1DATAPROJEKTORXJ-UT331X/XJ-UT311WN*/XJ-UT351W/XJ-UT351WN*Návod k použitíz Nezapomeňte si přečíst „Bezpečnostní pokyny“ a „Pokyny týkající se obsluhy“
10z Efekt čočkyPřed projektor se zapnutým světelným zdrojem nikdy nestavte akvárium nebo jiný objekt, který produkuje efekt čočky. Takový objekt přisp
11JinéPokud se během delší doby bez čištění nashromáždí uvnitř projektoru prach, hrozí nebezpečí požáru a závady a může dojít ke snížení svítivosti pr
12Pokyny týkající se obsluhyz Světelný zdroj projektoru využívá laser a LED.z Životnost světelného zdroje je přibližně 20 000 hodin. Skutečná životnos
13Pokyny týkající se laseruŠtítek pro jiné země než USA 1: Tento projektor je laserovým zařízením třídy 1, které odpovídá normě IEC 60825-1: 2014.Štít
14Projektor je vyroben z přesných součástek. Nedodržení následujících pokynů může způsobit chybné ukládání dat a závadu.z Projektor nikdy nepoužívejte
15z Použijte zásuvku v blízkosti projektoru. Projektor vždy používejte tak, aby se jeho napájecí kabel dal snadno odpojit.z Bezdrátový adaptér YW-40 (
16PřípravaPři vybalování zásilky s projektorem se ujistěte, že byly dodány všechny níže uvedené položky.z Projektorz Bezdrátový dálkový ovladač YT-131
176.Projektor zapněte tlačítkem [P].z Při prvním zapnutí projektoru se ve středu projekční plochy objeví okno „Jazyk“. Vyberte požadovaný jazyk.7.K vo
18Ovládací panel a indikátoryKonektory1konektor LAN (pouze u síťových modelů)2konektor USB-A (5V/2A) (XJ-UT311WN, XJ-UT351WN) nebo DC (5V/2A) (XJ-UT33
19Zkušební vzorProjekcí zkušebního vzoru lze upravit nastavení správné velikosti obrazu, orientaci projektoru, apod. Podrobnosti naleznete v odstavci
2z DLP je registrovaná ochranná známka společnosti Texas Instruments ve Spojených státech.z Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky nebo
20Před zahájením projekce musíte k projektoru připojit počítač, videozařízení a/nebo jiné externí zařízení.z Informace o umístění konektorů, které odp
21Připojení k zařízení s audiovstupemPřipojení k externímu monitoru a/nebo externímu reproduktoruJiná připojeníJiné zařízení / Typ konektoruKonektor p
22I když se samostatně dostupný bezdrátový adaptér YW-40 dodává s krytem chránícím proti krádeži, kryt nelze na tento typ projektoru nasadit. Chcete-l
23K operacím projektoru se používá dálkový ovladač, který se k němu dodává. Při provádění operací tlačítky na dálkovém ovladači nasměrujte vysílač sig
24Ovládání projektoruPokud nebude uvedeno jinak, operace v této sekci se provádí prostřednictvím dálkového ovládače. Pokud má projektor i dálkový ovla
25Změna poměru stran promítaného obrazu (ASPECT)1. Stiskněte tlačítko [ASPECT].z Při každém stisku tlačítka [ASPECT] se bude poměr stran obrazu ze vst
26Podrobnosti o nastavení poměru stranPodrobnosti o tom, jak nastavení poměru stran ovlivní promítaný obraz, naleznete v kapitole „Nastavení poměru st
27Podporované signályInformace o signálech, které tento projektor podporuje, získáte na webu společnosti CASIO.Změna audiovstupuNamísto výchozích kone
28Postup v tomto odstavci lze použít ke zmenšení promítaného obrazu při zachování jeho poměru stran a jeho posunu ve svislém nebo vodorovném směru bez
29Při volbě zdroje vstupního signálu bude projektor promítat obraz ze vstupního konektoru, který odpovídá vstupnímu zdroji, a zvuk z audiovstupu. I kd
3ObsahBezpečnostní pokyny... 6Pokyny týkající se obsluhy ...
30ID dálkového ovladače a ID projektoru jsou čísla 1 až 4. Pokud tato dvě ID souhlasí, budete moci všechny operace na projektoru provádět dálkovým ovl
31Konfigurace časových funkcí1.Tlačítkem [TIMER] vyvolejte nabídku časových funkcí.2.Tlačítky [T] a [S] vyberte položku „Pozice“, „Trvalé zobrazení“ n
32Stiskem tlačítka [MENU] se na projekční ploše zobrazí nabídka nastavení. Tuto nabídku lze použít k nastavení jasu, kontrastu a dalším úpravám promít
33Nastavení obrazu 2 3 Vertikální poloha (RCV)Úprava vertikální a horizontální polohy obrazu vstupního zdroje vzhledem k cílové projekční ploše.Nastav
34Nastavení obrazovky 3 Režim projekceUrčete, zda se projekce uskuteční před projekční plochou nebo za ní.Přední*: Vyberte při projekci před projekční
35Možnosti nastavení 1 3 Automatické nastavení (R)Určete, zda má projektor zjišťovat typ vstupního signálu RGB (rozlišení, kmitočet) a podle něj odpov
36Možnosti nastavení 2 3 AudiovýstupTato položka určuje, zda bude zvukový signál z uvedených vstupních zdrojů vyzařován z reproduktoru (Reproduktor*)
37Nastavení multimedií 3 Automatické spuštění Určete, zda se má funkce automatické spuštění (Povolit*) či (Zakázat). Podrobnosti naleznete v kapitole
38Projektor lze nakonfigurovat tak, aby se při každém zapnutí zobrazilo dialogové okno vyzývající k zadání hesla. Tato funkce chrání projektor před ne
39Jestliže heslo zapomenete...Budete muset do určeného servisního střediska přinést projektor a platný doklad totožnosti (originál nebo kopii vašeho p
4Zámek ovládacího panelu ...29Konfigurace ID dálkového ovladače a ID projektoru...
