Casio EX-S770 User Manual

Browse online or download User Manual for Fridge-freezers Casio EX-S770. Casio EX-S770 User manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 290
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Guida dell’utilizzatore

1IFotocamera digitaleEX-S770Guida dell’utilizzatoreK837PCM1DMXGrazie per avere acquistato questo prodotto CASIO.• Prima di usare questo prodotto, acce

Page 2 - APERTURA DELLA CONFEZIONE

10GUIDA DI AVVIO RAPIDOGUIDA DI AVVIO RAPIDO(pagina 37) Inserimento della pila nella fotocamera1. Aprire il coperchio del comparto pila.2. Inserire l

Page 3 - INFORMAZIONI PRELIMINARI 37

100USO DI BEST SHOTLimitazioni delle scene BEST SHOT• Biglietti da visita e documenti, Lavagna bianca, ecc., e Vecchia foto.Queste scene non possono e

Page 4 - USO DI BEST SHOT 98

101USO DI BEST SHOTVisualizzazione delle informazioni dettagliate su una scena BEST SHOTSebbene il nome di ogni scena BEST SHOT venga visualizzato spo

Page 5 - E FILMATI 142

102USO DI BEST SHOT Creazione di scene BEST SHOT personalizzateÈ possibile usare il procedimento descritto di seguito per salvare le predisposizioni

Page 6 - ALTRE IMPOSTAZIONI 189

103USO DI BEST SHOT• Le seguenti sono le impostazioni incluse nelle scene dell’utente di filmato: Messa a fuoco, compensazione dell’esposizione, bilan

Page 7 - CON UN COMPUTER 211

104USO DI BEST SHOTÈ possibile attivare la funzione antivibrazioni della fotocamera per ridurre l’offuscamento dell’immagine dovuto al movimento del s

Page 8 - APPENDICE 263

105USO DI BEST SHOTIMPORTANTE!• La funzione antivibrazioni non è operativa a meno che l’impostazione della sensibilità ISO (pagina 126) sia regolata a

Page 9 - Istantanee

106USO DI BEST SHOTIMPORTANTE!• La ripresa con “Alta sensibilità” potrebbe far apparire un’immagine di qualità più scadente del normale e potrebbe cau

Page 10 - GUIDA DI AVVIO RAPIDO

107USO DI BEST SHOTBEST SHOT presenta due scene Business Shot dalle quali è possibile effettuare una scelta. Selezione di una scena Business Shot1. N

Page 11

108USO DI BEST SHOT2. Usare [W] e [X] per selezionare il candidato che si desidera utilizzare per la correzione.3. Usare [S] e [T] per selezionare “Co

Page 12

109USO DI BEST SHOTCon la funzione Vecchia foto, è possibile registrare l’immagine di una vecchia e sbiadita fotografia e quindi utilizzare la tecnolo

Page 13 - 7. Impostare la data e l’ora

11GUIDA DI AVVIO RAPIDO Uso della base USB per la carica1. Collegare la base USB ad una presa di corrente domestica.2. Posizionare la fotocamera sull

Page 14 - Uso di una scheda di memoria

110USO DI BEST SHOT Registrazione di un’immagine con Vecchia foto1. Premere il pulsante di scatto dell’otturatore per riprendere l’immagine.• Questo

Page 15 - 2. Premere [MENU]

111USO DI BEST SHOT5. Usare [S], [T], [W] e [X] per spostare il riquadro di rifilatura alla posizione che si desidera, e quindi premere [SET].La fotoc

Page 16 - Ripresa di un’istantanea

112IMPOSTAZIONI AVANZATEIMPOSTAZIONI AVANZATELa vostra fotocamera è dotata dei cinque modi di messa a fuoco descritti di seguito. L’impostazione inizi

Page 17 - Pressione fino in fondo

113IMPOSTAZIONI AVANZATEEseguire i punti seguenti per cambiare il modo di messa a fuoco.1. Nel modo REC, premere [T] ( ) due volte.2. Usare [W] e [X]

Page 18 - Visione di istantanee

114IMPOSTAZIONI AVANZATE2. Quando l’immagine è messa a fuoco, premere fino in fondo la parte restante del pulsante di scatto dell’otturatore, per eseg

Page 19 - Ripresa di un filmato

115IMPOSTAZIONI AVANZATENOTA• Quando la messa a fuoco Macro non riesce ad eseguire appropriatamente la messa a fuoco perché il soggetto è troppo lonta

Page 20

116IMPOSTAZIONI AVANZATEConsigli per la ripresa con la messa a fuoco automatica e MacroCambio dell’area di messa a fuoco automaticaUsare il seguente p

Page 21

117IMPOSTAZIONI AVANZATEUso del blocco della messa a fuoco“Blocco della messa a fuoco” è il nome di una tecnica che può essere utilizzata quando si de

Page 22 - INTRODUZIONE

118IMPOSTAZIONI AVANZATEUso della messa a fuoco fissa (Messa a fuoco “Pan”)Messa a fuoco “Pan” (PF) fissa la messa a fuoco per una gamma relativamente

Page 23 - ■ Base USB multifunzione

119IMPOSTAZIONI AVANZATEUso della messa a fuoco InfinitoCome suggerisce il nome, la messa a fuoco Infinito fissa la distanza della messa a fuoco all’i

Page 24 - Leggere prima questa parte!

12GUIDA DI AVVIO RAPIDO(pagine 192, 196)Le impostazioni descritte in questa pagina sono necessarie quando si accende la fotocamera per la prima volta

Page 25 - ■ Diritti d’autore

120IMPOSTAZIONI AVANZATE2. Usare [W] e [X] per mettere a fuoco l’immagine, osservando il risultato sullo schermo monitor.L’immagine che in questo mome

Page 26

121IMPOSTAZIONI AVANZATEÈ possibile regolare manualmente un valore di esposizione dell’immagine (Valore EV) prima di riprenderla. Questa funzione aiut

Page 27 - Avvertenze sull’uso

122IMPOSTAZIONI AVANZATE4. Dopo che il valore EV è quello che si desidera, premere [SET] per applicarlo.Il valore di compensazione dell’esposizione da

Page 28 - ■ Trasporto

123IMPOSTAZIONI AVANZATERiprendendo in una giornata nuvolosa, si può conferire al soggetto una dominante blu, mentre riprendendo sotto un’illuminazion

Page 29 - ■ Cadute e trattamento brusco

124IMPOSTAZIONI AVANZATENOTA• È possibile anche usare il Pannello (pannello operativo) (pagina 54) per cambiare l’impostazione del bilanciamento del b

Page 30 - ■ Pila ricaricabile

125IMPOSTAZIONI AVANZATE4. Nelle condizioni di illuminazione che si intende utilizzare per la ripresa, puntare la fotocamera su un foglio di carta bia

Page 31

126IMPOSTAZIONI AVANZATELa sensibilità ISO è un valore che esprime la sensibilità alla luce. Un valore maggiore indica una sensibilità più alta, che r

Page 32 - ■ Trasformatore CA

127IMPOSTAZIONI AVANZATEIMPORTANTE!• L’uso del flash con una sensibilità ISO elevata può causare problemi con soggetti vicini alla fotocamera.• La sen

Page 33

128IMPOSTAZIONI AVANZATE Centrale (Misurazione esposimetrica ponderata al centro)La misurazione esposimetrica ponderata al centro, concentra la misura

Page 34 - ■ Durata della pila

129IMPOSTAZIONI AVANZATELa funzione di filtro della fotocamera consente di aggiungere le tonalità di colore alle immagini così come le riprendete. L’e

Page 35 - ■ Obiettivo

13GUIDA DI AVVIO RAPIDO6. Usare [S] e [T] per selezionare l’indicazione della data e quindi premere [SET].Esempio: 19 dicembre 20067. Impostare la dat

Page 36 - ■ Altre avvertenze

130IMPOSTAZIONI AVANZATEUsare il seguente procedimento per regolare la saturazione dei colori nelle vostre immagini.1. Nel modo REC, premere [MENU].2.

