Casio MA-170 User Manual

Browse online or download User Manual for Digital pianos Casio MA-170. user`s guide guía del usuario mode d`emploi

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - MODE D’EMPLOI

MA170-ESF-1ESFUSER’S GUIDEGUÍA DEL USUARIOMODE D’EMPLOIMA-170_ESF_cover1.p65 03.10.8, 0:36 PM1

Page 2 - 278A-E-034A

S-8Guía general278A-E-042AK KL MSRT UVWXONQPD E F GH JI123 56 7 8 9 0 A B C4Panel traseroMA-170_S08_16.p65 03.10.8, 0:36 PM8

Page 3 - Precauciones de seguridad

S-9Guía general278A-E-043A1Interruptor POWER2Botón DEMO3Botón METRONOME4Botón MIDI5Botón BEAT6Botón MODE7Botón SYNCHRO/FILL-IN8Botón START/STOP9Botón

Page 4 - ADVERTENCIA

S-10278A-E-044AFuente de alimentaciónEste teclado puede energizarse mediante corrienteeléctrica desde un tomacorriente de pared normal(usando el adapt

Page 5

S-11278A-E-045AFuente de alimentación PRECAUCIÓNEl uso inadecuado de las pilas puede ocasionarque tengan fugas del fluido, resultando en dañosa objeto

Page 6 - PRECAUCIÓN

S-12278A-E-046AConexionesToma PHONES/OUTPUTAntes de conectar auriculares u otro equipoestéreo, asegúrese primero de disminuir los ajustesde volumen de

Page 7

S-13278A-E-047AEjecutando el teclado1Ajuste el interruptor POWER a “ON” paraactivar la alimentación.2Utilice los botones VOLUME para ajustarel nivel d

Page 8

S-14Usando el micrófonoFijando el micrófono al tecladoCompruebe para asegurarse de que tiene todos los ítemes requeridos.1Limpie la consola con un pañ

Page 9 - 278A-E-041A

S-155Gire el soporte en la dirección indicada por la flecha para asegurarlo en posición.6Compruebe para asegurarse de que el interruptor POWER del tec

Page 10 - Guía general

S-16Desenchufando el micrófonoAsegúrese de desactivar la alimentación del tecladoantes de desenchufar el micrófono. Tome delenchufe y tire para desenc

Page 11

S-17278A-E-051ASeleccionando un sonidoPuede seleccionar desde 50 sonidos incorporados.Una lista de sonidos sobre la consola le muestralos nombres y nú

Page 12 - Fuente de alimentación

278A-E-034A¡Información importante para los padres!Los padres deben tener en cuenta la siguiente información importante antes depermitir usar este pro

Page 13 - Usando el adaptador de CA

S-18Seleccionando un ritmoPuede seleccionar desde 30 ritmos. Parainformarse acerca de qué ritmos se encuentrandisponibles, vea la lista de ritmos al

Page 14 - Conexiones

S-19Seleccionando un ritmo278A-E-053ATipos de acordesEl acompañamiento CASIO CHORD le permiteejecutar cuatro tipos de acordes con un uso mínimode los

Page 15 - Ejecutando las melodías de

S-20Seleccionando un ritmo278A-E-054ACCmCdimCaug*1Csus4 C6*1, 3Cm6 C7*2Cm7*2, 4CM7*2C7sus4 Cdim7*1Para los detalles en la ejecución de los acordes con

Page 16 - Usando el micrófono

S-21Seleccionando un ritmo278A-E-055AUsando el preajuste en un toqueLa función preajuste en un toque realizaautomáticamente los ajustes de sonido y te

Page 17

S-22Ejecutando las melodías del bancode canciones278A-E-056AUna selección de 50 melodías del banco decanciones incorporado, se disponen para lareprodu

Page 18 - Accesorios y opciones

S-23Usando las melodías del banco de cancionespara la práctica (lección de 3 pasos)La lección de 3 pasos le facilita el aprendizaje delas melodías del

Page 19 - Seleccionando un sonido

S-242Busque la melodía del banco de cancionesque desea en la “Lista del banco decanciones”, y luego ingrese su número demelodía de dos dígitos.3Presio

Page 20 - Seleccionando un ritmo

S-25278A-E-059AOtras funcionesActivando el metrónomo1Presione el botón TONE o el botónRHYTHM, y luego presione el botónMETRONOME.• Esto ocasiona que e

Page 21 - CASIO CHORD

S-26278A-E-060AOtras funcionesPulsadores de percusiónUsando los pulsadores depercusiónCada uno de los cinco pulsadores de percusiónincorporados se asi

