Casio QV-2400UX User Manual

Browse online or download User Manual for Bridge cameras Casio QV-2400UX. Casio QV-2400UX QV-2900UX Användarmanual [sk]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 157
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Digital kamera med LCD-skärm
Instruktionshäfte
QV-2400UX
/
QV-2900UX
• Alla exempel på
tillvägagångssätt i detta
instruktionshäfte är baserade
på modellen QV-2400UX.
Samma tillvägagångssätt gäller
även QV-2900UX, såvida inget
annat anges.
Vissa kameramodeller är
kanske inte tillgängliga i alla
länder.
Svenska
QV-2400UX
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 156 157

Summary of Contents

Page 1 - QV-2900UX

Digital kamera med LCD-skärmInstruktionshäfteQV-2400UX / QV-2900UX• Alla exempel på tillvägagångssätt i detta instruktionshäfte är baserade på modelle

Page 2 - INTRODUKTION

INTRODUKTIONSW-10Bildradering (sidan SW-110)CARDPOWERON/OFFWTMENUPLAYRECSHIFTINFOMFRESIZE24Tryck på .3Använd [+] (framåt) och [–] (bakåt) för

Page 3 - Innehåll

AVSPELNINGSW-100Avspelning av en filmGör på följande sätt för att avspela en film som spelats in ifilmläget.1.Gå in i läget PLAY.2.Använd [+] och [–]

Page 4 - ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER

AVSPELNINGSW-101Avspelning av en panoramabildGör på följande sätt för att avspela en panoramabild somspelats in i panoramaläget.1.Gå in i läget PLAY.2

Page 5

AVSPELNINGSW-102Förstoring av avspelningsbildenGör på följande sätt för att förstora bilden som avspelas påskärmen. Det går att välja en förstoring på

Page 6

AVSPELNINGSW-103VIKTIGT!• Det går inte att förstora filmbilder eller panorama-bilder.ANM.• Skjutning av zoomreglaget mot W (WIDE) när enbild av norm

Page 7 - Förberedelser

AVSPELNINGSW-104Val av en specifik bild på 9-bildsskärmen1.Uppvisa en 9-bildsskärm.2.Tryck på SHIFT INFO.• Detta gör att en pekare dyker upp i skärmen

Page 8

AVSPELNINGSW-105Visning av histogramFöljande procedur visar ett histogram över luminans-komponenterna för en bild. Ett histogram är ett verktyg somkan

Page 9 - Avspelning (sidan SW-99)

AVSPELNINGSW-106Användning av diabildsvisningDiabildsfunktionen avspelar automatiskt bilderna i ordnings-följd med ett fast intervall.1.Gå in i läget

Page 10 - Bildradering (sidan SW-110)

AVSPELNINGSW-107VIKTIGT!• Automatiskt strömavslag (sidan SW-37) aktiveras inteunder pågående diabildsvisning. Du bör alltså inte låtadiabildsvisning p

Page 11

AVSPELNINGSW-108VIKTIGT!• Den omformaterade versionen av bilden lagras somen ny fil.• Den ursprungliga bilden, ej omformaterad, bevarasockså i minnet.

Page 12 - Egenskaper

AVSPELNINGSW-1095.Tryck på slutarknappen.6.Som svar på bekräftelsemeddelandet som visasska du använda [+] och [–] för att välja “Yes”.• Välj “No” om d

Page 13 - Egenskaper för inspelning

INTRODUKTIONSW-11• CASIO COMPUTER CO., LTD. åtar sig inget ansvar förskador eller förluster som uppstår vid bruk av dettainstruktionshäfte.• CASIO COM

Page 14

RADERING AV BILDERSW-110RADERING AV BILDERKameran erbjuder dig fyra olika metoder att radera bilder idess minne. Det går att radera den nu visade bild

Page 15 - Försiktighetsåtgärder

RADERING AV BILDERSW-111ANM.• Kameran håller inte tomma utrymmen i minnet. Rade-ring av en bild gör att de efterföljande bilderna flyttasuppåt för att

Page 16 - Fuktbildning

RADERING AV BILDERSW-112• En bild märkt med ikonen kommer att raderas.Den raderas när du utför nästa steg i denna procedur.• Bilden som förekom på s

