Casio EX-ZR700 User Manual

Browse online or download User Manual for Cameras Casio EX-ZR700. Casio EX-ZR700 Manuale d'uso

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 196
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Fotocamera digitale
I
Guida dell’utilizzatore
Grazie per avere acquistato questo prodotto CASIO.
Prima di usare questo prodotto, accertarsi di leggere le avvertenze riportate in
questa Guida dell’utilizzatore.
Tenere la Guida dell’utilizzatore in un luogo sicuro per riferimenti futuri.
Per informazioni più aggiornate su questo prodotto, visitare il sito Web ufficiale della
EXILIM http://www.exilim.com/
Page view 0
1 2 ... 196

Summary of Contents

Page 1 - Guida dell’utilizzatore

Fotocamera digitaleIGuida dell’utilizzatoreGrazie per avere acquistato questo prodotto CASIO.• Prima di usare questo prodotto, accertarsi di leggere l

Page 2 - Accessori

10. Ghiera di controlloIn aggiunta all’uso dei pulsanti su, giù, sinistra e destra, è possibile anche utilizzare la ghiera di controllo per eseguire l

Page 3 - Leggere prima questa parte!

100Impostazioni avanzate (REC MENU)ProcedimentoEntrare nel modo REC * [MENU] * Scheda “r REC MENU” * AntivibrazioniÈ possibile attivare la funzione An

Page 4 - Basi di avvio rapido 14

101Impostazioni avanzate (REC MENU)• Riprendendo con la funzione Antivibrazioni abilitata potrebbe far apparire un’immagine di qualità più scadente de

Page 5

102Impostazioni avanzate (REC MENU)ProcedimentoEntrare nel modo REC * [MENU] * Scheda “r REC MENU” * Rilevamen.visoQuando si riprendono persone, la fu

Page 6

103Impostazioni avanzate (REC MENU)ProcedimentoEntrare nel modo REC * [MENU] * Scheda “r REC MENU” * Zoom digitaleSelezionare “Attiv” quando si deside

Page 7

104Impostazioni avanzate (REC MENU)ProcedimentoEntrare nel modo REC * [MENU] * Scheda “r REC MENU” * Valore EVPer dettagli, vedere il procedimento con

Page 8 - Appendice 163

105Impostazioni avanzate (REC MENU)ProcedimentoEntrare nel modo REC * [MENU] * Scheda “r REC MENU” * Potenza FlashÈ possibile specificare l’intensità

Page 9 - Guida generale

106Impostazioni avanzate (REC MENU)ProcedimentoEntrare nel modo REC * [MENU] * Scheda “r REC MENU” * Luce AF AssistPremendo il pulsante di scatto dell

Page 10 - . Ghiera di controllo

107Impostazioni avanzate (REC MENU)ProcedimentoEntrare nel modo REC * [MENU] * Scheda “r REC MENU” * RivediMentre è attivata la funzione Rivedi, la fo

Page 11 - . Registrazione di filmati

108Impostazioni avanzate (REC MENU)ProcedimentoEntrare nel modo REC * [MENU] * Scheda “r REC MENU” * MemoriaQuesta regolazione consente di specificare

Page 12 - . Riproduzione di filmati

109Visione di istantanee e filmatiVisione di istantanee e filmatiPer il procedimento per la visione di istantanee, vedere a pagina 32.1. Premere Page (

Page 13 - Modo PLAY

11NOTA• La cornice grigia semitrasparente che appare sullo schermo monitor indica l’area che viene registrata quando si riprende un filmato. L’area al

Page 14 - Basi di avvio rapido

110Visione di istantanee e filmati• Potrebbe non essere possibile riprodurre filmati non registrati con questa fotocamera.• Un filmato che è stato ruo

Page 15

111Visione di istantanee e filmatiOgni volta che si esegue un’operazione di scatto continuo (SC), la fotocamera crea un gruppo SC che include tutte le

Page 16 - 3. Chiudere il coperchio del

112Visione di istantanee e filmatiLe seguenti sono le operazioni supportate dopo aver premuto [SET] per avviare la riproduzione delle immagini.È possi

Page 17 - 2. Inserire una pila nuova

113Visione di istantanee e filmati. Cancellazione di file multipli in un gruppo SC1. Mentre la riproduzione delle immagini di scatto continuo è in cor

Page 18

114Visione di istantanee e filmatiUsare il seguente procedimento per dividere un gruppo SC in immagini singole.. Divisione di uno specifico gruppo SC1

Page 19

115Visione di istantanee e filmatiUsare il seguente procedimento per copiare un’immagine presente in un gruppo SC ad una posizione fuori del gruppo.1.

