Casio CTK-6250 Handbook

Browse online or download Handbook for Musical Instruments Casio CTK-6250. Casio CTK-6250 Handleiding User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 131
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
D
CTK6200/WK6600D1B
GEBRUIKSAANWIJZING
Bewaar a.u.b. alle informatie voor eventueel latere naslag.
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen
Zorg er voor eerst aandachtig de “Voorzorgsmaatregelen
ten behoeve van de veiligheid” te lezen voordat u het
keyboard probeert te gebruiken.
CTK
-
6200
CTK
-
6250
WK
-
6600
Dit kringloopteken geeft aan dat de verpakking voldoet aan de
wetgeving betreffende milieubescherming in Duitsland.
MA1307-B
CTK6200_d_Cover1-4.fm 1 ページ 2013年6月27日 木曜日 午後12時0分
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 130 131

Summary of Contents

Page 1 - GEBRUIKSAANWIJZING

DCTK6200/WK6600D1BGEBRUIKSAANWIJZINGBewaar a.u.b. alle informatie voor eventueel latere naslag.VeiligheidsvoorzorgsmaatregelenZorg er voor eerst aanda

Page 2 - Belangrijk!

D-9Voorbereidingen voor het spelenGebruik een stopcontact of batterijen.• Zorg ervoor de apart meegeleverde “Voorzorgsmaatregelen ten behoeve van de v

Page 3 - Inhoudsopgave

Gebruiken van het functiemenuD-99Specificeert of het Digitale Keyboard de basisinstelling dient te onthouden en te herstellen de volgende maal dat de

Page 4

Gebruiken van het functiemenuD-100 Terugstellen van alle data en instellingen (of alleen de parameterinstellingen)1.Druk op de R-13 (FUNCTION) toets

Page 5 - Algemene gids

D-101Gebruiken van een geheugenkaartU kunt Digitale Keyboard gebruikersgebieddata opslaan naar een geheugenkaart en data laden van een geheugenkaart n

Page 6

Gebruiken van een geheugenkaartD-102• De boodschap “Please Wait” blijft op de display terwijl de data-opslagbewerking wordt uitgevoerd. Voer geen bedi

Page 7 - Aflezen van de display

Gebruiken van een geheugenkaartD-1033.Houd de R-13 (FUNCTION) toets ingedrukt en druk op de C-13 (MENU) toets.• Hierdoor wordt het functiemenu “Play/C

Page 8 - “Please Wait” wordt getoond

Gebruiken van een geheugenkaartD-1045.Druk op de R-17 (y) toets om naar het “Xxxx Save”*1 scherm te veranderen.• Druk om een melodie van de melodieseq

Page 9 - Keyboard op de default

Gebruiken van een geheugenkaartD-105• Let erop dat alle data die u wilt laden zich in de MUSICDAT map op de geheugenkaart bevinden.1.Insteken van de g

Page 10 - Voorbereidingen voor de

Gebruiken van een geheugenkaartD-1061.Insteken van de geheugenkaart in de kaartgleuf.2.Druk op de C-7 (CARD) toets om de kaartmodus in te schakelen.3.

Page 11 - Gebruiken van batterijen

Gebruiken van een geheugenkaartD-107U kunt het Digitale Keyboard gebruiken om muziekbestanden weer te geven die u m.b.v. een computer opgeslagen heeft

Page 12 - Aansluitingen

Gebruiken van een geheugenkaartD-108Tijdens het spelen van een muziekbestand van een pianostuk waarbij het linker handgedeelte en het rechter handgede

Page 13

Voorbereidingen voor het spelenD-10U kunt zes batterijen maat D gebruiken voor het leveren van stroom.• Gebruik alkaline of zink-koolstof batterijen.

