Casio EX-S3 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Casio EX-S3. Casio EX-S3 User manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 154
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Grazie per avere acquistato
questo prodotto CASIO. Prima
di usare questo prodotto,
accertarsi di leggere le
avvertenze riportate in questa
guida dell’utilizzatore, e tenere
la guida dell’utilizzatore in un
luogo sicuro per riferimenti
futuri.
I
Fotocamera digitale
EX-S3
Guida dell’utilizzatore
K856PCM1DMX
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 153 154

Summary of Contents

Page 1 - Guida dell’utilizzatore

Grazie per avere acquistato questo prodotto CASIO. Prima di usare questo prodotto, accertarsi di leggere le avvertenze riportate in questa guida dell’

Page 2 - INTRODUZIONE

INTRODUZIONE10• Ora internazionaleUna semplice operazione imposta l’ora attuale per illuogo in cui ci si trova in quel momento. È possibilescegliere t

Page 3 - 19 INFORMAZIONI PRELIMINARI

ALTRE IMPOSTAZIONI1005.Premere [DISP].•È possibile premere [SET] al posto di [DISP] se sidesidera configurare la suoneria senza un’immagine.6.Usare [

Page 4 - 70 RIPRODUZIONE

ALTRE IMPOSTAZIONI101Impostazione dell’orologioUsare i procedimenti descritti in questa sezione perselezionare un fuso orario per l’ora di casa, e per

Page 5 - 97 ALTRE IMPOSTAZIONI

ALTRE IMPOSTAZIONI102Cambiamento del formato della dataÈ possibile selezionare uno qualsiasi tra tre differentiformati per la visualizzazione della da

Page 6 - COMPUTER

ALTRE IMPOSTAZIONI103Uso dell’ora internazionaleÈ possibile usare la schermata dell’ora internazionale pervedere l’ora di un fuso orario diverso dal f

Page 7 - 142 APPENDICE

ALTRE IMPOSTAZIONI1046.Usare [] o [] perselezionare la cittàdesiderata, e quindipremere [SET].• Questa operazionevisualizza l’ora attualedella città

Page 8

ALTRE IMPOSTAZIONI105Cambiamento della lingua perla visualizzazioneÈ possibile usare il seguente procedimento per selezionareuna qualsiasi tra dieci l

Page 9 - Caratteristiche

ALTRE IMPOSTAZIONI106Formattazione della memoria incorporataLa formattazione della memoria incorporata cancella tutti idati in essa memorizzati. IMPOR

Page 10 - II compatibile

USO DI UNA SCHEDA DI MEMORIA107USO DI UNA SCHEDA DI MEMORIAÈ possibile espandere le capacitàdi memorizzazione dellafotocamera usando una scheda dimemo

Page 11 - Avvertenze generali

USO DI UNA SCHEDA DI MEMORIA108Uso di una scheda di memoriaPer inserire una scheda di memoria nellafotocamera1.Accertandosi che i contattisulla scheda

Page 12

USO DI UNA SCHEDA DI MEMORIA109Formattazione di una scheda di memoriaLa formattazione di una scheda di memoria cancella tutti idati già memorizzati su

Page 13 - Condensazione di umidità

INTRODUZIONE11• Non azionare mai il flash quando la fotocamera è moltovicina agli occhi del soggetto. La luce intensa del flashpotrebbe causare danni

Page 14 - Obiettivo

USO DI UNA SCHEDA DI MEMORIA110Avvertenze sulle schede di memoria• Accertarsi di usare esclusivamente una scheda dimemoria SD o una scheda MultiMedia

Page 15 - GUIDA DI AVVIO RAPIDO

USO DI UNA SCHEDA DI MEMORIA1114.Usare [] o [] per selezionare “Incorp Scheda”, e quindi premere [SET].• Questa operazione avvia l’operazione di cop

Page 16 - 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9

VISIONE DELLE IMMAGINI SU UN COMPUTER112VISIONE DELLE IMMAGINI SU UN COMPUTERDopo aver utilizzato la base USB per stabilire uncollegamento USB tra la

