenza flash” e qu
8INDICETRASFERIMENTO DOCUMENTI ALLA FOTOCAMERA (MEMORIZZAZIONE DATI) 254Trasferimento di documenti alla fotocamera . . . 254 Trasferimento di docume
80RIPRESA DI UN’ISTANTANEA1. Nel modo REC, premere [MENU].2. Sulla scheda “Qualità”, selezionare “Flash Assist” e quindi premere [X].3. Usare [S] e [T
81RIPRESA DI UN’ISTANTANEACon la funzione di autoscatto, premendo il pulsante di scatto dell’otturatore si avvia un timer, e dopo un periodo di tempo
82RIPRESA DI UN’ISTANTANEAUso dell’autoscatto per scattare un’immagine• L’immagine non viene scattata subito dopo che si preme il pulsante di scatto d
83RIPRESA DI UN’ISTANTANEALa fotocamera è dotata di quattro modi di scatto continuo.Selezione del modo di scatto continuo1.Nel modo REC, premere [MENU
84RIPRESA DI UN’ISTANTANEARegistrazione con Scatto continuo a velocità normale, Scatto continuo ad alta velocità, e Scatto continuo con flash1.Premere
85RIPRESA DI UN’ISTANTANEAIMPORTANTE!• Notare che con lo scatto continuo con zoom, non è necessario mantenere premuto il pulsante di scatto dell’ottur
86RIPRESA DI UN’ISTANTANEA• Non è possibile usare l’autoscatto in combinazione con il modo di scatto continuo a velocità normale.• L’autoscatto triplo
87RIPRESA DI UN’ISTANTANEA Registrazione dell’audio per un’istantanea1. Premere il pulsante di scatto dell’otturatore per scattare.Questo schermo mon
88RIPRESA DI UN’ISTANTANEANOTA• Dopo aver trasferito un’istantanea con audio al disco rigido del vostro computer, è possibile riprodurne l’audio usand
89RIPRESA DI UN FILMATORIPRESA DI UN FILMATOPrima di riprendere un filmato, si deve specificare un’impostazione della qualità dell’immagine del filmat
9.Per ottenere prestazioni ottimali dalla fotocameraIstantaneePer riprendere con impostazioni ottimali➞ USO DI BEST SHOT. . . . . . . . . . . . . . .
90RIPRESA DI UN FILMATOFormati del file di filmatoI filmati vengono registrati in formato AVI standard MPEG-4.I filmati ripresi con la fotocamera poss
91RIPRESA DI UN FILMATORipresa con BEST SHOTCon BEST SHOT (pagina 98), si seleziona la scena campione preselezionata che risulta maggiormente simile a
92RIPRESA DI UN FILMATO• Alcuni tipi di schede di memoria impiegano più tempo per registrare i dati, cosa che può causare la perdita dei fotogrammi de
93RIPRESA DI UN FILMATO Per iniziare a riprendere con Filmati brevi1. Nel modo REC, premere [BS]. 2. Usare [S], [T], [W] e [X] per selezionare “Filma
94RIPRESA DI UN FILMATO6. Usare [W] e [X] per specificare l’impostazione di MOTION PRINT desiderata, e quindi premere [SET]. Ripresa di un filmato br
95RIPRESA DI UN FILMATOPer ritornare al modo RECAl termine della registrazione di un filmato breve, la fotocamera rimane in attesa per la ripresa di u
96RIPRESA DI UN FILMATO Per iniziare a riprendere con Filmati “Past”1. Nel modo REC, premere [BS].2. Usare [S], [T], [W] e [X] per selezionare la sce
97RIPRESA DI UN FILMATOÈ possibile scattare un’istantanea mentre è in corso la registrazione di un filmato. Notare tuttavia che la registrazione di un
98USO DI BEST SHOTUSO DI BEST SHOTCon la funzione BEST SHOT, si seleziona semplicemente la scena campione che è simile a quella da riprendere, e la fo
99USO DI BEST SHOT2. Usare [S], [T], [W] e [X] per spostare il riquadro per selezionare la scena che si desidera.• Premendo [S] o [T] mentre il riquad
Comments to this Manuals