Casio AP-700 Manual

Browse online or download Manual for Musical Instruments Casio AP-700. Casio AP-700 Manual [en] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
AP700-P-1B
PT
GUIA DO USUÁRIO
Por favor guarde todas as informações para futuras referências.
Precauções de segurança
Antes de tentar usar o piano, certifique-se de ler
as “Precauções de segurança” separadas.
AP-700
MA1504-B Printed in China
C
Esta marca de reciclagem indica que a embalagem cumpre
com a legislação de proteção do meio ambiente na Alemanha.
AP700-P-1B.indd 1 2015/04/06 14:40:02
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1 - GUIA DO USUÁRIO

AP700-P-1BPTGUIA DO USUÁRIOPor favor guarde todas as informações para futuras referências.Precauções de segurançaAntes de tentar usar o piano, certifi

Page 2 - Importante!

Operações comuns a todos os modosPT-9Manter um botão pressionado exibe um menu de funções e/ou sons como os mostrados abaixo. O conteúdo do menu depen

Page 3

PT-10Execução com sons diferentesO seu Piano Digital tem 26 sons incorporados, que incluem sons de pianos de cauda reconhecidos mundialmente. Ele tamb

Page 4

Execução com sons diferentesPT-11O seu Piano Digital vem equipado com três pedais: forte, abafador e sostenutoFunções dos pedaisPedal fortePressionar

Page 5 - Guia geral

PT-12Execução com sons diferentesOs sons do seu Piano Digital contêm elementos incorporados que proporcionam a eles a reverberação característica de u

Page 6 - Parte traseira

Execução com sons diferentesPT-131.Pressione o botão 3SETTING para exibir a tela de definição.2.Use os botões de seta clw e q para selecionar “Acousti

Page 7

PT-14Execução com sons diferentes1.Pressione o botão 3SETTING para exibir a tela de definição.2.Use os botões de seta clw e q para selecionar “Effect”

Page 8

Execução com sons diferentesPT-152.Cada pressão do botão bkDUET muda a definição de dueto entre as definições abaixo.• Ativar a estratificação (página

Page 9

PT-16Execução com sons diferentesUse o seguinte procedimento para estratificar dois sons, de modo que soem ao mesmo tempo.1.Pressione o botão cnLAYER.

Page 10 - Início e parada de reprodução

Execução com sons diferentesPT-17Você pode usar o procedimento abaixo para alterar a oitava de cada estratificação.1.Mantenha o botão cnLAYER pression

Page 11 - Execução com sons diferentes

PT-18Execução com sons diferentes4.Selecione um som e, em seguida, pressione o botão cmENTER.• Consulte “Seleção e execução de um som” na página PT-10

Page 12 - Uso dos pedais do Piano

Importante!Observe as seguintes informações importantes antes de usar este produto.• Antes de usar o adaptador AD-E24500LW para alimentar o produto, c

Page 13

Execução com sons diferentesPT-19O metrônomo lhe permite tocar e praticar num ritmo constante para ajudá-lo a seguir no andamento certo.1.Pressione o

Page 14 - Uso dos efeitos

PT-20Execução com sons diferentesA resposta ao toque altera o volume do som de acordo com a pressão no teclado (velocidade). Isso proporciona um pouco

Page 15 - Divisão do teclado para

Execução com sons diferentesPT-21Use a função de afinação quando precisar ajustar o tom um pouco para tocar junto com um outro instrumento musical. Da

Page 16 - L o w e r O c t a v e

PT-22Execução com sons diferentesA alteração da oitava eleva ou reduz o tom das notas do teclado em unidades de oitava.• O intervalo de definição da a

Page 17 - Estratificação de dois sons

PT-23Uso das canções incorporadas (Execução de concerto, Biblioteca musical)O seu Piano Digital vem com 15 canções de piano e orquestra incorporadas (

