Casio CTK-691 Handbook

Browse online or download Handbook for Musical Instruments Casio CTK-691. Casio CTK-691 Handleiding User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 131
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1

CTK691DI01-01_cover1-4.fm 1 ページ 2003年10月23日 木曜日 午前11時46分

Page 2 - 705A-D-243A705A-D-002A

InhoudsopgaveD-8In het geheugen opslaan van een gebruikerstoon ... D-51Registratiegeheugen ...D-53Karakteristieken van

Page 3 - Voorzorgsmaatregelen ten

DSP algoritmelijstD-98J 22 : 3-tapvertraging (3-Tap Delay) FunctionDit is de linker/midden/rechter 3-tap vertraging. ParametersJ 23 : Poortnagalm (G

Page 4 - 705A-D-004A

D-99DSP algoritmelijstJ 25 : Weerkaatsing (Reflection) FunctieDit is een effector die het eerste weerkaatste geluid uit een nagalmgeluid haalt. Para

Page 5 - 705A-D-005A

DSP algoritmelijstD-100J M01 : Meervoudig01 (Multi01) –3-fasezweving-3-tap vertraging (3-Phase Chorus – 3-Tap Delay) FunctieDit is een meervoudige ef

Page 6 - 705A-D-006A

D-101DSP algoritmelijstJ M05 : Meervoudig05 (Multi05)-Verbetering-Zweving (Enhancer – 1-Phase Chorus) FunctieDit is een meervoudige effector die gere

Page 7 - Inleiding

DSP algoritmelijstD-102J M09 : Meervoudig09 (Multi09) –sinus 2-fasezweving-Tremolo (Sin 2-Phase Chorus – Tremolo) FunctieDit is een meervoudige effe

Page 8

D-103DSP algoritmelijstJ M14 : Meervoudig14 (Multi14)-Lo-Fi-Weerkaatsing (Lo-Fi – Reflection) FunctieDit is een meervoudige effector die gerelateerd

Page 9

DSP algoritmelijstD-104J M19 : Meervoudig19 (Multi19)-Compressor-Stereo Vertraging 1 (Compressor – Stereo Delay 1) FunctieDit is een meervoudige eff

Page 10 - Inhoudsopgave

D-105DSP algoritmelijstJ M23 : Meervoudig23 (Multi23)-Compressor-Sinus 2-Fase Zweving-Weerkaatsing (Compressor – Sin 2-Phase Chorus –Reflection) Fun

Page 11 - Algemene gids

DSP algoritmelijstD-106J M27 : Meervoudig27 (Multi27)-LFO Wah-Vervorming - 2-tap vertraging (LFO – Distortion – 2-Tap Delay) FunctieDit is een meervo

Page 12

Appendix/AppendiceA-1Appendix/AppendiceToonlijst/Lista dei toniGeavanceerde tonen/Toni avanzatiNr./Num.Toongroep/Gruppo di toniToonnaam/Nome del tonoP

Page 13

Algemene gidsD-9Algemene gids705A-D-011ACTK691D01-01.book 9 ページ 2003年10月23日 木曜日 午前11時40分

Page 14 - Betreffende de display

A-2Appendix/Appendice48 ORGAN JAZZ DRAWBAR 17 53 16 N RotRef 149 ORGAN ROCK ORGAN 18 48 16 N Rotary 250 ORGAN ROTARY ELEC. ORGAN 16 53 32 N Rotary 251

Page 15

Appendix/AppendiceA-3104 BASS SQR SYNTH-BASS 1 39 48 32 -1 Od Rot 1105 BASS RESO. SQR BASS 1 39 50 32 -1 Enha Cho106 BASS RESO. SAW BASS 1 38 53 32 -1

Page 16 - Stroomvoorziening

A-4Appendix/Appendice160 ENSEMBLE ORGAN HIT 55 55 16 N Rotary 2161 ENSEMBLE ORCHESTRA HIT 1 55 48 16 N RvbHall1162 ENSEMBLE TECHNO HIT 55 56 16 N Meta