Page 14

Gebruiken van een geheugenkaartD-109U kunt de volgende bewerkingen uitvoeren en op het toetsenbord meespelen samen met de weergave van een muziekbesta

Page 15 - Selecteren van een toon

D-110Aansluiting op een computerU kunt het Digitale Keyboard aansluiten op een computer en MIDI data verzenden tussen deze apparaten. U kunt data van

Page 16

Aansluiting op een computerD-111U kunt melodieën van de melodiesequencer, gebruikersritmes en andere data in het geheugen van het Digitale Keyboard ov

Page 17

Aansluiting op een computerD-112U kunt ritmedata van andere modellen oversturen door deze van een geheugenkaart te laden of door de data d.m.v. Data M

Page 18

D-113ReferentieFoutmeldingenDisplaymelding Oorzaak Vereiste maatregelFormat 1. Het huidige geheugenkaartformaat is niet geschikt (niet compatibel) met

Page 19 - Gebruiken van

ReferentieD-114Oplossen van moeilijkhedenSymptoom Te nemen maatregelBijgeleverde accessoiresIk kan iets niet vinden dat bijgesloten zou moeten zijn bi

Page 20 - Gebruiken van de metronoom

ReferentieD-115De metronoom klinkt niet. • Controleer en stel de instelling van het metronoomvolume bij (pagina D-98).• Schakel de spanning eerst uit

Page 21 - Gebruiken van de

ReferentieD-116Technische gegevensModellen CTK-6200/CTK-6250/WK-6600Toetsenbord CTK-6200/CTK-6250: 61 klaviertoetsen van standaard grootteWK-6600: 76

Page 22

ReferentieD-117• Technische gegevens en ontwerp onder voorbehoud.Ingangaansluitingen/uitgangsaansluitingenUSB aansluiting TYPE BAanhoud/Toewijsbare aa

Page 23

ReferentieD-118Zorg ervoor de volgende voorzorgsmaatregelen te lezen en in acht te nemen. PlaatsVermijd de volgende plaatsen voor dit product.• Plaat

Page 24 - Knippert

D-11AansluitingenDoor de hoofdtelefoon te gebruiken wordt het geluid van de ingebouwde luidsprekers uitgeschakeld hetgeen betekent dat u zelfs ’s avon

Page 25 - Spelen van een automatische

ReferentieD-119De onderstaande tabel toont de voorkeuze DSP’s die geselecteerd kunnen worden d.m.v. de procedure onder “Gebruiken van een DSP” (pagina

Page 26 - Melodie toetsenbord

ReferentieD-120Alle DSP’s van het Digitale Keyboard behoren tot een van de DSP types getoond in de onderstaande tabel. Bij het aanmaken van een gebrui

Page 27 - Selecteren van een akkoord

ReferentieD-121 Enkelvoudig type DSP parameters01: WahDit is een “wah” effect dat de frequentie automatisch kan beïnvloeden d.m.v. een LFO.Parameters

Page 28 - Gebruiken van één-toets

ReferentieD-12208: FlangerOefent een wild pulserend en metaal-achtige nagalm uit op klanken. LFO golfvorm is kiesbaar.Parameters en waardebereiken:1 :

Page 29 - Gebruiken van automatische

ReferentieD-12314: Lo-FiOefent verschillende types ruis uit op het ingangssignaal om een retro Lo-Fi geluid te produceren.Omvat een wow en flutter voo

Page 30 - Gebruiken van de ritme Editor

ReferentieD-124Naast de akkoorden waarvan de vingerzetting gemaakt kan worden met Fingered 1 en Fingered 2 worden de volgende akkoorden herkend als.•

Page 31

ReferentieD-125Het volgende toont de relatie aan tussen de MIDI IN en MIDI OUT kanalen en elk deel.• Zie “Hoe gedeelten georganiseerd zijn” voor detai

Page 32 - Ritmenaam

ReferentieD-126ParameterlijstControleren van dit instelitem:Verwijs naar deze kolom in de onderstaande tabel:Instelitems die altijd worden opgeslagen

Page 33 - Configuratie van effecten

ReferentieD-127AkkoordtabelRootChordTypeMmdimaugsus4sus27m7M7m7b57b57sus4add9madd9mM7dim7696m6(A#)/BbBF#/(Gb)G(G#)/AbAFCC#/(Db)D(D#)/EbE• Daar het inv

Page 34

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel1 - 161 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *1True voiceAfter TouchControlChan

Page 35 - Selecteren van effect

AansluitingenD-12U kunt audio apparatuur of een versterker aansluiten op het Digitale Keyboard en het geluid dan via externe luidsprekers weergeven om