Page 17

RADERING AV BILDERSW-113• En mapp märkt med ikonen kommer att raderas.Alla dess bilder raderas när du utför nästa steg idenna procedur.• Mappen vars

Page 18 - ATT LÄRA KÄNNA KAMERAN

BILDHANTERINGSW-114BILDHANTERINGKamerans bildhanteringsfunktioner gör det enkelt att hållareda på dina bilder. Det går att skydda bilder mot raderingo

Page 19

BILDHANTERINGSW-11511070026.JPGMånadDagSerienummerFörlängning (.JPG / .TIF / .AVI)FilerVarje mapp rymmer upp till 250 bildfiler. Vid försök att lagrad

Page 20 - Att öppna uttagspanelens lock

BILDHANTERINGSW-116Val av en mapp för avspelningGör på följande sätt för att välja en mapp och avspela bild-filerna den innehåller.1.Gå in i läget PLA

Page 21 - Ändring av objektivvinkel

BILDHANTERINGSW-117Att skydda och upphäva skydd av alla bil-der i utvalda mappar1.Gå in i läget PLAY.2.Tryck på MENU.3.Välj “PROTECT” “Folder” och t

Page 22 - QV-2400UX QV-2900UX

BILDHANTERINGSW-118• Mappar märkta med ikonen kommer att skyddas.Alla dess bilder skyddas när du utför nästa steg idenna procedur. Alla bilder i map

Page 23 - Användning av ett filter

BILDHANTERINGSW-119DPOFFörkortningen “DPOF” står för “Digital PrintOrder Format”, ett format för att på ett minnes-kort eller annat medium inspela vil

Page 24

INTRODUKTIONSW-12Egenskaper• 2,11 megabildpunkts CCD med hög upplösning• 1,8 tums LCD-skärm i färg (HAST) med lågt blänk• 12X zoom: 3X optisk zoom, 4X

Page 25 - Läget REC

BILDHANTERINGSW-120Att göra dettaHöja värdet för antal kopiorSänka värdet för antal kopiorSlå utskrift av inspelningsdatumpå och avTryck på denna knap

Page 26

BILDHANTERINGSW-121Att göra dettaHöja värdet för antal kopiorSänka värdet för antal kopiorSlå utskrift av inspelningsdatumpå och avTryck på denna knap

Page 27

BILDHANTERINGSW-122PRINT Image Matching (bildanpassning)Denna kamera stöder systemet PRINTImage Matching, vilket innebär att bild-inspelningen inklude

Page 28

ÖVRIGA INSTÄLLNINGARSW-123Att slå indikatorerna påskärmen på och avProceduren nedan kan användas för att slå följandeindikatorer på skärmen på eller a

Page 29

ÖVRIGA INSTÄLLNINGARSW-124Ändring av skärmspråkGör på följande sätt för att skifta språket på skärmen mellanengelska och tyska.1.Gå in i läget REC ell

Page 30 - Fastsättning av remmen

ÖVRIGA INSTÄLLNINGARSW-125Att slå bekräftelsepip på och avGör på följande sätt för att slå pipljudet som hörs vid tryck påen knapp på eller av.1.Gå in

Page 31

ANSLUTNING TILL YTTRE UTRUSTNINGSW-126ANSLUTNING TILL YTTRE UTRUSTNINGKameran har tre uttag för anslutning till yttre utrustning: uttaget VIDEO OUT, u

Page 32 - Isättning av batterier

ANSLUTNING TILL YTTRE UTRUSTNINGSW-127VIKTIGT!• Var noga med att slå av både kameran och den andraapparaten före anslutning.• Anlita bruksanvisningen

Page 33

ANSLUTNING TILL YTTRE UTRUSTNINGSW-1281.Anslut kameran till TV:n med videokabeln så-som visas på bilden.2.Utför nödvändiga åtgärder på TV:n för att st

Page 34

ANSLUTNING TILL YTTRE UTRUSTNINGSW-129Anslutning av trådfjärrkontrollen till kameranDen separat inköpta trådfjärrkontrollen gör det möjligt attstyra k

