Wir möchten uns bei dieser Gelegenheit dafür bedanken, dass Sie sich für ein Produkt von CASIO entschieden haben. Bevor Sie es verwenden, lesen Sie un
EINLEITUNG10• WeltzeitEine einfache Operation stellt die aktuelle Zeit für Ihrengegenwärtigen Standort ein. Sie können aus 162 Städtenin 32 Zeitzonen
100WIEDERGABE5.Nachdem Sie die Konfigurierung derEinstellungen beendet haben, drücken Sie[MENU], um die Einstellanzeige zu verlassen. WICHTIG! • Sie k
101WIEDERGABE WICHTIG! • Das Bildroulett gibt Videodateien nicht wieder.• Das Bildroulett ist deaktiviert, wenn nur einSchnappschussbild zur Verfügung
LÖSCHEN VON DATEIEN102LÖSCHEN VON DATEIENSie können eine einzelne Datei oder alle gegenwärtig imSpeicher abgelegten Dateien löschen. WICHTIG! • Achten
LÖSCHEN VON DATEIEN1035.Drücken Sie [MENU], um die Menüanzeige zuverlassen. WICHTIG! • Falls eine Datei aus irgend einem Grund nichtgelöscht werden ka
DATEIENVERWALTUNG104DATEIENVERWALTUNGDie Dateienverwaltungsfähigkeiten dieser Kamera machenes einfach, um alle Ihre Bilder richtig verwalten zu können
DATEIENVERWALTUNG1054.Verwenden Sie [왖]und [왔], um „Ein“ zuwählen, und drückenSie danach [SET].• Eine geschützte Dateiwird durch die -Markierunggeke
DATEIENVERWALTUNG106Schützen aller Dateien im Speicher1.Drücken Sie [MENU] in demWiedergabemodus.2.Wählen Sie das Register „Wiedergabe“,wählen Sie „Sc
DATEIENVERWALTUNG1075.Verwenden Sie [왖] und [왔], um die Anzahl derKopien zu spezifizieren.• Sie können bis zu 99 als Anzahl der Kopienspezifizieren. S
DATEIENVERWALTUNG108Konfigurieren der Druckeinstellungenfür alle Bilder1.Drücken Sie [MENU] in demWiedergabemodus.2.Wählen Sie das Register „Wiedergab
DATEIENVERWALTUNG109Exif PrintExif Print ist eininternational unterstütztes,offenes Standard-Dateiformat, das esermöglicht, lebendigeDigitalbilder mit
EINLEITUNG11Vorsichtsmaßregeln für die BedienungAllgemeine VorsichtsmaßregelnBeachten Sie unbedingt die folgenden wichtigenVorsichtsmaßregeln, wenn Si
DATEIENVERWALTUNG110Verwendung von USB-Direktdruck(USB DIRECT-PRINT)Ihre Kamera unterstützt USBDIRECT-PRINT, ein von der SeikoEpson Corporation entwic
DATEIENVERWALTUNG1113.Verwenden Sie das mit der Kameramitgelieferte USB-Kabel, um die Kamera aneinen Drucker anzuschließen.4.Schalten Sie den Drucker
DATEIENVERWALTUNG112 WICHTIG! • Für Informationen über die Druckqualitäts- undPapiereinstellungen siehe die mit Ihrem Druckermitgelieferte Dokumentati
DATEIENVERWALTUNG1133.Verwenden Sie [왖] und[왔], um „Speichern“ zuwählen, und drückenSie danach [SET].• Dadurch werden dieNamen der Dateien imeingebaut
DATEIENVERWALTUNG114Anzeige einer Datei in dem FAVORITE-Ordner1.Drücken Sie [MENU] in dem Wiedergabemodus.2.Wählen Sie das Register „Wiedergabe“,wähle
DATEIENVERWALTUNG115Löschen einer Datei aus demFAVORITE-Ordner1.Drücken Sie [MENU] in demWiedergabemodus.2.Wählen Sie das Register „Wiedergabe“,wählen
DATEIENVERWALTUNG116Löschen aller Dateien aus demFAVORITE-Ordner1.Drücken Sie [MENU] in demWiedergabemodus.2.Wählen Sie das Register „Wiedergabe“,wähl
ANDERE EINSTELLUNGEN117ANDERE EINSTELLUNGENSpezifizieren der Generiermethode für dieDateinamen-SeriennummerVerwenden Sie den folgenden Vorgang, um die