Page 20 - Altre precauzioni di carica

116Visione di istantanee e filmati• Premendo [SET] si bloccherà il fattore dello zoom attuale per l’immagine sullo schermo. È possibile quindi utilizz

Page 21

117Visione di istantanee e filmatiIMPORTANTE!• L’uscita ad un TV non è supportata mentre la fotocamera è nel modo REC eccetto per “Uscita TV HDMI” (pa

Page 22 - 4. Impostare la data e l’ora

118Visione di istantanee e filmati• Scollegare il cavo HDMI quando non è in uso l’uscita HDMI. Lo schermo monitor della fotocamera potrebbe non funzio

Page 23 - Schede di memoria supportate

119Altre funzioni di riproduzione (PLAY MENU)Altre funzioni di riproduzione (PLAY MENU)Questa sezione spiega le voci del menu che è possibile usare pe

Page 24

12. Visione di istantanee. Visione immagini di scatto continuo. Riproduzione di filmatiTipo di fileIndicatore di protezione (pagina 125)Dimensione

Page 25

120Altre funzioni di riproduzione (PLAY MENU)• Per interrompere la riproduzione temporizzata, premere [SET] o [MENU]. Premendo [MENU] si interrompe la

Page 26 - . Per spegnere la fotocamera

121Altre funzioni di riproduzione (PLAY MENU)2. Eseguire una delle seguenti operazioni per aprire la scheda di memoria o la memoria incorporata.Con qu

Page 27 - Orizzontale Verticale

122Altre funzioni di riproduzione (PLAY MENU)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata del filmato da montare * [MENU] * Scheda “p PLAY MENU” * Mont. filmati

Page 28 - Per riprendere un’istantanea

123Altre funzioni di riproduzione (PLAY MENU)4. Usare [8] e [2] per selezionare “Sì” e quindi premere [SET].L’operazione di taglio selezionata richied

Page 29

124Altre funzioni di riproduzione (PLAY MENU)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda “p PLAY MENU” * Bil biancoÈ possibile

Page 30 - . Ripresa con Automatico

125Altre funzioni di riproduzione (PLAY MENU)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda “p PLAY MENU” * Stampa DPOFPer maggior

Page 31

126Altre funzioni di riproduzione (PLAY MENU). Per proteggere un’immagine specifica in un gruppo SC1. Mentre la riproduzione delle immagini di scatto

Page 32 - 1. Accendere la fotocamera e

127Altre funzioni di riproduzione (PLAY MENU)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda “p PLAY MENU” * Data/OraQuando le impo

Page 33

128Altre funzioni di riproduzione (PLAY MENU)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda “p PLAY MENU” * RidimensionamÈ possibi

Page 34 - . Per cancellare tutti i file

129Altre funzioni di riproduzione (PLAY MENU)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda “p PLAY MENU” * CopiaI file possono es

Page 35 - Altre precauzioni

13. Configurazione delle impostazioni dello schermo monitorOgni pressione di [8] (DISP) commuterà ciclicamente le impostazioni del display che visuali

Page 36 - Istruzioni per le istantanee

130Altre funzioni di riproduzione (PLAY MENU)ProcedimentoPage (PLAY) * Visualizzare un gruppo SC. * [MENU] * Scheda “p PLAY MENU” * Stampa mul SC1. Usa

Page 37

131StampaStampa* È possibile specificare quali immagini si desidera stampare, il numero di copie e le impostazioni di sovrimpressione della data, prim

Page 38 - Uso del Pannello di controllo

132Stampa. Collegamento della fotocamera ad una stampanteUsare il cavo micro USB fornito in dotazione con la fotocamera, per collegarla alla porta USB

Page 39 - Nel modo REC, premere [SET]

133Stampa5. Usare [8] e [2] per specificare l’opzione di stampa che si desidera.• Per commutare la sovrimpressione della data attivata o disattivata,

Page 40

134Stampa. Configurazione singola delle impostazioni DPOF per ciascuna immagineProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda “p P

Page 41 - Carta bianca

135Stampa. Per specificare il numero di copie per una determinata immagine in un gruppo SC1. Mentre la riproduzione delle immagini di scatto continuo

Page 42 - Riquadro giallo

136StampaLe impostazioni DPOF non vengono cancellate automaticamente al termine della stampa.La successiva operazione di stampa DPOF da effettuare ver

Page 43 - Cornice per la messa

137Stampa. Standard supportati dalla fotocamera• PictBridgeQuesto è uno standard di Camera and Imaging Products Association (CIPA). È possibile colleg

Page 44

138Uso della fotocamera con un computerUso della fotocamera con un computerÈ possibile eseguire le operazioni descritte di seguito mentre la fotocamer

Page 45 - 4. Riprendere l’immagine

139Uso della fotocamera con un computerÈ possibile collegare la fotocamera al vostro computer allo scopo di visionare e memorizzare le immagini (file

Page 46 - 4. Premere [SET]

14Basi di avvio rapidoBasi di avvio rapidoLa fotocamera CASIO è fornita con una selezione straordinaria di caratteristiche e funzioni per rendere più

Page 47 - Uso del flash (Flash)

140Uso della fotocamera con un computer. Per collegare la fotocamera al vostro computer e salvare i file1. Accendere la fotocamera e premere [MENU].2.