Page 35 - OBSERVERA

INTRODUKTIONSW-13Egenskaper för inspelningsidan SW-64Porträttläge Läget Best Shotsidan SW-67sidan SW-65Landskapsläge Filmlägesidan SW-73sidan SW-66Nat

Page 36

ANSLUTNING TILL YTTRE UTRUSTNINGSW-130Montering och inställning av yttre blixtKontrollera alltid att den yttre blixten är avslagen innan denmonteras p

Page 37 - Att slå kameran på och av

ANSLUTNING TILL YTTRE UTRUSTNINGSW-1314.Slå på kameran och utför nödvändigakamerainställningar.• Exponeringsläge: M (manuell exponering)• Slutartid: o

Page 38

ANSLUTNING TILL YTTRE UTRUSTNINGSW-132Anslutning till en datorCD-ROM-skivan som medföljer kameran innehåller en spe-ciell programvara (Photo Loader) s

Page 39 - Minneskort

ANSLUTNING TILL YTTRE UTRUSTNINGSW-133Anslutning via USB port (Windows, Macintosh)Kamerans USB port och medföljande utrustning gör det en-kelt att ans

Page 40 - Urstötningsknapp

ANSLUTNING TILL YTTRE UTRUSTNINGSW-134• Koppla aldrig ur USB kabeln under pågående data-kommunikation. Detta kan förvanska minnesdatan.• USB datakommu

Page 41 - Formatering av ett minneskort

ANSLUTNING TILL YTTRE UTRUSTNINGSW-135Användning av ett minneskort för attöverföra bilddataFörutom de kabelanslutningar som beskrevs i förra avsnittet

Page 42 - Angående IBM mikrostation

ANSLUTNING TILL YTTRE UTRUSTNINGSW-136 Dator försedd med öppning för PC-kortFör en sådan dator behöver du införskaffa en separat PC-kortadapter (CA-1

Page 43 - Vid fel på mikrostationen

ANSLUTNING TILL YTTRE UTRUSTNINGSW-137Minneskortets filstruktur. . .. . .. . .. . .Filer för Card Browser: Filer och mapparsom krävs för visning av Ca

Page 44 - Skärmexempel

ANSLUTNING TILL YTTRE UTRUSTNINGSW-138• Fil Card BrowserInnehåll: Data som används av kortbläddraren• Huvudsaklig bildmappInnehåll: Bildfiler inspelad

Page 45 - Inställning av datum och tid

ANSLUTNING TILL YTTRE UTRUSTNINGSW-139Att observera vid användning av ettminneskort på en dator• Denna kamera använder hanteringsfiler för att hantera

Page 46 - Val av datumformat

INTRODUKTIONSW-14sidan SW-76Intervall-lägeFyra exponeringslägenProgram AE, bländarprioritet AE, slutartidsprioritet AE, ma-nuell exponeringsidorna SW-

Page 47 - Tidsstämpel

ANSLUTNING TILL YTTRE UTRUSTNINGSW-140Användning av HTML Card BrowserKamerans Card Browser framställer HTML-filer som gör detmöjligt att se en tabell

Page 48

ANSLUTNING TILL YTTRE UTRUSTNINGSW-1414.Välj önskad inställning för Card Browser.5.Tryck efter val av inställning på slutarknappen.• Efter val av en C

Page 49 - Kontrollera att bilden är

ANSLUTNING TILL YTTRE UTRUSTNINGSW-142VIKTIGT!• När Card Browser är påslagen blir skärmen blank närströmmen slås av, men driftslampan fortsätter attbl

Page 50 - Fasta fokuseringsavstånd

ANSLUTNING TILL YTTRE UTRUSTNINGSW-143FilnamnMappnamn Miniatyr4.Klicka på följande poster för att utföra nedan-stående operationer.Att göra dettaStart

Page 51 - Användning av optisk zoom

ANSLUTNING TILL YTTRE UTRUSTNINGSW-144• Bildegenskaper (Image Properties)Följande information förmedlas av skärmen ImageProperties.File Size : Filstor

Page 52 - Användning av digital zoom

ANSLUTNING TILL YTTRE UTRUSTNINGSW-1455.Lämna helt enkelt din web-bläddrare för attlämna Card Browser.Lagring av filerna Card Browser• Använd en USB k

