DigitalkameraDEBedienungsanleitungWir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses CASIO-Produkt entschieden haben.• Vor der Benutzung lesen Sie bitte die i
10Schnellstart-Grundlagen. Scharniereinheit von der Kamera abnehmen1. Ziehen Sie den [FREE]-Hebel der Kamera nach unten und stellen Sie dabei durch Dr
11Schnellstart-Grundlagen1. Verwenden Sie die Stativmutter zum Befestigen der Scharniereinheit auf einem Stativ (im Handel erhältlich).Zur Beachtung :
12Schnellstart-GrundlagenDie Kamera besitzt einen eingebauten Lithium-Ionen-Akku. Da der Akku beim Kauf der Kamera noch nicht geladen sind, muss die K
13Schnellstart-Grundlagen. Anzeigefunktionen der KontrolllampeBei ausgeschaltetem StromBei eingeschaltetem StromStatus der Kontrolllampe BedeutungLeuc
14Schnellstart-GrundlagenWICHTIG!• Wenn ein Akku lange Zeit nicht benutzt wurde und/oder durch die Umgebungstemperatur kann das Laden länger als die n
15Schnellstart-GrundlagenZur Beachtung :• Wenn Sie bei laufendem Laden über einen USB-Anschluss des Computers die Kamera einschalten, stellt die Kamer
16Schnellstart-GrundlagenWICHTIG!• Wenn Sie die Kamera zum ersten Mal über das USB-Kabel an den Computer anschließen, kann auf dem Computer eine Fehle
17Schnellstart-Grundlagen. Strom einschaltenDrücken Sie Page (Strom).• Durch Einschalten der Kamera beginnt die Kontrolllampe grün zu leuchten. Dies ze
18Schnellstart-GrundlagenZum Vornehmen von Kameraeinstellungen mit der EXILIM Connect-App ist eine Verbindung zwischen der Kamera und einem Smartphone
19Schnellstart-GrundlagenDie Kamera besitzt zwar einen eingebauten Speicher, in dem Bilder und Movies gespeichert werden können, für eine größere Spei
2Kontrollieren Sie bitte beim Auspacken, ob alles nachstehend gezeigte Zubehör enthalten ist. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren Origin
20Schnellstart-Grundlagen1. Halten Sie an der Kamera für circa zwei Sekunden Page (Strom) gedrückt, um den Strom auszuschalten, und öffnen Sie dann die
21Schnellstart-GrundlagenBevor Sie eine Speicherkarte mit dieser Kamera benutzen, stellen Sie bitte eine Verbindung zwischen der Kamera und einem Smar
22Aufnehmen mit der KameraAufnehmen mit der KameraSie können die Kamera separat zum Aufnehmen von Schnappschüssen und Movies verwenden.1. Schalten Sie
23Aufnehmen mit der KameraZur Beachtung :• Sie können die Aufnahmeeinstellungen mit der EXILIM Connect-App oder dem Controller einer separat erhältlic
24Bedienen der Kamera mit einem SmartphoneBedienen der Kamera mit einem SmartphoneDie Kamera ist mit sowohl Bluetooth Wireless-Technologie als auch mi
25Bedienen der Kamera mit einem SmartphoneWICHTIG!• Benutzen Sie diese Kamera nicht in Flugzeugen oder an anderen Orten, an denen Einschränkungen für
26Bedienen der Kamera mit einem Smartphone. Über EXILIM ConnectNäheres über EXILIM Connect finden Sie in der EXILIM Connect-Bedienungsanleitung (kann
27Bedienen der Kamera mit einem SmartphoneInstallieren der EXILIM Connect Smartphone-App auf dem Smartphone ermöglicht es, die Kamera vom Smartphone a
28Bedienen der Kamera mit einem SmartphoneBeim ersten Herstellen einer drahtlosen Verbindung zwischen der Kamera und dem Smartphone sind zunächst nach
29Bedienen der Kamera mit einem Smartphone5. Tippen Sie am Smartphone auf den Namen der anzukoppelnden Kamera.Dies schließt den Koppelvorgang zwischen
3• Änderungen des Inhalts dieser Bedienungsanleitung bleiben ohne Vorankündigung vorbehalten.• Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung ist in allen Stad
30Bedienen der Kamera mit einem Smartphone. Bluetooth Smart nicht unterstützendes SmartphoneKonfigurieren Sie die W-LAN-Verbindungseinstellungen des S
31Bedienen der Kamera mit einem SmartphoneMit dieser Funktion können Sie die Schnappschuss- oder Movieaufnahme auf der Kamera mit dem Smartphone fernb
32Bedienen der Kamera mit einem SmartphoneMit den Vorgehen dieses Abschnitts können Sie Schnappschüsse, die im Kameraspeicher gespeichert sind, auf ei
33Bedienen der Kamera mit einem SmartphoneZum Benutzen der Kamera mit einem anderen Smartphone müssen Sie sie zunächst vom aktuellen Smartphone entkop