Page 36 - Gebruiken van een DSP

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel1 - 161 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *1True voiceProgramChangeO 0 - 127

Page 37 - Gebruikers DSP nummers

DCTK6200/WK6600D1BGEBRUIKSAANWIJZINGBewaar a.u.b. alle informatie voor eventueel latere naslag.VeiligheidsvoorzorgsmaatregelenZorg er voor eerst aanda

Page 38 - DSP Naam

D-13Selecteren en spelen van een toon1.Draai de L-2 (VOLUME) regelaar in de richting van MIN om het volume op een laag niveau in te stellen.2.Verwijs

Page 39 - Gebruiken van de mixer

Selecteren en spelen van een toonD-14 Uitschakelen van de automatische stroomonderbreker1.Druk op de L-1 (POWER) toets om deze uit te schakelen als h

Page 40 - Mixerbewerking

Selecteren en spelen van een toonD-155.Nu kunt u op het toetsenbord spelen met de geselecteerde toon.• U kunt ook de R-14 (–, +) toetsen gebruiken om

Page 41

Selecteren en spelen van een toonD-161.Verwijs naar de afzonderlijke “Appendix” om de groep(en) en nummers op te zoeken van de twee tonen (UPPER 1 ond

Page 42 - Mixerparameter instellingen

Selecteren en spelen van een toonD-171.Houd de R-19 (SPLIT) toets ingedrukt en druk tegelijkertijd op de klaviertoets waarvan u wilt dat dat de meest

Page 43

Selecteren en spelen van een toonD-18De transponeerfunctie laat u de algehele toonschaal van het toetsenbord verhogen of verlagen in stappen van een h

Page 44 - Deelparameters

Belangrijk!Merk a.u.b. de volgende belangrijke informatie op voordat u dit product in gebruik neemt.• Controleer de netadapter altijd eerst op schade

Page 45 - Gebruiken van de Toon Editor

Selecteren en spelen van een toonD-191.Druk op de L-9 (METRONOME) toets.• Hierdoor start de metronoom.• De display toont het tempo samen met het telle

Page 46 - Gebruikerstoonnummers

Selecteren en spelen van een toonD-20 Bijstellen van het tempo door een maat te tikken1.Houd de R-13 (FUNCTION) toets ingedrukt en tik lichtjes vier

Page 47 - Toonnaam

Selecteren en spelen van een toonD-21Selecteer d.m.v. de toonschaalfunctie één van de 17 voorkeuzetemperamenten (toonschalen) voor de ingebouwde klank

Page 48 - Toonparameterinstellingen

Selecteren en spelen van een toonD-225.Druk tweemaal op de R-15 (EXIT) toets wanneer u klaar bent.• Hierdoor wordt teruggekeerd naar het scherm dat ge

Page 49

Selecteren en spelen van een toonD-23Met de arpeggiator kunt u automatisch verschillende arpeggio’s en andere frasen spelen door gewoonweg klaviertoet

Page 50 - Muziekvoorkeuzes

D-24Gebruiken van automatische begeleidingBij automatische begeleiding kunt u gewoonweg het gewenste begeleidingsritme selecteren en zal de begeleidin

Page 51

Gebruiken van automatische begeleidingD-256.Druk op de L-15 (SYNCHRO/ENDING) toets.• Hierdoor wordt synchro-standby ingeschakeld (automatische begelei

Page 52 - Muziekvoorkeuze instellingen

Gebruiken van automatische begeleidingD-26Terwijl de automatische begeleiding gespeeld wordt dient u het akkoordtoetsenbord te gebruiken om de akkoord

Page 53

Gebruiken van automatische begeleidingD-27Er zijn zes verschillende automatische begeleidingspatronen, zoals hieronder getoond. U kunt overschakelen t

Page 54 - Creëren van een

Gebruiken van automatische begeleidingD-28Met automatische harmonisatie wordt harmonie toegevoegd aan de melodienoten die u speelt met de rechter hand

Page 55 - Gebruikersvoorkeuzenaam

D-2InhoudsopgaveAlgemene gids ... D-4Aflezen van de display ... D-6Modi...