Page 48

141Uso della fotocamera con un computer10.Utenti di Windows 8: Fare clic su “Documenti”.Utenti di Windows 7, Windows Vista: Fare clic su “Start” e qui

Page 49 - (Mis esposim)

142Uso della fotocamera con un computerPer riprodurre un filmato, copiare prima il filmato sul vostro computer, e quindi fare doppio clic sul file di

Page 50 - Ripresa con lo zoom

143Uso della fotocamera con un computerIMPORTANTE!• Non scollegare mai il cavo USB o azionare la fotocamera durante la visualizzazione o la memorizzaz

Page 51 - . Icone dei modi di zoom

144Uso della fotocamera con un computer. Per collegare la fotocamera al vostro computer e salvare i file1. Accendere la fotocamera e premere [MENU].2.

Page 52 - . Fattore di zoom

145Uso della fotocamera con un computer. Per visionare le immagini copiate1. Fare doppio clic sull’icona dell’unità della fotocamera.2. Fare doppio cl

Page 53

146Uso della fotocamera con un computer. Avvertenze per la riproduzione di filmatiPotrebbe non essere possibile riprodurre correttamente un filmato su

Page 54 - [Õ] (Scatto continuo)

147Uso della fotocamera con un computerIMPORTANTE!• Le immagini registrate vengono trasferite tramite LAN wireless. Non usare la scheda Eye-Fi o disat

Page 55 - Icona di scatto

148Uso della fotocamera con un computerCaricando nella fotocamera una scheda FlashAir disponbile in commercio si rende possibile visionare le immagini

Page 56

149Uso della fotocamera con un computerIMPORTANTE!• Quando si è a bordo di un aeroplano, o in qualsiasi altro luogo dove l’uso della comunicazione wir

Page 57

15Basi di avvio rapidoAuto Premium ProSelezionare la registrazione Auto Premium Pro e la fotocamera determina automaticamente se si sta riprendendo un

Page 58

150Uso della fotocamera con un computerLa fotocamera crea un file ogni volta che si scatta un’istantanea, si registra un filmato o si esegue qualsiasi

Page 59

151Uso della fotocamera con un computerLa fotocamera memorizza le immagini da voi riprese conformemente al protocollo DCF (Design Rule for Camera File

Page 60

152Uso della fotocamera con un computer. File di immagini supportati• File di immagini riprese con questa fotocamera• File di immagini conformi DCFQue

Page 61

153Altre impostazioni (SETTING)Altre impostazioni (SETTING)Questa sezione spiega le voci di menu che è possibile utilizzare per configurare le imposta

Page 62

154Altre impostazioni (SETTING)Procedimento[MENU] * Scheda “¥ SETTING” * Eye-FiSelezionare “Disattiv” per disabilitare la comunicazione della scheda E

Page 63 - Ripresa con Scatto triplo

155Altre impostazioni (SETTING)Procedimento[MENU] * Scheda “¥ SETTING” * Crea cartella• Le immagini registrate con la scena BEST SHOT “For eBay” o “As

Page 64 - Registrazione di filmati

156Altre impostazioni (SETTING)Procedimento[MENU] * Scheda “¥ SETTING” * AutorotazioneLa fotocamera rileva automaticamente se un’immagine di istantane

Page 65 - Ripresa con BEST SHOT

157Altre impostazioni (SETTING)Procedimento[MENU] * Scheda “¥ SETTING” * Stato disattQuesta funzione disattiva lo schermo monitor e accende la spia po

Page 66

158Altre impostazioni (SETTING)Procedimento[MENU] * Scheda “¥ SETTING” * REC• Con “On/Off”, la fotocamera si spegne quando si preme [r] (REC) nel modo

Page 67

159Altre impostazioni (SETTING)Procedimento[MENU] * Scheda “¥ SETTING” * Ora internazÈ possibile usare la schermata dell’ora internazionale per vision

Page 68 - (pagina 64)

16Basi di avvio rapidoNotare che la pila di una fotocamera acquistata recentemente non è carica. Eseguire i passi seguenti per inserire la pila nella

Page 69 - 2. Premere [MENU]

160Altre impostazioni (SETTING)Procedimento[MENU] * Scheda “¥ SETTING” * RegolazioneQuando le impostazioni della data e dell’ora sono nella maniera de

Page 70

161Altre impostazioni (SETTING)Procedimento[MENU] * Scheda “¥ SETTING” * Language. Specificare la lingua per la visualizzazione che si desidera.Selez