34Bedienen der Kamera mit dem Controller eineranderen (separat erhältlichen) CASIO KameraBedienen der Kamera mit dem Controller einer anderen (separat
35DruckenDruckenZum Ausdrucken von Bildern, die auf einem Computer gespeichert sind, bestehen verschiedene Möglichkeiten. Nachstehend ist ein Beispiel
36Kamera mit einem Computer benutzenKamera mit einem Computer benutzenBei an einen Computer angeschlossener Kamera bestehen die nachstehend beschriebe
37Kamera mit einem Computer benutzenSie können die Kamera zum Betrachten und Speichern von Bildern (Schnappschuss- und Moviedateien) an einen Computer
38Kamera mit einem Computer benutzen3. Benutzer von Windows 10: Klicken Sie auf „Start“ und dann „Explorer“. Klicken Sie als Nächstes in der Randleist
39Kamera mit einem Computer benutzen. Betrachten der auf den Computer kopierten Bilder1. Doppelklicken Sie auf den kopierten „DCIM“-Ordner, um diesen
4Die Kamera unterstützt die Verbindung mit den unten gezeigten separat erhältlichen Kameras mittels Bluetooth-Wireless-Technologie. Nach dem Herstelle
40Kamera mit einem Computer benutzen• Die obigen empfohlenen Computersystem-Umgebungen sind keine Garantie für einwandfreien Betrieb.• Einwandfreier B
41Kamera mit einem Computer benutzen. Die Kamera an den Computer anschließen und Dateien speichern1. Halten Sie an der Kamera für circa zwei Sekunden
42Kamera mit einem Computer benutzen. Betrachten von kopierten Bildern1. Doppelklicken Sie auf das Laufwerks-Icon der Kamera.2. Doppelklicken Sie auf
43Kamera mit einem Computer benutzenBei jedem Aufnehmen eines Schnappschusses oder Movies sowie bei allen anderen Vorgängen, in denen Daten gespeicher
44Kamera mit einem Computer benutzenDie Kamera verwendet zum Aufzeichnen der von Ihnen aufgenommenen Bilder das DCF-Protokoll (DCF = Design rule for C
45Kamera mit einem Computer benutzen. Vorsichtsmaßregeln zur Handhabung von Daten beim eingebauten Speicher und einer Speicherkarte• Beim Kopieren von
46AnhangAnhang*GEFAHRDieses Symbol kennzeichnet Informationen, bei deren Nichtbeachtung oder falschen Anwendung Lebensgefahr oder die Gefahr ernster V
47Anhang• Bei Missachtung der nachstehenden Vorsichtsmaßregeln besteht Überhitzungs-, Brand- und Explosionsgefahr.– Benutzen oder lagern Sie den Akku
48Anhang*WARNUNG. Rauch, ungewöhnlicher Geruch, Überhitzung und andere Störungsanzeichen• Wenn die Kamera bei Rauchentwicklung, ungewöhnlichem Geruch
49Anhang• Berühren Sie den Netzstecker auf keinen Fall mit nassen Händen. Anderenfalls besteht Stromschlaggefahr.• Im Falle einer Beschädigung des Net
5InhaltInhaltZubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Bitte zuerst lese
50Anhang. Herunterfallen und unsachgemäße Behandlung• Wenn die Kamera zu Boden gefallen ist oder anderweitig unsachgemäßer Behandlung ausgesetzt war u
51Anhang*VORSICHT. USB-Netzadapter• Bei missbräuchlicher Verwendung des USB-Netzadapters besteht Brand- und Stromschlaggefahr. Bitte beachten Sie unbe
52Anhang. Anschlüsse• Schließen Sie auf keinen Fall andere als die für Verwendung mit dieser Kamera genannten Geräte an die Buchsen an. Bei Anschluss
53AnhangDiese Kamera ist so konstruiert, dass sie wie nachstehend beschrieben stoßresistent, spritzwassergeschützt und staubgeschützt ist.0 Stoßresist
54Anhang• Kontrollieren Sie, dass die Spritzwasserdichtungen von [CARD]-Abdeckung und [USB]-Abdeckung keine Risse, Kratzer oder andere Schadstellen au
55Anhang. Reinigen nach der BenutzungFühren Sie die nachstehenden Schritte zum Reinigen der Kamera aus, wenn diese unter Wasser benutzt wurde oder mit
56Anhang. Weitere Vorsichtsmaßregeln• Das mit der Kamera mitgelieferte Zubehör ist nicht spritzwassergeschützt.• Wenn die Kamera heftigen Stößen ausge
57Anhang. Vorsichtsmaßregeln zum Schutz vor DatenfehlernIhre Digitalkamera wurde unter Verwendung von digitalen Präzisionsteilen hergestellt. In den f
58Anhang. Objektiv• Beim Säubern der Objektivlinse nicht zu stark drücken. Anderenfalls kann die Linse zerkratzt werden und es kann zu Fehlbetrieb kom
59AnhangBitte beachten Sie auch, dass andere Geräte, die dasselbe 2,4-GHz-Band wie dieses Produkt benutzen, eine verlangsamte Verarbeitungsgeschwindig
