Datenprojektor XJ-450BedienungsanleitungBewahren Sie diese Bedienungsanleitung für zukünftige Nachschlagzwecke an einem sichern Ort auf.G
Vorsichtsmaßregeln während des Betriebs10Vorsichtsmaßreg eln während d es Betriebs● Berühren Sie niemals die Lampe mit Ihren Händen. Anderenfalls kann
Verwendung des Setup-Menüs100Einfangen eines Kundenlogos1.Projizieren Sie das Standbild, das Sie als Kundenlogo verwenden möchten.2. Führen Sie die Sc
101Verwendung des Setup-Menüs7. Verwenden Sie die Cursortasten, um den Fadenkreuzcursor zu verschieben und die Wahlgrenze zu zeichnen.8. Sobald der Be
Verwendung des Setup-Menüs102Konfigurieren der Einfang-Einstellungen für KundenlogoBevor ein Kundenlogo eingefangen wird, müssen die nachfolgenden Ein
103Verwendung des Setup-MenüsKonfigurieren der Kundenlogoeinstellungen1. Führen Sie die Schritte 2 und 3 unter „Einfangen eines Kundenlogos“ auf Seite
Verwendung des Setup-Menüs104Initialisieren des Kundenlogosz Durch die Initialisierung der Kundenlogoeinstellungen wird das aktuell registrierte Kunde
105Verwendung des Setup-Menüs Optionseinstellungen 1 J SprachenDieses Untermenü lässt Sie die für die Meldungen, Setup-Menüs usw. verwendete Sprache
Verwendung des Setup-Menüs106 Optionseinstellungen 1 J Menüvorgaben wiederherstellenDieses Untermenü lässt alle Untermenüeinträge des Hauptmenüs „Opt
107Verwendung des Setup-Menüs Optionseinstellungen 2 J Stromeinschalt-AF/AK-Modus Sie können eine von zwei unterschiedlichen automatischen Einstellop
Verwendung des Setup-Menüs108 Optionseinstellungen 2 J ZoomspeicherDer Zoomspeicher lässt Sie die Zoomeinstellung abspeichern, wenn der Projektor au
109Verwendung des Setup-MenüsBetriebsinfo Betriebsinfo J LampenbetriebsdauerDieser Untermenüeintrag zeigt die kumulative Anzahl der Betriebsstunden d
11Vorsichtsmaßregeln während des BetriebsDieser Projektor besteht aus Präzisionskomponenten. Falls Sie die folgenden Vorsichtsmaßregeln nicht beachten
Verwendung des Setup-Menüs110Vorgaben wiederherst Vorgaben wiederherst J Vorgaben wiederherstDieses Untermenü lässt alle Untermenüeinträge aller Haup
Wartung durch den Benutzer111Wartung dur ch den BenutzerDieser Abschnitt erläutert die Wartungsvorgänge, einschließlich des Austauschens der Lampe und
Wartung durch den Benutzer112Überprüfen der aktuellen Lampenbetriebsdauer1. Drücken Sie die [MENU]-Taste, um das Setup-Menü anzuzeigen.2. Drücken Sie
113Wartung durch den BenutzerAustausch der LampeVorsichtz Während des Betriebs werden die Lampe und der umgebende Bereich sehr heiß. Vor dem Austausch
Wartung durch den Benutzer114Austauschen der Lampez Wenn Sie die Lampe austauschen, verwenden Sie den mit der Ersatzlampe YL-40 mitgelieferten speziel
115Wartung durch den Benutzer5. Die drei Schrauben lösen, die zur Befestigung der Lampenpatrone dienen.6. Benutzen Sie den Handgriff der Lampenpatrone
Wartung durch den Benutzer1167. Setzen Sie eine neue Lampenpatrone bis zum Anschlag ein, wie es in der Abbildung dargestellt ist.z Nach dem Einsetzen
117Wartung durch den BenutzerRückstellung der LampenbetriebsdauerDie Lampenbetriebsdauer-Rückstelloperation, die Sie ausführen müssen, hängt von dem Z