Page 18 - Acoustic Bass Berlin Grand

PT-24Uso das canções incorporadas (Execução de concerto, Biblioteca musical)4.Se você quiser reproduzir a um andamento mais lento (80%), pressione o b

Page 19

Uso das canções incorporadas (Execução de concerto, Biblioteca musical)PT-251.Pressione o botão btVOLUME.2.Use os botões de seta clu (–) e i (+) para

Page 20 - Uso do metrônomo

PT-26Uso das canções incorporadas (Execução de concerto, Biblioteca musical)1.Pressione o botão bsSONG.2.Use os botões de seta clu e i para selecionar

Page 21 - T r a n s p o s e

Uso das canções incorporadas (Execução de concerto, Biblioteca musical)PT-27Você pode usar o seu Piano Digital para reproduzir arquivos de áudio*1 e a

Page 22 - S t r e t c h T u n e

PT-28Canção de demonstraçãoTodas as canções incorporadas do Piano Digital podem ser reproduzidas para o seu desfrute de escuta.Canções de demonstração

Page 23 - Alteração do temperamento

PT-2SumárioGuia geral PT-4Tomada elétrica PT-6Maneira de ligar e desligar a alimentação . . . . PT-6Desligamento automático . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Uso das canções incorporadas

Canção de demonstraçãoPT-29Uma simples operação permite-lhe reproduzir canções de demonstração que destacam as características particulares de cada um

Page 25 - Nome da canção

PT-30Gravação e reproduçãoO seu Piano Digital pode gravar o que você tocar no teclado para reproduzir posteriormente quando quiser. Este Piano Digital

Page 26 - Biblioteca musical

Gravação e reproduçãoPT-31 Funções de reprodução* MIDIMIDI é a sigla de “Musical Instrument Digital Interface”. É um padrão universal que permite ins

Page 27

PT-32Gravação e reproduçãoDepois de gravar uma das pistas de uma canção, você pode gravar a outra pista enquanto escuta a reprodução do que foi gravad

Page 28 - Reprodução de dados de

Gravação e reproduçãoPT-33Você pode escutar a reprodução da pista gravada ao gravar na outra pista.PREPARAÇÃO• Selecione o som e os efeitos (somente P

Page 29 - Canção de demonstração

PT-34Gravação e reprodução1.Pressione o botão bsSONG.2.Use os botões de seta clu e i para selecionar “MIDI PLAY”.3.Use o botão bsSONG para selecionar

Page 30 - Comparação dos sons de

Gravação e reproduçãoPT-354.Pressione o botão de seta cli para executar a operação de apagamento.• Para cancelar a operação de apagamento, pressione o

Page 31 - Gravação e reprodução

PT-36Gravação e reprodução• Para os dados de canção, você pode reproduzir a canção da Biblioteca musical que reproduziu por último.1.Mantenha o botão

Page 32 - ■ Funções de reprodução

Gravação e reproduçãoPT-37• O procedimento abaixo apaga todos os dados do arquivo selecionado. Repare que a operação de apagamento não pode ser desfei

Page 33 - Gravador MIDI (Gravação na

PT-38Configuração das definições do Piano DigitalAs telas de definição explicadas nesta seção também podem ser exibidas com o botão 3SETTING. Esta seç

Page 34 - R e c o r d e d P a r t

SumárioPT-3Reprodução de dados de canção armazenados em uma memória flash USB . . . . . . . . . . . . PT-27Para ajustar o nível do volume de reproduç

Page 35 - M I D I P L A Y

Configuração das definições do Piano DigitalPT-39Lista dos parâmetrosTexto exibido Descrição DefiniçõesVá aqui para mais informaçõesDuet >Ent Parâm

Page 36 - Gravador de áudio (Gravação

PT-40Configuração das definições do Piano DigitalKeyboard >Ent Parâmetros do teclado (Keyboard)Touch Response Resposta ao toque (Touch Response) (C