Page 56

Gebruiken van automatische begeleidingD-295.Speel de akkoorden en de melodie op het toetsenbord.• Harmonie zal worden toegevoegd aan uw melodienoten g

Page 57

Gebruiken van automatische begeleidingD-305.Bewerk het geselecteerde begeleidingsinstrumentonderdeel naar wens.• Tijdens het uitvoeren van de de onder

Page 58 - Bewerken van een

Gebruiken van automatische begeleidingD-319.Druk nadat alles naar wens is op de R-16 (ENTER) toets.• Hierdoor wordt een scherm getoond voor het specif

Page 59 - 01 02 09 10 1100

D-32Uitoefenen van effecten op een klankU kunt een verscheidenheid aan akoestische effecten uitoefenen op de klanken die worden geproduceerd door het

Page 60

Uitoefenen van effecten op een klankD-33 DSP effectmodus configuratieDe DSP effectmodus is geactiveerd terwijl “DSP” geselecteerd is als de “Chorus/D

Page 61 - Uitvoeren van menubewerkingen

Uitoefenen van effecten op een klankD-34Effecten worden onderverdeeld in verschillende types (nagalm, zweving, DSP) zodat u eerst de procedure hierond

Page 62 - C-8 C-9 C-10 C-11 C-12

Uitoefenen van effecten op een klankD-353.Verplaats d.m.v. de R-17 (t, y) toetsen de vetgedrukte haakjes (%) naar de “Chorus/DSP” instelling.4.Selecte

Page 63 - Bank 2 geselecteerd

Uitoefenen van effecten op een klankD-365.Selecteer d.m.v. de draairegelaar of R-14 (–, +) toetsen het DSP type dat u wilt gebruiken.• DSP types met d

Page 64 - (EASY REC)

Uitoefenen van effecten op een klankD-375.Verplaats d.m.v. de R-17 (t, y) toetsen de vetgedrukte haakjes (%) naar de te veranderen parameter.6.Selecte

Page 65 - Melodiegebiednummer

D-38Gebruiken van de mixerDe klankbron van dit Digitale Keyboard is in staat om maximaal 32 afzonderlijke gedeelten tegelijkertijd weer te geven. Elk

Page 66 - Wat u kunt doen met de

InhoudsopgaveD-3Gebruiken van de melodiesequencer ... D-63Starten van één-toets opname (EASY REC)... D-63Wat u kunt doen met de melod

Page 67

Gebruiken van de mixerD-391.Druk op de C-5 (MIXER) toets.• Hierdoor verschijnt het mixerscherm.2.Selecteer d.m.v. de R-17 (u, i) toetsen de mixerparam

Page 68 - Opnemen van afzonderlijke

Gebruiken van de mixerD-40• Zie “Parameterlijst” (pagina D-126) voor nadere details betreffende hoe de oorspronkelijke defaultinstellingen geconfigure

Page 69 - Opnemen op Sporen 01 - 16

Gebruiken van de mixerD-41De onderstaande tabel toont dat de parameters die op het mixerscherm geconfigureerd worden.De instellingen gemarkeerd met ee

Page 70

Gebruiken van de mixerD-42De MIC parameters omvatten instellingen die gerelateerd zijn aan de ingangssignalen van de microfoon (binnenkomend via de T-

Page 71

Gebruiken van de mixerD-43Deelparameters omvatten instelitems die bijgesteld kunnen worden voor de delen A01 - A16 en B01 - B16.DeelparametersParamete

Page 72 - Gebruiken van paneelopname

D-44Gebruiken van de Toon EditorU kunt een gebruikerstoon creëren door één van de ingebouwde voorkeuzetonen te bewerken.De voorkeuzetonen in dit Digit

Page 73 - Weergeven van een opgenomen

Gebruiken van de Toon EditorD-45• AfkapfrequentieDe afkapfrequentie is een parameter voor het afregelen van de klankkleur door de frequentie af te kap

Page 74

Gebruiken van de Toon EditorD-466.Houd om een ritme op te slaan na het te hebben bewerkt de R-13 (FUNCTION) toets ingedrukt terwijl u op de C-13 (MENU

Page 75 - Bewerken van een melodie

Gebruiken van de Toon EditorD-47De onderstaande tabel toont de parameters die geconfigureerd kunnen worden op het toonbewerkingsscherm. Zie “Tooncreat