Wartung durch den Benutzer1185. Drücken Sie die [S]-Taste, um „Ja“ zu wählen, und drücken Sie danach die [ENTER]-Taste.z Dadurch wird die Lampenbetrie
Störungsbeseitigung119Störungsbes eitigungDieser Abschnitt beschreibt, wie die Kontrollleuchten des Projektors zu interpretieren sind, und was Sie aus
Vorsichtsmaßregeln während des Betriebs12●Belassen Sie niemals verbrauchte Batterien für längere Zeit in der Fernbedienung.Die Batterien können auslau
Störungsbeseitigung120Fehleranzeigenz „POWER“ in der folgenden Tabelle steht für „POWER/STANDBY-Kontrollleuchte“. z Die Markierung „“ in der „Warnung
121StörungsbeseitigungPOWER: Bernsteinfarbenes Blinken J Rotes DauerlichtDie Stromversorgung wurde aufgrund eines Problems mit der Lampe automatisch a
Störungsbeseitigung122Überprüfen Sie die folgenden Punke, wenn ein Problem mit dem Projektor auftreten sollte.Störungsbeseitigung am ProjektorProblem
123StörungsbeseitigungWenn RGB/Component als Eingangsquelle gewählt ist, ist die Farbe des projizierten Bildes oder das Bild selbst abnormal.Die von I
Anhang124Anhang* Änderungen der technischen Daten ohne Vorankündigung vorbehalten.Technische DatenModellbezeichnung XJ-450Projektionssystem DLP (DMD,
125AnhangNachfolgend sind die minimalen Anforderungen an das Windows oder Macintosh Computersystem für den USB-Anschluss mit dem Projektor aufgeführt.
Anhang126RGB-SignallUnterstützte SignaleSignalbezeichnung AuflösungHorizontal-frequenz (kHz)Vertikal-frequenz (Hz)VESA 640 × 350/85 640 × 350 37,9
127AnhangKomponentensignalVideo/S-Video-Signal* Die Auflistung eines Gerätes in der obigen Tabelle garantiert nicht, dass Sie dessen Bilder richtig an
GUIDELINES LAID DOWN BY FCC RULES FOR USE OF THIS UNIT IN THE U.S.A. (not applicable to other areas).NOTICEThis equipment has been tested and found to
CASIO ELECTRONICS CO., LTD.Unit 6, 1000 North Circular RoadLondon NW2 7JD, U.K.Batterij niet weggooien,maar inlevern als KCA
Inhalt13Sicherheitsmaßregeln ...3Über die Sicherheitssymbole ...
MA0405-B
14InhaltVerwendung des Setup-Menüs...64Beschreibung des Setup-Menüs ...
Merkmale und Funktionen15Merkmale und FunktionenNachfolgend sind einige der wichtigen Merkmale und Funktionen dieses Produktes beschrieben. Kompakte
Allgemeine Anleitung16Allgemeine An leitungDieser Abschnitt definiert die Bezeichnungen der wichtigsten Teile des Projektors und erläutert deren Funkt
17Allgemeine Anleitung6 Objektiv : Projiziert die Bilder von dem Projektor. 7 Sensoren : Messen den Abstand zwischen dem Projektor und der Projektions
Allgemeine Anleitung18[Unterseite]1Höheneinstellfuß : Drehen Sie diesen Fuß, um den Höhenwinkel des Projektors zu ändern.) Ändern des Höhenwinkels des
19Allgemeine Anleitung[Rückseite, Buchsen]1RGB-Eingangsbuchse : Für den Anschluss an die Videoausgangsbuchse eines Computers oder Komponentenvideogerä
• Digital Light ProcessingTM, DLTTM, Digital Micromirror DeviceTM und DMDTMsind Warenzeichen der aus den Vereinigten Staaten stammenden TexasInstrumen
Allgemeine Anleitung209 AUDIO-Eingangsbuchse : Dient für den Anschluss an die Audioausgangsbuchse eines Computers oder Videogerätes unter Verwendung e
21Allgemeine AnleitungVerwendung des ProjektionstastenfeldesSie können die Tasten auf dem Projektionstastenfeld verwenden, um den Projektor zu steuern