Page 37 - A U D I O R E C

Configuração das definições do Piano DigitalPT-41Concert Play >Ent Parâmetros da Execução de concerto (Concert Play)• A tela de edição também pode

Page 38

PT-42Configuração das definições do Piano DigitalMetronome >Ent Parâmetros da função de metrônomo (Metronome)• A tela de edição também pode ser exi

Page 39 - Configuração das definições

Configuração das definições do Piano DigitalPT-43MIDI>Ent Parâmetros MIDI (MIDI)Local Control Controle local (Local Control). Selecionar “Off” para

Page 40 - Lista dos parâmetros

PT-44Memória flash USBO seu Piano Digital suporta as seguintes operações de uma memória flash USB.(1) Memória flash USB no Piano Digital (2) Armazenam

Page 41

Memória flash USBPT-45Esta seção explica as informações abaixo, que são necessárias para preparar uma memória flash USB antes que se possa usá-la no P

Page 42

PT-46Memória flash USBDados de áudio• Formato WAV: Formato de arquivo de áudio padrão usado principalmente por Windows. Este formato precisa ser supor

Page 43

Memória flash USBPT-47• Certifique-se de observar as precauções fornecidas na documentação que acompanha a memória flash USB.• Evite usar uma memória

Page 44

PT-48Memória flash USBFormatar uma memória flash USB no Piano Digital criará automaticamente as pastas descritas a seguir.• MUSICDAT: Armazena os segu

Page 45 - Memória flash USB

PT-4Guia geral• O significado do símbolo $ que aparece no console do produto e nos nomes dos botões é explicado a seguir.• Os nomes mostrados aqui são

Page 46 - Memórias flash USB suportadas

Memória flash USBPT-49Os dados da memória do Piano Digital (canções do gravador MIDI) podem ser armazenados em uma memória flash USB.• As canções do g

Page 47

PT-50Memória flash USBOs dados MIDI (canções do gravador MIDI, canções baixadas do website da CASIO, arquivos Standard MIDI, etc.) armazenados em uma

Page 48 - Porta de memória

Memória flash USBPT-51Você pode usar o procedimento abaixo para apagar uma arquivo específico de uma memória flash USB.1.Insira a memória flash USB na

Page 49 - Armazenamento de dados de

PT-52Memória flash USBA tabela abaixo mostra mensagens que aparecem no mostrador do Piano Digital quando a transferência de dados falha ou quando ocor

Page 50 - Piano Digital em uma memória

PT-53Conexão a um computadorVocê pode conectar o Piano Digital a um computador e trocar dados MIDI entre os mesmos. Você pode enviar dados de reproduç

Page 51 - Carregamento de dados da

PT-54Conexão a um computadorAs letras MIDI referem-se a Musical Instrument Digital Interface (Interface Digital para Instrumentos Musicais), que é o n

Page 52 - Renomeação de um arquivo

PT-55PreparativosAntes de montar o suporte, primeiro tome algum tempo para conferir a existência de todos os itens mostrados abaixo.• Este suporte não

Page 53 - Indicadores de erro

PT-56Preparativos1.Desaperte a banda 1 que ata o cabo de pedais para a parte traseira da peça transversal D e puxe o cabo de pedais desde a peça trans

Page 54 - Conexão a um computador

PreparativosPT-575.Logo, fixe a parte inferior do painel posterior C com os seis parafusos F.6.Ajuste o parafuso de ajuste da altura 7 para proporcion

Page 55 - Uso de MIDI

PT-58Preparativos8.Primeiro, use os dois parafusos J para fixar a parte posterior do piano (tanto o lado esquerdo como direito) no suporte. Em seguida

Page 56 - Preparativos

Guia geralPT-5Parte inferiorParte frontalParte traseiraConector de pedaisTerminal DC 24VPorta USBJaques LINE OUT R, L/MONOJaques LINE IN R, L/MONO Ter

Page 57 - Cabo de pedais

PreparativosPT-592.Orientando o plugue de pedais como mostrado na ilustração, conecte-o ao conector de pedais na parte inferior do piano.• Segure o ca

Page 58

PT-60Preparativos• Sempre use ambas as mãos para abrir ou fechar a tampa, e tome cuidado para não prender os dedos.• Não abra a tampa demasiadamente.