Page 17 - Per registrare un’immagine

VISIONE DELLE IMMAGINI SU UN COMPUTER1131.L’operazione da eseguire per prima dipendeda se il computer di cui si dispone funzionacon Windows 98/Me/2000

Page 18 - 3, 4, 5, 6

VISIONE DELLE IMMAGINI SU UN COMPUTER114Porta USBConnettore ACavo USB(in dotazione)[USB]Connettore B6.Collegare il trasformatore CA fornito indotazion

Page 19 - INFORMAZIONI PRELIMINARI

VISIONE DELLE IMMAGINI SU UN COMPUTER1158.Dopo essersi accertati che la fotocamera siaspenta, collocare la fotocamera sulla baseUSB.• Non collocare la

Page 20 - Fotocamera

VISIONE DELLE IMMAGINI SU UN COMPUTER11610.Sul computer, fare doppio clic su “Risorse delcomputer”.11.Fare doppio clic su “Disco rimovibile”.• Il comp

Page 21 - Base USB

VISIONE DELLE IMMAGINI SU UN COMPUTER117Avvertenze sui collegamenti USB• Accertarsi di leggere la documentazione allegata alcomputer di cui si dispone

Page 22 - Modo di registrazione (REC)

VISIONE DELLE IMMAGINI SU UN COMPUTER1181.L’operazione da eseguire per prima dipendeda se il Macintosh di cui si dispone funzionacon Mac OS 8.6 o con

Page 23 - Modo di riproduzione (PLAY)

VISIONE DELLE IMMAGINI SU UN COMPUTER1194.Sulla finestra “Hard Disk” che si apre, faredoppio clic su “System Folder” per aprirla.5.Sulla finestra “Sys

Page 24 - Applicazione della cinghia

INTRODUZIONE12Avvertenze riguardanti errori di dati• La fotocamera digitale è stata fabbricata usandocomponenti digitali di precisione. Una qualsiasi

Page 25 - Per inserire la pila

VISIONE DELLE IMMAGINI SU UN COMPUTER12010.Collegare il cavo USB fornito in dotazione allafotocamera alla porta USB sulla base USB esul computer.• Far

Page 26 - Per caricare la pila

VISIONE DELLE IMMAGINI SU UN COMPUTER12112.Premere il pulsante [USB] sulla base USB.• Premendo il pulsante [USB] si entra nel modo USB,operazione che

Page 27 - Collocare la fotocamera

VISIONE DELLE IMMAGINI SU UN COMPUTER122Avvertenze sui collegamenti USB• Accertarsi di leggere la documentazione allegata alcomputer di cui si dispone

Page 28

VISIONE DELLE IMMAGINI SU UN COMPUTER123Uso di una scheda di memoria pertrasferire le immagini in un computerI procedimenti descritti in questa sezion

Page 29

VISIONE DELLE IMMAGINI SU UN COMPUTER124Dati della di memoriaLe immagini registrate con questa fotocamera e altri dativengono memorizzati nella memori

Page 30 - Avvertenze sull’alimentazione

VISIONE DELLE IMMAGINI SU UN COMPUTER125 Contenuto delle cartelle e dei file• Cartella DCIMCartella che memorizza tutti i file della fotocamera digit

Page 31

VISIONE DELLE IMMAGINI SU UN COMPUTER126Avvertenze sulla memoria incorporata esulle schede di memoria• Notare che la cartella dal nome “DCIM” è la car

Page 32

USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER127Creazione di un album1.Nel modo PLAY, premere [MENU].2.Selezionare la scheda“Riproduz”,selezionare “Creaalbum”

Page 33 - Attenzione!

USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER128• La schermata del modo PLAY riappare dopo che lacreazione dell’album è terminata.• La creazione di un album ca

Page 34 - Spegnimento automatico

USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER129Configurazione delle impostazioni dialbum dettagliate1.Nel modo PLAY, premere [MENU].2.Selezionare la scheda “R

Page 35 - Uso dei menu su schermo

INTRODUZIONE13Condizioni di impiego• Questa fotocamera è stata progettata per l’uso atemperature comprese fra 0˚C e 40˚C.• Non usare e non riporre la

Page 36 - Premere [MENU]

USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER130 Attivazione/disattivazione della creazioneautomatica di albumQuesta impostazione controlla se un album deve e

Page 37 - Esempio: Per selezionare

USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER131Visione dei file di albumÈ possibile vedere e stampare i file di album usandol’applicazione di browser Web del

Page 38

USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER132IndiceInf4.Se si è creato l’album dopo aver selezionato“Normale” o “Indice/Inf” come tipo di albumin “Configura

Page 39

USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER133 NOTE • Quando si stampa una pagina di album, si devepredisporre il browser Web di cui si dispone comedescritto

Page 40

USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER134Salvataggio di un album• Per salvare un album, copiare la cartella “DCIM” dallamemoria della fotocamera o dalla

Page 41 - Registrazione di un’immagine

USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER135Internet Explorer (per Macintosh)Questa è un’applicazione di navigazione per la lettura difile HTML. Le immagin

Page 42 - Schermo monitor nel modo REC

USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER136Installazione dei software dal CD-ROM inWindowsUsare i procedimenti descritti in questa sezione perinstallare i

Page 43 - Uso dello zoom

USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER137Lettura del contenuto del file “Leggimi”Se deve sempre leggere il file “Leggimi” di qualsiasiapplicazione prima

Page 44 - Registrare l’immagine

USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER138Lettura della documentazione dell’utente(file PDF)1.Nell’area “Manuale”, fare clic sul nome delmanuale che si d

Page 45 - Uso del flash

USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER139Installazione dei software dal CD-ROM suun MacintoshIl CD-ROM contiene le applicazioni e le relativedocumentazi

Page 46 - Avvertenze sul flash

INTRODUZIONE14Retroilluminazione a LED• Lo schermo monitor è illuminato da una retroilluminazionea LED. Uno schermo monitor scuro indica che laretroil

Page 47 - Uso dell’autoscatto

USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER140 IMPORTANTE! • Se si esegue l’aumento di potenza alla nuovaversione di Photo Loader da una versioneprecedente e

Page 48

USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER141 Per vedere la guida dell’utente dellafotocamera1.Sul CD-ROM, aprire la cartella “Manual”.2.Aprire la cartella

Page 49 - Per specificare la dimensione

APPENDICE142APPENDICERiferimento per i menuLa sezione seguente mostra le liste dei menu che appaiononel modo REC e nel modo PLAY, e le relative impost

Page 50

APPENDICE143● Menu della scheda Predispos Modo di riproduzione (PLAY)● Menu della scheda RiproduzSegn acusticoAvvioFile num.Ora internazIndic dataReg

Page 51 - Valore EV

APPENDICE144● Menu della scheda PredisposSegn acusticoAvvioFile num.Ora internazIndic dataRegolazioneLanguageSpegn automFormattazRipristinoAttiv / Dis

Page 52

APPENDICE145 Modo di registrazione (REC) IMPORTANTE! • Non rimuovere mai la scheda di memoria dallafotocamera mentre la spia di funzionamento/caricaf

Page 53

APPENDICE146Spie sulla base USBLa base USB dispone di due spie: una spia [CHARGE] euna spia [USB]. Queste spie si illuminano stabilmente elampeggiano

Page 54 - Uso del modo Best Shot

APPENDICE147La fotocamera non siaccende.La fotocamera si spegneimprovvisamente.L’immagine non vieneregistrata quando si premeil pulsante di scattodell

Page 55

APPENDICE148Problema Cause possibili RimedioIl colore dell’immagine diriproduzione è differentedal colore dell’immaginevisualizzata sullo schermomonit

Page 56

APPENDICE149Messaggi sul displayLa pila è debole.La memoria diBESTSHOT è piena.Errore di schedaNon è possibilesalvare il file perchéla pila è debole.N

Page 57

GUIDA DI AVVIO RAPIDO15GUIDA DI AVVIO RAPIDOInnanzitutto, caricare la pila!1.Inserire la pila (pagina 25).2.Collocare la fotocamera sulla base USB per

Page 58

APPENDICE150Non ci sonoimmaginiper la stampa.Impostare DPOF.Questo file non puòessere riprodotto.Questa funzione nonpuò essere usata.Il file è introva

