PROJECTEUR DE DONNEESXJ-A141/XJ-A146*XJ-A241/XJ-A246*XJ-A251/XJ-A256*Mode d’emploiz Veuillez lire les précautions dans le Guide d’installation séparé.
10Installez le projecteur sur un bureau, une table ou un meuble solide et horizontal. L’espace sur les côtés et à l’arrière du projecteur doit être su
11Raccordement à un périphérique de sortie d’imagesReliez la prise COMPUTER à la prise RVB d’un ordinateur comme indiqué sur l’illustration suivante.I
12Le projecteur peut projeter et émettre les signaux vidéo et audio HDMI provenant d’un ordinateur ou d’un appareil audio.Important !Eteignez le proje
13Le projecteur peut projeter des images transmises par les prises de sortie vidéo composite ou vidéo à composantes d’un appareil vidéo raccordé.Impor
14Fonctionnalités pendant la projectionA la mise en service du projecteur, la source d’entrée qui était sélectionnée à la mise hors service du project
15Vous pouvez effectuer les opérations suivantes pendant la projection d’une image.z Réglage de la luminosité de l’imagez Correction manuelle de la di
16Sélection du mode CouleurVous avez le choix entre divers réglages du mode couleur selon le contenu de l’image et les conditions de projection.Import
17Coupure momentanée de l’image et du son1.Appuyez sur la touche [BLANK].z L’écran est momentanément vide (projection d’un écran noir) et le son est c
18Affichage d’un pointeur sur l’image projetéeVous avez le choix entre différents styles de pointeurs, flèches comprises, pouvant être affichés sur l’
19Changement du format de l’image projetéeAppuyez sur la touche [ASPECT] pour faire défiler les formats de l’image projetée.Les réglages disponibles d
2z DLP est une marque déposée de Texas Instruments enregistrée aux États-Unis.z Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques déposées ou des m
20Vous pouvez utiliser les touches de la télécommande pour régler le volume du son fourni par le haut-parleur du projecteur ou par la prise AV.Pour ré
21La minuterie de présentation montre le temps de présentation restant. Vous pouvez régler les temps de présentation pour qu’ils apparaissent sur l’im
22Pour mettre en marche la minuterie1.Appuyez sur la touche [TIMER] pour afficher le menu de fonctions de la minuterie.z Si nécessaire, procédez de la
23Les trois réglages suivants du mode Eco permettent de choisir entre faible consommation, faible bruit ou luminosité de la projection.Important !z Lo
24Remarquez Lorsque « Non » est sélectionné pour le paramètre Mode Eco, vous pouvez aussi préciser si la luminosité ou la couleur doit être accentuée.
25Réglage des paramètres avancés du projecteurLe projecteur présente un menu de configuration qui peut être utilisé pour régler les paramètres avancés
26Exemples de réglages sur le menu de configurationLa procédure ci-dessous montre comment régler les trois paramètres suivants :z Réglage de l’image 1
27Pour régler le paramètre « Réglage de l’image 1 J Mode Couleur »5.Utilisez la touche [T] pour sélectionner « Mode Couleur ».6.Appuyez sur la touche
28Le code sert à interdire l’emploi du projecteur aux personnes non autorisées. Vous pouvez imposer la saisie d’un code à la mise en service du projec
29Notez votre code quelque part !Vous ne pourrez pas utiliser le projecteur si vous oubliez le code. Il est conseillé d’écrire le code sur un carnet o
3SommaireA propos de ce manuel... ...5Aperçu du projecteur...