Page 17 - Gebruik van de netadapter

Appendix/AppendiceA-5216 PIPE PICCOLO ENSEMBLE 72 49 16 +1 Equalize217 PIPE MELLOW FLUTE 73 50 16 N Reflect218 PIPE OCTAVE FLUTE 73 51 16 N Equalize21

Page 18 - Geheugeninhoud

A-6Appendix/Appendice272 SYNTH-PAD BOWED PAD 92 48 16 N 3Tap Dly273 SYNTH-PAD METAL PAD 1 93 48 16 N St Delay274 SYNTH-PAD HALO PAD 94 48 16 N StPhase

Page 19 - Aansluitingen

Appendix/AppendiceA-7319 GM CHURCH ORGAN 1 GM 19 64 16 N –320 GM REED ORGAN 20 64 32 N –321 GM ACCORDION GM 21 64 16 N –322 GM HARMONICA GM 22 64 32 N

Page 20

A-8Appendix/Appendice375 GM PAN FLUTE GM 75 64 32 N –376 GM BOTTLE BLOW GM 76 64 32 N –377 GM SHAKUHACHI 77 64 16 N –378 GM WHISTLE GM 78 64 32 N –379

Page 21 - Basisbediening

Appendix/AppendiceA-9431 VARIOUS TECHNO PIANO 1 70 32 N –432 VARIOUS MODERN E.G.PIANO WIDE 2 65 32 N –433 VARIOUS HONKY-TONK 2 3 65 32 N –434 VARIOUS

Page 22 - 2. Druk op de TONE toets

A-10Appendix/Appendice487 VARIOUS SQUARE WAVE 3 80 74 32 N –488 VARIOUS SAW WAVE 81 65 32 N –489 VARIOUS SAW + SQR 81 66 16 N –490 VARIOUS SEQ SAW 2 8

Page 23 - PIANO SETTING toets

Appendix/AppendiceA-11Bereik Gamma10 DRAWBAR Jazz Organ 2 10 96 10 N Rotary11 DRAWBAR Soul Organ 2 11 96 16 N Rotary12 DRAWBAR Gospel Organ 1 12 96 16

Page 24

Algemene gidsD-101 POWER toets2 Spanningsindicator3 SONG MEMORY toets4 SYNTH toets5 TRANSPOSE/FUNCTION toets6 MIXER toets7 EFFECT toets8 SMF PLAYER to

Page 25 - Het gebruik van de

A-12Appendix/Appendice“ ” geeft hetzelfde geluid aan als STANDARD SET. / “ ” indica lo stesso suono di STANDARD SET.Drumklankenlijst /Lista di assegna

Page 26 - Een trekstaaforgeltoon

Appendix/AppendiceA-13705A-D-232AAppendix_di.fm 13 ページ 2003年10月23日 木曜日 午前11時52分

Page 27 - Parameter details

A-14Appendix/AppendiceRitmelijst/Lista dei ritmiNr./Num.Ritmenaam/Nome del ritmo8 BEAT0 8 BEAT 11 8 BEAT 22 8 BEAT 33 8 BEAT POP 14 8 BEAT POP 25 8 BE

Page 28 - 3. Gebruik de [

Appendix/AppendiceA-15EUROPEAN80 POLKA81 POLKA FOX82 POP POLKA83 1-Mar84 2-Mar85 GERMAN MARCH86 WALTZ 187 WALTZ 288 VIENNESE WALTZ89 FRENCH WALTZLATIN

Page 29 - Instellen van een DSP type

A-16Appendix/AppendiceDeze tabel toont de vingerzettingen voor veel gebruikte akkoorden, inclusief geïnverteerde vingerzettingen.Questa tabella mostra

Page 30 - DSP parameters

Appendix/AppendiceA-17* U kunt het keyboardbereik veranderen van dim7 akkoorden voor grondtonen A, Bb en aug akkoorden Bb en B door de splitspuntinste

Page 31 - REVERB selecteren

A-18Appendix/AppendiceInstelbare parameters hangen af van het DSP type. Daarnaast hangen de parameters voor elk DSP type af van het algoritme* dat gea