Page 37 - INFORMAZIONI PRELIMINARI

131IMPOSTAZIONI AVANZATEÈ possibile avere solo la data di registrazione delle istantanee, o la data e l’ora stampate nell’angolo in basso a destra del

Page 38 - Per caricare la pila

132IMPOSTAZIONI AVANZATEL’istogramma sullo schermo fornisce una rappresentazione grafica dell’esposizione attuale dell’immagine. È possibile anche vis

Page 39 - Quando la carica è completa

133IMPOSTAZIONI AVANZATE Come usare l’istogrammaUn istogramma è un grafico che rappresenta la luminosità di un’immagine in termini di numero di pixel

Page 40

134IMPOSTAZIONI AVANZATEUn istogramma centrato indica che c’è una buona distribuzione di pixel chiari e pixel scuri. Questo tipo di istogramma viene g

Page 41

135IMPOSTAZIONI AVANZATELe funzioni seguenti sono disponibili anche nel modo REC per aiutare a rendere le vostre immagini digitali più efficienti e pi

Page 42 - ■ Avvertenze sull’uso

136IMPOSTAZIONI AVANZATE1. Nel modo REC, premere [MENU].2. Sulla scheda “Registraz”, selezionare “Puls sx/dx” e quindi premere [X].3. Usare [S] e [T]

Page 43 - ■ Accensione della fotocamera

137IMPOSTAZIONI AVANZATEVisualizzazione dell’immagine appena registrata (revisione dell’immagine)Quando si acquista la fotocamera, essa è inizialmente

Page 44

138IMPOSTAZIONI AVANZATE3. Usare [S] e [T] per selezionare l’impostazione desiderata, e quindi premere [SET].IMPORTANTE!• Le icone elencate sotto non

Page 45

139IMPOSTAZIONI AVANZATE4. Usare [S] e [T] per selezionare l’impostazione desiderata, e quindi premere [SET].ePer fare ciò:Selezionare questa impostaz

Page 46

14GUIDA DI AVVIO RAPIDO(pagina 46) Inserimento di una scheda di memoria nella fotocameraQuando è inserita una scheda di memoria, la fotocamera memori

Page 47

140IMPOSTAZIONI AVANZATE*1 “Attiv” ripristina la scena BEST SHOT selezionata, quando si riaccende la fotocamera. “Disattiv” esce dal modo BEST SHOT al

Page 48

141IMPOSTAZIONI AVANZATEIMPORTANTE!• Le seguenti voci non vengono inizializzate quando si ripristina la fotocamera (pagina 269).– Impostazioni per l’o

Page 49

142VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATIVISIONE DI ISTANTANEE E FILMATIUsare il seguente procedimento per visionare le istantanee sullo schermo monitor dell

Page 50

143VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATI2. Usare [W] e [X] per scorrere le immagini.Premere [X] per scorrere in avanti, e [W] per scorrere indietro.NOTA• Te

Page 51

144VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATIControlli della riproduzione audioLe seguenti sono le varie operazioni che è possibile eseguire durante la riproduzi

Page 52 - Uso dei menu su schermo

145VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATIPer cambiare al modo RECPremere [ ].Controlli per la riproduzione di filmatiIMPORTANTE!• Potrebbe non essere possibi

Page 53 - 5. Applicare l’impostazione

146VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATIRiproduzione di un filmato con la funzione antivibrazioniUsare il seguente procedimento quando si desidera riprodurr

Page 54

147VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATILa funzione di riproduzione temporizzata (Slideshow) permette di riprodurre automaticamente in sequenza i file memor

Page 55

148VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATI4. Usare [S] e [T] per selezionare “Inizia”, e quindi premere [SET] per avviare la riproduzione temporizzata.La ripr

Page 56

149VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATIIMPORTANTE!• Tutte le operazioni con i pulsanti vengono disabilitate mentre la riproduzione temporizzata sta cambian

Page 57

15GUIDA DI AVVIO RAPIDO Formattazione di una scheda di memoria Prima di poter usare una scheda di memoria con la fotocamera, è necessario formattare

Page 58

150VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATI2. Premere il pulsante [PHOTO] sulla base USB per avviare la riproduzione temporizzata.La riproduzione temporizzata

Page 59

151VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATIUtilizzare la procedura riportata di seguito per visionare le riproduzioni temporizzate e i filmati sullo schermo di

Page 60

152VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATIPer spegnere la fotocameraÈ possibile spegnere la fotocamera eseguendo una delle due operazioni seguenti.• Premere i

Page 61 - Se ci si confonde

153VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATI Selezione del sistema di rapporto schermo e uscita videoÈ possibile usare il procedimento riportato in questa sezi

Page 62 - Pile di riserva

154VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATIEseguire il seguente procedimento per zoomare l’immagine attualmente visualizzata sullo schermo monitor fino a otto

Page 63 - RIPRESA DI UN’ISTANTANEA

155VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATIÈ possibile usare la procedura riportata sotto per visualizzare una schermata che mostra 12 immagini.1. Premere il p

Page 64 - 1. Premere [ ] (REC)

156VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATI2.Usare [S], [T], [W], e [X] per spostare il bordo di selezione alla data della quale si desidera visualizzare l’imm

Page 65 - 3. Riprendere l’immagine

157VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATIPer eseguire un’altra operazione di “Image Roulette”Premere [W] o [X].Per interrompere “Image Roulette”Premere [ ] p

Page 66 - Premere [ ]

158MODIFICA DELLE IMMAGINIMODIFICA DELLE IMMAGINIÈ possibile cambiare la dimensione di un’istantanea e salvare il risultato come un’istantanea separat

Page 67 - ■ Uso dello scatto rapido

159MODIFICA DELLE IMMAGINIIMPORTANTE!• Notare che non non è possibile ridimensionare i seguenti tipi di istantanee.– Istantanee VGA (640 × 480 pixel)

Page 68

16GUIDA DI AVVIO RAPIDO(pagina 63)1. Premere [ ] per accendere la fotocamera.Questa operazione fa entrare la fotocamera nel modo REC e visualizza “ ”

Page 69

160MODIFICA DELLE IMMAGINI4. Usare il pulsante dello zoom per zoomare, e [S], [T], [W] e [X] per spostarsi intorno all’immagine zoomata per visualizza