Page 71

162Altre impostazioni (SETTING)Procedimento[MENU] * Scheda “¥ SETTING” * FormattazSe nella fotocamera è installata una scheda di memoria, con questa o

Page 72 - (Istantanee in filmato)

163AppendiceAppendice*PERICOLOQuesto simbolo indica un’informazione che, se ignorata o applicata non correttamente, crea il pericolo di morte o di gra

Page 73 - Uso di BEST SHOT

164Appendice• La mancata osservanza di una qualsiasi delle seguenti avvertenze può essere causa di surriscaldamento della pila, incendio ed esplosione

Page 74 - . Avvertenze su BEST SHOT

165Appendice*AVVERTENZA. Fumo, strani odori, surriscaldamento e altre anormalità• L’uso continuato della fotocamera quando da essa fuoriescono fumo o

Page 75 - (CUSTOM SHOT)

166Appendice• Non toccare mai la spina di alimentazione con le mani bagnate. Ciò può essere causa di scossa elettrica.• Se il cavo di alimentazione o

Page 76

167Appendice. Cadute e trattamento brusco• L’uso continuato della fotocamera dopo che essa ha riportato danni in seguito a cadute o ad altri trattamen

Page 77

168Appendice. Pila ricaricabile• Se la carica della pila non termina normalmente entro il periodo di tempo di carica specificato, interrompere comunqu

Page 78 - Ghiera di controllo

169Appendice. Schermo monitor• Non esercitare forti pressioni sulla superficie del pannello LCD, né sottoporre il pannello a forti impatti. Tale azion

Page 79

17Basi di avvio rapidoPer sostituire la pila1. Aprire il coperchio del comparto pila e rimuovere la pila attuale.2. Inserire una pila nuova.È possibil

Page 80

170Appendice. Avvertenze riguardanti errori di datiLa vostra fotocamera digitale è stata fabbricata usando componenti digitali di precisione. Una qual

Page 81

171Appendice. Obiettivo• Non applicare mai una forza eccessiva quando si pulisce la superficie dell’obiettivo. Tale azione potrebbe graffiare la super

Page 82 - Cursore a scorrimento

172Appendice. Diritti d’autoreAd eccezione dell’utilizzo per scopi esclusivamente personali, l’uso non autorizzato di immagini di istantanee o filmati

Page 83

173Appendice. Se la spia posteriore della fotocamera inizia a lampeggiare in rosso...Se la spia posteriore della fotocamera inizia a lampeggiare in ro

Page 84

174Appendice. Avvertenze durante l’uso• La durata di funzionamento fornita da una pila in condizioni di freddo è sempre minore di quella che si ottien

Page 85

175AppendicePer informazioni sulle schede di memoria supportate e su come installare una scheda di memoria, riferirsi a pagina 23.. Uso di una scheda

Page 86

176Appendice. Eliminazione o trasferimento della proprietà di una scheda di memoria o della fotocameraLe funzioni di formattazione e cancellazione del

Page 87 - (Antivibraz alta velocità)

177AppendiceLe tabelle riportate in questa sezione mostrano le impostazioni iniziali di default che vengono configurate per le voci di menu (visualizz

Page 88

178Appendice.p PLAY MENU.¥ SETTINGSequenza immImmagini: Tutte / Durata: 30 min / Intervallo: 3 sec / Effetto: Tipo 1MOTION PRINT CreaMont. filmati –Il

Page 89 - (Uscita TV HDMI)

179AppendiceVisualizza un istogramma sullo schermo monitor, che è possibile utilizzare per controllare l’esposizione di un’immagine prima di riprender

Page 90

18Basi di avvio rapidoIMPORTANTE!• Una pila che non è stata utilizzata per un lungo periodo di tempo, o in ambienti a temperature estreme, la carica p

Page 91

180AppendiceIstogrammi di esempioUn istogramma rivolto verso il lato sinistro risulta quando l’intera immagine è scura. Un istogramma che appare tropp

Page 92 - (Ghiera di controllo)

181AppendiceQuando le cose non vanno nel modo giusto... Risoluzione dei problemiProblema Cause possibili e rimedi suggeritiAlimentazioneLa fotocamera

Page 93

182AppendiceIl soggetto è fuori fuoco nell’immagine registrata.L’immagine potrebbe non essere stata messa a fuoco correttamente. Quando si compone l’i

Page 94 - (Dimens immag)

183AppendiceUn’immagine registrata non è stata salvata.1)L’alimentazione della fotocamera potrebbe essere stata spenta prima del completamento dell’op

Page 95 - Esempio:

184AppendiceLa registrazione dei filmati si interrompe improvvisamente.La funzione di protezione della fotocamera potrebbe essere attivata perchè la t

Page 96

185AppendiceNon è possibile trasferire le immagini tramite un collegamento USB.1)Il cavo USB potrebbe non essere collegato saldamente. Controllare tut