ANDERE EINSTELLUNGEN118Spezifizieren eines Bildes für dieStartanzeigeSie können ein aufgenommenes Bild als Bild für dieStartanzeige spezifizieren, das
ANDERE EINSTELLUNGEN119 WICHTIG! • Das Schnappschuss- oder Filmbild, das Sie alsStartanzeige gewählt haben, wird in einem speziellenSpeicherbereich ab
EINLEITUNG12 Anschlüsse• Schließen Sie niemals Geräte an die Buchsen dieserKamera an, die nicht ausdrücklich für die Verwendungmit dieser Kamera spez
ANDERE EINSTELLUNGEN120• Falls Ihr Bild für das Ausschalten derStromversorgung auf einer Speicherkartegespeichert ist, kopieren Sie dieses Bild unbedi
ANDERE EINSTELLUNGEN121 Deaktivieren der Bildfunktion für dasAusschalten der Stromversorgung1.Verwenden Sie das USB-Kabel, um dieKamera an Ihren Comp
ANDERE EINSTELLUNGEN1225.Drücken Sie [DISP].• Sie können [SET] an Stelle von [DISP] drücken,wenn Sie den Alarm ohne Bild konfigurierenmöchten.6.Verwen
ANDERE EINSTELLUNGEN123Einstellung der UhrVerwenden Sie die in diesem Abschnitt beschriebenenVorgänge, um die Heimatstadt-Zeitzone zu wählen undderen
ANDERE EINSTELLUNGEN124Änderung des DatumsformatsSie können zwischen drei unterschiedlichen Formaten fürdie Anzeige des Datums wählen.1.Drücken Sie [M
ANDERE EINSTELLUNGEN125Verwendung der WeltzeitSie können die Weltzeitanzeige verwenden, um die Zeit ineiner von Ihrer Heimatzeitzone abweichenden Zeit
ANDERE EINSTELLUNGEN1266.Verwenden Sie [왖] und[왔], um diegewünschte Stadt zuwählen, und drückenSie danach [SET].• Dadurch wird die aktuelleZeit in der
ANDERE EINSTELLUNGEN127Änderung der AnzeigespracheSie können den folgenden Vorgang verwenden, um einevon zehn Sprachen als die Anzeigesprache zu wähle
ANDERE EINSTELLUNGEN128Formatieren des eingebauten SpeichersDurch das Formatieren des eingebauten Speichers werdenalle darin abgespeicherten Daten gel
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE129VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTESie können die SpeicherfähigkeitenIhrer Kamera erweitern, indem Sieeine im Fachhandel e
EINLEITUNG13 Fallenlassen und grobe Behandlung• Kontinuierliche Verwendung der Kamera, nachdemdiese fallengelassen oder grob behandelt wurde, führtzu
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE1303.Schwingen Sie denBatteriefachdeckel in diegeschlossene Position, undschieben Sie ihn danach inPfeilrichtung.Entfern
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE131 WICHTIG! • Setzen Sie niemals andere Objekte als eineSpeicherkarte in den Speicherkartenschlitz derKamera ein. Ander
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE1321.Setzen Sie die Speicherkarte in die Kameraein.2.Schalten Sie die Kamera ein. Danach rufenSie den Aufnahmemodus oder
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE1333.Wählen Sie dasRegister„Wiedergabe“, wählenSie „Kopie“, unddrücken Sie danach[왘].4.Verwenden Sie [왖] und [왔], um „Sp
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE134Kopieren einer Datei von einerSpeicherkarte in den eingebautenSpeicherMit diesem Vorgang können Sie jeweils eine Date