Page 70

161MODIFICA DELLE IMMAGINI4. Usare [W] e [X] per selezionare il candidato che si desidera correggere.5. Usare [S] e [T] per selezionare “Correggi” e q

Page 71 - ■ Operazione

162MODIFICA DELLE IMMAGINIIl restauro del colore vi consente di correggere i vecchi colori di una fotografia scattata con una fotocamera digitale. Que

Page 72 - Ripresa con lo zoom

163MODIFICA DELLE IMMAGINIIMPORTANTE!• Se l’immagine originale è inferiore alla dimensione 2M (1600 × 1200 pixel), la nuova versione (restaurata) avrà

Page 73

164MODIFICA DELLE IMMAGINIUsare il procedimento riportato in questa sezione per cambiare la data e l’ora di un’immagine precedentemente registrata. Qu

Page 74

165MODIFICA DELLE IMMAGINIIMPORTANTE!• Non è possibile cambiare la data dei seguenti tipi di file.– Filmati, registrazioni vocali– Immagini create con

Page 75

166MODIFICA DELLE IMMAGINI5. Quando l’immagine visualizzata ha l’orientamento che si desidera, premere [MENU].IMPORTANTE!• Non è possibile ruotare un’

Page 76 - Uso del flash

167MODIFICA DELLE IMMAGINIIMPORTANTE!• Quando si esegue il montaggio di un filmato, viene salvato soltanto il risultato. Il filmato originale non verr

Page 77

168MODIFICA DELLE IMMAGINI4. Usare [S] e [T] per selezionare “ Taglio” (Taglio fino al punto) o “ Taglio” (Taglio da punto a punto) e quindi premere

Page 78 - ■ Controllo del modo di flash

169MODIFICA DELLE IMMAGINI7. In risposta al messaggio di conferma che appare, usare [S] e [T] per selezionare “Sì” e quindi premere [SET].• Per annull

Page 79

17GUIDA DI AVVIO RAPIDODimensione e qualità dell’immagine di istantaneeLa fotocamera consente di scegliere tra varie impostazioni di dimensione e qual

Page 80 - ■ Avvertenze sul flash

170MODIFICA DELLE IMMAGINI4. Usare [S] e [T] per selezionare “ Taglio” (Taglio da punto a punto) e quindi premere [SET].• Per annullare l’operazione

Page 81 - Uso dell’autoscatto

171MODIFICA DELLE IMMAGINI8. Quando viene visualizzato il fotogramma dove si desidera indicare il secondo punto di taglio (A), premere [T].9. In rispo

Page 82

172MODIFICA DELLE IMMAGINI1. Nel modo PLAY, usare [W] e [X] per scorrere le immagini e visualizzare il filmato che contiene il fotogramma che si desid

Page 83 - Uso di Scatto continuo

173USO DELL’AUDIOUSO DELL’AUDIOLa funzione di missaggio della vostra fotocamera consente di aggiungere l’audio ad una istantanea dopo averla scattata.

Page 84

174USO DELL’AUDIO Riesecuzione della registrazione dell’audio di un’istantaneaIMPORTANTE!• Notare che non è possibile ripristinare l’audio originale

Page 85

175USO DELL’AUDIOIMPORTANTE!• Fare attenzione a non ostruire il microfono della fotocamera con le dita durante la registrazione.• Non sarà possibile o

Page 86

176USO DELL’AUDIOLa registrazione vocale consente di registrare solo l’audio, senza un’istantanea o filmato.Usando solamente la memoria incorporata, è

Page 87

177USO DELL’AUDIO4. Premere di nuovo il pulsante di scatto dell’otturatore per interrompere la registrazione audio e ritornare alla schermata riportat

Page 88

178USO DELL’AUDIO Riproduzione dei dati di registrazione vocale1. Entrare nel modo PLAY e quindi usare [W] e [X] per visualizzare il file di registra

Page 89 - RIPRESA DI UN FILMATO

179GESTIONE DEI VOSTRI FILEGESTIONE DEI VOSTRI FILELa fotocamera tratta ogni istantanea, filmato e registrazione vocale, come un file separato.È possi

Page 90 - 3. Premere di nuovo

18GUIDA DI AVVIO RAPIDO(pagina 142)1. Premere [ ] per entrare nel modo PLAY.Se nella memoria sono presenti molteplici immagini, usare [W] e [X] per sc

Page 91 - Ripresa con BEST SHOT

180GESTIONE DEI VOSTRI FILEÈ possibile proteggere un file importante per assicurarsi che non possa essere cancellato accidentalmente.IMPORTANTE!• Nota

Page 92 - Uso di Filmati brevi

181GESTIONE DEI VOSTRI FILE Protezione di tutti i file presenti in memoria1. Nel modo PLAY, premere [MENU].2. Sulla scheda “Riproduz”, selezionare “P

Page 93 - 5. Usare [S] e [T] per

182GESTIONE DEI VOSTRI FILE Copia di un file nella cartella FAVORITE1. Nel modo PLAY, premere [MENU].2. Sulla scheda “Riproduz”, selezionare “Preferi

Page 94 - ■ Ripresa di un filmato breve

183GESTIONE DEI VOSTRI FILE Visione delle istantanee della cartella FAVORITE1. Nel modo PLAY, premere [MENU].2. Sulla scheda “Riproduz”, selezionare

Page 95 - Uso di Filmati “Past”

184GESTIONE DEI VOSTRI FILEI file possono essere copiati dalla memoria incorporata della fotocamera ad una scheda di memoria, o da una scheda di memor

Page 96 - 1. Nel modo REC, premere

185GESTIONE DEI VOSTRI FILE Copia di un singolo file da una scheda di memoria alla memoria incorporataCon questo procedimento, i file devono essere c

Page 97

186CANCELLAZIONE DI FILECANCELLAZIONE DI FILEÈ possibile cancellare i file non più necessari, o dopo che li avete trasferiti al disco rigido del vostr

Page 98

187CANCELLAZIONE DI FILE1. Nel modo PLAY, premere [T] ( ).2. Usare [S] e [T] per selezionare “Cancella tutti”, e quindi premere [SET].3. In risposta a

Page 99

188CANCELLAZIONE DI FILE7. Ora è possibile ripetere i punti 5 e 6 per cancellare un’altra istantanea nella cartella FAVORITE, oppure è possibile uscir

Page 100 - IMPORTANTE!

189ALTRE IMPOSTAZIONIALTRE IMPOSTAZIONILa vostra fotocamera vi consente di configurare le seguenti impostazioni di suono.• Tipo di suono per il rilasc

Page 101 - USO DI BEST SHOT

19GUIDA DI AVVIO RAPIDO(pagina 89)1. Premere [ ] per entrare nel modo REC.2. Premere [ ] per avviare la ripresa del filmato.“ ” (Icona Filmati) rimane

Page 102

190ALTRE IMPOSTAZIONI Impostazione del livello di volume dei segnali acustici di operazioni1. Premere [MENU].2. Sulla scheda “Predispos”, selezionare

Page 103

191ALTRE IMPOSTAZIONIÈ possibile configurare la fotocamera per visualizzare una schermata di avvio di un’immagine da voi registrata, ogni volta che si

Page 104

192ALTRE IMPOSTAZIONIUsare il seguente procedimento per specificare la regola che determina la generazione dei numeri d’ordine utilizzati per i nomi d

Page 105 - Nel modo REC, premere [BS]

193ALTRE IMPOSTAZIONI3. Usare [S] e [T] per selezionare “Casa”, e quindi premere [X].4. Usare [S] e [T] per selezionare “Città”, e quindi premere [X].