Page 97

186AppendiceMessaggi sul displayALERTLa funzione di protezione della fotocamera potrebbe essere attivata perchè la temperatura della fotocamera è trop

Page 98 - (Limite max ISO)

187AppendiceInserire la carta! Durante la stampa si è esaurita la carta nella stampante.Memoria pienaLa memoria è piena con le immagini registrate e/o

Page 99

188AppendiceIstantaneeNumero di istantanee/tempo di registrazione di filmatiDimensione dell’immagine (Pixel)QualitàDimensione fileCapacità di registra

Page 100 - Procedimento

189AppendiceFilmatiDimensione dell’imma-gine/Pixel (Audio)Velocità trasmissione dati approssimativa (Frequenza di quadro)Dimen-sione massima del fileC

Page 101 - (AF continuo)

19Basi di avvio rapido. Per eseguire la carica usando una connessione USB ad un computerLa connessione USB vi consente di caricare la pila mentre è in

Page 102

190Appendice*1 Capacità della memoria incorporata dopo la formattazione (Circa 52,2 MB)*2 Quando si usa una scheda di memoria SDHC da 16 GB (SanDisk C

Page 103

191Appendice• I valori della capacità di registrazione di istantanee e filmati sono approssimativi e sono forniti solo a scopo di riferimento. La capa

Page 104

192AppendiceSpecifiche tecnicheFormato file Istantanee:RAW (DNG*), JPEG (Exif versione 2.3; standard DCF 2.0; conforme DPOF)Filmati:formato MOV, stand

Page 105

193AppendiceMis esposim Multipattern, centrale e spot tramite l’elemento di formazione dell’immagineControllo dell’esposizioneAE Programmata, AE Prior

Page 106 - (Luce AF Assist)

194AppendiceDurata approssimativa della pilaTutti i valori riportati di seguito rappresentano il periodo di tempo approssimativo alle condizioni di te

Page 107

195Appendice. Pila a ioni di litio ricaricabile (NP-130). Adattatore USB-CA (AD-C54UG). Adattatore USB-CA (AD-C53U)Tensione nominale 3,7 VCapacità nom

Page 108 - (Memoria)

2013CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1302-AM29

Page 109 - Visione di un filmato

2Quando si apre la confezione della fotocamera, controllare che tutti gli accessori mostrati di seguito siano inclusi. Se manca qualcosa, rivolgersi a

Page 110

20Basi di avvio rapidoFunzionamento della spia posteriore• Le informazioni in parentesi nella tabella riportata sopra indicano gli stati della spia me

Page 111

21Basi di avvio rapidoControllo della carica rimanente della pilaMan mano che la carica della pila si riduce, un indicatore di livello di carica della

Page 112

22Basi di avvio rapido1. Premere [ON/OFF] (Alimentazione) per accendere la fotocamera.2. Usare [8], [2], [4] e [6] per selezionare la lingua desiderat

Page 113

23Basi di avvio rapidoSebbene la fotocamera sia dotata di memoria incorporata che può essere utilizzata per memorizzare immagini e filmati, è probabil

Page 114 - Divisione di un gruppo SC

24Basi di avvio rapido1. Premere [ON/OFF] (Alimentazione) per spegnere la fotocamera, e quindi aprire il coperchio del comparto pila.2. Inserire una s

Page 115 - Fattore di zoom

25Basi di avvio rapidoPer sostituire la scheda di memoriaSpingere la scheda di memoria e quindi rilasciarla. In questo modo la scheda fuoriesce legger

Page 116 - Riquadro

26Basi di avvio rapido. Per accendere l’alimentazionePremendo [ON/OFF] (Alimentazione) si introduce il modo REC in maniera che sia possibile registrar

Page 117 - IMPORTANTE!

27Basi di avvio rapidoLe immagini non saranno nitide se si muove la fotocamera quando si preme il pulsante di scatto dell’otturatore. Al momento in cu

Page 118

28Basi di avvio rapidoÈ possibile selezionare uno dei due modi di registrazione automatica (Program. Auto o Premium Auto PRO) a seconda delle vostre n

Page 119

29Basi di avvio rapido1. Puntare la fotocamera sul soggetto.Se si sta riprendendo con Auto Premium Pro, apparirà un testo in basso nello schermo monit

Page 120 - Numero di file: 9

3• Il contenuto di questo manuale è soggetto a modifiche senza preavviso.• Il contenuto di questo manuale è stato controllato ad ogni fase del process

Page 121 - (MOTION PRINT)

30Basi di avvio rapido. Se l’immagine non è a fuoco...Se la cornice per la messa a fuoco rimane in rosso e la spia posteriore sta lampeggiando in verd