Page 22 - FINGERED

S-27Usando la MIDI278A-E-061AUn terminal MIDI OUT en la parte trasera de laconsola le permite conectar a otros dispositivosMIDI.¿Qué es la MIDI?La sig

Page 23

S-1Precauciones de seguridad278A-E-035AMuchas gracias por seleccionar uninstrumento musical electrónico CASIO.• Antes de usar el instrumento, asegúres

Page 24 - Seleccionando una melodía

S-28No hay sonido cuando sepresionan las teclas del teclado.No hay sonido desde elmicrófono.1. Problema de la fuente dealimentación.2. Volumen princip

Page 25 - Usando el paso 1

S-29Cualquiera de los síntomassiguientes cuando se usa laalilmentación mediante pilas.• El instrumento no se activa.• Presentación que estáparpadeando

Page 26 - Usando los pasos 2 y 3

S-30EspecificacionesModelo: MA-170.Número de teclas: 49 (tamaño mini).Polifonía máxima: 8 notas.Número de sonidos: 50.Acompañamiento automáticoPatrone

Page 27 - Otras funciones

S-31278A-E-065ACuidado de su tecladoEvite el calor, la humedad y los rayos solares directos.No exponga el instrumento a los rayos solares directos, ni

Page 28 - Transposición

A-1Appendix/Apéndice/AppendiceTone List/Lista de sonidos/Liste des sonorités278A-E-099ABRASS30 TRUMPET31 TROMBONE32 TUBA33 FRENCH HORN34 BRASS 135 BRA

Page 29 - Usando la MIDI

A-2Rhythm List/Lista de ritmos/Liste des rythmesDANCE/POPS00 DISCO 101 DISCO 202 DANCE03 POP BALLAD04 POP WALTZ05 FUSION06 FUNK07 16 BEAT08 SOULROCK/J

Page 30 - Solución de problemas

A-300 CANON (PACHELBEL)01CARRY ME BACK TO OLDVIRGINIA02 JAMAICA FAREWELL03MARCH FROM“THE NUTCRACKER”04MICHAEL ROW THE BOATASHORE05 WIEGENLIED (SCHUBER

Page 31

A-4Appendix/Apéndice/Appendice278A-E-102AFingered Chord Chart/Cuadro de acordes Fingered/Charte des accords FINGEREDdimM7Mm7m7ChordTypeRootCDEFGABC /(

Page 32 - Especificaciones

A-5Appendix/Apéndice/Appendice278A-E-103Adim7ChordTypeRootaug sus4CDEFGABC /(D )(D )/E F /(G )(G )/A (A )/B 67sus4 m6NOTE• You can use the a

Page 33 - Cuidado de su teclado



Page 34 - Appendix/Apéndice/Appendice

S-2Precauciones de seguridad278A-E-036A PELIGROPilas alcalinasSi el fluido que fuga de las pilasalcalinas llega a ponerse encontacto con sus ojos, rea

Page 35



Page 36

278A-E-106AFunction ...BasicChannelModeNoteNumber:VelocityAfterTouchPitch BenderControlChangeDefaultChangedDefaultMessagesAlteredTrue voiceNote ONNote

Page 37 - Charte des accords FINGERED

278A-E-107AControlChangeProgramChange:System ExclusiveSystemCommonSystemReal TimeAuxMessagesRemarksTrue #: Song Pos: Song Sel: Tune: Clock: Commands:

Page 38

This recycle mark indicates that the packaging conforms to the environmental protection legislation in Germany.Esta marca de reciclaje indica que el e

Page 39 - 278A-E-104A

S-3Precauciones de seguridad278A-E-037APilasEl uso inadecuado de las pilaspuede ocasionar que tengan fugasresultando en daños a objetoscercanos, o que

Page 40 - 278A-E-105A

S-4278A-E-038APrecauciones de seguridadNo se suba encima del producto.Subiéndose encima del productopuede ocasionar que se vuelqueo se dañe. Se requi

Page 41 - MIDI Implementation Chart

S-5278A-E-039APrecauciones de seguridadPilasEl uso inadecuado de las pilaspuede ocasionar que tengan fugasdel fluido, resultando en daños aobjetos cer

Page 42 - ❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊

S-6278A-E-040A¡IMPORTANTE!Cambie rápidamente las pilas o utilice eladaptador de CA siempre que observecualquiera de los síntomas siguientes.• El instr

Page 43 - 6-2, Hon-machi 1-chome

S-7278A-E-041AIndicePrecauciones deseguridad ....... S-1Indice ......... S-7Guía general ......

Comments to this Manuals

No comments