Page 106

194ALTRE IMPOSTAZIONI Cambio del formato della dataÈ possibile selezionare uno qualsiasi fra tre differenti formati per la data.1. Premere [MENU].2.

Page 107 - 1. Dopo la selezione di

195ALTRE IMPOSTAZIONI4. Usare [S] e [T] per selezionare “Città”, e quindi premere [X].• Per configurare l’impostazione dell’ora legale, use [S] e [T]

Page 108

196ALTRE IMPOSTAZIONIÈ possibile usare il procedimento riportato sotto per selezionare una lingua per la visualizzazione del testo.• Il numero e i tip

Page 109

197ALTRE IMPOSTAZIONI3. Usare [S] e [T] per selezionare l’impostazione desiderata, e quindi premere [SET].Configurare la fotocamera in modo che non si

Page 110 - 3. Usare [S] e [T] per

198ALTRE IMPOSTAZIONI3. Usare [S] e [T] per selezionare l’impostazione desiderata, e quindi premere [SET].NOTA• Con “Accendi/Spegni”, la fotocamera si

Page 111

199ALTRE IMPOSTAZIONILa formattazione della memoria incorporata cancella tutti i dati in essa memorizzati.IMPORTANTE!• Tenere presente che i dati canc

Page 112 - IMPOSTAZIONI AVANZATE

2APERTURA DELLA CONFEZIONEAPERTURA DELLA CONFEZIONEQuando si apre la confezione della fotocamera, controllare che tutti gli articoli mostrati di segui

Page 113 - 2. Usare [W] e [X] per

20GUIDA DI AVVIO RAPIDO(pagina 144)La cornice tipo film che appare sullo schermo monitor indica che questa è un’immagine di un filmato.1. Premere [ ]

Page 114 - Uso della messa a fuoco Macro

200STAMPASTAMPASono disponibili tre metodi differenti che è possibile utilizzare per stampare le immagini.Tipi di stampaCentro di servizi stampa profe

Page 115

201STAMPA Precauzioni per la stampa• Consultare la documentazione allegata alla stampante per informazioni sulle impostazioni relative alla qualità d

Page 116

202STAMPASe la stampante di cui si dispone è uno dei tipi descritti di seguito, è possibile utilizzarla per stampare direttamente senza dover impiegar

Page 117 - 2. Mantenendo

203STAMPA4. Collegare il cavo USB fornito in dotazione con la fotocamera, alla base USB e alla porta USB della stampante.• Inoltre, collegare il trasf

Page 118

204STAMPA9. Usare [S] e [T] per selezionare “Formato carta”, e quindi premere [X].10.Usare [S] e [T] per selezionare un formato della carta e quindi p

Page 119

205STAMPA12.Usare [S] e [T] per selezionare “Stampa”, e quindi premere [SET].La stampa viene avviata e il messaggio “Elaborazione in corso... Attender

Page 120

206STAMPA Configurazione singola delle impostazioni DPOF per ciascuna immagine1. Nel modo PLAY, premere [MENU].2. Sulla scheda “Riproduz”, selezionar

Page 121 - Correzione della luminosità

207STAMPA Configurazione delle stesse impostazioni DPOF per tutte le immagini1. Nel modo PLAY, premere [MENU].2. Sulla scheda “Riproduz”, selezionare

Page 122 - 4. Dopo che il valore EV

208STAMPAIMPORTANTE!• Alcune stampanti potrebbero ignorare le impostazioni di sovrimpressione dell’ora e della data, o potrebbero non supportare affat

Page 123

209STAMPA• Specificare la sovrimpressione della data con Photohands (solo con Windows)– Per maggiori dettagli, fare riferimento alla guida dell’utente

Page 124 - Nel modo REC, premere [MENU]

21GUIDA DI AVVIO RAPIDO(pagina 186)È possibile usare il seguente procedimento per cancellare i file che sono stati trasferiti nel disco rigido del com

Page 125

210STAMPA Exif PrintLa stampa su una stampante che supporta anche il formato Exif Print (Exif 2.2) utilizza le informazioni sulle condizioni di ripre

Page 126

211USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERUSO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERIl collegamento della fotocamera ad un computer tramite il cavo USB in dota

Page 127 - Specificazione del modo di

212USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERI procedimenti necessari da eseguire quando si usa la fotocamera con il computer e quando si usa il software in

Page 128

213USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERRiprodurre filmatiXP/MeWindows Media Player 9• La connessione a Internet scarica e installa automaticamente il

Page 129

214USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER Requisiti di sistema del computerI requisiti di sistema del computer differiscono a seconda delle applicazion

Page 130

215USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERUlead Movie Wizard SE VCDIMPORTANTE!• Per dettagli sui requisiti di sistema minimi per ciascuna applicazione so

Page 131

216USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER Installazione del driver USB (solo per Windows 98SE e 98)L’operazione seguente mostra come installare il driv

Page 132 - 2. Premere [DISP]

217USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER5. Quando si giunge alla schermata finale, fare clic su “Finish”.• A seconda della versione di Windows installa

Page 133 - ■ Come usare l’istogramma

218USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER1. Collegare il trasformatore CA fornito in dotazione, al connettore [DC IN 5.3V] della base USB, e quindi inse

Page 134

219USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER3. Premere il pulsante [ON/OFF] della fotocamera per accenderla, e quindi premere [MENU].• Non collocare ancora

Page 135

22INTRODUZIONEINTRODUZIONE BEST SHOT per ottenere bei risultati mediante la semplice selezione di un’immagine campione incorporata nella fotocameraBa

Page 136

220USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERConnessione fotocamera-computerPremendo il pulsante [USB] della base si entra nel modo USB, indicato dalla spia

Page 137

221USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER Collegamento della fotocamera al computer le volte successivePoiché è necessario installare il driver USB e c

Page 138

222USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER5. Fare doppio clic sul file che contiene l’immagine che si desidera visionare.In questo modo si visualizza l’i

Page 139

223USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER4. Sul menu di scelta rapida che appare, fare clic su “Copia”.5. Per gli utilizzatori di Windows XP: Fare clic

Page 140 - Premere [MENU]

224USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER Rimozione della fotocamera dalla base USBPer gli utilizzatori di Windows XP/98SE/98Premere il pulsante [USB]

Page 141

225USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER Installazione di Photo Loader1. Avviare il computer e collocare il CD-ROM in dotazione nel lettore per il CD-

Page 142 - Visione di un’istantanea

226USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERIMPORTANTE!• Vedere il file “Leggimi” fornito con Photo Loader, per informazioni su cosa si deve eseguire per p

Page 143 - 1. Entrare nel modo

227USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERRitocco, riorientamento, o stampa di istantaneePer poter ritoccare, riorientare o stampare le istantanee sul vo