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER135BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTERNachdem Sie das USB-Kabel verwendet hatten, um eineUSB-Verbindu
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER1361.Was Sie zuerst tun müssen, hängt davon ab,ob Ihr Computer das BetriebssystemWindows 98/Me/2000 oder Win
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER1376.Schließen Sie das optionale Netzgerät an dieGleichstrombuchse [DC IN 3V] der Kamera an,und stecken Sie
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER1387.Schalten Sie die Kamera ein.8.Schließen Sie das mit der Kameramitgelieferte USB-Kabel an die Kamera und
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER13910.Doppelklicken Sie auf „Wechseldatenträger“.• Ihr Computer betrachtet den Dateispeicher derKamera als e
EINLEITUNG14 Speicherschutz• Wenn Sie die Batterien austauschen, befolgen Sieunbedingt den richtigen Vorgang, wie er in der mit derKamera mitgeliefer
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER140Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich derUSB-Verbindung• Schließen Sie unbedingt das Netzgerät an die Kamera fü
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER141 WICHTIG! • Sie benötigen das optionale Netzgerät (AD-C30),wenn Sie die Kamera über das USB-Kabel an eine
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER1422.Schalten Sie die Kamera ein.3.Schließen Sie das mit der Kameramitgelieferte USB-Kabel an die Kamera und
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER1436.Um alle Dateien aus dem Dateispeicher aufdie Festplatte Ihres Macintosh zu kopieren,ziehen Sie den Ordn
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER144Operationen, die Sie von Ihrem Computeraus durchführen könnenNachfolgend sind die Operationen aufgeführt,
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER145Verwendung einer im Fachhandel erhältlichen SD-SpeicherkarteFür Einzelheiten über die Verwendung siehe di
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER146. . . . . .. . .Speicher-Directory-Struktur Directory-Struktur<¥DCIM¥> (DCIM-Ordner)100CASIO (Spei
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER147Von der Kamera unterstützte Bilddateien• Mit der Digitalkamera QV-R40 von CASIOaufgezeichneten Bilddateie
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER148Erstellen eines Albums1.Drücken Sie [왖] ( )in demWiedergabemodus.2.Verwenden Sie [왖] und [왔], um „Erstel
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER149• Durch das Erstellen eines Albums wird ein mit„ALBUM“ benannter Dateiordner, der eine mit„INDEX.HTM“ bezei
EINLEITUNG15 Aufladbare Batterien• Sollten Sie jemals Flüssigkeitsaustritt, ungewöhnlichenGeruch, Wärmeentwicklung, Verfärbung, Verformungoder eine a
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER150Konfigurieren der detailliertenAlbumeinstellungen1.Drücken Sie [왖] ( ) in demWiedergabemodus.2.Verwenden
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER151 Ein/Ausschalten des automatischenErstellens von AlbenDiese Einstellung steuert, ob ein Album automatisch