Page 76 - Wissen van een melodie

Gebruiken van de Toon EditorD-48DSP On Off(DSP aan/uit)Specificeert of DSP uitgeoefend dient te worden (on) op noten of niet (oFF). De volgende vier i

Page 77

D-4Algemene gids• De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing tonen de WK-6600.AchterkantDraairegelaarL-1 - L-17 C-1 - C-13R-1 - R-20T-1 - T-9S-1CTK620

Page 78 - Hernoemen van een melodie

D-49MuziekvoorkeuzesMet muziekvoorkeuzes wordt één-toets toegang verkregen tot automatische begeleiding, toon, nagalm en andere instellingen die gecon

Page 79 - Bewerken van een Spoor

MuziekvoorkeuzesD-503.Selecteer d.m.v. de toetsen L-3 ([A] POPS/ROCK/DANCE) - L-8 ([F] USER RHYTHMS) een muziekvoorkeuzegroep.•De L-8 ([F] USER RHYTHM

Page 80 - (alleen bij Sporen 01 - 16)

MuziekvoorkeuzesD-51De instellingen in de onderstaande tabel worden opgeroepen wanneer een muziekvoorkeuze geselecteerd is.• Behalve voor de akkoordpr

Page 81 - Bewerken van gebeurtenissen

MuziekvoorkeuzesD-52Terwijl het muziekvoorkeuzescherm wordt weegegeven, kunt u de L-17 (ACCOMP ON/OFF) toets gebruiken om de automatische begeleidings

Page 82 - ■ Aflezen van gebeurtenisdata

MuziekvoorkeuzesD-53De voorkeuzegebieden F:001 - F:050 zijn voor het opslaan van gebruikersvoorkeuzes. U kunt maximaal 50 gebruikersvoorkeuzes op elk

Page 83 - ■ Gebeurtenisdatalijst

MuziekvoorkeuzesD-546.Verplaats d.m.v. de R-17 (y) toets de 0 naar “Store” en druk daarna op de R-16 (ENTER) toets.• Hierdoor wordt een scherm getoond

Page 84 - ■ Systeemspoorgebeurtenis

MuziekvoorkeuzesD-55Dit hoofdstuk geeft een verklaring hoe akkoordprogressies worden weergegeven in overeenstemming met de “Timing” (Instellen Timing)

Page 85

MuziekvoorkeuzesD-56•3/4Speel akkoorden maat-voor-maat bij een timing die 3/4 is van die van de opname. Deze instelling is het beste voor gebruik met

Page 86

MuziekvoorkeuzesD-57U kunt de voorkeuze akkoordprogressie wijzigen en deze opslaan als een gebruikersvoorkeuze of u kunt een nieuwe akkoordprogressie

Page 87 - Bereikeindpunt

MuziekvoorkeuzesD-581.Zie stappen 1 en 4 van de procedure op pagina “Akkoordprogressie bewerkingsstappen” op pagina D-57.2.Verplaats d.m.v. de R-17 (t

Page 88 - Invoegen van een gebeurtenis

Algemene gidsD-5• In deze handleiding verwijst de term “Digitale Keyboard” naar CTK-6200/CTK-6250/WK-6600.• Deze handleiding gebruikt de hieronder geg

Page 89 - Kopieerbestemmingspunt

MuziekvoorkeuzesD-594.Specificeer de plaats van de nieuwe akkoordinvoeging als het aantal maatslagen na de huidige cursorpositie.• Met uitzondering va

Page 90

MuziekvoorkeuzesD-601.Zie stappen 1 en 4 van de procedure op pagina “Akkoordprogressie bewerkingsstappen” op pagina D-57.2.Houd de R-13 (FUNCTION) toe

Page 91

D-61Opslaan van keyboard basisinstellingen in het registratiegeheugenHet registratiegeheugen laat u basisinstellingen (toon, ritme, etc.) van het Digi

Page 92

Opslaan van keyboard basisinstellingen in het registratiegeheugenD-621.Configureer de toon, het ritme en andere instellingen die u in de basisinstelli

Page 93

D-63Gebruiken van de melodiesequencerU kunt m.b.v. de melodiesequencer het toetsenbordspel (inclusief automatische begeleiding) opnemen of afzonderlij