Page 144 - Visione di un filmato

228USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERRiproduzione di filmatiWindows Media Player, che è già installato sulla maggior parte dei computer, può essere

Page 145

229USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER Installazione del codec su un computer non dotato di connessione ad InternetIn tal caso, si deve installare W

Page 146

23INTRODUZIONE Registrazione di filmati di alta qualità (MPEG-4)• Filmati brevi, per riprendere un filmato breve che inizia pochi secondi prima di pr

Page 147

230USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER• Tenere presente le seguenti importanti precauzioni quando si riproduce un filmato da una scheda di memoria ut

Page 148

231USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERMontaggio di un filmatoPer poter montare filmati sul vostro computer, è necessario installare Ulead Movie Wizar

Page 149

232USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERTrasferimento di immagini alla fotocameraAllo scopo di riportare le immagini dalla memoria del vostro computer

Page 150 - 2. Premere il pulsante

233USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER Trasferimento di file di immagini alla fotocamera1. Per prima cosa, collegare la fotocamera al vostro compute

Page 151

234USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER4. Seguire le istruzioni che appaiono sul display per trasferire il file di immagine alla fotocamera.• Il metod

Page 152

235USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER5. Usare il mouse per selezionare l’area della schermata che si desidera catturare.Spostare il puntatore del mo

Page 153 - 1. Premere [MENU]

236USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERVisione dei file di documentazione dell’utente (PDF)1.Avviare il computer e collocare il CD-ROM in dotazione ne

Page 154

237USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERRegistrazione dell’utenteÈ possibile eseguire la registrazione dell’utente su Internet. Per fare ciò, naturalme

Page 155 - 1. Nel modo PLAY

238USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERNOTA• La stampa non è supportata con Photo Loader 1.1. Usare il software in commercio per la stampa su un Macin

Page 156

239USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERIMPORTANTE!• Per dettagli sui requisiti di sistema minimi per ciascuna applicazione software, consultare i file

Page 157

24INTRODUZIONE Trasferimento di documenti alla fotocamera• Il software Photo Transport in dotazione (pagina 232) vi consente di trasferire le immagin

Page 158 - MODIFICA DELLE IMMAGINI

240USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER Collegamento della fotocamera al computer per la prima volta1. Collegare il trasformatore CA fornito in dotaz

Page 159 - Rifilatura di un’istantanea

241USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER3. Premere il pulsante [ON/OFF] della fotocamera per accenderla, e quindi premere [MENU].• Non collocare ancora

Page 160

242USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERConnessione fotocamera-MacintoshPremendo il pulsante [USB] della base si entra nel modo USB, indicato dalla spi

Page 161 - 4. Usare [W] e [X] per

243USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER Visione delle immagini della fotocamera sul MacintoshDopo aver collegato la fotocamera al Macintosh, è possib

Page 162

244USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER Salvataggio di un’immagine sul MacintoshPer poter elaborare un’immagine o per inserirla in un album, è necess

Page 163

245USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER Rimozione della fotocamera dalla base USB1. Sullo schermo del Macintosh, trascinare l’icona dell’unità della

Page 164

246USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER2. Aprire la cartella denominata “Photo Loader”.3. Aprire la cartella denominata “English”, e quindi la cartell

Page 165 - Rotazione di un’immagine

247USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER2. Aprire la cartella denominata “Movie Component”.Si ritroverà un file denominato “CASIO AVI Importer. compone

Page 166

248USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER Precauzioni per la riproduzione di filmatiI requisiti minimi di sistema descritti sotto, sono quelli necessar

Page 167 - 3. Premere [T]

249USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER Visionare la guida dell’utente di Photo Loader1. Sul CD-ROM, aprire la cartella “Manual”.• Utilizzare il CD-R

Page 168 - 5. Usare le operazioni

25INTRODUZIONE Diritti d’autoreAd eccezione dell’utilizzo per scopi esclusivamente personali, la copia non autorizzata di file di immagini, filmati,

Page 169

250USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER Altri tipi di computerUsare uno dei metodi descritti di seguito.– Usare un lettore/scrittore di schede di mem

Page 170

251USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER Struttura delle cartelle della memoria(Cartella DCIM)(File di indice totale)(Cartella di registrazione)(File

Page 171

252USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERContenuti delle cartelle e dei file• Cartella DCIMCartella che contine tutti i file della fotocamera• File di i

Page 172

253USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER File di immagini supportati• File di immagini scattate con questa fotocamera• File di immagini conformi DCFAn

Page 173 - USO DELL’AUDIO

254TRASFERIMENTO DOCUMENTI ALLAFOTOCAMERA (MEMORIZZAZIONE DATI)TRASFERIMENTO DOCUMENTI ALLA FOTOCAMERA (MEMORIZZAZIONE DATI)È possibile usare CASIO DA

Page 174

255TRASFERIMENTO DOCUMENTI ALLAFOTOCAMERA (MEMORIZZAZIONE DATI)2. Sulla schermata del menu, fare clic sulla scheda per la lingua che si desidera.• Ind

Page 175

256TRASFERIMENTO DOCUMENTI ALLAFOTOCAMERA (MEMORIZZAZIONE DATI)4. Fare clic sul pulsante [OK].In questo modo si visualizzerà una finestra di dialogo p

Page 176 - (Registrazione vocale)

257TRASFERIMENTO DOCUMENTI ALLAFOTOCAMERA (MEMORIZZAZIONE DATI)3. Fare doppio clic su “TRANSPORT_Installer”.4. Seguire le istruzioni riportate nel fil

Page 177

258TRASFERIMENTO DOCUMENTI ALLAFOTOCAMERA (MEMORIZZAZIONE DATI)5. Controllare le impostazioni attuali dei dati (data, nome file, icona) e quindi fare

Page 178

259TRASFERIMENTO DOCUMENTI ALLAFOTOCAMERA (MEMORIZZAZIONE DATI)3. Usare [S], [T], [W] e [X] per spostare il riquadro per selezionare il documento che

Page 179 - GESTIONE DEI VOSTRI FILE

26INTRODUZIONE• Il contenuto di questo manuale è soggetto a modifiche senza preavviso.• Il contenuto di questo manuale è stato controllato ad ogni fas

Page 180

260TRASFERIMENTO DOCUMENTI ALLAFOTOCAMERA (MEMORIZZAZIONE DATI)Cancellazione di una pagina del documentoDopo la visualizzazione di una pagina del docu

Page 181 - Uso della cartella FAVORITE

261TRASFERIMENTO DOCUMENTI ALLAFOTOCAMERA (MEMORIZZAZIONE DATI) Per cancellare tutte le pagine in un documento1. Visualizzare una pagina del document

Page 182

262TRASFERIMENTO DOCUMENTI ALLAFOTOCAMERA (MEMORIZZAZIONE DATI) Per cancellare tutti i documenti1. Mentre viene visualizzato il menu dei documenti, p

Page 183 - FAVORITE

263APPENDICEAPPENDICEI numeri in parentesi indicano le pagine dove viene fornita la spiegazione di ogni parte. FotocameraParte frontaleRetroGuida gen