Page 32 - Selecteren van CHORUS

Appendix/AppendiceA-19Flanger[12] 26 Flanger Flanger[13] M07 EnhaFlan Enhancer - FlangerDelay[14] 28 Delay Delay[15] 22 3Tap Delay 3-Tap Delay[16] 20

Page 33 - De equalizer gebruiken

705A-D-239AGosenfu2.fm 1 ページ 2003年10月23日 木曜日 午後12時10分

Page 34 - 2. Gebruik de [

705A-D-240AGosenfu2.fm 2 ページ 2003年10月23日 木曜日 午後12時10分

Page 35 - Gebruik van automatisch

D-11Algemene gidsJ Spelen van een demonstratiemelodie (*3)Door het indrukken van de DEMO toets wordt de weergave van de demonstratiemelodieën gestart.

Page 36 - 2. Druk op de RHYTHM toets

705A-D-241AGosenfu2.fm 3 ページ 2003年10月23日 木曜日 午後12時10分

Page 37 - 3. Speel een akkoord

705A-D-242AMIDI-Chart_DI1.fm 1 ページ 2003年10月23日 木曜日 午後12時9分

Page 38 - FULL RANGE CHORD

Algemene gidsD-121. Er verschijnen hier wijzers om aan te geven wanneer transponeren, de keyboard instelfunctie, de mixerfunctie, de synthesizer, effe

Page 39 - Gebruik van een intro patroon

D-13Algemene gids10. Het aantal maatslagen per minuut wordt aangegeven terwijl een ritme, automatische begeleiding of de melodiegeheugenfunctie gebrui

Page 40 - Afsluiten met een slotpatroon

StroomvoorzieningD-14StroomvoorzieningDit keyboard kan werken op het standaard lichtnet (m.b.v. de voorgeschreven netadapter) of op batterijen. Let er

Page 41 - Gebruik van automatische

D-15StroomvoorzieningVerkeerd gebruik van batterijen kunnen er de oorzaak van zijn dat ze gaan lekken hetgeen leidt tot schade aan zich in de buurt be

Page 42 - Instellen van het

StroomvoorzieningD-16De spanning van het keyboard wordt bij werking op batterijen automatisch na ca. 6 minuten na het laatst indrukken van een toets u

Page 43 - Mixerfunctie

AansluitingenD-17AansluitingenVergeet niet eerst het volume van het keyboard en andere aangesloten apparatuur zacht te zetten alvorens de hoofdtelefoo

Page 44 - 4. Gebruik de [

705A-D-243A705A-D-002ACTK691DI01-01_cover1-4.fm 2 ページ 2003年10月23日 木曜日 午前11時46分

Page 45

AansluitingenD-18 Bij een sostenutopedaal, kunt u op de klaviertoetsen drukken en vervolgens het pedaal intrappen voordat u de klaviertoetsen loslaat

Page 46

BasisbedieningD-19BasisbedieningDit hoofdstuk geeft informatie betreffende het uitvoeren van basis keyboardbediening.1. Druk op de POWER toets om het

Page 47

BasisbedieningD-20Trekstaaf orgeltonen: 50 voorkeuzetonen + 100 gebruikerstonen*1: Zie “Het veranderen van tonen en het configureren van DSP effectins

Page 48 - Synthesizerfunctie

D-21BasisbedieningVeel van de klanken die beschikbaar zijn op dit keyboard zijn opgenomen en bewerkt met behulp van een techniek die (digital sampling

Page 49

BasisbedieningD-22 Door op de PIANO SETTING toets te drukken terwijl een ritme aan het spelen is, wordt het ritme gestopt waarna de instelling van he

Page 50

Het gebruik van de trekstaaforgelfunctie (Drawbar Organ)D-23Het gebruik van de trekstaaforgelfunctie (Drawbar Organ)Uw keyboard heeft ingebouwde “ tre

Page 51 - 2. Druk op de SYNTH toets

Het gebruik van de trekstaaforgelfunctie (Drawbar Organ)D-241. Vind de te gebruiken trefstaaforgeltoon op de toonlijst en maak een notitie van het too

Page 52

D-25Het gebruik van de trekstaaforgelfunctie (Drawbar Organ)Precies zoals bij standaard (niet-trekstaaf) tonen, kunt u de synthesizerfunctie parameter

Page 53 - In het geheugen opslaan van

Het gebruik van de trekstaaforgelfunctie (Drawbar Organ)D-26TrekstaafpositiegrafiekKlik en percussie aan/uit grafiekPercussie vertragingstijdgrafiek1.

