1IGrazie per avere acquistato questo prodotto CASIO.• Prima di usare questo prodotto, accertarsi di leggere le avvertenze riportate in questa guida de
10. Pulsante di scatto premuto a metà corsa. Registrazione di filmati. Visione di istantaneeModo di registrazione (pagina 24)Flash (pagina 36)Sensi
100Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[SET] * MENU * Scheda “Predispos” * Spegn automLa funzione di spegnimento automatico, spegne la fotocamer
101Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[SET] * MENU * Scheda “Predispos” * Ü Disabil.La fotocamera non avvierà l’operazione di cancellazione del
102Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[SET] * MENU * Scheda “Predispos” * FormattazSe nella fotocamera è installata una scheda di memoria, con
103AppendiceAppendice*AVVERTENZAQuesta indicazione prevede i casi che presentano il rischio di causare la morte o gravi lesioni fisiche se il prodotto
104Appendice. Flash ed altre funzioni di emissione di luce• Non usare mai le funzioni di emissione di luce nelle aree dove c’è la possibilità di prese
105Appendice• Non toccare il cavo di alimentazione o la spina durante i temporali con fulmini.• Prima di allontanarsi, assicurarsi di scollegare il ca
106Appendice. Pila ricaricabile• Per caricare la pila, utilizzare esclusivamente il metodo specificatamente descritto in questo manuale. Tentando di c
107Appendice*ATTENZIONE. Adattatore USB-CA e cavo di alimentazione• L’uso errato dell’adattatore USB-CA o del cavo di alimentazione crea il rischio di
108Appendice. Collegamenti• Non collegare mai ai connettori della fotocamera dispositivi non specificati per l’uso con questa fotocamera. Il collegame
109Appendice. Protezione della memoria• Ogni volta che si sostituisce la pila, accertarsi di seguire il procedimento corretto, come descritto nella do
11. Riproduzione filmati. Configurazione delle impostazioni dello schermo monitorÈ possibile attivare e disattivare le informazioni sul display premen
110Appendice. Avvertenze riguardanti errori di datiLa vostra fotocamera digitale è stata fabbricata usando componenti digitali di precisione. Una qual
111Appendice. Obiettivo• Non applicare mai una forza eccessiva quando si pulisce la superficie dell’obiettivo. Tale azione potrebbe graffiare la super
112Appendice. Diritti d’autoreAd eccezione dell’utilizzo per scopi esclusivamente personali, l’uso non autorizzato di immagini di istantanee o filmati
113Appendice. Se la spia posteriore della fotocamera inizia a lampeggiare in rosso...• La temperatura ambiente o quella della pila potrebbe essere tro
114Appendice. Avvertenze durante l’uso• L’adattatore USB-CA in dotazione è stato progettato per funzionare con qualsiasi sorgente di alimentazione com
115Appendice. Avvertenze sul maneggio delle schede di memoria• Determinati tipi di schede di memoria possono rallentare la velocità di elaborazione. O
116AppendiceScheda “Predispos”. Modo di riproduzione (PLAY)Scheda “Riproduz”Scheda “Predispos”• Il contenuto della scheda “Predispos” è identico nel m
117AppendiceQuando le cose non vanno nel modo giusto... Risoluzione dei problemiProblema Cause possibili e rimedi suggeritiAlimentazioneLa fotocamera
118AppendiceIl soggetto è fuori fuoco nell’immagine registrata.L’immagine potrebbe non essere stata messa a fuoco correttamente. Quando si compone l’i
119AppendiceSono presenti disturbi digitali nelle immagini.1)La sensibilità potrebbe essere stata incrementata automaticamente per un soggetto scuro,
12Basi di avvio rapidoBasi di avvio rapidoLa fotocamera CASIO è fornita con una selezione straordinaria di caratteristiche e funzioni per rendere più
120AppendiceL’immagine risulta fuori fuoco durante la registrazione del filmato.1)Potrebbe non essere possibile eseguire la messa a fuoco perché il so