Page 184 - Copia di file

264APPENDICEParte inferiore Base USBParte frontaleRetrockFessure per la pila/Scheda di memoria (pagine 37, 48)clContatto per la base (pagina 39)cmFor

Page 185

265APPENDICELo schermo monitor utilizza vari indicatori, icone, e valori per fornire all’utente informazioni sullo stato della fotocamera.•Le schermat

Page 186 - CANCELLAZIONE DI FILE

266APPENDICE Modo di riproduzione instantanee1Tipo di file (pagina 142)2Indicatore di protezione (pagina 180)3Nome di cartella/Nome di file (pagina 1

Page 187

267APPENDICELa tabella riportata in questa sezione mostra le voci dei menu che appaiono sullo schermo monitor quando si preme [MENU]. Le voci incluse

Page 188

268APPENDICEMenu della scheda QualitàHelp icone Attiv* / DisattivMemoria BEST SHOT: Attiv / Disattiv*Flash: Attiv* / DisattivMessa a fuoco: Attiv / D

Page 189 - ALTRE IMPOSTAZIONI

269APPENDICEMenu della scheda PredisposSaturazione +2 / +1 / 0* / –1 / –2Contrasto +2 / +1 / 0* / –1 / –2Potenza Flash +2 / +1 / 0* / –1 / –2Flash Ass

Page 190

27INTRODUZIONE Fare degli scatti di prova prima di eseguire lo scatto finale.• Prima di riprendere l’immagine finale, eseguire uno scatto di prova pe

Page 191

270APPENDICE Modo di riproduzione (PLAY)Menu della scheda RiproduzScheda “Predispos”• Il contenuto della scheda “Predispos” è identico a quello del m

Page 192

271APPENDICEtiLa tabella riportata in questa sezione mostra le voci dei menu che appaiono sullo schermo monitor quando si preme [DISP]. La maggior par

Page 193

272APPENDICELa fotocamera dispone di due spie: una spia di funzionamento e una spia per l’AF Assist/spia dell’autoscatto. Queste spie si accendono sta

Page 194

273APPENDICEIMPORTANTE!• Non rimuovere mai una scheda di memoria dalla fotocamera mentre la spia di funzionamento lampeggia in verde. In tal modo si c

Page 195

274APPENDICE Modo di riproduzione (PLAY)Spia di funzionamentoSpia per l’AF Assist/spia dell’auto-scattoSignificatoVerde Rosso Ambra RossoAccesa fissa

Page 196

275APPENDICE Spie di indicazione sulla base USBLa base USB dispone di due spie di indicazione: una spia [CHARGE] e una spia USB. Queste spie si accen

Page 197 - [] (PLAY)

276APPENDICERicercare il problema e provare a risolverloGuida per la risoluzione dei problemiProblema Cause possibili RimedioAlimentazioneLa fotocamer

Page 198

277APPENDICEIl soggetto è fuori fuoco nell’immagine registrata.L’immagine non è stata messa a fuoco appropriatamente. Quando si compone l’immagine, ac

Page 199

278APPENDICEI soggetti sono troppo chiari quando si riprendono immagini in una spiaggia o in una località sciistica.La luce solare riflessa dall’acqua

Page 200 - Tipi di stampa

279APPENDICELe immagini non vengono visualizzate.Nella fotocamera è inserita una scheda di memoria con immagini non DCF registrate con un’altra fotoca

Page 201 - ■ Precauzioni per la stampa

28INTRODUZIONE Pannello del display• Non esercitare forti pressioni sulla superficie del pannello LCD, né sottoporre il pannello a forti impatti. Tal

Page 202

280APPENDICEIn caso di problemi con l’installazione del driver USB...Si potrebbe non essere in grado si installare correttamente il driver USB se si u

Page 203 - 8. Premere il pulsante

281APPENDICEMessaggi sul displayPila in esaurimento.La pila è in esaurimento.Non è possibile correggere l’immagine!La correzione della distorsione tra

Page 204

282APPENDICEErrore di stampaDurante la stampa si è verificato un errore.• La stampante è spenta.• La stampante ha generato un errore, ecc.Errore di re

Page 205

283APPENDICE Caratteristiche tecniche principaliTipo di prodotto . . . . . . . . .Fotocamera digitaleModello . . . . . . . . . . . . . . .EX-S770

Page 206 - DPOF per ciascuna immagine

284APPENDICE• Filmati2M(1600 × 1200)Alta 1,17 MB 4 immagini 196 immaginiNormale 780 KB 7 immagini 286 immaginiEconomia390 KB 12 immagini 530 immaginiV

Page 207 - DPOF per tutte le immagini

285APPENDICE* Il numero dei valori di immagini sono approssimativi e sono forniti esclusivamente a scopo di riferimento.* Basato su prodotti della Mat

Page 208 - Sovrimpressione della data

286APPENDICEGamma di messa a fuoco approssimativa (dalla superficie dell’obiettivo)Messa a fuoco automatica:Da 40 cm a Fuoco Macro:Da 15 cm a 50 cmInf

Page 209 - Protocolli supportati

287APPENDICERegistrazione. . . . . . . . . . .Istantanee (con audio); macro; autoscatto; scatto continuo; BEST SHOT (scene eccetto filmati brevi, film

Page 210 - ■ Exif Print

288APPENDICE*2 Tempo di riproduzione continuaTemperatura standard (23°C ), scorrimento di una immagine ogni 10 secondi*3 Tempo di registrazione contin

Page 211 - Quello che è possibile fare

289APPENDICE Pila a ioni di litio ricaricabile (NP-20)Tensione nominale. . . . . . .3,7 VCapacità nominale . . . . . . .700 mAhTemperatura d’impiego

Page 212 - Uso della fotocamera con un

29INTRODUZIONE Acqua e materie estranee• La penetrazione di acqua, altri liquidi o materie estranee (in particolare metalli) all’interno della fotoca

Page 213

290CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0610-C

Page 214

3INDICEINDICEAPERTURA DELLA CONFEZIONE 2GUIDA DI AVVIO RAPIDO 10Innanzitutto, caricare la pila! . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Configurazione de

Page 215

30INTRODUZIONE Smontaggio e modifica• Non tentare mai di smontare né di modificare in alcun modo la fotocamera. Tali azioni possono essere causa di s

Page 216 - Windows 98SE e 98)

31INTRODUZIONE• Questa pila è destinata esclusivamente all’uso con una fotocamera digitale CASIO. L’uso con qualsiasi altro dispositivo comporta il pe

Page 217

32INTRODUZIONE• Nel caso in cui il liquido fuoriuscito da una pila dovesse accidentalmente venire a contatto con gli abiti o con la pelle, sciacquare

Page 218

33INTRODUZIONE• Non toccare mai il trasformatore CA con le mani bagnate. Ciò può essere causa di scosse elettriche.• Un uso sbagliato del trasformator

Page 219 - 7. Premere il pulsante

34INTRODUZIONE Durata della pila• I tempi di funzionamento continuo della pila riportati in questo manuale rappresentano il lasso di tempo approssima

Page 220

35INTRODUZIONE Ambiente di impiego• La gamma della temperatura di impiego della fotocamera va da 0°C a 40°C.• Non collocare la fotocamera in nessuno