30Pour activer ou désactiver la protection par le code1.Affichez l’écran de spécification du code de mise en marche en effectuant les opérations 1 à 5
31Vous pouvez rétablir les réglages par défaut de tous les paramètres d’un menu particulier ou de tous les paramètres du menu de configuration de la f
32Pour rétablir les réglages par défaut de tous les paramètres du menu de configuration1.Appuyez sur la touche [MENU] pour afficher le menu de configu
33Cette section contient des explications détaillées de tous les paramètres du menu de configuration. Les informations qui apparaissent dans chacune d
34Mode CouleurRCVHDWUSelon la source*1Vous avez le choix entre divers réglages du mode couleur selon le contenu de l’image et les conditions de projec
35Menu principal Réglage de l’image 2A propos du Réglage sauvegardé « Selon le signal »Pour les paramètres pour lesquels « Selon le signal » est indiq
36Menu principal Réglages d’écranNom du paramètreEntréeRéglage sauvegardéDescriptionCorrection distorsionRCVHDWUNUnique Utilisez ce sous-menu pour cor
37Mode de projectionRCVHDWUNUnique Utilisez ce sous-menu pour préciser si la projection doit provenir de l’avant ou de l’arrière de l’écran.Avant* :Sé
38Menu principal Réglages de l’entréeNom du paramètreEntréeRéglage sauvegardéDescriptionBorne COMPUTERRC NUnique Utilisez ce sous-menu pour spécifier
39Menu principal Réglages des options 1Nom du paramètreEntréeRéglage sauvegardéDescriptionCorrection distorsion autoRCVHDWUNUnique Utilisez ce sous-me
4Réglage du volume...20Pour régler le volume...
40Menu principal Réglages des options 2LangueRCVHDWUNUnique Utilisez ce sous-menu pour spécifier la langue des messages, des menus, etc.Anglais / Fran
41Plug and Play(modèles avec port USB seulement)RCVHDWUNUnique Utilisez ce sous-menu pour activer ou désactiver la fonction Plug and Play*1.Oui* :Séle
42Menu principal Paramètres USB (Modèles avec port USB seulement)Le menu principal Paramètres USB n’apparaît que lorsqu’un appareil est raccordé au po
43Nettoyage du projecteurNettoyez régulièrement l’extérieur du projecteur, l’objectif et les entrées et sorties d’air.Important !Avant de nettoyer le
44Guide de dépannageLes témoins vous tiennent au courant de l’état opérationnel actuel du projecteur. Les témoins prennent l’aspect suivant quand le p
45POWER : Clignotant ambre J Eclairé ambreLe projecteur s’est éteint parce que sa température interne était trop élevée. Effectuez les opérations suiv
46POWER : Eclairé vert Certaines fonctions n’opèrent pas à cause d’un problème au niveau du système. Eteignez le projecteur, débranchez le cordon d’al
47Vérifiez les points suivants en cas de problème avec ce projecteur.POWER : Clignotant ambre J Eclairé rougeLe projecteur s’est éteint de lui-même à
48Important !z Essayez d’effectuer les opérations suivantes pour remettre le projecteur en état de marche.z Si le projecteur ne fonctionne toujours pa
49AnnexeLorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le récepteur de signaux à l’arrière ou à l’avant du projecteur. La portée des signaux d
5Guide de dépannage... 44Témoins...
50Le tableau suivant montre le rapport entre la distance et la taille de l’image projetée.* h = Hauteur du centre de l’objectif au bas de l’écran de p
51Les illustrations suivantes montrent de quelle façon les images sont projetées en fonction du type de signal présent en entrée et du format sélectio
52XJ-A141/XJ-A146Source d’entrée : RVB ou HDMI (PC)Source d’entrée : Vidéo, composantes ou HDMI (DTV)Signal d’entrée Normal PleinSVGA (800 × 600)XGA (
53Important !Il n’est pas garanti que les images d’un signal mentionné dans le tableau ci-dessus pourront être affichées correctement.Signal RVBSignau
54Signal à composantesSignal vidéoSignal HDMINom du signal Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz)HDTV 1080p/50 56,3 501080p/60 67,5 6072
55* XJ-A146/XJ-A246/XJ-A256 seulementz CASIO COMPUTER CO., LTD. ne garantit ni le fonctionnement ni l’adaptation de l’appareil USB raccordé au port US
MA1303-D
6Aperçu du projecteurCette section décrit les caractéristiques du projecteur et explique les fonctions des touches du projecteur et de la télécommande
7XJ-A241/XJ-A246/XJ-A251/XJ-A256z Résolution WXGA :Les modèles XJ-A241/XJ-A246/XJ-A251/XJ-A256 prennent en charge la résolution WXGA (1280 × 800) et a
8Les opérations mentionnées dans ce manuel font référence à la télécommande fournie avec le projecteur. Le projecteur est également pourvu de touches
9Selon le projecteur, l’orientation des ports et des prises peut être à l’opposé de ce qui indiqué sur l’illustration suivante. Les fonctions et l’emp
Comments to this Manuals