121AppendiceQuando si accende la fotocamera, appare la schermata di impostazione della lingua per la visualizzazione.1)Non sono state configurate le i
122AppendiceMessaggi sul displayALERTLa funzione di protezione della fotocamera potrebbe essere attivata perchè la temperatura della fotocamera è trop
123AppendiceErrore di registrazioneNon è stato possibile eseguire la compressione dell’immagine durante la memorizzazione dei dati di immagine per qua
124AppendiceIstantaneeNumero di istantanee/Durata di registrazione filmato/Durata di registrazione vocaleDimensione dell’immagine (Pixel)QualitàDimens
125AppendiceFilmatiRegistrazione vocale*1Capacità della memoria incorporata dopo la formattazione (Circa 41,0 MB)*2 Quando si usa una scheda di memori
126AppendiceSpecifiche tecnicheFormato file Istantanee:JPEG (Exif Version 2.3); DCF 2.0 standard; DPOF compliantFilmati:AVI Motion JPEG, audio IMA-ADP
127AppendiceVelocità dell’otturatore Istantanee (Automatico): Da 1/2 a 1/2000 di secondoIstantanee (Automatico Premium): Da 4 a 1/2000 di secondo• Pot
128AppendiceDurata approssimativa della pilaTutti i valori riportati di seguito rappresentano il periodo di tempo approssimativo alle condizioni di te
129Appendice. Pila a ioni di litio ricaricabile (NP-80). Adattatore USB-CA (AD-C53U)Tensione nominale 3,7 VCapacità nominale 700 mAhRequisiti della te
13Basi di avvio rapidoNotare che la pila di una fotocamera acquistata recentemente non è carica. Eseguire i passi seguenti per inserire la pila nella
2012CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1209-AM29
14Basi di avvio rapidoPer sostituire la pila1. Aprire il coperchio del comparto pila e rimuovere la pila attuale.2. Inserire una pila nuova.È possibil
15Basi di avvio rapidoIMPORTANTE!• Accertarsi di inserire il connettore del cavo nella porta USB/AV finché lo si sente scattare saldamente in posizion
16Basi di avvio rapidoIMPORTANTE!• La prima volta che si collega la fotocamera al computer con il cavo USB, potrebbe apparire un messaggio di errore s
17Basi di avvio rapido• Il tempo di carica effettivo dipende dalla capacità attuale della pila e dalle condizioni di carica.• Non utilizzare l’adattat
18Basi di avvio rapidoLa prima volta che si inserisce una pila nella fotocamera, appare una schermata per la configurazione delle impostazioni della l
19Basi di avvio rapidoNOTA• Ciascun paese controlla la sua ora locale offset e l’uso dell’ora legale, e quindi esse sono soggette a cambiamento.• Rimu
2Quando si apre la confezione della fotocamera, controllare che tutti gli accessori mostrati di seguito siano inclusi. Se manca qualcosa, rivolgersi a
20Basi di avvio rapido1. Premere [ON/OFF] (Alimentazione) per spegnere la fotocamera, e quindi aprire il coperchio del comparto pila.2. Inserire una s
21Basi di avvio rapidoPer sostituire la scheda di memoriaSpingere la scheda di memoria e quindi rilasciarla. In questo modo la scheda fuoriesce legger
22Basi di avvio rapido. Per accenderePremendo [ON/OFF] (Alimentazione) si introduce il modo REC in maniera che sia possibile registrare le immagini. P
23Basi di avvio rapidoLe immagini non saranno nitide se si muove la fotocamera quando si preme il pulsante di scatto dell’otturatore. Al momento in cu
24Basi di avvio rapidoÈ possibile selezionare uno dei due modi di registrazione automatica (Automatico o Automatico Premium) a seconda delle vostre ne
25Basi di avvio rapido1. Puntare la fotocamera sul soggetto.Se si sta utilizzando Automatico Premium, apparirà un testo nell’angolo in basso a destra
26Basi di avvio rapido3. Continuando a tenere ferma la fotocamera, premere il pulsante di scatto dell’otturatore fino in fondo.Con questa operazione s
27Basi di avvio rapido. Ripresa con Automatico Premium• Quando si riprende con Automatico Premium, oltre alla velocità di scatto, apertura e sensibili
28Basi di avvio rapidoUsare il seguente procedimento per visionare le istantanee sullo schermo monitor della fotocamera.• Per informazioni su come rip