Page 221

36INTRODUZIONE Cura della fotocamera• Impronte digitali, sporco e altre materie estranee sulla superficie dell’obiettivo possono interferire con il f

Page 222

37INFORMAZIONI PRELIMINARIINFORMAZIONI PRELIMINARILa fotocamera è alimentata da una pila a ioni di litio ricaricabile (NP-20).IMPORTANTE!• L’uso di un

Page 223

38INFORMAZIONI PRELIMINARI3. Chiudere il coperchio del comparto pila.Ruotare il coperchio del comparto pila, e quindi farlo scorrere in modo sicuro al

Page 224

39INFORMAZIONI PRELIMINARI3. Con la fotocamera posizionata in modo che lo schermo monitor sia rivolto verso di voi, come mostrato nell’illustrazione,

Page 225

4INDICESe ci si confonde... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Uso della fotocamera in viaggio. . . . . . . . . . . . . . . 62 Pile

Page 226

40INFORMAZIONI PRELIMINARISe la spia [CHARGE] lampeggia in rossoCiò indica che la fotocamera o la pila è guasta, o che la pila è inserita nella fotoca

Page 227 - ■ Installazione di Photohands

41INFORMAZIONI PRELIMINARI Controllo della carica rimanente della pilaMan mano che la carica della pila si consuma, un indicatore di livello di caric

Page 228 - Riproduzione di filmati

42INFORMAZIONI PRELIMINARISostituzione della pila1.Aprire il coperchio del comparto pila.2. Con la fotocamera orientata con il suo schermo monitor riv

Page 229

43INFORMAZIONI PRELIMINARI Avvertenze per il deposito• Anche se una pila a ioni di litio ricaricabile fornisce un’elevata capacità in una configurazi

Page 230

44INFORMAZIONI PRELIMINARIIMPORTANTE!• La pressione di [ON/OFF] o di [ ] (REC) per accendere la fotocamera causa anche l’estensione dell’obiettivo. Fa

Page 231

45INFORMAZIONI PRELIMINARI Funzioni per la conservazione della carica della pilaLa fotocamera dispone di due funzioni per la conservazione della cari

Page 232

46INFORMAZIONI PRELIMINARI3. Usare [S] e [T] per selezionare la voce che si desidera configurare (“Stato disatt” or “Spegn autom”) e quindi premere [X

Page 233

47INFORMAZIONI PRELIMINARISchede di memoria supportateLa fotocamera supporta l’uso di schede di memoria SD, SDHC, MMC (MultiMediaCard), o MMCplus (Mul

Page 234

48INFORMAZIONI PRELIMINARI• Cariche elettrostatiche, disturbi digitali e altri fenomeni possono causare l’alterazione o addirittura la perdita dei dat

Page 235

49INFORMAZIONI PRELIMINARI2. Inserire una scheda di memoria nella fotocamera.Posizionando la scheda di memoria in modo che la sua parte frontale sia r

Page 236

5INDICEIMPOSTAZIONI AVANZATE 112Cambio del modo di messa a fuoco . . . . . . . . . . 112 Uso della messa a fuoco automatica 113 Uso della messa a f

Page 237 - Macintosh

50INFORMAZIONI PRELIMINARIIMPORTANTE!• Non inserire mai altri oggetti diversi da una scheda di memoria SD, scheda di memoria SDHC, MMC (MultiMediaCard

Page 238 - ■ Requisiti di sistema

51INFORMAZIONI PRELIMINARI1. Inserire la scheda di memoria che si desidera formattare nella fotocamera.2. Accendere la fotocamera e premere [MENU].3.

Page 239

52INFORMAZIONI PRELIMINARILe seguenti operazioni sono le operazioni con i menu, che sarà necessario usare per configurare le impostazioni della fotoca

Page 240

53INFORMAZIONI PRELIMINARI3. Usare [S] e [T] per selezionare la voce che si desidera configurare, e quindi premere [X].Esempio: Selezionare “Continuo”

Page 241

54INFORMAZIONI PRELIMINARIIl seguente è il procedimento per le operazioni con i menu nel modo REC.1. Nel modo REC, premere [DISP].Questa operazione vi

Page 242

55INFORMAZIONI PRELIMINARIIl seguente procedimento mostra come usare il Pannello (pannello operativo).1. Nel modo REC, premere [SET].Questa operazione

Page 243

56INFORMAZIONI PRELIMINARI Layout della schermata del modo PLAYLe impostazioni per il layout della schermata del modo PLAY vi consentono di seleziona

Page 244

57INFORMAZIONI PRELIMINARIAttivazione e disattivazione delle informazioni visualizzate (Informaz.)Con “Informaz.” è possibile attivare o disattivare l

Page 245

58INFORMAZIONI PRELIMINARIModo REC (Layout: Normale) Modo di riproduzione (PLAY)Mostra+IstogrammaDisattivatoMostra +IstogrammaDisattivato

Page 246

59INFORMAZIONI PRELIMINARIRegolazione della luminosità dello schermo monitor (Luminosità)È possibile usare l’impostazione “Luminosità” per regolare la

Page 247

6INDICEMODIFICA DELLE IMMAGINI 158Ridimensionamento di un’istantanea . . . . . . . . . 158Rifilatura di un’istantanea. . . . . . . . . . . . . . . .

Page 248 - Visione della documentazione

60INFORMAZIONI PRELIMINARIRegolazione di qualità dell’immagine dello schermo monitor (Tipo)È possibile usare l’impostazione “Tipo” per regolare la qua

Page 249 - Aprire “PhotoLoader_english”

61INFORMAZIONI PRELIMINARIEseguire una delle seguenti operazioni se ci si accorge di aver fatto confusione mentre si eseguivano le operazioni con i pu

Page 250 - Dati della scheda di memoria

62INFORMAZIONI PRELIMINARIPile di riservaSi consiglia di portare con sé delle pile (NP-20) di riserva completamente cariche quando si viaggia, per evi

Page 251

63RIPRESA DI UN’ISTANTANEARIPRESA DI UN’ISTANTANEASe si tiene la fotocamera con una sola mano, la mano può accidentalmente muoversi. Tenere la fotocam

Page 252

64RIPRESA DI UN’ISTANTANEANOTA• È impossibile ottenere buone immagini se si muove la fotocamera quando si preme il pulsante di scatto dell’otturatore

Page 253 - ■ File di immagini supportati

65RIPRESA DI UN’ISTANTANEA2. Mettere a fuoco l’immagine.Mentre la cornice per la messa a fuoco è allineata con il soggetto, premere il pulsante di sca

Page 254

66RIPRESA DI UN’ISTANTANEANOTA• Il valore dell’apertura indica la dimensione dell’apertura del diaframma che permette alla luce di entrare nella fotoc

Page 255 - ■ Trasferimento di documenti

67RIPRESA DI UN’ISTANTANEA Uso dello scatto rapidoSe si preme il pulsante di scatto dell’otturatore fino in fondo senza attendere in corrispondenza d

Page 256 - TRASFERIMENTO DOCUMENTI ALLA

68RIPRESA DI UN’ISTANTANEANOTA• È possibile anche usare il Pannello (pannello operativo) (pagina 54) per cambiare l’impostazione della dimensione dell

Page 257

69RIPRESA DI UN’ISTANTANEASpecificazione della qualità delle immaginiLa fotocamera consente di selezionare “Alta” (qualità dell’immagine massima), “No

Page 258 - 2. Premere [DATA]

7INDICESTAMPA 200Tipi di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200Uso di un centro di servizi stampa professionale . . . . .