Page 54

Toepassen van effecten op tonenD-27Toepassen van effecten op tonenDit keyboard geeft u een selectie van effecten die u kunt toepassen op tonen.De inge

Page 55 - Registratiegeheugen

Voorzorgsmaatregelen ten behoeve van de veiligheidD-1Voorzorgsmaatregelen ten behoeve van de veiligheidGefeliciteerd met uw selectie van dit CASIO ele

Page 56

Toepassen van effecten op tonenD-281. Druk op de EFFECT toets zodat de wijzer naast EFFECT in de display verschijnt.2. Druk op de [ ] CURSOR toets.

Page 57 - Oproepen van een opstelling

D-29Toepassen van effecten op tonenU kunt maximaal 100 aangepaste DSP instellingen in het gebruikersgebied opslaan voor later oproepen op het moment d

Page 58 - Melodiegeheugenfunctie

Toepassen van effecten op tonenD-304. Gebruik de [+] en [–] toetsen of de cijfertoetsen om door de nagalmtypes heen te bladeren totdat de gewenste aan

Page 59 - Gebruik van real-time opname

D-31Toepassen van effecten op tonen4.Gebruik de [+] en [–] toetsen of de cijfertoetsen om door de zwevingtypes heen te bladeren totdat de gewenste wor

Page 60

Toepassen van effecten op tonenD-321. Na het selecteren van het gewenste equalizertype gebruikt u de [ ] en [ ] CURSOR toetsen om de band te selec

Page 61 - Weergeven van het

Gebruik van automatisch begeleidingD-33Gebruik van automatisch begeleidingDit keyboard speelt automatisch het bas- en akkoordgedeelte overeenkomstig d

Page 62 - Opnemen van de melodie en

Gebruik van automatisch begeleidingD-34Dit keyboard voorziet u in 140 opwindende ritmes dit u met de volgende procedure kunt selecteren. U kunt ook be

Page 63

D-35Gebruik van automatisch begeleidingDe onderstaande procedure beschrijft hoe u de automatische begeleidingsfunctie van het keyboard kunt gebruiken.

Page 64

Gebruik van automatisch begeleidingD-36 Het maakt geen verschil of u zwarte of witte klaviertoetsen rechts van de klaviertoets van het majeur akkoord

Page 65 - Opnemen van meerdere sporen

D-37Gebruik van automatisch begeleidingAkkoorden die dit keyboard kan herkennenDe volgende tabel identificeert patronen die door FULL RANGE CHORD kunn

Page 66 - 3. Stel een toonnummer in

Voorzorgsmaatregelen ten behoeve van de veiligheidD-2NetadapterOnjuist gebruik van het netsnoer van de netadapter kan het beschadigen of breken met he

Page 67

Gebruik van automatisch begeleidingD-38 De SYNCHRO/FILL-IN NEXT toetsen werken niet terwijl een intro patroon weergegeven wordt. Door de SYNCHRO/FIL

Page 68 - Bewerken van de

D-39Gebruik van automatisch begeleidingEén-toets voorkeuzes stellen automatisch de hieronder vermelde hoofdinstellingen in overeenkomstig het ritmepat

Page 69

Gebruik van automatisch begeleidingD-40Bij automatische harmonisatie kunt u kiezen uit de 10 volgende automatisch harmonisatietypes. U verandert van t

Page 70 - Bewerken van een melodie

MixerfunctieD-41MixerfunctieMet dit keyboard kunt u meerdere stukken van verschillende muziekinstrumenten op hetzelfde moment spelen tijdens weergave

Page 71

MixerfunctieD-42 Gewoonlijk wordt toetsenbordspel toegewezen aan kanaal 1. Wanneer automatische begeleiding wordt gebruikt, wordt elk deel van de beg