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER152Betrachten der AlbumdateienSie können Albumdateien betrachten und ausdrucken,indem Sie die Web-Browser-Appl
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER153IndexInfo4.Falls Sie das Album nach der Wahl von„Normal“ oder „Index/Info“ als den Albumtypunter „Konfiguri
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER154 HINWEISE • Wenn Sie eine Albumseite ausdrucken, sollten SieIhren Web-Browser wie folgt einstellen.— Wählen
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER155Installieren der auf der CD-ROMenthaltenen ApplikationenÜber die mitgelieferte CD-ROMDie mit der Kamera mit
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER156Anforderungen an das ComputersystemDie Anforderungen an das Computersystem hängen vonden einzelnen Applikat
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER157Wollen wir beginnenStarten Sie Ihren Computer, und setzen Sie die CD-ROMin das CD-ROM-Laufwerk des Computer
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER158Installieren einer Applikation1.Klicken Sie auf die Schaltfläche „Installieren“der Applikation, die Sie ins
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER159AnwenderregistrierungSie können die Anwenderregistrierung über das Internetvornehmen. Dafür müssen Sie natü
EINLEITUNG16• Falls die Batterien von Kindern verwendet werdensollen, achten Sie immer darauf, dass einverantwortlicher Erwachsener den Kindern dieVor
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER160 WICHTIG! • Falls Sie Photo Loader von einer früheren Versionaktualisieren und die mit der alten Version vo
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER161Betrachten der Anwenderdokumentation(PDF-Dateien)Um die folgenden Vorgänge ausführen zu können, müssenSie v
ANHANG162ANHANG (Schnappschuss) / (Bestshot) / (Film)10 Sekunden / 2 Sekunden / X3 / Aus2304 x 1712 / 2240 x 1680 / 1600 x 1200 /1280 x 960 / 640 x
ANHANG163● EinstellregistermenüKontrolltonStartenDatei Nr.WeltzeitDatumsstilEinstellenLanguageBereitschaftAusschaltaut.FormatRücksetzenEin / AusEin (W
ANHANG164* Es gibt drei Blinkmuster der Lampen. Muster 1 blinkt einmal proSekunde, Muster 2 blinkt zwei Mal pro Sekunde und Muster 3blinkt vier Mal pr
ANHANG165Grün Rot RotMuster 3Muster 3LeuchtetLeuchtetMuster 3Speicherkarte ist verriegelt. / Ordnerkann nicht erstellt werden. /Speicher ist voll. / S
ANHANG166Wiedergabemodus (PLAY-Modus)GrünLeuchtetMuster 3LeuchtetRotMuster 2LeuchtetMuster 3RotBetriebsbereit (Stromversorgungeingeschaltet, Aufnahme
ANHANG167Die Stromversorgung wirdnicht eingeschaltet.Die Stromversorgung derKamera wird plötzlichausgeschaltet.Das Bild wird nichtaufgenommen, wenn Si
ANHANG168BildaufnahmeSymptom Mögliche Ursache AbhilfeAutofokus stellt nicht richtigscharf einDas Objekt ist unscharf imaufgenommenen Bild.Stromversorg
ANHANG169SonstigesSymptom Mögliche Ursache AbhilfePositionieren Sie die Kamera so, dass dasSonnenlicht nicht direkt auf das Objektiv scheint.Diese Kam
EINLEITUNG17• Verwenden Sie das Netzgerät nur an Orten, an denenkein Wasser darauf gespritzt wird. Wasser führt zuFeuer- und Stromschlaggefahr.• Stell