40Připojení paměťových jednotek USB k projektoruPaměťové zařízení připojené do portu USB-ATento typ paměťového zařízení:Způsob připojení:USB flash dis
41Operace během projekce obrazových souborůOperace během projekce souboru videaPožadovaná akce: Postup:Projekce předchozího obrazového souboru Stiskně
42Položky nastavení aplikace Prohlížeč souborůPočáteční výchozí nastavení každé položky je označeno hvězdičkou (*).Operace v nabídce souborůPožadovaná
43Režim Automatické spuštění zahájí přehrávání obrazových nebo videosouborů na paměťové jednotce USB po připojení jednotky USB do konektoru USB-A na p
44Prohlížeč souborů – Chybové zprávyZpráva Příčina a požadované opatřeníFolder does not contain any image files.Ve složce, do níž se pomocí aplikace P
45Do projektoru můžete pomocí kabelu USB připojit grafický kalkulátor CASIO a promítat obsahy jeho displeje. Projektor podporuje USB připojení těchto
46Čištění projektoruPodle popisu v této kapitole si zvykněte projektor v pravidelných intervalech čistit. Před čištěním nezapomeňte projektor vypnout
47Řešení problémůIndikátory vám zprostředkují informace o aktuálním provozním stavu projektoru. Následující tabulka znázorňuje stav, jak indikátory vy
48POWER : Zelená svítí trvale 3 Červená svítí trvaleNapájení se kvůli vnitřnímu přehřátí automaticky vypnulo. Proveďte následující kroky:1. Ověřte si,
49Pokud zaznamenáte jakýkoli problém s projektorem, zkontrolujte následující položky.Řešení problémů s projektoremProblém Příčina a doporučené opatřen
5Dodatek... 51Napájení externího zařízení ...
50z Zkuste následující kroky, které mohou vrátit projektor do normálního provozního stavu.z Pokud se po provedení výše uvedeného postupu neobnoví norm
51DodatekU projektorů typu XJ-UT311WN, XJ-UT351WN lze napájet externí zařízení prostřednictvím portů USB-A/DC 5V. U projektorů XJ-UT331X, XJ-UT351W lz
52Aktualizaci firmwaru projektoru (software v paměti flash ROM v projektoru) lze uskutečnit v počítači. Do projektoru lze také přenášet snímky, které
53Na konektoru projektoru MONITOR OUT je k dispozici originální videosignál přiváděný na vstup COMPUTER IN 1 nebo COMPUTER IN 2 tak, jak je. To umožňu
54Níže uvedené hodnoty projekční vzdálenosti slouží při uvádění projektoru do provozu jako reference.Modely WXGAModely XGAProjekční vzdálenost a velik
55Následující tabulky znázorňují způsob, jakým jsou promítány obrazy na základě typu vstupního signálu a nastavení poměru stran projektoru.Modely WXGA
56Modely XGA (1024 × 768)Vstupní zdroj: RGB nebo HDMI(PC)Vstupní zdroj: Video, S-Video, Komponentní nebo HDMI(DTV)Vstupní signál Normální Plný formát
57Chcete-li ovládat projektor pomocí příkazů RS-232C z počítače, musíte propojit projektor a počítač běžně dostupným sériovým kabelem (křížovým).Formá
58Seznam příkazůz Když je projektor vypnutý, může přijímat pouze tyto příkazy: kontrola stavu zapnuto/vypnuto (PWR?), načtení provozní doby světelného
59POS Typ instalace*60: Projekce s horní stranou projektoru vzhůru, projekční plocha vpředu1: Projekce s horní stranou projektoru dolů, projekční ploc
6Bezpečnostní pokynyBezpečnostní opatření během použitíz Dohled dospělé osoby je nutný vždy za přítomnosti malých dětí a především tehdy, pokud existu
60Technické údajeNázev modelu XJ-UT331X XJ-UT311WN XJ-UT351W XJ-UT351WNZobrazovací systém Čip DLP® × 1, systém DLP®Zobrazovací čip Velikost čipu XGA 1
61Konektory Vstup RGBKonektor COMPUTER: RGB 15 pólový mini D-Sub × 2Používá se pro vstup RGB a komponentní vstup (YCbCr/YPbPr).Komponentní vstupVýstup
62Údaje technické specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění.Příkon v pohotovostním režimu (220 až 240 V)Pokud je pro položku „Aktivace
63Licenční podmínky GPL a LGPL(1) Tento produkt využívá software (tento software), na který se vztahují licence GNU General Public License (GPL) a GNU
MA1705-B
7z Napájecí kabelPři nesprávném použití kabelu vzniká nebezpečí požáru a úrazu elektrickým proudem.Vždy dodržujte následující pokyny.• Používejte pouz
8z Pády a nárazyPři dalším používání projektoru poškozeného pádem nebo jiným nesprávným zacházením vzniká nebezpečí požáru a úrazu elektrickým proudem
9z Těžké předmětyNa projektor nikdy nestavte těžké předměty ani na něj nestoupejte. Jinak hrozí požáru a nebezpečí zásahu elektrickým proudem.z VodaPr
Comments to this Manuals