6InhaltKamera mit einem Computer benutzen 36Was Sie mit einem Computer tun können... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Kamera
60AnhangBitte beachten Sie, dass die Kennzeichnungen ™ für Marken und® für eingetragene Marken im Text dieser Bedienungsanleitung nicht verwendet werd
61Anhang. Open Source-SoftwareIn dieses Produkt ist Software einbezogen, die unter den nachstehenden Lizenzbedingungen lizenziert wurde.OpenVG 1.1 Ref
62Anhang and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity
63Anhang "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received b
64Anhang within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents
65Anhang 9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer,
66Anhang See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License. Apache License Version 2.0, January 2
67Anhang to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright ow
68Anhang attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of t
69Anhang 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise,
7Die Angaben in Klammern verweisen auf Seiten mit näheren Erläuterungen.Allgemeine Anleitung678921 354bnbk blbmbobpW-LAN-Verbindungslampe (Seite 30)
70Anhang. Wenn die Kontrolllampe der Kamera rot zu blinken beginnt...Wenn die Kontrolllampe der Kamera beim Laden rot zu blinken beginnt, bedeutet die
71Anhang. Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung• Die mit einem Akku mögliche Betriebszeit ist bei kalten Temperaturen stets kürzer als bei normalen Tempera
72AnhangBeim Entsorgen der Kamera entfernen Sie bitte zuvor den eingebauten Lithiumionen-Akku und senden Sie ihn zum Recycling.WICHTIG!• Der Akku dies
73AnhangNäheres zu den unterstützten Speicherkarten und zum Einsetzen einer Speicherkarte finden Sie auf Seite 19.. Verwenden einer Speicherkarte• Wen
74AnhangDie Tabellen in diesem Abschnitt zeigen die Anfangsvorgaben, die wieder eingestellt werden, wenn eine Rücksetzung mit der EXILIM Connect-App o
75Anhang. Drahtlos-Einstellungen* Diese Einstellungen können nur mit dem zu einer anderen (separat erhältlichen) CASIO Kamera gehörigen Controller geä
76AnhangBei Problemen... StörungsbehebungProblem Mögliche Ursachen und empfohlene MaßnahmenSpannungsversorgungKamera schaltet sich nicht ein.1)Der Akk
77AnhangDie Bilder enthalten digitales Rauschen.Möglicherweise wurde die Empfindlichkeit wegen eines dunklen Motivs automatisch angehoben, womit sich
78AnhangSonstigeBilder nicht über eine USB-Verbindung übertragbar.1)Das USB-Kabel ist möglicherweise nicht einwandfrei an die Kamera angeschlossen. Ko
79AnhangSchnappschussMoviesAnzahl Schnappschüsse/Movie-AufnahmezeitBildgröße (Pixel)Ungefähre DateigrößeAufnahmekapazität des eingebauten Speichers*1m
8Schnellstart-GrundlagenSchnellstart-GrundlagenDieser Abschnitt beschreibt die Grundfunktionen der Kamera.. Aufnehmen. Verbinden der Kamera mit einem
80Anhang*1 Kapazität des internen Speichers nach Formatierung (Ca. 49,9 MB)*2 Mit 16 GB microSDHC-Speicherkarte (SanDisk Corporation). Die Anzahl Bild
81Anhang*1 Zum Vornehmen dieser Einstellung muss die Smartphone-App EXILIM Connect auf dem Smartphone installiert sein.*2 Der AF-Bereich wechselt auto
82AnhangUngefähre AkkubetriebsdauerDie nachstehenden Werte bezeichnen die ungefähren Zeitdauern bis zum Abschalten der Kamera im Normaltemperaturberei
83Anhang. USB-Netzadapter (AD-C53U)Leistungsaufnahme 5 V Gleichspannung, circa 3,6 WAbmessungen 60,9 (B) x 69,3 (H) x 38,7 (T) mm(einschließlich Schar
84AnhangKonformitätserklärung gemäß EU-RichtlinieHiermit erklärt Casio Europe GmbH, Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Deutschland, dass der Funkanlage
85AnhangDie FCC-Kennzeichnung ist ein Normenkonformitätszeichen in den Vereinigten Staaten.GUIDELINES LAID DOWN BY FCC RULES FOR USE OF THIS UNIT IN T
2016CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1706-BM29
9Schnellstart-GrundlagenDie mit dieser Kamera mitgelieferte Scharniereinheit ermöglicht das Anbringen von verschiedenem optionalen Zubehör. Auf diese
Comments to this Manuals