Page 53 - Användning av blixten

REFERENSERSW-146REFERENSER1600 x 1200 / Fine1600 x 1200 / Normal1600 x 1200 / Economy800 x 600 / Fine800 x 600 / Normal800 x 600 / EconomyOff / OnNORM

Page 54 - INFO RESIZE

REFERENSERSW-147MeteringWhite BalanceFlashFocusDigital ZoomFlash IntensityIndicatorsCard BrowserBeepDate StyleDate / TimeLanguage /SpracheFormatVideo

Page 55 - Exponeringssensor

REFERENSERSW-148LägesinställningarInställningar för varje läge : Tillgänglig  : Delvis tillgänglig ҂ : Ej tillgängligInspelningslägeExponeringsl

Page 56 - Användning av autofokus

REFERENSERSW-149 : Tillgänglig  : Delvis tillgänglig ҂ : Ej tillgänglig : Aktivering av intervall-läget då “BULB” är vald som slutartid ändrar

Page 57 - Användning av närbildsläge

INTRODUKTIONSW-15FörsiktighetsåtgärderAllmänna försiktighetsåtgärderVar noga med att observera följande viktiga föreskrifter vidbruk av QV-2400UX elle

Page 58 - Användning av oändlighetsläge

REFERENSERSW-150Felsökning1. Batterierna är felaktigt isatta.2. Batterierna är urladdade.3. Fel typ av nättillsats används.1. Automatiskt strömavslag

Page 59 - Användning av fokuslås

REFERENSERSW-151InspelningDen inspelade bilden ärsuddigStrömavbrott vid använd-ning av självutlösarenBilden på skärmen är ej fo-kuseradDen inspelade b

Page 60 - Filstortek

REFERENSERSW-152AvspelningInnehållet på kameransskärm visas inte på en an-sluten TV-skärmRaderingsskärmen visasinteKan ej välja vissa meny-poster i lä

Page 61 - Användning av självutlösaren

REFERENSERSW-153RECORD ERRORThere are no imageson this memory card!This camera cannotdisplay the imageyou selected!REPLACE BATTERY!NO FORMAT MENUCF ER

Page 62 - Exponeringskompensation

REFERENSERSW-154MEMORY FULLDelete unneededimagesLENS CAP!• Otillräckligt med minne för fortsatt inspelning. Ra-dera bilder som ej längre behövs på kor

Page 63 - EV-värde

REFERENSERSW-155Tekniska dataBeskrivning ... Digital kameraModell ... QV-2400UX/QV-2900UXFilformat

Page 64

REFERENSERSW-156Fokusomfång ... • QV-2400UXNormal fokus: 10 cm till ∞ (1X zoom)50 cm till ∞ (3X zoom)Närbildsfokus:1 cm till 50 cm (

Page 65 - Inspelning av landskap

REFERENSERSW-157BatterilivslängdVärdena som anges nedan avser antal timmars bruk innan batterierna ärurladdade vid normal driftstemperatur (25°C). Des

Page 66 - Inspelning av nattscener

INTRODUKTIONSW-16•Öppna aldrig batterifacklocket eller koppla bort nättill-satsen från kameran eller vägguttaget under pågående in-spelning. Detta omö

Page 67

INTRODUKTIONSW-17Angående kamerans bakgrundsbelysning...• Kamerans LCD-skärm lyses upp bakifrån av en lysrörslampa.• Normal livslängd för lysrörslampa

Page 68

ATT LÄRA KÄNNA KAMERANSW-18Detta avsnitt innehåller viktig information du bör känna till innan kameran tas i bruk.Allmän översiktFöljande illustration

Page 69

ATT LÄRA KÄNNA KAMERANSW-19BaksidaCARDPOWERON/OFFWTMENUPLAYRECSHIFTINFOMFRESIZESynkroniseratuttag för yttre blixt(sidorna SW-126, 130)Uttagsskydd(sida

Page 70

INTRODUKTIONSW-2INTRODUKTIONLäs noga detta instruktionshäfte för att få ut mesta möjliga av din nya digitala kamera från CASIO, och förvara det sedan

Page 71

SW-20ATT LÄRA KÄNNA KAMERANBatterifacklock(sidan SW-32)Uttag och portar UndersidaPUSH OPENPOWERMENUUSB VIDEO OUTDC IN 6VDIGITALON/OFFWTUttaget DIGITAL