Page 122

31Basi di avvio rapido. Ripresa con Auto Premium Pro• Quando si riprende con Auto Premium Pro, oltre alla velocità di scatto, apertura e sensibilità I

Page 123

32Basi di avvio rapidoUsare il seguente procedimento per visionare le istantanee sullo schermo monitor della fotocamera.• Per informazioni su come rip

Page 124 - (Luminosità)

33Basi di avvio rapidoSe la memoria diviene piena, é possibile cancellare istantanee e filmati non più necessari, allo scopo di rendere disponibile la

Page 125

34Basi di avvio rapido4. Ripetere il passo 3 per selezionare altri file, se lo si desidera. Dopo aver completato la selezione dei file, premere [MENU]

Page 126

35Basi di avvio rapidoAltre precauzioni• Più lenta è la velocità dell’otturatore, e più elevata sarà la possibilità che verranno generati disturbi vis

Page 127

36Istruzioni per le istantaneeIstruzioni per le istantaneeLa fotocamera ha una varietà di differenti modi di registrazione. Prima di registrare un’imm

Page 128

37Istruzioni per le istantaneeIMPORTANTE!• Nel modo S, la sensibilità ISO (pagina 44) opera sempre concordemente alla sua impostazione “Automatico”. L

Page 129 - Copia di file (Copia)

38Istruzioni per le istantanee2. Usare [8] e [2] per selezionare l’impostazione che si desidera cambiare, e quindi premere [SET].Questa operazione sel

Page 130 - 2. Premere [SET]

39Istruzioni per le istantaneeCon la funzione di autoscatto, premendo il pulsante di scatto dell’otturatore si avvia un timer. L’otturatore viene rila

Page 131 - Stampa di istantanee

4IndiceIndiceAccessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Leggere prima que

Page 132 - 2. Accendere la fotocamera

40Istruzioni per le istantaneeNOTA• Non è possibile utilizzare l’autoscatto insieme alle seguenti funzioni.Scatto continuo ad alta velocità con prereg

Page 133

41Istruzioni per le istantanee• Quando è selezionato “‡ Automatico” per l’impostazione di bilanciamento del bianco, la fotocamera determina automatica

Page 134 - 3. Premere [SET]

42Istruzioni per le istantanee1. Nel modo REC, premere [SET].2. Usare [8] e [2] per selezionare l’opzione (Messa a fuoco) del Pannello di controllo,

Page 135

43Istruzioni per le istantanee• Quando la “Ghiera contr.” (pagina 92) è impostata a “MF” (Fuoco manuale), è possibile usare la ghiera di controllo per

Page 136 - . Sovrimpressione della data

44Istruzioni per le istantanee3. Quando si è pronti per riprendere l’immagine, premere il pulsante di scatto dell’otturatore fino in fondo.NOTA• La fu

Page 137

45Istruzioni per le istantaneeLa funzione Trucco rende levigato il tessuto della pelle del soggetto ed attenua le ombre sul viso causate dai raggi sol

Page 138

46Istruzioni per le istantaneeÈ possibile regolare manualmente un valore di esposizione dell’immagine (Valore EV) prima di riprenderla.• Gamma di comp

Page 139

47Istruzioni per le istantaneeSe si intende di usare il flash, è necessario slittare l’interruttore del flash per aprire l’unità flash.1. Nel modo REC

Page 140 - (incluso con la fotocamera)

48Istruzioni per le istantanee4. Premere il pulsante di scatto dell’otturatore per scattare.• Per informazioni sulla gamma del flash, vedere a pagina

Page 141

49Istruzioni per le istantaneeRiduzione del fenomeno degli occhi rossiL’uso del flash per scattare di notte o in un ambiente poco illuminato può causa

Page 142 - Riproduzione di filmati

5Indice Salvataggio di un’immagine normale secondaria quando si riprende con HDR Arte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Doppio (HDR A

Page 143

50Istruzioni per le istantaneeLa fotocamera è dotata di vari tipi di zoom: zoom ottico, Zoom HD, Zoom SR unico, Zoom SR multi, e zoom digitale. Il fat

Page 144

51Istruzioni per le istantaneeUna varietà di informazioni viene mostrata sullo schermo monitor mentre è in corso un’operazione con lo zoom.. Icone dei

Page 145 - Riproduzione di un filmato

52Istruzioni per le istantanee. Interpretazione della barra dello zoomDurante un’operazione di zoom, sullo schermo monitor appare una barra dello zoom

Page 146

53Istruzioni per le istantaneeSono presenti due tipi di zoom con risoluzione super: Zoom SR unico e Zoom SR multi. Zoom SR unico utilizza la risoluzio

Page 147

54Istruzioni per le istantaneeQuesta funzione utilizza la tecnologia di risoluzione super e le immagini multiple di scatto continuo (SC) per espandere