ANHANG170AnzeigemeldungenBatterien schwach.Registrieren weitererDateien nichtmöglich.SpeicherfehlerDatei nichtgespeichert, daBatterien schwach.Die Bat
ANHANG171Karte verriegelt.Karte nichtformatiert.Funktion für dieseDatei nichtunterstützt.Keine Dateienvorhanden.KeineauszudruckendenBilder.DPOF einste
ANHANG172Ungefähre Speicherkapazität und Dateigrößen• SchnappschüsseDateigröße(Pixel)2304 x 17122240 x 16801600 x 1200(UXGA)1280 x 960(SXGA)640 x 480(
ANHANG173Verschluss ... Elektronischer CCD-Verschluss;mechanischer Verschluss, 1/8 bis 1/2000 Sekunde (Ändert mit demAufnahmemod
ANHANG174Leistungsaufnahme ... Gleichspannung 3 V, Ca. 3,8 WAbmessungen ... 88 (B) x 60,5 (H) x 32,7 (T) mm(ohne Überstände)Ge
ANHANG175Ladedauer ... Ca. 4 Stunden bis zur vollen LadungAbmessungen ... 71 (B) x 75 (H) x 28 (T) mm(ohne Übe
EINLEITUNG18Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich vonDatenfehlern• Ihre Digitalkamera wurde unter Verwendung von digitalenPräzisionsteilen hergestellt. Jede
EINLEITUNG19Kondensation• Falls Sie die Kamera an einem kalten Tag vom Freien ineinen Raum bringen oder sonst wie plötzlichenTemperaturänderungen auss
EINLEITUNG2EINLEITUNGAuspackenStellen Sie sicher, dass alle hier dargestellten Artikeln mit Ihrer Kamera mitgeliefert wurden. Falls etwas fehlt, wende
EINLEITUNG20Sonstiges• Die Kamera kann sich während der Verwendung etwaserwärmen. Dies stellt jedoch keinen Fehlbetrieb dar.• Falls die Außenseite der
SCHNELLSTARTANLEITUNG21SCHNELLSTARTANLEITUNGLaden Sie zuerst die Batterien auf!1.Laden Sie die mit der Kamera mitgeliefertenaufladbaren Nickel-Metallh
SCHNELLSTARTANLEITUNG22Konfigurieren der Anzeigesprache und der Uhreinstellungen• Konfigurieren Sie unbedingt die folgenden Einstellungen, bevor Sie d
SCHNELLSTARTANLEITUNG231.Drücken Sie [ ] (PLAY).2.Verwenden Sie [왗] und [왘] , um durchdie Bilder zu scrollen.Betrachten eines aufgenommenen Bildes(Für
SCHNELLSTARTANLEITUNG241.Drücken Sie [ ] (PLAY).2.Drücken Sie [왔] ( ).3.Verwenden Sie [왗] und [왘], um das zu löschende Bildanzuzeigen.4.Verwenden Si
BEREITSTELLUNG25BEREITSTELLUNGBEREITSTELLUNGDieser Abschnitt enthält Informationen, die Sie wissen oderausführen müssen, bevor Sie die Verwendung der
BEREITSTELLUNG26 VorderseiteAllgemeine AnleitungDie folgenden Abbildungen zeigen die Bezeichnungen der einzelnen Komponenten, Tasten und Schalter der
BEREITSTELLUNG27 UnterseiteLKK BatteriefachdeckelL Bohrung für Stativschraube* Verwenden Sie diese Bohrung, wenn Sie die Kameraauf einem Stativ anbri
BEREITSTELLUNG28Inhalt des MonitorbildschirmsDer Monitorbildschirm verwendet verschiedene Anzeigen und Icons, um Sie über den Status der Kamera inform
BEREITSTELLUNG291 Digitalzoomanzeige2 Verschlussauslösewert• Falls der Blenden- oder Verschlusszeitenwertaußerhalb des zulässigen Bereichs liegt, wird
EINLEITUNG3Inhalt2 EINLEITUNGAuspacken ... 2Merkmale ...
BEREITSTELLUNG30Wiedergabemodus (PLAY)1 Wiedergabemodus-DateitypSchnappschussVideo2 Bildschutzanzeige3 Ordnernummer/Dateinummer4 Bildgröße2304 ҂ 1712
BEREITSTELLUNG31Anzeigeneinge-schaltet(Seite 28)Histogrammeinge-schaltet(Seite 82)Anzeigenausge-schaltetMonitor-bildschirmausge-schaltet*Ändern des In
