CTK720ES1AESUSER’S GUIDEGUÍA DEL USUARIO
S-8BHBA0 C D F G*EONL MK1 25 6 7 983 4I JP Q R US TGuía general628A-E-046BCTK720_s_08.p65 07.2.27, 10:37 AM8
S-9Guía general1Deslizador para volumen del micrófono (MIC VOLUME)2Indicador de alimentación3Interruptor de alimentación/modo (POWER/MODE)4Deslizador
S-10Referencia rápidaEsta sección proporciona un vista rápida de la operación delteclado usando los pasos uno y dos de la función de lecciónde 3 pasos
S-116Para parar la ejecución en cualquier momento,presione el botón START/STOP.Para ejecutar una melodía Etude opieza de concierto1Cuando llega al pas
S-12Fuente de alimentaciónEste teclado puede energizarse mediante corriente eléctricadesde un tomacorriente de pared normal (usando eladaptador de CA
S-13Fuente de alimentaciónUsando el adaptador de CAAsegúrese de usar solamente el adaptador de CA especificadopara este teclado.Adaptador de CA especi
S-14ConexionesTerminal de auriculares/salidaAntes de conectar auriculares u otro equipo estéreo, asegúreseprimero de disminuir los ajustes de volumen
S-15Operaciones básicasEsta sección proporciona información sobre las operacionesde teclado básicas.Tocando el tecladoPara tocar el teclado1Ajuste el
S-16Operaciones básicasSonidos de percusiónEjemplo: 241 DRUM SETEste sonido asigna varios sonidos de percusión al teclado.Para los detalles completos
S-17START/STOPSYNCHROTEMPOFILL-INPOWER/MODENumber buttonsRHYTHMUsando el acompañamiento automáticoEste teclado ejecuta automáticamente las partes de a
628A-E-038A¡Importante!Tenga en cuenta la información importante antes de usar este producto.• Antes de usar el adaptador de CA AD-5 opcional para ene
S-18Usando el acompañamiento automáticoAjustando el tempoPuede ajustar el tempo de ejecución de ritmo dentro de unagama de 40 a 255 compases por minut
S-19Usando el acompañamiento automáticoEl teclado de acompañamiento CASIO CHORD y elteclado de melodíaNOTA• El teclado de acompañamiento puede usarse
S-20Usando el acompañamiento automáticoNOTA• Excepto para los acordes especificados en la nota*1anterior, las digitaciones invertidas (es decir ejecut
S-21Reproduciendo uno melodía incorporadaSu teclado viene con un total de 100 melodías incorporadas.Puede reproducir las melodías incorporadas para su
S-22Reproduciendo uno melodía incorporadaPara reproducir una melodía delbanco de piano1Encuentre la melodía que desea ejecutar en la listaPIANO BANK,
S-23Usando el botón PIANO BANKPresionando el botón PIANO BANK proporciona un accesoinstantáneo a una selección de sonidos de piano y melodíasde piano.