Page 72 - Instellingen van het keyboard

D-43MixerfunctieMet de parameterbewerkingsfunctie kunt u de instelling van tien verschillende parameters (inclusief toon, volume en balanspunt) verand

Page 73 - Gebruik van splitsen

MixerfunctieD-44z Stereopositie (Pan Pot) (Bereik: –64 tot en met 00 tot en met +63)Deze parameter regelt de ‘pan pot’ wat de middenpunt is van de lin

Page 74

D-45Mixerfunctiez DSP Pan (bereik: –64 tot en met 0 tot en met 63)Stelt het post-DSP stereo pan effect in. z DSP systeem nagalm zenden (bereik: 000 to

Page 75

SynthesizerfunctieD-46SynthesizerfunctieDe synthesizerfunctie van dit keyboard voorziet in de gereedschappen voor het creëren van uw eigen originele t

Page 76

D-47SynthesizerfunctieJ Toon karakteristieke golfvormz TooninstellingSpecificeert welk van de voorkeuzetonen gebruikt dient te worden als de originele

Page 77

D-3Voorzorgsmaatregelen ten behoeve van de veiligheidPlastic zakkenPlaats de plastic zak waarin het product geleverd wordt nooit over uw hoofd of in u

Page 78

SynthesizerfunctieD-48De groep toonnummers van 600 tot en met 699 (gebruikerstoonnummers 001 tot en met gebruikerstoonnummers 100) wordt het “gebruike

Page 79

D-49SynthesizerfunctieGebruik de volgende procedure om een voorkeuzetoon in te stellen, haar parameters te veranderen en zo een nieuwe ‘eigen’ toon te

Page 80

SynthesizerfunctieD-50z Vibratovertraging (Vibrato Delay) (Bereik: –64 tot en met 00 tot en met +63)Specificeert de hoeveelheid tijd voordat vibrato b

Page 81

D-51SynthesizerfunctieGebruik het DSP bewerkingsscherm om het DSP type te selecteren en parameters te bewerken.1.Selecteer een toon, druk op de SYNTH

Page 82 - Gebruik van de SMF speler

SynthesizerfunctieD-525. Druk op de [ ] CURSOR toets om de gebruikerstoon op te slaan. Hierdoor verschijnt een bevestigingsboodschap die u vraagt o

Page 83

RegistratiegeheugenD-53RegistratiegeheugenHet registratiegeheugen laat u maximaal 32 keyboard instellingen opslaan (4 sets x 8 banken) voor onmiddelli

Page 84 - Configureren van andere

RegistratiegeheugenD-54U kunt instellingen toewijzen aan één van 32 gebieden, die u kunt selecteren m.b.v. de BANK toetsen 1 tot en met 4 en de vier R

Page 85

D-55Registratiegeheugen1. Gebruik de BANK toets of de cijfertoetsen om de bank te selecteren. De display wist het oproepscherm van het registratiegeh

Page 86 - Algemene MIDI

MelodiegeheugenfunctieD-56MelodiegeheugenfunctieDit keyboard staat u toe om vijf verschillende melodieën op te nemen in het melodiegeheugen voor later

Page 87 - MIDI instellingen

D-57MelodiegeheugenfunctieGebruik de SONG MEMORY TRACK toetsen die gemarkeerd zijn als CHORD/TR1 tot en met TR6 om het gewenste spoor in te stellen.J

Page 88 - Gebruik van de data download

Voorzorgsmaatregelen ten behoeve van de veiligheidD-4* De standaard is los verkrijgbaar als optie.Vervang de batterijen of gebruik de AC adapter wanne

Page 89 - Oplossen van moeilijkheden

MelodiegeheugenfunctieD-584. Druk op de START/STOP toets om het opnemen te starten. Real-time opname begint zonder ritme. Druk op de INTRO/ENDING 1/2

Page 90

D-59MelodiegeheugenfunctieHieronder wordt een aantal variaties beschreven die u kunt gebruiken bij opnemen naar Spoor 1 m.b.v. real-time opname. Al de

Page 91

MelodiegeheugenfunctieD-60Met stapopname kunt u automatische begeleidings akkoorden en -noten opnemen en zelfs noten stuk voor stuk instellen. Zelfs d

