Casio XJ-L8300HN User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Casio XJ-L8300HN. Casio XJ-L8300HN Guia do usuário [ar]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 55
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
PROJETOR DE DADOS
XJ-L8300HN
Guia do utilizador
• Leia as "Precauções de segurança" e certifique-se que usar este produto de forma correta.
• Mantenha este manual num local seguro para futuras referências.
• Visite o site abaixo indicado, para a versão mais recente deste manual.
http://world.casio.com/manual/projector/
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 54 55

Summary of Contents

Page 1 - XJ-L8300HN

PROJETOR DE DADOSXJ-L8300HNGuia do utilizador• Leia as "Precauções de segurança" e certifique-se que usar este produto de forma correta.• Ma

Page 2

10 Instruções importantes de segurança Acerca da Unidade de Fonte de Luz• A unidade de fonte de luz do projetor utiliza um laser.• A duração da unid

Page 3 - 3 Índice

11 Precauções a ter com Laser e AltasPrecauções a ter com Laser e Altas Temperaturas (Consulte a etiqueta no projetor)Precauções com LaserEtiqueta

Page 4 - Precauções de segurança

12 Outras precauções Outras precauçõesEste projetor é feito de componentes de precisão. O não cumprimento das seguintes precauções pode resultar na i

Page 5 - • Cabo de alimentação

13 Outras precauções• Pontos em Falta no EcrãEmbora este projetor seja fabricado segundo a mais avançada tecnologia digital dos dias de hoje, algun

Page 6 - • Eliminação por fogo

14 Introdução IntroduçãoConteúdo da embalagemAbra cuidadosamente a embalagem e verifique se tem todos os itens mostrados abaixo. Se faltar algum dos

Page 7

15 IntroduçãoVista exterior do projector1. Manetes de ajuste de desvio de lente (ESQUERDA/DIREITA, CIMA/BAIXO)2. Ventilação (saída de ar quente)3

Page 8

16 Introdução Controlos e funçõesProjetor & Telecomando25. Pé de ajuste26. Orifícios para montagem no tecto1. INPUTApresenta a barra de selecção

Page 9 - Emissão de luz pelo projetor

17 IntroduçãoAlcance efetivo do telecomandoO telecomando deverá ser usado a um ângulo de 30 graus perpendicular ao(s) sensor(es) IR do telecomando

Page 10 - Precauções na instalação

18 Posicionar o projector Posicionar o projectorEscolher um localAntes de escolher um local para a instalação do projector, considere os seguintes f

Page 11 - Precauções com Laser

19 Posicionar o projectorProjecção frontal• O formato de imagem do ecrã é 16:9 e a imagem projectada está no formato de imagem 16:9 • Quando ajust

Page 12 - Outras precauções

2 • DLP é uma marca registada da Texas Instruments dos Estados Unidos.• HDMI, o logótipo HDMI e a High-Definition Multimedia Interface são marcas co

Page 13 - 13 Outras precauções

20 Posicionar o projector O alcance de projeção para desvio da lenteMontar o projetorSe pretender montar o projector, recomendamos vivamente a utili

Page 14 - Introdução

21 Posicionar o projectorAjustar a imagem projectadaAjustar o ângulo de projecçãoSe o projector não for colocado numa superfície plana ou o ecrã e

Page 15 - Vista exterior do projector

22 Ligação LigaçãoAo ligar uma fonte de sinal ao projector, certifique-se de que:1. Desliga todo o equipamento antes de proceder a qualquer ligação.

Page 16 - Controlos e funções

23 LigaçãoUsar o conjunto de amarras de caboO conjunto de amarras de cabo evita que uma ficha se desligue da porta. Contém as seguintes partes.Para

Page 17 - 17 Introdução

24 Ligação Ligar múltiplas fontes através de HDBaseTHDBaseT deste modelo conjuga vídeo digital HD, áudio, e um sinal de controlo. Com o uso do transm

Page 18 - Posicionar o projector

25 FuncionamentoFuncionamentoLigar o projector1. Ligue o cabo de alimentação. Ligue o interruptor da tomada (caso exista). O indicador de alimenta

Page 19 - Projecção frontal

26 Funcionamento 4. Se for pedida uma palavra-passe, prima os botões de seta para introduzir uma palavra-passe de 6 dígitos. Consulte "Utilizar

Page 20 - Montar o projetor

27 FuncionamentoSegurança do projectorUtilizar um bloqueio de cabo de segurançaO projector deverá ser instalado num local seguro para evitar furtos

Page 21 - Ajustar a imagem projectada

28 Funcionamento Procedimento para recuperar a palavra-passe1. Prima ENTER durante 3 segundos. O projector apresenta um número codificado no ecrã.2.

Page 22 - 55 61 74 8

29 Funcionamento2. Prima / até que o sinal desejado seja selecionado e prima ENTER.Quando detectada, as informações da fonte seleccionada serão

Page 23

3 ÍndiceÍndiceInstruções importantes de segurança ...4Precauções a ter co

Page 24 - HD Connect

30 Funcionamento do menu Funcionamento do menuTenha em atenção que os menus de ecrã (OSD) variam consoante o tipo de sinal seleccionado e o modelo d

Page 25 - Funcionamento

31 Funcionamento do menuDefinição Modo Utilizador(Continuação)• Renom. Mod. Uti.Seleccione para mudar o nome dos modos de imagem personalizados (Ut

Page 26 - Utilizar os menus

32 Funcionamento do menu Avançado(Continuação)• Temperatura de CorEstão disponíveis várias predefinições de temperatura de cor. As definições dispon