29Basi di avvio rapidoSe la memoria diviene piena, é possibile cancellare istantanee e filmati non più necessari, allo scopo di rendere disponibile la
3• Il contenuto di questo manuale è soggetto a modifiche senza preavviso.• Il contenuto di questo manuale è stato controllato ad ogni fase del process
30Basi di avvio rapido. Per cancellare specifici file1. Premere [ ] (Cancella).2. Usare [8] e [2] per selezionare “Cancella file” e quindi premere [SE
31Basi di avvio rapidoRipresa in interni sotto un’illuminazione fluorescente• Il tremolio impercettibile di un’illuminazione fluorescente può influire
32Istruzioni per le istantaneeIstruzioni per le istantaneeLa fotocamera ha una varietà di differenti modi di registrazione. Prima di registrare un’imm
33Istruzioni per le istantaneeIl Pannello di controllo può essere utilizzato per configurare le impostazioni della fotocamera.1. Nel modo REC, premere
34Istruzioni per le istantaneeNOTA• Nessuna icona viene visualizzata per qualsiasi opzione del Pannello di controllo (pagina 9) che è regolata alla su
35Istruzioni per le istantanee. Per selezionare la dimensione dell’immagine di istantanea1. Nel modo REC, premere [SET].2. Usare [8] e [2] per selezio
36Istruzioni per le istantanee. Specificazione di qualità delle immagini di filmatoLa qualità delle immagini di filmato è uno standard che determina i
37Istruzioni per le istantanee2. Usare [4] e [6] per selezionare l’impostazione del flash che si desidera, e quindi premere [SET].• Se non ci sono ind
38Istruzioni per le istantaneeIMPORTANTE!• Anche se si ha l’impostazione del Pannello di controllo configurata per il flash, quest’ultimo non si azion
39Istruzioni per le istantaneeCon la funzione di autoscatto, premendo il pulsante di scatto dell’otturatore si avvia un timer. L’otturatore viene rila
4IndiceIndiceAccessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Leggere prima que
40Istruzioni per le istantaneeNOTA• Non è possibile utilizzare l’autoscatto insieme alle seguenti funzioni.Scatto continuo, alcune scene BEST SHOT• No
41Istruzioni per le istantaneeÈ possibile utilizzare questa impostazione per ottimizzare il bilanciamento tra le aree chiare e le aree scure quando si
42Istruzioni per le istantanee3. Usare [4] e [6] per selezionare “Attiv” e quindi premere [SET].Questo introduce il modo Silenzioso, che viene indicat
43Istruzioni per le istantaneeNOTA• Più elevato è il fattore dello zoom digitale, e più scadente risulta l’immagine registrata. Notare che la fotocame
44Istruzioni per le istantanee• Il punto di deterioramento dell’immagine dipende dalla dimensione dell’immagine (pagina 34). Più piccola è la dimensio
45Istruzioni per le istantanee3. Usare [8] e [2] per selezionare l’opzione in basso del Pannello di controllo (ART) e quindi premere [SET] (pagina 33)
46Istruzioni per le istantaneeNOTA• È possibile usare [8] (DISP) durante la registrazione dell’audio per commutare l’attivazione e la disattivazione d
47Registrazione delle immagini di filmatoRegistrazione delle immagini di filmato1. Configurare l’impostazione di qualità per il filmato (pagina 36).La
48Registrazione delle immagini di filmatoNOTA• Eseguendo la registrazione di filmati per un lungo periodo tempo, la fotocamera diverrà leggermente cal
49Uso di BEST SHOTUso di BEST SHOTBEST SHOT fornisce una collezione delle “scene” campione che mostrano una varietà di tipi differenti di condizioni d
5IndiceImpostazioni avanzate 52Uso dei menu su schermo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Impostazion
50Uso di BEST SHOT5. Premere [SET] per configurare la fotocamera con le impostazioni per la scena attualmente selezionata.Con questa operazione si rit
51Uso di BEST SHOT• Le immagini delle scene BEST SHOT non sono state riprese usando questa fotocamera.• Le immagini riprese usando una scena BEST SHOT