Page 148

55Istruzioni per le istantanee. Ripresa con scatto continuo ad alta velocitàCon Scatt. cont. alta velocità, la registrazione continua per tutto il tem

Page 149

56Istruzioni per le istantanee. Ripresa con Preregistrazione SCPremendo il pulsante di scatto dell’otturatore a metà corsa e mantenendolo premuto, il

Page 150 - CIMG0026.JPG

57Istruzioni per le istantanee9. Usare [8] e [2] per selezionare il numero di immagini di Preregistrazione (immagini ferme), e quindi premere [SET].•

Page 151 - . Informazioni su DCF

58Istruzioni per le istantaneeÈ possibile usare la funzione Controllo fuoco per configurare la fotocamera in modo che lo sfondo risulti sfocato e solo

Page 152 - . File di immagini supportati

59Istruzioni per le istantaneeNOTA• L’impostazione attuale di “Zoom SR” (pagina 53) viene ignorata quando si riprende con questa funzione.• Con questa

Page 153 - Altre impostazioni (SETTING)

6IndiceRiduzione degli effetti del movimento della fotocamera e del soggetto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Antivibrazioni) . 10

Page 154

60Istruzioni per le istantaneeNOTA• Quando si riprende con questa funzione, lo zoom è fisso a grandangolo.• Quando si riprende con questa funzione, l’

Page 155

61Istruzioni per le istantanee1. Allineare la ghiera di modo con [C] (ART SHOT).2. Premere [SET].3. Usare [8] e [2] per selezionare , e quindi premer

Page 156

62Istruzioni per le istantanee. Uso della schermata di informazioni della scenaPer ricercare maggiori informazioni su una scena, selezionarla con il r

Page 157

63Istruzioni per le istantaneeScatto triplo riprende una raffica di tre immagini e le salva in memoria. Questa funzione è eccellente per assicurarsi d

Page 158

64Registrazione di filmatiRegistrazione di filmatiIl procedimento seguente spiega come registrare un filmato standard (STD).Questa fotocamera supporta

Page 159 - 5. Premere [SET]

65Registrazione di filmatiRegistrazione di filmati con Auto Premium ProQuando è abilitato Auto Premium Pro (pagina 28), la fotocamera giudica automati

Page 160

66Registrazione di filmatiIMPORTANTE!• Eseguendo la registrazione di filmati per un lungo periodo tempo, la fotocamera diverrà leggermente calda al to

Page 161

67Registrazione di filmatiQuesta fotocamera supporta la registrazione di filmati ad alta definizione (FHD). Il rapporto tra larghezza e altezza di un

Page 162

68Registrazione di filmati4. Usare [8] e [2] per selezionare “Qualità filmati” e quindi premere [6].5. Usare [8] e [2] per selezionare la frequenza di

Page 163 - Appendice

69Registrazione di filmatiNOTA• Più elevata è la frequenza di quadro (velocità), e maggiore è l’illuminazione che si richiede quando si esegue la ripr

Page 164 - PERICOLO

7IndiceSelezione delle immagini per la stampa . . . . . . . . . . . . . . (Stampa DPOF) . 125Protezione di un file contro la cancellazione . . . . .

Page 165 - . Adattatore USB-CA

70Registrazione di filmati4. Usare [8] e [2] per selezionare “Qualità filmati” e quindi premere [6].5. Usare [8] e [2] per selezionare il modo di film

Page 166 - . Smontaggio e modifica

71Registrazione di filmatiLa scena “For YouTube” registra i filmati in un formato che è ottimale per eseguire l’uploading al sito di filmati di YouTub

Page 167 - . Schede di memoria

72Registrazione di filmatiÈ possibile riprendere istantanee mentre è in corso la registrazione del filmato. Quando la fotocamera è nel modo di scatto

Page 168 - . Luoghi da evitare

73Uso di BEST SHOTUso di BEST SHOTBEST SHOT fornisce una collezione delle “scene” campione che mostrano una varietà di tipi differenti di condizioni d

Page 169 - . Trasporto

74Uso di BEST SHOT5. Premere [SET] per configurare la fotocamera con le impostazioni per la scena attualmente selezionata.Con questa operazione si rit

Page 170 - Avvertenze durante l’uso

75Uso di BEST SHOTÈ possibile registrare fino a 999 predisposizioni, basate sulle istantanee riprese con la fotocamera, come scene “CUSTOM SHOT”. Sele

Page 171

76Uso di BEST SHOT. Per registrare con una scena CUSTOM SHOT registrata.1. Allineare la ghiera di modo con [b] (BEST SHOT).2. Premere [SET].3. Usare [

Page 172 - . Diritti d’autore

77Uso di BEST SHOT• A seconda delle condizioni di ripresa e composizione dell’immagine, questa funzione potrebbe non essere in grado di produrre il ri

Page 173 - Alimentazione

78Uso di BEST SHOTCon questa funzione, numerose immagini vengono scattate e quindi combinate per produrre un’immagine con un angolo super ampio di vis

Page 174 - Avvertenze sulla pila

79Uso di BEST SHOT8. Puntare la fotocamera verso il soggetto che si desidera posizionare al centro dell’immagine, e quindi premere a metà corsa il pul

Page 175 - Uso di una scheda di memoria

8IndiceSpecificazione della regola di generazione del numero d’ordine per i nomi di file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (File num.) .