Page 27 - Tente de novo

33 Funcionamento do menuMenu VISOR Avançado(Continuação)• MoviePro• Otimização de Cor: Permite-lhe afinar a saturação das cores com maior flexibil

Page 28 - RECUPERAR PALAVRA-PASSE

34 Funcionamento do menu Menu INSTALAÇÃO Ajuste overscanOculta a baixa qualidade das imagens nos quatro cantos. Quanto maior o valor, maior a parte

Page 29 - Desligar o projector

35 Funcionamento do menuMenu DEFIN. SISTEMA: BÁSICA Menu DEFIN. SISTEMA: AVANÇADA Modo Grande AltitudeRecomendamos que utilize o Modo Grande Altitu

Page 30 - Funcionamento do menu

36 Funcionamento do menu Gama HDMISelecciona uma gama de cores RGB adequada para corrigir a precisão da cor.• Tam. Auto: Selecciona automaticamente

Page 31 - Contraste Alto

37 Funcionamento do menuMenu INFORMAÇÕES Rede em espera• Activar modo em espera de rede: Permite ao projetor fornecer a função de rede quando no mo

Page 32 - 32 Funcionamento do menu

38 Controlar remotamente o projetor Controlar remotamente o projetorAssim que tiver o endereço IP correcto do projector e que este esteja ligado o n

Page 33 - Imagem 16:10

39 Controlar remotamente o projetor• Página de Tools (Ferramentas)A página de Tools (Ferramentas) permite-lhe gerir o projector, configurar as defi

Page 34 - Menu INSTALAÇÃO

4 Instruções importantes de segurança Instruções importantes de segurançaExemplos de íconesPrecauções durante a utilizaçãoPrecauções de segurançaAce

Page 35 - Menu DEFIN. SISTEMA: BÁSICA

40 Controlar remotamente o projetor Comandos PJLinkEste projector suporta o protocolo PJLink padrão para controlo do projector. Os comandos suportad

Page 36 - 36 Funcionamento do menu

41 Controlo RS-232C do projectorControlo RS-232C do projectorPara controlar o projetor com comandos RS-232C de um computador, tem de ligar o comput

Page 37 - Menu INFORMAÇÕES

42 Controlo RS-232C do projector Definição de imagemEscrita Contraste + <CR>*con=+#<CR>Escrita Contraste - <CR>*con=+#<CR>Le

Page 38

43 Controlo RS-232C do projectorDefinição de imagemEscrita Desvio de vermelhos + <CR>*ROffset=+#<CR>Escrita Desvio de vermelhos - <C

Page 39

44 Controlo RS-232C do projector Definições de operaçãoEscrita Ecrã Splash - Casio <CR>*splash=casio#<CR>Escrita Ecrã Splash - Preto <

Page 40 - Comandos PJLink

45 Controlo RS-232C do projectorControlo da lâmpadaLer Tempo Uso Origem da Luz <CR>*ltim=?#<CR>Escrita Modo Normal <CR>*lampm=lno

Page 41 - Controlo RS-232C do projector

46 Manutenção ManutençãoCuidados com o projectorLimpar a lenteLimpe a lente sempre que a superfície da mesma tenha sujidade ou pó. Certifique-se de q

Page 42

47 ManutençãoInfo Origem da LuzConhecer as horas da fonte de luzQuando o projector está em funcionamento, as horas de utilização da fonte de luz sã

Page 43

48 Manutenção IndicadoresLuzEstado e descrição Eventos de energiaModo de espera (As luzes indicadores podem permanecer acesas mesmo depois de desliga

Page 44

49 Resolução de problemasResolução de problemasO projector não liga.Causa SoluçãoNão há corrente no cabo de alimentação.Ligue o cabo de alimentação

Page 45

5 Instruções importantes de segurança1. Desligue o projetor.2. Desligue o projetor.3. Contacte o revendedor ou centro de reparações CASIO autori

Page 46 - Manutenção

50 Especificações EspecificaçõesEspecificações do projectorTodas as especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.ÓpticasResolução4K UHD

Page 47 - Info Origem da Luz

51 EspecificaçõesDimensões471 mm (L) x 223 mm (A) x 565 mm (P)471565223Unidade: mm

Page 48 - Indicadores

52 Especificações Tabela de temposTempo suportado para entrada RGBResolução ModoFrequência vertical (Hz)Frequência horizontal (kHz)Frequência de Pixé

Page 49 - Resolução de problemas

53 EspecificaçõesTempo suportado para entrada HDMI• Tempos PC• Tempos vídeoTemporização suportada para entrada de Component-YPbPrResolução ModoFreq

Page 50 - Especificações

54 Especificações Tempo suportado para entrada HDBaseT• Tempos PC• Tempos vídeoResolução ModoFrequência vertical (Hz)Frequência horizontal (kHz)Frequ

Page 51 - Unidade: mm

MQ008-01V01© 2017 CASIO COMPUTER CO., LTD.

Page 52 - Tabela de tempos

6 Instruções importantes de segurança • Água e corpos estranhosNão permita que entre água no projetor. A água constitui risco de incêndio ou choque

Page 53 - • Tempos vídeo

7 Instruções importantes de segurança• Obstrução das grelhasNunca deixe que as grelhas fiquem obstruídas. Se o fizer, a temperatura interna aumenta

Page 54

8 Instruções importantes de segurança • Objetos pesadosNunca coloque objetos pesados em cima do projetor nem suba para cima do projetor. Tal constit

Page 55 - MQ008-01V01

9 Instruções importantes de segurança• Nunca tente desmontar as pilhas nem provoque curto-circuitos.• Nunca exponha pilhas a fontes de calor nem as

Comments to this Manuals

No comments