Page 59 - Immagine

APPENDICE151Capacità della memoria e dimensioni dei file approssimative• IstantaneeDimensione delfile (pixel)2048 x 15361600 x 1200(UXGA)1280 x 960(SX

Page 60

APPENDICE152Flash incorporatoModi del flash ... Flash automatico, flash attivato, flashdisattivato, riduzione del fenomenodegli occhi r

Page 61 - Immagine semitrasparente

APPENDICE153 Pila a ioni di litio ricaricabile (NP-20)Tensione nominale ... 3,7 VCapacità nominale ... 680 mAhGamma della temperatu

Page 62 - Uso del modo Filmati

APPENDICE154Alimentazione• Usare esclusivamente la speciale pila a ioni di litio ricaricabile NP-20 peralimentare questa fotocamera. L’uso di qualsias

Page 63 - Uso dell’istogramma

GUIDA DI AVVIO RAPIDO161.Premere il pulsante di alimentazione per accendere lafotocamera.2.Premere [], [], [] o [] per selezionare la linguadeside

Page 64

GUIDA DI AVVIO RAPIDO171.Premere il pulsante di alimentazione peraccendere la fotocamera.2.Allineare il selettore di modo con “PLAY”.3.Usare [] o []

Page 65

GUIDA DI AVVIO RAPIDO181.Premere il pulsante di alimentazione per accendere lafotocamera.2.Allineare il selettore di modo con “PLAY”.3.Premere [] ( )

Page 66

INFORMAZIONI PRELIMINARI19INFORMAZIONI PRELIMINARIQuesta sezione contiene informazioni su ciò che bisognasapere e che bisogna fare prima di tentare di

Page 67 - Nel modo REC, premere [MENU]

INTRODUZIONE2INTRODUZIONEDisimballaggioControllare che tutti gli articoli mostrati qui sotto siano inclusi nella confezione della fotocamera. Se manca

Page 68

INFORMAZIONI PRELIMINARI20561234RECPLAYMENUSETDISPD9870AEFCB DavantiGuida generaleLe illustrazioni riportate di seguito mostrano i nomi di tutti i co

Page 69 - Azzeramento della fotocamera

INFORMAZIONI PRELIMINARI21PHOTOCHARGEUSB1235476 Fondo1 Connettore per fotocamera2 Spia [USB]3 Pulsante di modo USB([USB])4 Spia di carica ([CHARGE])5

Page 70 - RIPRODUZIONE

INFORMAZIONI PRELIMINARI22Contenuto dello schermo monitorLo schermo monitor utilizza vari indicatori e varie icone per fornire all’utente informazioni

Page 71 - Pulsante di scatto

INFORMAZIONI PRELIMINARI23Modo di riproduzione (PLAY) IMPORTANTE! • Alcune informazioni potrebbero non esserevisualizzate appropriatamente quando si v

Page 72 - Fattore di zoom attuale

INFORMAZIONI PRELIMINARI24SpieÈ possibile conoscere lo stato di funzionamento dellafotocamera e della base USB con una sola occhiataosservando il colo

Page 73

INFORMAZIONI PRELIMINARI25AlimentazioneQuesta fotocamera è alimentata da una pila a ioni di litioricaricabile (NP-20).Per inserire la pila1.Premendo i

Page 74 - Rifilatura di un’immagine

INFORMAZIONI PRELIMINARI26Per caricare la pila1.Collegare il trasformatore CA fornito indotazione al connettore [DC IN 5.3V] dellabase USB, e quindi i

Page 75 - Riproduzione di un filmato

INFORMAZIONI PRELIMINARI272.Spegnere la fotocamera.3.Collocare la fotocamerasulla base USB.• Non collocare lafotocamera sulla baseUSB mentre essa èacc

Page 76 - Cursore di selezione data

INFORMAZIONI PRELIMINARI28• Se la spia [CHARGE] inizia a lampeggiare in rosso,significa che si è verificato un errore durante lacarica. Un errore può

Page 77

INFORMAZIONI PRELIMINARI29 Note sulla durata della pilaI valori di riferimento per la durata della pila sotto riportatiindicano il lasso di tempo a t

Page 78

INTRODUZIONE3Indice2 INTRODUZIONEDisimballaggio ... 2Caratteristiche ...