Page 94 - (Stappeninvoer)

Gebruiken van de melodiesequencerD-642.Druk op de C-2 (RECORD) toets.• De toets begint te knipperen en het EASY REC scherm hieronder verschijnt op de

Page 95 - Invoermenu instelitems

Gebruiken van de melodiesequencerD-651.Voer de stappen 1 - 4 uit onder “Uitvoeren van het gebruik van een muziekvoorkeuze” (pagina D-49).2.Druk op de

Page 96 - Gebruiken van het functiemenu

Gebruiken van de melodiesequencerD-66 Starten van de opname• Nootinstellingen• Ritmeselectie• Tempo instelling• Toonschaal instelling• De onderstaand

Page 97 - EQ (Equalizer)

Gebruiken van de melodiesequencerD-67Dit gedeelte geeft een uitleg over hoe het systeemspoor wordt opgenomen en hoe wordt opgenomen naar Sporen 01 - 1

Page 98

Gebruiken van de melodiesequencerD-68• Pagina 2 van het menuscherm heeft een “RecType” instelling maar deze instelling kan niet worden gebruikt bij he

Page 99 - General (Overige) Groep

Algemene gidsD-6Dit hoofdstuk geeft een verklaring van de inhoud van het displayscherm van het Digitale Keyboard.1Informatiegedeelte met detailsDit ge

Page 100

Gebruiken van de melodiesequencerD-694.Selecteer d.m.v. de R-17 (u, i) toetsen een spoor (Spoor 01 - Spoor 16).5.Configureer de paneelinstellingen zoa

Page 101

Gebruiken van de melodiesequencerD-701.Terwijl het oorspronkelijke scherm op de melodiesequencermodus is, houd de R-13 (FUNCTION) toets ingedrukt terw

Page 102 - Ondersteunde datatypes

Gebruiken van de melodiesequencerD-71U kunt toegang verkrijgen tot de mixer tijdens de weergavestandby of de opnamestandby (C-2 (RECORD) toets knipper

Page 103 - Formatteren van een

Gebruiken van de melodiesequencerD-725.Verplaats d.m.v. de R-17 (y) toets om de 0 naar “PanelRecord” te verplaatsen.6.Druk op de R-16 (ENTER) toets.7.

Page 104 - Keyboard naar een

Gebruiken van de melodiesequencerD-731.Druk op de C-3 (SONG SEQUENCER) toets om de melodiesequencermodus in te schakelen.2.Selecteer d.m.v. de draaire

Page 105

Gebruiken van de melodiesequencerD-747.Druk op de L-16 (START/STOP) toets om de weergave te stoppen.• Door op de R-15 (EXIT) toets te drukken zonder o

Page 106 - Laden van data van een

Gebruiken van de melodiesequencerD-751.Voer de procedure uit onder “Starten van een melodie editorbewerking” on pagina D-74 om het melodie bewerkingsm

Page 107 - Hernoemen van een bestand op

Gebruiken van de melodiesequencerD-761.Voer de procedure uit onder “Starten van een melodie editorbewerking” op pagina D-74 om het melodie bewerkingsm

Page 108 - Weergeven van een

Gebruiken van de melodiesequencerD-77Zoals in detail uitgelegd wordt onder “Melodieën, sporen en gedeelten” (pagina D-65), is het systeemspoor een afz

Page 109

Gebruiken van de melodiesequencerD-78De volgende bewerkingen worden ondersteund tijdens spoorbewerking (systeemspoor, Sporen 01 - 16).• Wissen van een

Page 110

Algemene gidsD-7Uw Digitale Keyboard heeft drie modi: een ritme modus, een kaartmodus en een melodiesequencer modus. De op dat moment geselecteerde mo

Page 111 - Aansluiting op een computer

Gebruiken van de melodiesequencerD-791.Voer de procedure uit onder “Starten van een spoor editorbewerking” op pagina D-78 om het spoorbewerkingsmenu t

Page 112

Gebruiken van de melodiesequencerD-807.Druk nadat alles naar wens is op de R-16 (ENTER) toets.• Als het bestemmingsspoor geen opgenomen data bevat, st