Allgemeine Anleitung225 [AF/AK]-Taste : Drücken Sie diese Taste, um die automatische Scharfeinstellung (Autofokus) und die automatische Trapezfehlerko
23Allgemeine Anleitung4 Cursortasten : Verwenden Sie diese Tasten, um die nachfolgend beschriebenen Vorgänge auszuführen.z Verschieben der Hervorhebun
Fernbedienung24Fernbedienun gDieser Abschnitt definiert die Bezeichnungen der einzelnen Teile der Fernbedienung und erläutert deren wichtigsten Funkti
25Fernbedienungz Die Sternchen (*) in den folgenden Erläuterungen bezeichnen Tasten, welche die gleichen Namen und Funktionen wie die entsprechenden T
Fernbedienung26bm [LASER]-Taste : Halten Sie diese Taste gedrückt, um einen Laserstrahl auszusenden, den Sie als Zeiger verwenden können. Die [AF/AK]-
27FernbedienungBevor Sie die Fernbedienung erstmalig verwenden können, müssen Sie die beiden mitgelieferten Batterien einsetzen. z Verwenden Sie nur A
Fernbedienung282.Setzen Sie zwei neue Batterien in das Batteriefach ein, wobei Sie auf richtige Ausrichtung der positiven (+) und negativen (–) Pole a
29FernbedienungWenn Sie eine Operation auf der Fernbedienung ausführen, richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungs-Signalempfänger an der Vo
Sicherheitsmaßregeln3SicherheitsmaßregelnWir danken Ihnen für die Wahl dieses CASIO-Produkts. Bitte lesen Sie diese Sicherheitsmaßregeln vor der Verwe
Bereitstellung30BereitstellungDieser Abschnitt erläutert, wie Sie den Projektor für die Verwendung vorbereiten und eine Signalquelle (Computer oder Vi
31BereitstellungzDer zulässige Projektionsbereich beträgt von 0,8 Meter bis zu 16 Meter, was der Entfernung von der Oberfläche des Objektivs des Proje
Bereitstellung32Die folgende Tabelle zeigt den Zusammenhang zwischen der Entfernung und der projizierten Bildgröße.z Die minimalen/maximalen Abstände
33BereitstellungAchten Sie darauf, dass die Umweltbedingungen, unter welchen Sie den Projektor verwenden, stark das Leistungsvermögen beeinflussen. Ac
Bereitstellung34Nachfolgend ist der zulässige Winkel dargestellt, unter welchem der Projektor gegenüber der Projektionswand aufgestellt werden darf.z
35BereitstellungSie können den Höhenwinkel des Projektors in einem Bereich von 0 bis 8 Grad einstellen. Wenn erforderlich, können Sie auch eine Feinei
Bereitstellung365. Verwenden Sie den linken oder rechten Einstellfuß, um den Höhenwinkel weiter einzustellen.z Um den Höheneinstellfuß zurückzustellen
37BereitstellungDie Entfernungen und Winkel für die Rückwärtsprojektion sind gleich wie für die Aufprojektion. Im Falle der Rückwärtsprojektion ist je
Bereitstellung38Nachdem Sie einen Computer an den USB-Port des Projektors angeschlossen haben, können Sie die Fernbedienung für die Ausführung der Mau
39BereitstellungSie können den Projektor verwenden, um ein Bild von einem Videorecorder, einem Fernseher, einer Videokamera oder einem anderen Videoge
Sicherheitsmaßregeln4Vorsichtsmaßregeln während der Verwendung●Rauch, Geruch, Hitze, laute Geräusche und andere AbnormalitätenSollten Sie jemals Rauch
Bereitstellung40Manche Videogeräte sind mit einer Komponentenvideo-Ausgangsbuchse ausgerüstet. Sie können ein optional erhältliches Komponentenvideoka