Page 79

INFORMAZIONI PRELIMINARI30 Consigli per prolungare la durata della pilaSe non si ha bisogno del flash mentre si registra,selezionare (Flash disatti

Page 80

INFORMAZIONI PRELIMINARI31• La mancata osservanza di una qualsiasi delle seguentiavvertenze durante l’uso della pila può essere causa disurriscaldamen

Page 81

INFORMAZIONI PRELIMINARI32● AVVERTENZE PER L’USO• La pila è destinata esclusivamente all’uso con questafotocamera digitale CASIO.• Usare esclusivament

Page 82

INFORMAZIONI PRELIMINARI33 Avvertenze sulla base USB e sultrasformatore CA• Non usare mai una presa di corrente la cuitensione è al di fuori della ga

Page 83 - CANCELLAZIONE DI FILE

INFORMAZIONI PRELIMINARI34Accensione e spegnimento dellafotocameraPremere il pulsante dialimentazione per accendere espegnere la fotocamera.Quando si

Page 84 - Cancellazione di tutti i file

INFORMAZIONI PRELIMINARI355.Usare [] o [] per cambiare l’impostazioneattualmente selezionata, e quindi premere[SET]. IMPORTANTE! • La funzione di sp

Page 85 - GESTIONE DEI FILE

INFORMAZIONI PRELIMINARI362.Premere [MENU].RECPLAYMENUDISPSET[SET][MENU][][ ][][ ]ImpostazioniCursore di selezione (indica lavoce attualmente sele

Page 86 - Protezione dei file

INFORMAZIONI PRELIMINARI373.Premere [] o [] per selezionare la schedadesiderata, e quindi premere [SET] perspostare il cursore di selezione dalla sc

Page 87

INFORMAZIONI PRELIMINARI38Configurazione delle impostazioni per lalingua per la visualizzazione e per l’orologioAccertarsi di configurare le seguenti

Page 88

INFORMAZIONI PRELIMINARI39Per configurare le impostazioni per lalingua per la visualizzazione e perl’orologio1.Premere il pulsante di alimentazione pe

Page 89

INTRODUZIONE441 REGISTRAZIONE DI IMMAGINI DI BASERegistrazione di un’immagine... 41Schermo monitor nel modo REC 42Avv

Page 90 - II (Corrispondenza

INFORMAZIONI PRELIMINARI40Selezionare questo formato:AA/MM/GGGG/MM/AAMM/GG/AAPer visualizzare la data così:03/10/2323/10/0310/23/036.Usare [] o [] p

Page 91 - Uso di USB DIRECT-PRINT

41REGISTRAZIONE DI IMMAGINI DI BASEREGISTRAZIONE DI IMMAGINI DI BASEQuesta sezione descrive il procedimento di base per laregistrazione di un’immagine

Page 92

42REGISTRAZIONE DI IMMAGINI DI BASESchermo monitor nel modo REC• L’immagine mostrata sullo schermo monitor nel modoREC è un’immagine semplificata per

Page 93 - Uso della cartella Preferiti

43REGISTRAZIONE DI IMMAGINI DI BASEAvvertenze sulla registrazione• Non aprire mai il coperchio del comparto pila e noncollocare mai la fotocamera sull

Page 94 - Preferiti

44REGISTRAZIONE DI IMMAGINI DI BASE5.Nel modo REC, usare [왖] o [왔] per cambiare ilfattore dello zoom digitale.[왖] : Zoomata in avvicinamento.[왔] : Zoo

Page 95

45REGISTRAZIONE DI IMMAGINI DI BASEUso del flashEseguire i seguenti punti per selezionare il modo di flashche si desidera usare.1.Nel modo REC, premer

Page 96

46REGISTRAZIONE DI IMMAGINI DI BASE Riduzione del fenomeno degli occhi rossiL’uso del flash per registrare di notte o in un ambiente pocoilluminato p

Page 97

47REGISTRAZIONE DI IMMAGINI DI BASEUso dell’autoscattoL’autoscatto consente di selezionare un ritardo dello scattodell’otturatore di 2 secondi o di 10