Page 72

SW-21ATT LÄRA KÄNNA KAMERANVIKTIGT!• Var inte onödigt hårdhänt när du vrider på objektiv-mekanismen och försök aldrig att tvinga den förbipunkten där

Page 73 - Filminspelning i normalt läge

SW-22ATT LÄRA KÄNNA KAMERANMontering av ett omvandlingsobjektivVid användning av separat inköpta omvandlingsobjektivändras brännvidden, så att kapacit

Page 74

SW-23ATT LÄRA KÄNNA KAMERANAnvändning av ett filterObjektiven på båda kameramodellerna är gängade.Med QV-2400UX går det att skruva på en separat inköp

Page 75 - Inspelning av panoramabilder

SW-24ATT LÄRA KÄNNA KAMERANAtt observera angående objektivet• Fingeravtryck, damm och smuts på objektivet kan störa in-spelningen. Vidrör aldrig objek

Page 76 - Gå in i läget REC

ATT LÄRA KÄNNA KAMERANSW-25Indikatorer på skärmenDe följande beskriver de olika indikatorer och markeringar som kan dyka upp på kamerans skärm.Läget R

Page 77

SW-26ATT LÄRA KÄNNA KAMERANVitbalans(auto)(dagsljus)(skugga)(volfram)(lysrörslampa)(manuell)Indikator förmätningsläge(multi)(mittvägd)(punkt)Indikator

Page 78 - Program AE

SW-27ATT LÄRA KÄNNA KAMERANIndikator förinspelningslägeIndikator förexponeringslägeVIKTIGT!• Indikatorerna ovan visas kanske inte när du tittar påbild

Page 79 - Bländarprioritet AE

SW-28ATT LÄRA KÄNNA KAMERANLäget REC• Kameran står redo för inspelning när lampan slocknar.LampfärgGrönBärnstens-färgadRödPåAutofokusering av-slutadSk

Page 80 - Slutartidsprioritet AE

SW-29ATT LÄRA KÄNNA KAMERANLäget PLAYLampfärgGrönRödPå––BlinkarVar god vänta (efterströmpåslag)Radering pågårBildskyddsoperationpågårUtför DPOF instäl

Page 81 - Slutartid

INTRODUKTIONSW-3InnehållSW-2INTRODUKTIONUrpackning ... SW-2Innehåll ...

Page 82 - Manuell exponering

ATT LÄRA KÄNNA KAMERANSW-30Användning av medföljande tillbehörAnvändning av objektivskyddetLåt alltid objektivskyddet sitta kvar på objektivet när kam

Page 83 - Snabbval av exponeringsläge

ATT LÄRA KÄNNA KAMERANSW-31Användning av det mjuka fodraletFörvara alltid kameran i dess mjuka fodral när den inte an-vänds. QV-2400UXVIKTIGT!• Place

Page 84 - Val av mätningsläge

ATT LÄRA KÄNNA KAMERANSW-321.Håll frigöringsknappenpå batterifacklocket (påkamerans undersida)intryckt och skjutsamtidigt locket i pilensriktning för

Page 85 - Snabbval av mätningsläge

ATT LÄRA KÄNNA KAMERANSW-33● Tips för längre batterilivslängd• Använd knappen för att slå av blixten när den intebehövs.• Det går även att använda

Page 86

ATT LÄRA KÄNNA KAMERANSW-34● Angående laddningsbara batterierAnvänd endast nickel-metallhydridbatterier (NP-H3) somkan införskaffas hos din kamerahand

Page 87 - Val av vitbalans

ATT LÄRA KÄNNA KAMERANSW-35Indikator för svagt batteriDet följande visar hur indikatorn för batterikapacitet på skär-men ändras efter hand som batteri

Page 88 - Snabbval av vitbalans

ATT LÄRA KÄNNA KAMERANSW-36Att observera angående nättillsatsen• Anslut aldrig till ett eluttag vars spänning ejöverensstämmer med spänningen angiven

Page 89 - Förstärkning av vissa färger

ATT LÄRA KÄNNA KAMERANSW-37Att slå kameran på och avSkjut strömbrytaren POWER ON/OFF åt höger för att slå strömmenpå eller av.Inställningar för strömb