41BereitstellungBevor Sie die in diesem Abschnitt beschriebenen Operationen ausführen, achten Sie darauf, dass der Projektor richtig aufgestellt (Seit
Bereitstellung422. Schalten Sie den an den Projektor angeschlossenen Computer oder das angeschlossene Videogerät ein.3.Falls die Frontabdeckung des Pr
43BereitstellungSpezifizierung der Sprache der AnzeigemeldungenMit dem erstmaligen Einschalten des Projektors wird das Fenster „Language“ (Sprachen) p
Bereitstellung442. Drücken Sie die [ENTER]-Taste.z Dadurch werden die gewählte Sprache verwendet, das Fenster „Language“ (Sprachen) geschlossen und da
45Bereitstellung2. Um den Projektor auszuschalten, drücken Sie als Antwort auf die Bestätigungsmeldung erneut die [ ] (Strom)-Taste.z Dadurch erlischt
Projektionsbetrieb46Projektionsb etriebDieser Abschnitt erläutert die Bedienungsvorgänge für das Projizieren eines Bildes.Dieser Abschnitt erläutert d
47ProjektionsbetriebAutomatische Wahl der EingangsquelleWenn Sie den Projektor einschalten, überprüft dieser den Status (ob die Eingangsquelle ein Sig
Projektionsbetrieb48Manuelle Wahl der EingangsquelleDer Vorgang, den Sie für die Wahl der Eingangsquelle verwenden sollten, hängt davon ab, ob Sie die
49ProjektionsbetriebWählen einer Eingangsquelle mit den Tasten der FernbedienungDrücken Sie auf der Fernbedienung die [RGB]-, [VIDEO]- oder [S-VIDEO]-
5Sicherheitsmaßregeln●Wasser und FremdmaterialAchten Sie darauf, dass kein Wasser auf den Projektor gelangt. Wasser führt zu Feuer- und Stromschlaggef
Projektionsbetrieb50Zoom und ScharfeinstellungVerwenden Sie die [ZOOM]-Tasten, um die Bildgröße einzustellen, und die [FOCUS]-Tasten, um das Bild scha
51ProjektionsbetriebAutomatische Synchronisation eines RGB-BildesWenn die Eingangsquelle RGB (Computer) ist, stellt der Projektor automatisch die vert
Projektionsbetrieb52Vollbild-Display einer RGB-AbbildungDie vom Projektor projizierten Abbildungen weisen eine XGA-Video-Auflösung (1024 × 768 Pixel)
53ProjektionsbetriebFalls der Projektor unter einem Winkel gegenüber der Projektionswand angeordnet ist, dann kann das projizierte Bild unterschiedlic
Projektionsbetrieb54Ausführung der automatischen Trapezfehlerkorrektur und der automatischen Scharfeinstellung bei aktiviertem AF/AKFühren Sie die fol
55ProjektionsbetriebAutomatische Einstellung beim Einschalten Während [Kontinuierlicher AF/AK] für „Optionseinstellungen 2 J Stromeinschalt-AF/AK-Mod
Projektionsbetrieb563. Verwenden Sie die [W]- und [X]-Tasten, um die Trapezfehler zu korrigieren.z Mit jedem Drücken der [W]- oder [X]-Taste wird der
57ProjektionsbetriebSie können die Zoomtasten der Fernbedienung verwenden, um einen bestimmten Ausschnitt des projizierten Bildes bis zu dem Vierfache
Projektionsbetrieb583. Drücken Sie die [D-ZOOM +]-Taste der Fernbedienung, um das Bild zu vergrößern.z Sie können erneut die [D-ZOOM +]-Taste drücken,
59ProjektionsbetriebWährend RGB als die Eingangsquelle gewählt ist, können Sie ein Subfenster anzeigen, das gleichzeitig die über die VIDEO- und S-VID
Sicherheitsmaßregeln6• Decken Sie den Projektor niemals mit einer Decke oder einem ähnlichen Gegenstand ab.•Verwenden Sie den Projektor niemals, wenn
Projektionsbetrieb60Anzeigen des Subfensters1. Drücken Sie die [RGB]-Taste der Fernbedienung, um RGB als die Eingangsquelle zu wählen.zSie können die