Page 113 - Importeren van data van

Gebruiken van de melodiesequencerD-81Het gebeurtenis bewerkingsscherm geeft de afzonderlijke gebeurtenissen die onderdeel uitmaken van een melodie wee

Page 114 - Referentie

Gebruiken van de melodiesequencerD-82 GebeurtenisdatalijstDe volgende tabel toont het gebeurtenistype dat correspondeert aan de afkortingen die in de

Page 115 - Oplossen van moeilijkheden

Gebruiken van de melodiesequencerD-83 SysteemspoorgebeurtenisGebeurtenistype2 display tijdens het invoegen4 display Parameternaam Instelbereik2 displ

Page 116

Gebruiken van de melodiesequencerD-841.Voer stappen 1 en 3 uit van de procedure onder “Starten van een gebeurtenis editorbewerking” op pagina D-80 om

Page 117 - Technische gegevens

Gebruiken van de melodiesequencerD-851.Voer de procedure uit onder “Starten van een gebeurtenis editorbewerking” (pagina D-80).2.Geef d.m.v. de R-17 (

Page 118

Gebruiken van de melodiesequencerD-861.Geef het gebeurtenis bewerkingsscherm van het spoor weer dat de gebeurtenis bevat die u wilt wissen.• Zie “Sele

Page 119

Gebruiken van de melodiesequencerD-871.Geef het gebeurtenis bewerkingsscherm van het spoor weer dat de gebeurtenis bevat die u wilt invoegen.• Zie “Se

Page 120 - DSP Effectenlijst

Gebruiken van de melodiesequencerD-883.Druk op de C-10 (COPY) toets.• Hierdoor wordt het “Copy” scherm getoond.• Als u reeds een bereik heeft gespecif

Page 121 - DSP typelijst

Algemene gidsD-8Uw Digitale Keyboard is uitgevoerd met een melodiesquencer en andere kenmerken die u kunt gebruiken om data die u creëert op te slaan.

Page 122

Gebruiken van de melodiesequencerD-891.Geef het gebeurtenis bewerkingsscherm weer van het spoor dat u wilt quantizeren.• Zie “Selecteren van een spoor

Page 123

Gebruiken van de melodiesequencerD-90U kunt d.m.v. de procedures in dit hoofdstuk alle toonhoogteregel gebeurtenissen van een spoor wissen of van een

Page 124 - 14: Lo-Fi

Gebruiken van de melodiesequencerD-911.Geef het gebeurtenis bewerkingsscherm weer van het spoor dat u wilt bewerken.• Zie “Selecteren van een spoor vo

Page 125 - Ondersteunde invoerkarakters

Gebruiken van de melodiesequencerD-921.Voer de stappen 1 tot en met 5 uit onder “Afregelen van de snelheidwaarde van een nootgebeurtenis” op pagina D-

Page 126

Gebruiken van de melodiesequencerD-931.Voer de stappen 1 en 2 uit onder “Wissen van een maatslaggebeurtenis” (pagina D-92).2.Verplaats de cursor naar

Page 127 - Parameterlijst

Gebruiken van de melodiesequencerD-945.Specificeer d.m.v. de toetsen R-1 (5) - R-4 ( • ) en de toetsen R-7 (6) - R-10 (,) de lengte van de toon die u

Page 128 - Akkoordtabel

D-95Gebruiken van het functiemenuHet functiemenu bevat instellingen die gewoonlijk relatief weinig toegang behoeven, zoals algehele toonschaal, equali

Page 129 - MIDI Implementation Chart

Gebruiken van het functiemenuD-964.Druk op de R-13 (FUNCTION) toets of op de R-15 (EXIT) toets om een bepaald menu te verlaten.• Merk op dat alle func

Page 130 - *1: Hangt af van de toon

Gebruiken van het functiemenuD-97Specificeert hoe arpeggio gespeeld wordt in overeenstemming met ingedrukte klaviertoetsen wanneer de arpeggiator (pag

Page 131

Gebruiken van het functiemenuD-98• Zie “Hoe gedeelten georganiseerd zijn” (pagina D-38) voor details aangaande “parts” (onderdelen).Stelt het automati

Comments to this Manuals

No comments