Page 259 - 4. Premere [SET] per

70RIPRESA DI UN’ISTANTANEADisattivazione della spia per l’AF AssistLa spia per l’AF Assist emette una luce che aiuta la fotocamera a mettere a fuoco q

Page 260

71RIPRESA DI UN’ISTANTANEAAvvertenze per la ripresa di istantanee Operazione• Non aprire mai il coperchio del comparto pila o collocare la fotocamera

Page 261

72RIPRESA DI UN’ISTANTANEALimitazioni per la messa a fuoco automatica• Non è possibile eseguire una messa a fuoco appropriata quando si riprendono i s

Page 262 - 4. Premere [SET]

73RIPRESA DI UN’ISTANTANEA2. Premere il pulsante dello zoom per cambiare il fattore di zoom.– Per ulteriori informazioni, vedere “Punto di commutazion

Page 263 - APPENDICE

74RIPRESA DI UN’ISTANTANEA Punto di commutazione tra zoom ottico e zoom digitaleMantenendo premuto il lato [ ] del pulsante dello zoom al punto 2 del

Page 264 - ■ Base USB

75RIPRESA DI UN’ISTANTANEA• La gamma dello zoom digitale dell’indicatore di zoom viene mostrata sullo schermo monitor solo quando è attivato “Zoom dig

Page 265 - ■ Modo di registrazione

76RIPRESA DI UN’ISTANTANEAEseguire i seguenti punti per selezionare il modo di flash che si desidera utilizzare.Gamma del flash approssimativa (Sensib

Page 266

77RIPRESA DI UN’ISTANTANEA1. Nel modo REC, premere [T] ( ) una volta.2. Usare [W] e [X] per specificare l’impostazione del flash che si desidera, e qu

Page 267 - Riferimento per i menu

78RIPRESA DI UN’ISTANTANEARiduzione del fenomeno degli occhi rossiL’uso del flash per scattare di notte o in un ambiente poco illuminato può causare m

Page 268 - Menu della scheda Qualità

79RIPRESA DI UN’ISTANTANEA Cambio dell’intensità del flash1. Nel modo REC, premere [MENU].2. Sulla scheda “Qualità”, selezionare “Potenza flash” e qu

Page 269 - Menu della scheda Predispos

8INDICETRASFERIMENTO DOCUMENTI ALLA FOTOCAMERA (MEMORIZZAZIONE DATI) 254Trasferimento di documenti alla fotocamera . . . 254 Trasferimento di docume

Page 270 - ■ Modo di riproduzione (PLAY)

80RIPRESA DI UN’ISTANTANEA1. Nel modo REC, premere [MENU].2. Sulla scheda “Qualità”, selezionare “Flash Assist” e quindi premere [X].3. Usare [S] e [T

Page 271 - Riferimento per Menu display

81RIPRESA DI UN’ISTANTANEACon la funzione di autoscatto, premendo il pulsante di scatto dell’otturatore si avvia un timer, e dopo un periodo di tempo

Page 272 - Spie di indicazione

82RIPRESA DI UN’ISTANTANEAUso dell’autoscatto per scattare un’immagine• L’immagine non viene scattata subito dopo che si preme il pulsante di scatto d

Page 273

83RIPRESA DI UN’ISTANTANEALa fotocamera è dotata di quattro modi di scatto continuo.Selezione del modo di scatto continuo1.Nel modo REC, premere [MENU

Page 274

84RIPRESA DI UN’ISTANTANEARegistrazione con Scatto continuo a velocità normale, Scatto continuo ad alta velocità, e Scatto continuo con flash1.Premere

Page 275

85RIPRESA DI UN’ISTANTANEAIMPORTANTE!• Notare che con lo scatto continuo con zoom, non è necessario mantenere premuto il pulsante di scatto dell’ottur

Page 276

86RIPRESA DI UN’ISTANTANEA• Non è possibile usare l’autoscatto in combinazione con il modo di scatto continuo a velocità normale.• L’autoscatto triplo

Page 277

87RIPRESA DI UN’ISTANTANEA Registrazione dell’audio per un’istantanea1. Premere il pulsante di scatto dell’otturatore per scattare.Questo schermo mon

Page 278

88RIPRESA DI UN’ISTANTANEANOTA• Dopo aver trasferito un’istantanea con audio al disco rigido del vostro computer, è possibile riprodurne l’audio usand

Page 279

89RIPRESA DI UN FILMATORIPRESA DI UN FILMATOPrima di riprendere un filmato, si deve specificare un’impostazione della qualità dell’immagine del filmat

Page 280

9.Per ottenere prestazioni ottimali dalla fotocameraIstantaneePer riprendere con impostazioni ottimali➞ USO DI BEST SHOT. . . . . . . . . . . . . . .

Page 281

90RIPRESA DI UN FILMATOFormati del file di filmatoI filmati vengono registrati in formato AVI standard MPEG-4.I filmati ripresi con la fotocamera poss

Page 282

91RIPRESA DI UN FILMATORipresa con BEST SHOTCon BEST SHOT (pagina 98), si seleziona la scena campione preselezionata che risulta maggiormente simile a

Page 283 - Caratteristiche tecniche

92RIPRESA DI UN FILMATO• Alcuni tipi di schede di memoria impiegano più tempo per registrare i dati, cosa che può causare la perdita dei fotogrammi de

Page 284

93RIPRESA DI UN FILMATO Per iniziare a riprendere con Filmati brevi1. Nel modo REC, premere [BS]. 2. Usare [S], [T], [W] e [X] per selezionare “Filma

Page 285

94RIPRESA DI UN FILMATO6. Usare [W] e [X] per specificare l’impostazione di MOTION PRINT desiderata, e quindi premere [SET]. Ripresa di un filmato br

Page 286

95RIPRESA DI UN FILMATOPer ritornare al modo RECAl termine della registrazione di un filmato breve, la fotocamera rimane in attesa per la ripresa di u

Page 287 - ■ Alimentazione

96RIPRESA DI UN FILMATO Per iniziare a riprendere con Filmati “Past”1. Nel modo REC, premere [BS].2. Usare [S], [T], [W] e [X] per selezionare la sce

Page 288

97RIPRESA DI UN FILMATOÈ possibile scattare un’istantanea mentre è in corso la registrazione di un filmato. Notare tuttavia che la registrazione di un

Page 289

98USO DI BEST SHOTUSO DI BEST SHOTCon la funzione BEST SHOT, si seleziona semplicemente la scena campione che è simile a quella da riprendere, e la fo

Page 290 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99USO DI BEST SHOT2. Usare [S], [T], [W] e [X] per spostare il riquadro per selezionare la scena che si desidera.• Premendo [S] o [T] mentre il riquad

Comments to this Manuals

No comments