S-24Lección de 3 pasosCon el sistema de lección en 3 pasos, podrá practicar lasmelodías incorporadas incluso podrá llevar el control de suprogreso ya
S-25Lección de 3 pasosSTART/STOP STEP 3STEP 2STEP 1 SCORINGRIGHTLEFTSPEAKModo de evaluaciónEl modo de evaluación del teclado otorga puntos a susejecuc
S-263Presione cualquier tecla del teclado para ejecutarlas notas.• La tecla para la nota siguiente a ser ejecutada destellasobre la guía de teclado so
S-27Lección de 3 pasosEvaluación : Sepa cómo el tecladoevalúa su ejecución en el paso 3.Utilice el botón SCORING para comprobar la evaluación desu eje
S-1Precauciones de seguridadEjemplos de símbolosEste símbolo triangular ( ) significa queel usuario debe tener cuidado. (El ejemplode la izquierda in
S-28628A-E-066AAjuste del teclado[+] / [–]Number buttonsSETTINGBotón SETTINGA cada presión del botón SETTING realiza un ciclo a travésde las pantallas
S-29Ajuste del teclado628A-E-067ANOTA• El teclado puede transponerse dentro de una gama de–12 a +12.• El ajuste de transposición fijado por omisión es
S-30628A-E-068AConexión a una computadoraConectando a una computadoraEl puerto USB del teclado hace que la conexión a unacomputadora sea rápido y simp
S-31628A-E-069AConexión a una computadora● Windows 20001Ingrese usando una cuenta de grupo deAdministradores. Para informarse acerca del grupode Admin
S-32CANAL DE TECLADO(Ajuste por omisión: 1)El canal de teclado es el canal usado para enviar los mensajesdesde este teclado a una computadora. El can
S-33Vea la páginaAcción a tomarPáginasS-12, 13Página S-15Página S-15Página S-15PáginasS-12, 13Página S-28PáginasS-25, 26PáginasS-25, 26PáginasS-28, 29
S-34628A-E-072BEspecificacionesModelo: CTK-720.Teclado: 61 teclas normales, 5 octavas.Sonidos: 242 (113 sonidos de panel + 128 sonidos de la MIDI Gene
A-1Appendix/Apéndice628A-E-073ATone List/Lista de sonidos1: No./No4: Bank Select MSB/MSB de selección de banco2: Tone Name/Nombre de sonido5: Maximum
A-2Appendix/Apéndice628A-E-074A12345609409509609709809910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013
A-3NOTE• The meaning of each range type is described below.NOTA• El significado de cada tipo de gama se describe debajo.209210211212213214215216217218
S-2 PELIGROPilas alcalinasSi el fluido que fuga de las pilas alcalinasllega a ponerse en contacto con sus ojos,realice los pasos siguientes:1. ¡No fro
A-4Range Type/Tipo de gamaC-1 C9C8C7 G7C6C5C4C3C2C1C0 G9A=440HzabcD(Sound Effect)(Efecto de sonido)No scale for tones.Sin escala para los s
A-5Appendix/Apéndice628A-E-077APercussion Instrument ListLista de instrumentos de percusión• DRUM SET (tone 241) assigns percussion sound to the keybo
A-6Appendix/Apéndice628A-E-078AFingered Chord ChartCuadros de acordes FingeredThis table shows the left-hand fingerings (including inverted forms) for
A-7628A-E-079AAppendix/Apéndiceaug sus4CDEFGABC (D )F (G )E (D )A (G )B (A )Chord TypeRoot[5, 3, 1][5, 3, 1][5, 3, 1][5, 3, 1][5, 3,
A-8Appendix/Apéndice628A-E-080APOPS I00 8 BEAT 101 8 BEAT 202 POP 103 POP 204 SOUL BALLAD 105 POP BALLAD 106 POP SHUFFLE 107 SOUL08 OFF BEAT09 POP BA
A-9Song List/Lista de cancionesSONG BANK ListLista SONG BANK00 CAN YOU FEEL THE LOVE TONIGHT(“LION KING” THEME)01 HAPPY BIRTHDAY TO YOU02 WE WISH YOU
628A-E-086BFunction ...TransmittedRecognizedRemarksBasic DefaultChannel ChangedDefaultMode MessagesAlteredNoteNumber True voiceVelocity Note ONNote OF
628A-E-087AMode 1 : OMNI ON, POLY Mode 2 : OMNI ON, MONOO: YesMode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF, MONOX: No64100, 101120121ProgramChange :True
This recycle mark indicates that the packaging conforms to the environmental protection legislation in Germany.Esta marca de reciclaje indica que el e
S-3Caída e impactosEl uso continuado de este producto despuésde que ha sido dañado al dejarlo caer o porimpactos externos, crea el riesgo deincendios
S-4ConectoresConecte solamente los dispositivos yequipos especificados a los conectores delproducto. La conexión de un dispositivo oequipo no especif
S-5Muchas gracias por haber seleccionado este instrumentomusical CASIO. Este teclado le proporciona las siguientescaracterísticas y funciones.❐ 242 so
S-6Indice628A-E-044APrecauciones deseguridad ... S-1Introducción ... S-5Cuidado de su teclado ...
S-7Indice628A-E-045ALección de 3 pasos .... S-24Modo de evaluación ......... S-25Usando las funciones de lección y elmo
Comments to this Manuals