Page 90

ATT LÄRA KÄNNA KAMERANSW-38• I läget PLAY är tiden för automatiskt strömavslag alltidfem minuter.• Viloläget kan inte aktiveras i läget PLAY.• Ett try

Page 91 - Specificering av färgmättnad

ATT LÄRA KÄNNA KAMERANSW-392.Skjut in minneskortet iöppningen såsomvisas på bilden ochtryck in det så långtdet går.• Om urstötningsknappenär utdragen

Page 92 - Specificering av kontrast

INTRODUKTIONSW-4Inställning av gällande datum och tid ... SW-45Inställning av datum och tid SW-45Val av datumformat SW-46Tidsstämpel SW-

Page 93

ATT LÄRA KÄNNA KAMERANSW-405.Stäng minneskort-öppningens lock.VIKTIGT!• Sätt endast i ett minneskort i denna öppning. Isättningav andra slags kort kan

Page 94 - Nollställning av kameran

ATT LÄRA KÄNNA KAMERANSW-412.Välj “Format” med en av följande två tangent-operationer och tryck sedan på slutarknappen.• Använd [+] och [–] för att vä

Page 95 - Håll SHIFT INFO intryckt

ATT LÄRA KÄNNA KAMERANSW-42Angående IBM mikrostationCASIO bekräftar att denna kamera är kompatibel med enIBM mikrostation. Du bör dock observera det f

Page 96

ATT LÄRA KÄNNA KAMERANSW-43• Mikrostationen har väldigt stor lagringskapacitet. Vissaoperationer kan därför ta ganska lång tid att utföra.• Mikrostati

Page 97

ATT LÄRA KÄNNA KAMERANSW-44MenyskärmarEtt tryck på MENU uppvisar menyskärmen. Innehållet pådenna skärm beror på om du befinner dig i läget PLAY ellerl

Page 98

ATT LÄRA KÄNNA KAMERANSW-45Inställning av gällande datum och tidGör på nedanstående sätt för att ställa in gällande datumoch tid och för att välja dat

Page 99 - AVSPELNING

ATT LÄRA KÄNNA KAMERANSW-464.Ställ in korrekt datum och tid genom att väljaoch ändra siffrorna på skärmen.Slutarknapp : Flyttar den gröna markören.[+]

Page 100 - Avspelning av en film

ATT LÄRA KÄNNA KAMERANSW-474.Använd [+] och [–] för att välja önskad inställ-ning och tryck sedan på slutarknappen för atttillämpa den.Exempel: 18 okt

Page 101 - Avspelning av en panoramabild

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGSW-484.Sammanställ bilden på skärmen så att motivetdu vill fokusera befinner sig inom fokusramen.5.Tryck in slutarknappenu

Page 102

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGSW-49• Statusen förautofokuseringen kankontrolleras genom atthålla ett öga på färgen påautofokusramen ochdriftslampans sta

Page 103 - Visning av en 9-bildsskärm

INTRODUKTIONSW-5Förstoring av avspelningsbilden ... SW-102Visning av en 9-bildsskärm ... SW-103Val av

Page 104 - Tryck på SHIFT INFO

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGSW-50Skärmen i läget REC• Bilden som visas på skärmen i läget REC är en förenkladsådan avsedd för sammanställning. Den fak

Page 105 - Visning av histogram

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGSW-51Bildinspelning med svaga batterierNär batterinivån anges som eller lägre spelas bildernain en i taget för att skydd

Page 106 -  Angående histogram

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGSW-52ANM.•Ändring av optisk zoomfaktor påverkar ocksåobjektivets bländarvärde.• Objektivets bländarvärde som anges på kame

Page 107 - Omformatering av en bild

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGSW-53Användning av blixtenDet följande beskriver olika blixtinställningar som kan använ-das beroende på den aktuella typen

Page 108 - Klippning av en bild

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGSW-54Indikatorer för blixtstatusBlixtens nuvarande status kan kontrolleras genom att kastaett öga på skärmindikatorn och

Page 109 - Tryck på slutarknappen

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGSW-55Att observera vid användning av blixten• Akta dig för att vidröra eller blockera blixten ellerexponeringssensorn med