Page 92 - Technische gegevens

D-61MelodiegeheugenfunctieNaast akkoorden worden de volgende data ook opgenomen op spoor 1 tijdens stapopname. Deze data wordt toegepast telkens bij w

Page 93

MelodiegeheugenfunctieD-62Tijdens stapopname worden de cijfertoetsen gebruikt voor het instellen van de lengte van elke noot.J NootlengteStel met de c

Page 94 - Onderhoud van uw instrument

D-63MelodiegeheugenfunctieSpoor 1 van het melodiegeheugen van het keyboard neemt de automatische begeleiding en spelen op het toetsenbord op. Daarnaas

Page 95

MelodiegeheugenfunctieD-643. Stel een toonnummer in. Door indrukken van een TONE toets of de DRAWBAR ORGAN toets worden het toonnummer en de toonnaam

Page 96

D-65Melodiegeheugenfunctie1. Gebruik zonder de stapopname te verlaten de [ ] CURSOR toets om de invoeraanwijzer naar links te verplaatsen. De REC i

Page 97

MelodiegeheugenfunctieD-66Na opnemen naar het keyboardgeheugen kunt u nog steeds afzonderlijke noten en parameterinstellingen (zoals bijvoorbeeld toon

Page 98

D-67MelodiegeheugenfunctieHieronder worden bewerkingstechnieken beschreven die u kunt gebruiken om de verschillende in het geheugen opgeslagen paramet

Page 99

InleidingD-5InleidingGefeliciteerd met uw keuze van dit CASIO muziekinstrument. Dit keyboard geeft u de volgende kenmerken en functies.J 516 tonen be

Page 100 - DSP algoritmelijst

MelodiegeheugenfunctieD-68U kunt de volgende bewerkingen uitvoeren tijdens de melodiebewerkingsfunctie. Wis een melodie Wis een spoor Melodiekopreg

Page 101

D-69MelodiegeheugenfunctieU kunt een procedure gebruiken die “Paneelopname” wordt genoemd om instellingen zoals o.a. oorspronkelijke mixer, tempo enzo

Page 102

Instellingen van het keyboardD-70Instellingen van het keyboardEr kunnen tijdens spelen op het toetsenbord maximaal vier delen (genummerd 1 tot en met

Page 103

D-71Instellingen van het keyboard5. Druk nogmaals op de LAYER toets om de tonen te “ontlagen” en het keyboard terug te brengen in de normale staat. D

Page 104

Instellingen van het keyboardD-726. Druk nogmaals op de SPLIT toets om het toetsenbord te “ontsplitsen” en hem terug in de normale staat te brengen.

Page 105

D-73Instellingen van het keyboard7. Probeer nu iets op het toetsenbord te spelen. Druk nogmaals op de LAYER toets om de tonen te “ontlagen” en druk n

Page 106

Instellingen van het keyboardD-743. Gebruik de [+] en [–] toetsen om het gevoeligheidsnivau van aanslagvolume in te stellen. “1” geeft een krachtig g

Page 107

D-75Instellingen van het keyboardDe tabel hieronder toont de parameters waarvan u de instellingen kunt veranderen. De bovenstaande instellingen worde

Page 108

Instellingen van het keyboardD-761. Druk op de TRANSPOSE/FUNCTION toets.Hierdoor verschijnt een aanwijzer in de display naast TRANSPOSE/FUNCTION.2. Ge

Page 109 - Appendix/Appendice

D-77Instellingen van het keyboard3. Gebruik de [+] en [–] toetsen of de cijfertoetsen om de waarden te veranderen. Instellingen die u maakt worden ui

Page 110

InleidingD-6J MixerU kunt toon, volume, panpositie en andere parameters instellen voor elk ingebouwd automatisch begeleidingsgedeelte. U kunt ook deze

Page 111

Instellingen van het keyboardD-78J Automatische harmonisatietypesU kunt selecteren uit 10 verschillende types automatische harmonisatie zoals hieronde