BEREITSTELLUNG32Anbringen des TragegurtsBringen Sie den Tragegurt gemäß Abbildung an demGurtring an. WICHTIG! • Halten Sie den Tragegurt rund um Ihr H
BEREITSTELLUNG33 Aufladen der Batterien1.Richten Sie die positiven (+) und negativen (–)Pole der einzelnen Batterien gemäßAbbildung aus, und setzen S
BEREITSTELLUNG34 HINWEIS • Das mitgelieferte Ladegerät dient für den Betrieb miteiner Netzspannung im Bereich von 100 V bis 240 V.Achten Sie jedoch da
BEREITSTELLUNG35 WICHTIG! • Falls die [CHARGE]-Lampe während einesLadevorganges zu blinken beginnt, dann bedeutetdies, dass das Aufladen nicht begonne
BEREITSTELLUNG36• Obwohl die aktuelle Lebensdauer der aufladbarenBatterien von den Umweltbedingungen abhängt,unter welchen die Batterien verwendet wer
BEREITSTELLUNG37Vorsichtsmaßregeln für die Lagerung• Obwohl die Nickel-Metallhydrid-Batterien hohesLeistungsvermögen in einer kompakten Konfigurationg
BEREITSTELLUNG38 Anzeige für niedrige BatteriespannungNachfolgend ist dargestellt, wie die auf demMonitorbildschirm angezeigte Batteriekapazitätsanze
BEREITSTELLUNG39• Die oben aufgeführten ungefähren Richtlinien beruhenauf den folgenden Batterietypen:Nickel-Metallhydrid: HR-3UA SANYO Electric Co.,
EINLEITUNG451 GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHMEAufnahme eines Bildes ... 51Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Au
BEREITSTELLUNG40 Lebensdauer von AlkalibatterienDie aktuelle Lebensdauer von Alkalibatterien wird von einerVielzahl von Faktoren beeinflusst, einschl
BEREITSTELLUNG41 Vorsichtsmaßregeln für die Handhabung derBatterienFalsche Verwendung der Batterien kann zu derenAuslaufen oder Explodieren führen, w
BEREITSTELLUNG422.Öffnen Sie die Buchsenabdeckung derKamera, und schließen Sie das Netzgerät andie mit [DC IN 3V] markierteGleichstrombuchse an.3.Stec
BEREITSTELLUNG43Ein- oder Ausschalten der Kamera Einschalten der KameraEinschalten der KameraDrücken Sie die Stromtaste, die [ ] (REC)-Taste oder die
BEREITSTELLUNG44Konfigurieren derStromspareinstellungenSie können die nachfolgend beschriebenen Einstellungenkonfigurieren, um Batteriestrom zu sparen
BEREITSTELLUNG45Verwendung der BildschirmmenüsFalls Sie die [MENU]-Taste drücken, werden Menüs aufdem Monitorbildschirm angezeigt, die Sie für dieAusf
BEREITSTELLUNG46● Operationen mit den MenüanzeigenWenn Sie dies ausführen möchten:Umschalten zwischen denRegisternUmschalten von dem Registerauf die E
BEREITSTELLUNG476.Führen Sie eine der folgenden Operationenaus, um die von Ihnen konfigurierteEinstellung anzuwenden.• Für weitere Informationen über
BEREITSTELLUNG48 WICHTIG! • Die Uhreinstellungen der Kamera werden gelöscht,wenn die Stromversorgung vollständig abgetrenntwird. Dies kann eintreten,
BEREITSTELLUNG493.Verwenden Sie [왖],[왔], [왗] und [왘], umden geografischenBereich zu wählen, inwelchem Sie leben,und drücken Siedanach [SET].4.Verwende
EINLEITUNG5Ein- und Ausschalten des Bildschirmrasters 88Ein- oder Ausschalten der Bilddurchsicht 88Zuordnung von Funktionen zu den [왗]- und [왘]-Tasten
BEREITSTELLUNG508.Drücken Sie [SET], um die Einstellungen zuregistrieren und die Einstellanzeige zuverlassen.
51GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME• Dadurch erscheint ein Bild oder eine Meldung amMonitorbildschirm.• Dadurch wird für die Bildaufnahme auf denAufnahmemod
52GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME• Achten Sie darauf, dassSie das Objektiv oderdas Blitzlicht nicht mitIhren Fingernblockieren, während Sieein Bild aufneh
53GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME4.Nachdem Sie sichergestellthaben, dass das Bild richtigscharf eingestellt ist, drückenSie den Auslöser vollständignieder
54GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHMEÜber die Anzeige auf demMonitorbildschirm im Aufnahmemodus• Das im Aufnahmemodus auf dem Monitorbildschirmangezeigte Bild
55GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHMEVerwendung des optischen SuchersSie können Batteriestrom sparen, indem Sie denMonitorbildschirm der Kamera ausschalten (S
56GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME2.Wählen Sie den Bildausschnitt, und drückenSie danach den Auslöser. HINWEISE • Der optische Zoomfaktor beeinflusst auch
57GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHMEDigitalzoomanzeige5.Schieben Sie denZoomregler gegen (Teleobjektiv)/ , umden Zoomfaktor zuändern.• Wenn das Zoom denma
58GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHMEVerwendung des BlitzlichtsFühren Sie die folgenden Schritte aus, um denBlitzlichtmodus zu wählen, wenn Sie diesen verwend
59GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Über die RotaugenreduktionFalls Sie das Blitzlicht für Nachtaufnahmen oder in schlechtbeleuchteten Räumen verwenden, ka
EINLEITUNG6129 VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTEVerwendung einer Speicherkarte ... 130Einsetzen einer Speicherkarte in die Kamer
60GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHMEVorsichtsmaßregeln hinsichtlich desBlitzlichtsAchten Sie darauf, dass IhreFinger nicht das Blitzlichtabdecken, wenn Sie d
61GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME• Das Blitzlicht kann vielleicht nicht aufgeladen werden,wenn der Batteriepegel niedrig ist. Ein niedrigerBatteriepegel w
62GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME5.Nehmen Sie das Bildauf.• Wenn Sie den Auslöserdrücken, blinkt dieSelbstauslöserlampeund der Verschluss wirdausgelöst, n
63GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHMESpezifizierung der Bildgröße und QualitätSie können die Bildgröße und die Bildqualität passend zudem Typ des aufzunehmend
64GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHMESpezifizieren der Bildqualität1.Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus.2.Verwenden Sie [왗] und [왘], um das Register„Aufn
65ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENDieser Abschnitt beschreibt andere leistungsstarkeMerkmale und Funktionen, die für die Aufnahme zurVerfügung stehen.Wahl de
66ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENWenn Sie dies sehen:Grüner FokussierrahmenGrüne BetriebslampeRoter FokussierrahmenGrün blinkende BetriebslampeBedeutet dies
67ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENVerwendung des MakromodusDer Makromodus lässt Sie die Scharfeinstellungautomatisch für Nahaufnahmen ausführen. Die Autofoku
68ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN2.Während Sie das Bildauf demMonitorbildschirmbeobachten,verwenden Sie [왗]und [왘] für dieScharfeinstellung.• Drücken Sie [왗
69ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENVerwendung der FokusverriegelungDie Fokusverriegelung ist eine Technik, die Sie verwendenkönnen, um ein Objekt scharf einzu
EINLEITUNG7Speicherdaten ... 145DCF-Protokoll 145Speicher-Directory-Struktur 146Von der Kamera
70ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENBelichtungskompensation (EV-Verschiebung)Die Belichtungskompensation lässt Sie dieBelichtungseinstellung (EV-Wert) manuell
71ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN• Um die EV-Verschiebung freizugeben, stellen Sieden Wert auf 0.0 ein.4.Nehmen Sie das Bild auf. WICHTIG! • Bei Aufnahmen u
72ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENBei Aufnahme unter diesenBedingungen:Normale BedingungenIm Freien bei TageslichtIm SchattenGlühbirne(rötlicher Farbstich)Le
73ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN4.Richten Sie die Kamera auf ein Stück weißesPapier oder auf ein ähnliches Objekt unterden Beleuchtungsbedingungen, für wel
74ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN1.Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus.2.Wählen Sie das Register „Aufnahme“, wählenSie „Aufnahmemodus“, und drücken Sied
75ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENErstellen Ihres eigenen Bestshot-SetupsSie können den nachfolgenden Vorgang verwenden, umdas Setup eines von Ihnen aufgenom
76ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN WICHTIG! • Die Setups, die Sie als Bestshot-Szenenbeispielespeichern, sind nach den eingebautenSzenenbeispielen angeordnet
77ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENKombinieren von Aufnahmen von zweiPersonen in ein einzelnes Bild (Coupling Shot)Der Verbundaufnahme-Modus (Coupling Shot) l
78ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN6.Danach richten Sie denFokussierrahmen mitdem Objekt aus, dasSie auf der rechtenSeite des Bildes habenmöchten, wobei Siede
79ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENAufnahme eines Objektes auf einbestehendes Hintergrundbild (Pre-shot)Die Voraufnahme (Pre-shot) hilft Ihnen bei der Erhaltu
EINLEITUNG8 WICHTIG! •Änderungen des Inhalts dieser Anleitung ohneVorankündigung vorbehalten.• Die CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keineVerantwortu
80ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN6.Danach richten Sieden Fokussierrahmenmit dem Objekt aus,und passen dasObjekt in den amMonitorbildschirmangezeigtehalbtran
81ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENVerwendung des FilmmodusSie können Filme mit einer Länge von bis zu 30 Sekundenaufnehmen.• Dateiformat: AVIDas AVI-Format e
82ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN5.Wenn die Filmaufnahme beendet ist, wird dieFilmdatei in dem Dateispeicher gespeichert.• Um die Speicherung der Filmdatei
83ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN• Wenn das Histogramm zu weitlinks liegt, dann sind zu vieledunkle Pixel vorhanden.Dieser Typ von Histogrammwird erhalten,
84ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENSpezifizieren der ISO-EmpfindlichkeitVerwenden Sie den folgenden Vorgang, um die ISO-Empfindlichkeitseinstellung passend zu
85ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENWahl des MessmodusMit den nachfolgenden Schritten kann einer dieser Modi alsMessmodus bestimmt werden: Multipattern-Messmod
86ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENVerwendung der Filter-FunktionDie Filterfunktion der Kamera lässt Sie den Farbton desBildes ändern, wenn Sie dieses aufnehm
87ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENSpezifizieren des KontrastsVerwenden Sie diesen Vorgang zur Einstellung derrelativen Differenz zwischen den hellen und dunk
88ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENEin- und Ausschalten desBildschirmrastersSie können Gitterlinien am Monitorbildschirm anzeigen, dieIhnen bei der Auswahl de
89ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENZuordnung von Funktionen zu den [왗]-und [왘]-TastenEine „Tastenanpassungsfunktion“ lässt Sie die [왗]- und[왘]-Tasten so konfi
EINLEITUNG9Merkmale• 4,0 Millionen effektive PixelEin CCD-Bildelement mit hoher Auflösung bürgt für 4,0Millionen effektive Pixel (4,13 Millionen Gesam
90ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENSpezifizieren derEinschaltvoreingabewerteDie „Modusspeicher“-Funktion lässt Sie dieEinschaltvoreingabewerte individuell für
91ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN1.Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmimodus.2.Wählen Sie das Register „Speicher“, wählenSie den zu ändernden Eintrag, und drü
92WIEDERGABE2.Verwenden Sie [왘] (vorwärts) oder [왗](rückwärts), um auf dem Monitorbildschirmdurch die Dateien zu scrollen. HINWEISE • Halten Sie [왗] o
93WIEDERGABEZoomen des angezeigten BildesFühren Sie den folgenden Vorgang aus, um dasgegenwärtig auf dem Monitorbildschirm angezeigte Bild aufseine vi
94WIEDERGABEGrößenänderung eines BildesSie können den folgenden Vorgang verwenden, um einSchnappschussbild entweder auf die SXGA-Größe (1280 x960 Pixe
95WIEDERGABETrimmen eines BildesVerwenden sie den folgenden Vorgang, wenn Sie einenTeil eines vergrößerte Bildes trimmen und denverbleibenden Teil des
96WIEDERGABEWiedergabe eines FilmsDie nachfolgenden Schritte zur Wiedergabe einers imFilmmodus (Movie) aufgenommenen Films verwenden.1.Drücken Sie [왗]
97WIEDERGABE9-Bild-GruppenanzeigeMit den nachfolgenden Schritten können neun Bildergleichzeitig am Monitor-Bildschirm angezeigt werden.1.Schieben Sie
98WIEDERGABEWahl eines bestimmten Bildes in der 9-Bilder-Ansicht1.Zeigen Sie die 9-Bilder-Ansicht an.2.Verwenden Sie [왖],[왔], [왗] und [왘], umdie Wahlg
99WIEDERGABE• Das auf dem Kalender für jedes Datum angezeigteBild ist das erste Bild, das an diesem Datumaufgenommen wurde.• Drücken Sie [왖], während
Comments to this Manuals