Page 110 - RADERING AV BILDER

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGSW-56Val av fokuslägeGör på nedanstående sätt för att välja ett av fyra olika fokus-lägen: autofokus, närbild, oändlighet

Page 111 - Radering av valda bilder

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGSW-57• Statusen för autofokus anges av färgen på fokus-ramen och statusen för driftslampam.3.Tryck in slutarknappen till f

Page 112

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGSW-58Användning av manuell fokusNär manuell fokus har valts ställer du in skärpan manuellt.Det följande visar förhållandet

Page 113

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGSW-593.Tryck in slutarknappen halvvägs så att upp-hör att blinka och bilden fokuseras på den nuinställda nivån.• När u

Page 114 - BILDHANTERING

INTRODUKTIONSW-6DPOF... SW-119Att utföra DPOF inställningar för specifika bilder SW-119A

Page 115 - 11070026.JPG

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGSW-602.Fortsätt hålla slutarknappen intryckt halvvägsoch flytta samtidigt på kameran för att sam-manställa den önskade bil

Page 116 - Skydd av utvalda bilder

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGSW-61VIKTIGT!• Värdena i tabellen är ungefärliga och påverkas av ty-pen av motiv och ett flertal andra faktorer.• Lagring

Page 117

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGSW-623.Tryck på slutarknappen för att starta själv-utlösarens nedräkning.• Sekunderna räknas ned på skärmen.• Tryck åter p

Page 118

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGSW-63[+] : Höjer EV-värdet. Ett högre EV-värde är bäst förljust färgade och bakgrundsbelysta motiv.[–]:Sänker EV-värdet.

Page 119

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-64ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERDetta avsnitt beskriver mera avancerade inspelnings-funktioner som kameran kan bjuda på.I

Page 120

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-65ANM.• Det går att lägga till större djup från förgrunden till bak-grunden och skapa en känsla av större horisontell u

Page 121

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-66Inspelning av nattscenerNattscensläget använder sig av längre exponering för attframställa vackra bilder även på mörk

Page 122

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-67Omedelbar inställning med läget Best ShotLäget Best Shot är försett med att bibliotek på 28 bilder. Väljhelt enkelt b

Page 123 - ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-681.Gå in i läget REC.2.Håll MENU intryckt tills valskärmen förscenexempel visas.• Istället för att hålla MENU intryckt

Page 124 - Language/Sprache”

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-69Placering av scenbilder för läget Best ShotGör på följande sätt för att specificera stället där scenbilderför läget B

Page 125

INTRODUKTIONSW-7SnabbreferensFörberedelser12Sätt i batterier.Ställ in gällande datum och tid.(sidan SW-32)3PUSH12Sätt i minneskortet.(sidan SW-39)(sid

Page 126 - DC IN 6V

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-70Registrering av egna sceninställningarDu kan registrera inställningarna för en bild som spelats inmed kameran CASIO Q

Page 127 - Anslutning till en TV

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-71ANM.• När du går in i läget Best Shot visas allra först densista scen du tittade på när du senast lämnade lägetBest S

Page 128 - Val av videosignal

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-72VIKTIGT!• Scenexempel visas på valskärmen för Best Shot i denordning de registrerats på minneskortet.• Formatering av

Page 129 - Krav för yttre blixt

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-73Inspelning av en filmDet går att spela in filmer som är cirka 16 sekunder långa.Det finns två filminspelningslägen: f

Page 130

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-74Filminspelning i förflutet läge1.Gå in i läget REC.2.Tryck på MENU.3.Välj “MOVIE (PAST)” (förflutet filmläge) ochtryc

Page 131

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-754.Sammanställ den första bilden och tryck påslutarknappen för att spela in den.• Den högra kanten av den första bilde

Page 132 - Anslutning till en dator

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-76ANM.• De inställningar för exponering och vitbalans somgällde för den första bilden används för samtliga efter-följan

Page 133

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-774.Specificera ett värde för “Shots” (antal bilder)och tryck sedan på slutarknappen.• Hoppa över detta steg om du bara

Page 134 - Anslutning via en serieport

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-78Att makulera timern i intervall-lägetSkjut strömbrytaren POWER ON/OFF åt höger för att slå påkameran om du vill avbry