Page 176

80Uso di BEST SHOTNOTA• I valori dell’angolo di visione “15 mm” e “19 mm” sono approssimativi e vengono forniti al solo scopo di riferimento. I valori

Page 177 - .r REC MENU

81Uso di BEST SHOTCon la scena Panorama a scorrimento, si sposta la fotocamera per comporre e registrare immagini multiple, le quali vengono quindi co

Page 178

82Uso di BEST SHOT8. Premere fino in fondo il resto del pulsante di scatto dell’otturatore, e sullo schermo monitor apparirà un cursore a scorrimento.

Page 179 - . Come usare l’istogramma

83Uso di BEST SHOT• Quando si riprendono le immagini di Panorama a scorrimento, l’esposizione e il bilanciamento del bianco sono fissati ai livelli mi

Page 180 - Istogrammi di esempio

84Uso di BEST SHOTC’è sempre del ritardo di tempo inevitabile tra il momento in cui si preme il pulsante di scatto dell’otturatore e il momento in cui

Page 181 - Risoluzione dei problemi

85Uso di BEST SHOT8. Usare [4] e [6] per scorrere le immagini preregistrate sullo schermo monitor.Usare [4] e [6] per scorrere le immagini preregistra

Page 182

86Uso di BEST SHOTScatt. cont. fuoco automatico riprende fino a 30 immagini di scatto continuo mantenendo il soggetto a fuoco. Questa funzione risulta

Page 183

87Uso di BEST SHOTÈ possibile configurare la fotocamera per salvare un’immagine RAW* insieme ad un’immagine JPEG standard quando si riprendono istanta

Page 184

88Uso di BEST SHOT4. Quando si è pronti a riprendere, premere il pulsante di scatto dell’otturatore.NOTA• Con questa scena BEST SHOT, l’impostazione d

Page 185

89Uso di BEST SHOTUsare la procedura riportata sotto per configurare la fotocamera per riprendere istantanee con un rapporto di larghezza e altezza di

Page 186 - Messaggi sul display

9I numeri in parentesi indicano le pagine dove viene fornita la spiegazione di ogni voce.Guida generaleGhiera di modo (pagine 28, 36, 64)Controllo d

Page 187

90Uso di BEST SHOTNOTA• Per maggiori dettagli sul collegamento alla fotocamera e sulle precauzioni quando si esegue il collegamento, vedere a pagina 1

Page 188 - Istantanee

91Impostazioni avanzate (REC MENU)Impostazioni avanzate (REC MENU)Le seguenti sono le operazioni con i menu che è possibile utilizzare per configurare

Page 189

92Impostazioni avanzate (REC MENU). Operazioni di menu in questo manualeLe operazioni di menu vengono rappresentate in questo manuale come è mostrato

Page 190

93Impostazioni avanzate (REC MENU)ProcedimentoEntrare nel modo REC * [MENU] * Scheda “r REC MENU” * Puls sx/dxÈ possibile selezionare tra le funzioni

Page 191

94Impostazioni avanzate (REC MENU)ProcedimentoEntrare nel modo REC * [MENU] * Scheda “r REC MENU” * Dimens immag• L’impostazione iniziale di default d

Page 192 - Specifiche tecniche

95Impostazioni avanzate (REC MENU)• Le dimensioni delle immagini disponibili sono limitate per alcune funzioni come riportato di seguito.. Pixel e dim

Page 193

96Impostazioni avanzate (REC MENU)ProcedimentoEntrare nel modo REC * [MENU] * Scheda “r REC MENU” * Qualità immag• L’impostazione “Alta” aiuta a dare

Page 194

97Impostazioni avanzate (REC MENU)ProcedimentoEntrare nel modo REC * [MENU] * Scheda “r REC MENU” * ISOPer dettagli, vedere il procedimento con il Pan

Page 195 - . Adattatore USB-CA (AD-C53U)

98Impostazioni avanzate (REC MENU)ProcedimentoEntrare nel modo REC * [MENU] * Scheda “r REC MENU” * Limite max ISONOTA• Quando l’impostazione “Sensibi

Page 196 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Impostazioni avanzate (REC MENU)ProcedimentoEntrare nel modo REC * [MENU] * Scheda “r REC MENU” * Area AFÈ possibile utilizzare il procedimento segu

Comments to this Manuals

No comments