61ProjektionsbetriebÄndern der Größe des Subfensters Während ein Subfenster angezeigt wird, verwenden Sie die [D-ZOOM +]- und [D-ZOOM –]-Tasten, um ei
Projektionsbetrieb62Die Einfrierfunktion speichert das gegenwärtig projizierte Bild im Speicher des Projektors ab, und projiziert dieses als Standbild
63Projektionsbetrieb3. Verwenden Sie die Fernbedienung, um die Mausoperationen wie folgt auszuführen.z Achten Sie darauf, dass die Operationen der Kab
Verwendung des Setup-Menüs64Verwendung des S etup-MenüsDieser Abschnitt erläutert, wie Sie die Einstellungen des Setup-Menüs konfigurieren können, und
65Verwendung des Setup-MenüsEinstellliste des Setup-MenüsHauptmenü UntermenüUntermenü-EintragstypEingangsquelleSiehe SeiteRCSVKein SignalBildeinstel-l
Verwendung des Setup-Menüs66*7 Dies ist ein spezieller Untermenüeintrag, der unterschiedlich von anderen Typen ist. Für Einzelheiten siehe „Optionsein
67Verwendung des Setup-MenüsDenken Sie immer daran, dass die beim Konfigurieren des Setup-Menüs eingegebenen Einstellungen für die Eingangssignalquell
Verwendung des Setup-Menüs68Dieser Abschnitt erläutert die Projektoroperationen, die Sie ausführen müssen, während Sie die Einstellungen des Setup-Men
69Verwendung des Setup-Menüs3.Verwenden Sie die [S]- und [T]-Tasten, um das Hauptmenü zu wählen, dessen Untermenü die Einstellungen enthält, die Sie k
7Sicherheitsmaßregeln●NetzkabelFalsche Verwendung des Netzkabels führt zu Feuer- und Stromschlaggefahr. Beachten Sie immer die folgenden Vorsichtsmaßr
Verwendung des Setup-Menüs706. Ändern Sie die Einstellung oder wählen Sie eine Option, um der gegenwärtig gewählten Eintrag des Untermenüs zu konfigur
71Verwendung des Setup-MenüsUntermenü-Eintragstyp WahlDieser Typ von Untermenüeintrag bietet eine Anzahl von Optionen, aus welchen Sie wählen können.B
Verwendung des Setup-Menüs722. Die Schritte 2 bis 4 im Abschnitt „Grundlegende Operationen mit dem Setup-Menü“ auf Seite 68 ausführen. Am „Eingangsein
73Verwendung des Setup-MenüsUntermenü-Eintragstyp AusführungDieser Typ von Untermenüeintrag stellt eine Einstellung auf ihren anfänglichen Vorgabewert
Verwendung des Setup-Menüs74Initialisierung der EinstellungenDas Setup-Menü lässt Sie die Einstellungen eines bestimmten Hauptmenüeintrags oder aller
75Verwendung des Setup-Menüs3. Drücken Sie die [ENTER]-Taste.z Dadurch wird eine Bestätigungsmeldung angezeigt, die Sie fragt, ob Sie die Einstellunge
Verwendung des Setup-Menüs762. Drücken Sie die [ENTER]-Taste.z Dadurch wird eine Bestätigungsmeldung angezeigt, die Sie fragt, ob Sie alle Einstellung
77Verwendung des Setup-MenüsDieser Abschnitt enthält detaillierte Erläuterungen aller Einträge des Setup-Menüs.z Die Titel in diesem Abschnitt verwend
Verwendung des Setup-Menüs78 Bildeinstellung J Gamma-ModusDieses Untermenü lässt Sie den Gamma-Modus für das projizierte Bild wählen.Eingangsquelle u
79Verwendung des Setup-Menüs2. Verwenden Sie die [S]- und [T]-Tasten zur Wahl von „Farbtemperatur“, und drücken Sie dann die [ENTER]-Taste.z Dadurch e
Sicherheitsmaßregeln8Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der BatterienFalsche Verwendung der Batterien kann zu deren Auslaufen und damit zu Verschmutzung