Page 135

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-79Bländarprioritet AELäget A (bländarprioritet AE) utgör motsatsen till läget S. Detlåter dig specificera en bländarins

Page 136 - Protokollet DCF

INTRODUKTIONSW-8Inspelning av en bild (sidan SW-48)1Ta av objektivskyddet från objektivet.CARDPOWERON/OFFWTMENUPLAYRECSHIFTINFOMFRESIZE4Rikta kameran

Page 137 - Minneskortets filstruktur

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-80Tryck på denna knapp[+][–]Att göra dettaSänka bländareHöja bländare6.Sammanställ bilden och tryck på slutar-knappen f

Page 138

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-81Tryck på denna knapp[+][–]Att göra dettaHöja slutartidSänka slutartid6.Sammanställ bilden och tryck på slutar-knappen

Page 139

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-82Tryck på denna knapp[+][–]Att göra dettaHöja slutartidSänka slutartidManuell exponeringLäget M (manuell) gör det möjl

Page 140 - Tryck på MENU

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-83Tryck på denna knapp[+][–]Att göra dettaSänka bländareHöja bländare6.Håll SHIFT INFO intryckt och använd samtidigt[+]

Page 141

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-84Val av mätningslägeGör på följande sätt för att specificera multimätning, punkt-mätning eller mittvägd mätning som mä

Page 142

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-85Snabbval av mätningslägeDet går också att använda nedanstående procedur för attändra mätningsläge utan att behöva anv

Page 143 - FilnamnMappnamn Miniatyr

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-86VIKTIGT!• En högre känslighet ökar risken för störningar på bil-den.• En högre känslighet kan göra det svårt att erhå

Page 144

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-87Val av vitbalansVal av den rätta typen av vitbalans gör att färgerna ter signaturligare under den aktuella typen av b

Page 145

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-885.Rikta kameran mot ett vitt pappersark eller lik-nande så att detta fyller hela skärmen ochtryck sedan på slutarknap

Page 146 - REFERENSER

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-89Förstärkning av vissa färgerGör på följande sätt när du vill förstärka en viss färg på deninspelade bilden.1.Gå in i

Page 147 - Läget PLAY

INTRODUKTIONSW-9Avspelning (sidan SW-99)CARDPOWERON/OFFWTMENUPLAYRECSHIFTINFOMFRESIZE23Skjut väljaren REC/PLAY till läget “PLAY”.Använd [+] (framåt) o

Page 148 - Inställningar för varje läge

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-90Att slå rutmönstret på skärmen på och avDet går att slå på ett rutmönster på skärmen för att hjälpa tillatt sammanstä

Page 149

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-91Specificering av konturskärpaGör på följande sätt för att reglera skärpan på bildens kontu-rer.1.Gå in i läget REC.2.

Page 150 - Felsökning

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-92Specificering av kontrastGör på följande sätt för att reglera skillnaden mellan de ljusaoch mörka ytorna på bilden.1.

Page 151

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-93Specificering av grundinställningar vidströmpåslagEn konfiguration av kamerans “lägesminne” bestämmervilka grundinstä

Page 152

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-94Att göra detta när kameran slås påÅterkalla postens inställning då ström-men slogs avÅterkalla postens fabriksinställ

Page 153 - Meddelanden

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-95Användning av kamerans genvägs-funktionerGenvägsfunktionerna hoskameran gör det snabbt ochenkelt att erhålla önskadei

Page 154

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-963.Håll SHIFT INFO intryckt och tryck samtidigt påen av genvägsknapparna för att kretsa genominställningarna för poste

Page 155 - Tekniska data

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-97• Följande exempel visar inställningsskärmen Filter.• Det går att tilldela poster försedda med märket “” itabellen u

Page 156

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-98Direkttillgång till menyn FUNCTION i lä-get RECI läget REC kan du hålla SHIFT INFO intryckt och samtidigttrycka på ME

Page 157

AVSPELNINGSW-99AVSPELNINGAnvänd kamerans inbyggda skärm för att titta på bilderna duspelat in.Grundläggande avspelningGör på följande sätt för att rul

Comments to this Manuals

No comments