Page 59 - Para conectar os cabos

PreparativosPT-61A fita de proteção está afixada nas bordas frontais das teclas do teclado para protegê-las durante o transporte. Retire a fita de pro

Page 60 - Para instalar o suporte para

PT-62PreparativosConecte fones de ouvido disponíveis comercialmente aos jaques PHONES. Conectar fones de ouvido a qualquer um dos jaques PHONES corta

Page 61 - Abertura e fecho da tampa do

PreparativosPT-63Use cabos disponíveis comercialmente para conectar o amplificador aos jaques LINE OUT do Piano Digital como mostrado na Figura 1. A s

Page 62 - Tomada elétrica

PT-64Localização e solução de problemasProblema Causa AçãoConsulte a páginaNenhum som é produzido quando uma tecla do teclado é pressionada.1. O contr

Page 63 - Conexão de um equipamento

Localização e solução de problemasPT-65Leva muito tempo para que eu possa usar o Piano Digital depois de ligá-lo.Os dados da memória do Piano Digital

Page 64 - Acessórios incluídos e

PT-66ReferênciaEspecificações do produtoModelo AP-700BKTeclado Teclado de piano de 88 teclas• Estratificação, Divisão• Dueto: Gama sonora ajustável (–

Page 65

ReferênciaPT-67• As especificações e design estão sujeitos a modificações sem aviso prévio.Entradas/Saídas • Jaques PHONES: Jaques estéreo padrão × 2•

Page 66

PT-68ReferênciaCertifique-se de ler e de observar as seguintes precauções durante a operação.• Com um modelo que tenha uma função de gravação ou outra

Page 67 - Referência

PT-6Tomada elétricaDepois de montar o suporte, ligue o Piano Digital. Para maiores detalhes, consulte “Preparativos” na página PT-55.1.Pressione o bot

Page 68

ReferênciaPT-69Precauções ao manipular o adaptador de CAModelo: AD-E24500LW1. Leia estas instruções.2. Guarde estas instruções à mão.3. Observe todas

Page 69 - Precauções durante a

A-1Apêndice• Cada um dos sons de piano de cauda tem suas próprias características distintivas. Cada som tem o seu próprio caráter distintivo e, portan

Page 70

ApêndiceA-2Lista das Canções da Execução de ConcertoNº Nome da canção1 Piano Concerto No.1 Op.23 1st Mov.2 Prelude Op.28-15 “Raindrop”3 Symphony No.9

Page 71 - Apêndice

A-3Apêndice• A duração de uma canção de demonstração incorporada neste Piano Digital pode ser diferente da duração da peça original em que ela é basea

Page 72 - Lista da Biblioteca musical

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel1 - 161 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 127 0 - 1270 - 127*1True voiceAfter TouchCont

Page 73 - Demonstração de Piano de

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel1 - 161 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 127 0 - 1270 - 127*1True voiceProgramChangeOO

Page 74 - MIDI Implementation Chart

AP700-P-1BPTGUIA DO USUÁRIOPor favor guarde todas as informações para futuras referências.Precauções de segurançaAntes de tentar usar o piano, certifi

Page 75 - 0 - 127:True #

Tomada elétricaPT-71.Pressione o botão 3SETTING para exibir a tela de definição.2.Use os botões de seta clw e q para selecionar “General” e, em seguid

Page 76

PT-8Operações comuns a todos os modosAs operações descritas nesta seção são comuns a todos os modos e funções.Ligar o Piano Digital exibe uma tela que

Comments to this Manuals

No comments