Verwendung des Setup-Menüs803. Verwenden Sie die [S]- und [T]-Tasten zur Wahl der einzustellenden Farbe; um die neue Einstellung einzugeben, verwenden
81Verwendung des Setup-Menüs Bildeinstellung J FrequenzDieses Untermenü lässt Sie die Bildfrequenz manuell steuern.Normalerweise stellt der Projektor
Verwendung des Setup-Menüs82 Bildeinstellung J Menüvorgaben wiederherstellenDieses Untermenü lässt Sie alle Untermenüeinträge in dem Bildeinstellungs
83Verwendung des Setup-MenüsAnzeigeeinstellungen Anzeigeeinstellungen J Vert. Trapezfehlerkor.Dieses Untermenü lässt Sie die vertikalen Trapezfehler
Verwendung des Setup-Menüs84 Anzeigeeinstellungen J SeitenverhältnisDieses Untermenü lässt Sie das Seitenverhältnis (Verhältnis zwischen den vertikal
85Verwendung des Setup-Menüs Anzeigeeinstellungen J Bild passend formatierenWenn RGB als Eingangssignalquelle gewählt wurde, und die Video-Auflösung
Verwendung des Setup-Menüs86 Anzeigeeinstellungen J ProjektionsmodusVerwenden Sie dieses Untermenü, um zu spezifizieren, ob die Projektion von vor od
87Verwendung des Setup-Menüs Anzeigeeinstellungen J StartanzeigeVerwenden Sie dieses Untermenü, um zu spezifizieren, ob die Startanzeige mit dem Eins
Verwendung des Setup-Menüs88Einstellung und SpeicherungEine einzige Einstellung wird gespeichert, die für alle Eingangsquellen verwendet wird. Anzeig
89Verwendung des Setup-MenüsEingangseinstellungen Eingangseinst. J RGB-EingangDieses Untermenü lässt Sie den Typ des Eingangssignals in Abhängigkeit
9SicherheitsmaßregelnVorsichtshinweise zur Lampe●Entfernen der LampeEntfernen Sie niemals die Lampe aus dem Projektor, unmittelbar nach dessen Verwend
Verwendung des Setup-Menüs90Einstellung und ErläuterungAutomatisch: Wählen Sie diese Einstellung, damit der Projektor das Videosignalsystem in Abhängi
91Verwendung des Setup-Menüs Eingangseinst. J SignalnamenindikatorDieses Untermenü lässt Sie spezifizieren, ob der Name der aktuell gewählten Eingang
Verwendung des Setup-Menüs92 Eingangseinst. J Menüvorgaben wiederherstellenDieses Untermenü stellt alle Untermenüeinträge auf dem Eingangseinstellung
93Verwendung des Setup-Menüs Optionseinstellungen 1 J Automatische EinstellungDieses Untermenü lässt Sie spezifizieren, ob die automatische Einstellu
Verwendung des Setup-Menüs94 Optionseinstellungen 1 J AusschaltautomatikDieses Untermenü lässt Sie die Ausschaltautomatik (Seite 45) ein- oder aussch
95Verwendung des Setup-Menüsz Neben den oben erläuterten Menüoperationen, können Sie auch die folgenden Operationen für die Tastenverrieglung verwende
Verwendung des Setup-Menüs96 Eingangsquelle und bestimmte MenüeinträgeEinstellung und ErläuterungEin: Damit wird das Passwort beim Einschalten einges
97Verwendung des Setup-MenüsAnzeigen der Einstellanzeige für das Passwort beim Einschalten1. Führen Sie die Schritte 1 bis 4 unter „Grundlegende Opera
Verwendung des Setup-Menüs982. Verwenden Sie die [S]- und [T]-Taste, um „Passwort beim Einsch.“ Zu wählen, wenn Sie dies wünschen.3. Verwenden Sie die
99Verwendung des Setup-Menüs4. Geben Sie das neue Passwort ein, und drücken Sie danach die [ENTER]-Taste.z Dadurch erscheint das Dialogfeld, in das Si
Comments to this Manuals