52Impostazioni avanzateImpostazioni avanzateLe seguenti sono le operazioni con i menu che è possibile utilizzare per configurare le varie impostazioni
53Impostazioni avanzateNOTA• [ ] (Cancella) fornisce un aiuto per navigare tra le schede e i menu.– Premendo [ ] (Cancella) mentre è selezionata una s
54Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Scheda “Registraz” * Messa a fuocoIl modo di Messa a fuoco automatica è l’unico modo di
55Impostazioni avanzatePer mettere a fuoco con la messa a fuoco manuale1. Sullo schermo monitor, comporre l’immagine in modo che il soggetto che si de
56Impostazioni avanzate1. Allineare la cornice per la messa a fuoco sullo schermo monitor, con il soggetto che si desidera mettere a fuoco, e quindi p
57Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Scheda “Registraz” * Area AFIMPORTANTE!• La messa a fuoco automatica è disabilitata quan
58Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Scheda “Registraz” * Luce AF AssistPremendo il pulsante di scatto dell’otturatore a metà
59Impostazioni avanzateIMPORTANTE!• La fotocamera esegue la messa a fuoco al centro se non è possibile rilevare un viso.• L’unico modo di messa a fuoc
6IndiceStampa 79Stampa di istantanee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Uso di DPOF per spec
60Impostazioni avanzate• La velocità dello scatto continuo dipende dal tipo di scheda di memoria installata nella fotocamera e dallo spazio libero dis
61Impostazioni avanzate• La funzione antivibrazioni potrebbe non funzionare correttamente quando la fotocamera è installata su un treppiede. Disattiva
62Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Scheda “Registraz” * Help iconeMentre è attivata la funzione Help icone, apparirà una de
63Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Scheda “Qualità” * T Qualità (Istantanea)• L’impostazione “Alta” aiuta a dare risalto ai
64Impostazioni avanzate2. Premere [SET].Questa operazione applica il valore di compensazione dell’esposizione. Il valore di compensazione dell’esposiz
65Impostazioni avanzate• Quando è selezionato “Automatico” per l’impostazione di bilanciamento del bianco, la fotocamera determina automaticamente il
66Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Scheda “Qualità” * ISOLa sensibilità ISO è una misura della sensibilità alla luce.• La s
67Visione di istantanee e filmatiVisione di istantanee e filmatiPer il procedimento per la visione di istantanee, vedere a pagina 28.1. Premere Page (P
68Visione di istantanee e filmati1. Nel modo PLAY, usare [4] e [6] per scorrere le immagini finché non viene visualizzata quella che si desidera.2. Ru
69Visione di istantanee e filmati1. Usare un cavo audio/video (EMC-7A) disponibile opzionalmente per collegare la fotocamera al televisore.• Per maggi
7IndiceAppendice 103Precauzioni per la sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103Avvertenze durante l’
70Visione di istantanee e filmatiRegistrazione delle immagini della fotocamera su un registratore DVD o videoregistratoreUtilizzare uno dei seguenti m
71Altre funzioni di riproduzione (PLAY)Altre funzioni di riproduzione (PLAY)Questa sezione spiega le voci del menu che è possibile usare per configura
72Altre funzioni di riproduzione (PLAY). Operazioni del menu PLAY in questo manualeLe operazioni del menu PLAY vengono rappresentate in questo manuale
73Altre funzioni di riproduzione (PLAY)1. Nel modo PLAY, premere [SET].2. Usare [8] e [2] per selezionare l’opzione “Sequenza imm” del pannello PLAY,
74Altre funzioni di riproduzione (PLAY)Il modo Silenzioso disattiva i suoni di azionamento della fotocamera, in modo che sia possibile evitare di dist
75Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [SET] * MENU * Scheda “Riproduz” * Stampa DPOFPer maggiori d
76Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [SET] * MENU * Scheda “Riproduz” * RidimensionamÈ possibile
77Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [SET] * MENU * Scheda “Riproduz” * Duplicazione2. Premere di
78Altre funzioni di riproduzione (PLAY)Controlli per la riproduzione della registrazione vocale• È possibile riprodurre l’audio di un’istantanea con a
79StampaStampa* È possibile specificare quali immagini si desidera stampare, il numero di copie e le impostazioni di sovrimpressione della data, prima
8I numeri in parentesi indicano le pagine dove viene fornita la spiegazione di ogni voce.Guida generalebk 95312 4 6 7 8[ ][SET][ ][ ][ ]bo 8bn
80Stampa. Configurazione singola delle impostazioni DPOF per ciascuna immagineProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [SET] * MENU * Scheda
81Stampa. Sovrimpressione della dataÈ possibile utilizzare uno dei tre seguenti metodi per includere la data di registrazione nella stampa di un’immag
82Uso della fotocamera con un computerUso della fotocamera con un computerÈ possibile eseguire le operazioni descritte di seguito mentre la fotocamera
83Uso della fotocamera con un computerInstallare il software richiesto a seconda della versione di Windows in uso e di ciò che si desidera eseguire.*
84Uso della fotocamera con un computer. Avvertenze per gli utenti di Windows• Il software richiede i privilegi di Amministratore per essere eseguito.•
85Uso della fotocamera con un computer2. Accendere la fotocamera.• La prima volta che si collega la fotocamera al computer con il cavo USB, potrebbe a
86Uso della fotocamera con un computer. Per visionare le immagini copiate sul vostro computer1. Fare doppio clic sulla cartella “DCIM” copiata, per ap
87Uso della fotocamera con un computer. Avvertenze per la riproduzione di filmati• Assicurarsi di spostare i dati dei filmati al disco rigido del vost
88Uso della fotocamera con un computerIMPORTANTE!• Non scollegare mai il cavo USB o azionare la fotocamera durante la visualizzazione o la memorizzazi
89Uso della fotocamera con un computer• La prima volta che si collega la fotocamera al Macintosh con il cavo USB, potrebbe apparire un messaggio di er
9Lo schermo monitor utilizza vari indicatori, icone, e valori per fornire all’utente informazioni sullo stato della fotocamera.• Le schermate di esemp
90Uso della fotocamera con un computer. Avvertenze per la riproduzione di filmatiPotrebbe non essere possibile riprodurre correttamente un filmato su
91Uso della fotocamera con un computerIMPORTANTE!• Le immagini registrate vengono trasferite tramite LAN wireless. Non usare la scheda Eye-Fi o disatt
92Uso della fotocamera con un computerLa fotocamera crea un file e lo salva ogni volta che si scatta un’istantanea, si registra un filmato o si esegue
93Uso della fotocamera con un computerLa fotocamera memorizza le immagini da voi riprese conformemente al protocollo DCF (Design Rule for Camera File
94Uso della fotocamera con un computer. File di immagini supportati• File di immagini riprese con questa fotocamera• File di immagini conformi DCFQues
95Altre impostazioni (Predispos)Altre impostazioni (Predispos)Questa sezione spiega le voci di menu che è possibile utilizzare per configurare le impo
96Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[SET] * MENU * Scheda “Predispos” * AvvioVisualizzare l’immagine che si desidera utilizzare come immagine
97Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[SET] * MENU * Scheda “Predispos” * Ora internazÈ possibile usare la schermata dell’ora internazionale per
98Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[SET] * MENU * Scheda “Predispos” * SovrimpresÈ possibile configurare la fotocamera per imprimere solo la
99Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[SET] * MENU * Scheda “Predispos” * Indic dataÈ possibile selezionare uno qualsiasi fra tre differenti sti
Hello, im noob :)