Page 112

D-79Instellingen van het keyboardJ MIDI instellingenJ Wis/terugstel instellingen Instelmenu Bereik Default OmschrijvingToetsenbordkanaal(Keybd Ch)01 a

Page 113

Gebruik van de SMF spelerD-80Gebruik van de SMF speler De letters “SMF” vormen de afkorting van Standard MIDI File (standaard MIDI bestand), hetgeen e

Page 114

D-81Gebruik van de SMF spelerSMF spelerfunctie bedieningsstroomdiagram 705A-D-083ACTK691D01-01.book 81 ページ 2003年10月23日 木曜日 午前11時40分

Page 115

Gebruik van de SMF spelerD-821. Druk op de SMF PLAYER toets om het bestandselectiescherm te verkrijgen. Hierdoor verschijnt de SMF speler aanwijzer i

Page 116

D-83Gebruik van de SMF speler3. Druk op de [ ] CURSOR toets om het weergavefunctie selectiescherm te verkrijgen. Gebruik de [ ] en [ ] CURSOR t

Page 117

MIDID-84MIDIMIDI is een afkorting van Musical Instrument Digital Interface, wat de Engelse naam is voor de wereldstandaard voor digitale signalen en a

Page 118

D-85MIDIDit keyboard kan noten die u op het toetsenbord speelt alsmede automatische begeleidingen en melodiegeheugenweergave zenden als MIDI booschapp

Page 119

MIDID-86U kunt de volgende types data downloaden van CASIO MUSIC SITE (http://music.casio.com) naar uw computer en de data vervolgens oversturen naar

Page 120

Oplossen van moeilijkhedenD-87Oplossen van moeilijkhedenProbleem Mogelijke oorzaak Handeling Zie paginaGeen geluid van het keyboard 1. Probleem met de

Page 121

InhoudsopgaveD-7Voorzorgsmaatregelen ten behoeve van de veiligheid ...D-1Inleiding ...D-5Algemene gids ...

Page 122 - Ritmelijst/Lista dei ritmi

Oplossen van moeilijkhedenD-88Automatische begeleiding klinkt niet.1. Volume van automatische begeleiding staat op 000.2. De kanalen 6-10 voor de onde

Page 123

D-89Oplossen van moeilijkhedenSpelen op het toetsenbord produceert een onnatuurlijk geluid bij aansluiting op een computer.De MIDI Thru functie van de

Page 124 - Fingered akkoordkaarten/

Technische gegevensD-90Technische gegevensModel: CTK-691Toetsenabord: 61 toetsen van standaard formaat, 5 octaven met aanslagvolume (Uit / 1 / 2 / 3)

Page 125

D-91Technische gegevens* Hetzelfde geheugengebied wordt gebruikt voor het opslaan van golfvormdata, begeleidingsdata en SMF data.Mixerfunctie Kanalen

Page 126

Onderhoud van uw instrumentD-92Onderhoud van uw instrumentJ Vermijd hitte, vocht en direct zonlicht.Stel dit instrument niet bloot aan direct zonlicht

Page 127

DSP algoritmelijstD-93DSP algoritmelijstJ 00 : Automatische stereopositie (Auto Pan) FunctieVoert doorlopend links-rechts stereopositie compensatie u

Page 128 - 705A-D-239A

DSP algoritmelijstD-94J 05 : Automatisch Wah (Auto Wah) FunctieDit is een “Wah” effect dat automatisch de frequentie kan beïnvloeden overeenkomstig h

Page 129 - 705A-D-240A

D-95DSP algoritmelijstJ 08 : Vervorming (Distortion) FunctieDit effect voorziet in vervorming (Distortion) + Versterkingsnabootsing (AmpSimulator).

Page 130 - 705A-D-241A

DSP algoritmelijstD-96J 13 : Verbetering (Enhancer) FunctieVerbetert het silhouet van het lage bereik en het hoge bereik van het ingangssignaal. Par

Page 131 - 705A-D-242A

D-97DSP algoritmelijstJ 17 : Sinus 2-fasezweving (Sin 2-Phase Chorus) FunctieDit is stereo zweving overeenkomstig een sinusgolf LFO. Parameters:J 18

Comments to this Manuals

No comments