Casio fx-120 User Manual Page 6

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 22
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 5
de
la
,
.~
TangentfArc
tangent
key:
Obtains
the
tangent
of
the
angle
on
display.
Obtains
the
angle
when
pressed
after
the
key.
iii
Clear key:
Clears
entry
for correction.
9iJ
All clear key:
Clears
the
entire
machine
except
the
memory
and
also releases
overflow
Or
error
check.
Clears
the
entire
machine
in
statistical
calculations
when
pressed
after
the
~kev.
2/IMPORTANT
2~
1 Power sources:
Disposable
dry
battery,
rechargeable Nickel-
Cadmium (Ni-Cd)
battery
or
AC
operation
This
calculator
operates
on
disposable
dry
batter·
ies,
rechargeable
battery
power
pack
or
AC
with
the
use
of
an AC
adaptor.
WHERE
USED FROM
THE
MAINS
THIS
CAL·
CULATOR
MUST
ONLY
BE USED
WITH
A
CASIO
MAINS
ADAPTOR.
THIS
IS
DUE
TO
THE
RISK
OF
DAMAGE
TO
THE
CALCULA·
TOR
SHOULD
IT
BE
USED
WITH
A
MAINS
ADAPTOR
OTHER
THAN
A
CASIO
MAINS
ADAPTOR.
8)
-.
.~
Tecla
de
Tangente/Tangente del
area:
Obtiene
la
tangente
del
angula
en
pantalla
Obtiene
la
angulo
al
ser
presionada
luego
tecla
I!@.
iii
Tecla
de
borrado:
Borra
las
entradas
para
hacer
correcr.iones.
9iJ
Tecla
de
borrado
total:
Borra
toda
la
maquina
a
excepci6n
de
la
memoria
y
tambhjn
Iibera el
control
de
rebosamiento
0
error_
Botra
toda
la
maquina
en
los
calculos
estadisticos
al ser
presionada
luego
de
Ii)
tecla~.
21PUNTOS
IMPORTANTES
2-1 Fuentes
de
energia:
Funcionamiento
con
baterias
secas descarta-
bles. baterias recargables de Niquel·Cadmio
(Ni-Cd)
0 CA.
Este
calculador
funciona
con
baterias
secas
des~
canables,
con
un
cartucho
de
batedas
recargables
o
con
CA
al
usar
un
adaptador
de
CA.
OONDE
SE
USA
CON
ELECTRICIDAD.
SER-
VIRSE
SOLAMENTE
DE
UN
ADAPTADOR
CASIO
PARA
EL
usa DE ESTE
CALCULADOR.
ESTO ES
DEBIOO
AL
RIESGO
DE
DANOS
AL
CALCULADOR.
TAMBIEN
PUEDE SER
USADO
CON OTROS
ADAPTADORES
DE
VOLTAJE
DIFERENTES
AL
ADAPTADOR
CASIO.
al Dry
battery
operation
Two
AA
size manganese
dry
batteries
(UM·3)
give
approximately
6
hours
continuous
operation.
When
battery
power
decreases,
the
display
wholly
darkens
or
only
one
figure
grows
bright.
Batteries
should
then
be
renewed.
Be
sure
to
switch
off
the
power
before
changing.
b) Rechargeable
battery
operation
A
fully
charged
Ni·Cd
power
pack
(Type
NP-2M)
gives
apProximately
6
hours
continuous
opera-
tion.
A
decrease
in
battery
power
is
indicated
by
the
same
phenomenon
as above.
To
charge
the
power
pack,
load
it
into
the
calculator
and
plug
the
applicable
AC
adaptor
{100, 117.
220
or
240V}
into
an
AC
outlet
and
the
cord
into
the
unit,
leaVing
the
switch
in
the
"OFF"
position.
It
takes
approximately
8
hours
to
fully
charge
the
power
pack
ready
for
another
period
of
opera-
tion.
Notes
on
rechargeabJe
power
pack
..
' Use
the
AC
adaptor
for
initial
operation
On
the
rechargeable
power
pack
or
when
the
power
pack
has
been out of
use
for
2
or
3
months.
if
Do
not
keep charging
the
fulty
charged
power
pack
as
this
may
decrease
its
electricity
storage
capacity.
'-9'
:j
a)
Funcionamjento
con
baterias
secas
Dos
batedas
secas
de
manganeso
tamano
AA
(UM·3l
entregan
cerca
de
6
horas
de
funciona-
miento
continuo.
Cuando
disminuye
la
carg8
de
las
baterias,
toda
la
pantalla
se
obscurece
0
solo
una
de
las
cifras
aparece
brill
ante.
Las
baterias
deben
ser
cambiadas
inmediatamente_
Asegurarse
de
apagar
el
calculador
al
hacer
el
cambia.
b)
Funcionamiento
con
baterias
recargables
Un
cartucho
de
baterias
recagables
de
Ni-Cd
(tipo
NP-2Ml
Totalmente
cargado
entrega
aproximada-
mente
6
horas
de
funcionamiento
continuo.
La
disminucion
de la
carga
de
las
baterias
es
indicada
de la misma
manera
que
en
el
caso
anterior.
Para
cargar el
cartucho
de
bated
as,
cargar
este
en
el
cafcutador
V
enchufar
el
adaptador
de
CA
co-
rrespondiente
(100,
117,
220
6
240V)
en
una
salida
de
CA
y el
cordon
de
este
en
el
calculador,
dajando
el
interruptor
de
encendido
en la posi-
cion
"OFF".
Toma
aproximadamente
8
horas
cargar
totalmente
un
cartucho
de
baterl3S reear·
bles
para
otro
perfodo
de
funcionamiento
.
Notas
sobre
las
baterias
recargables
* Usar el
adaptador
de
CA
para
la
operacion
inicial
de
las
baterias
recargables 0
cuando
baterias
no
han
sido
usadas
por
263
meses.
No
seguir
cargando
las
baterias
Que
va
estan
car·
gOOas
completamente
puesto
que
la
capacidad
de
estas
para
almacenar
electricidad
puede
de-
crecer.
Page view 5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 21 22

Comments to this Manuals

No comments