Page 98

48REGISTRAZIONE DI IMMAGINI DI BASE5.Registrare l’immagine.• Quando si preme ilpulsante di scattodell’otturatore, la spiadell’autoscattolampeggia e l’

Page 99 - Per impostare una suoneria

49REGISTRAZIONE DI IMMAGINI DI BASE NOTE • Se si intende produrre delle stampe grandi delleimmagini o altrimenti usare le immagini inapplicazioni in c

Page 100 - Silenziamento della suoneria

INTRODUZIONE583 CANCELLAZIONE DI FILECancellazione di un singolo file ... 83Cancellazione di tutti i file ...

Page 101 - Impostazione dell’orologio

50REGISTRAZIONE DI IMMAGINI DI BASE NOTA • Usare l’impostazione “Alta” quando si desidera darela precedenza assoluta alla qualità dell’immagine,mentre

Page 102 - Esempio: 23 ottobre 2003

51ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONEALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONEQuesto capitolo descrive le altre potenti caratteristiche efunzioni disponibili per la

Page 103 - Uso dell’ora internazionale

52ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONE• Per annullare la compensazione dell’esposizione,regolare il valore finché esso diventa 0.0.4.Registrare l’immagine.

Page 104

53ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONE NOTE • La selezione di “Manuale” fa passare il bilanciamentodel bianco alle impostazioni ottenute l’ultima voltache

Page 105 - Cambiamento della lingua per

54ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONE4.Puntare la fotocamera su un pezzo di cartabianca o un altro oggetto bianco simile nellecondizioni di illuminazione

Page 106

55ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONE1.Nel modo REC, premere [MENU].2.Selezionare la scheda “Registraz”,selezionare “Modo registr” e quindi premere[].3.U

Page 107 - USO DI UNA SCHEDA DI MEMORIA

56ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONECreazione di predisposizioni Best ShotpersonalizzateÈ possibile usare il procedimento descritto di seguito persalvare

Page 108 - Uso di una scheda di memoria

57ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONE NOTE • Le predisposizioni dell’utente del modo Best Shotsono situate nella memoria incorporata nellafotocamera dopo

Page 109

58ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONEUnione di fotografie di due persone in unasingola immagine (Scatto a unione)Il modo Scatto a unione (Coupling Shot) c

Page 110 - Copia di file

59ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONE6.Quindi, usare loschermo monitor percomporre il latodestro dell’immagine,facendo attenzione adallineare lo sfondoeff

Page 111

INTRODUZIONE6107 USO DI UNA SCHEDA DI MEMORIAUso di una scheda di memoria ... 108Per inserire una scheda di memorianella

Page 112

60ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONERegistrazione di un soggetto suun’immagine di sfondo esistente (Prescatto)Il Prescatto (Pre-shot) aiuta ad ottenere l

Page 113

61ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONE1.Nel modo REC, premere [MENU].2.Selezionare la scheda “Registraz”,selezionare “Modo registr” e quindi premere[].3.U

Page 114

62ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONEUso del modo FilmatiÈ possibile registrare filmati con audio, della durata di 30secondi massimo.• Formato di file: AV

Page 115 - Spia [USB]

63ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONE• Al termine della registrazione del filmato, il file delfilmato viene memorizzato nella memoria di file.•Per annulla

Page 116

64ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONE• Quando l’istogramma è troppospostato sulla sinistra,significa che ci sono troppipixel scuri. Questo tipo diistogram

Page 117 - Macintosh

65ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONEImpostazioni della fotocamera nel modo RECSpecificazione della sensibilità ISOUsare il seguente procedimento per sele

Page 118

66ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONEAssegnazione di funzioni ai pulsanti []e []La funzione di “personalizzazione pulsante” consente diconfigurare i pul

Page 119

67ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONE NOTA • L’impostazione di default iniziale è “Modo registr”.Quando si desidera assegnare questafunzione ai pulsanti [

Page 120

68ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONESpecificazione delle impostazioni di defaultin vigore al momento dell’accensioneLa funzione di “memoria di modo” dell

Page 121

69ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONE1.Nel modo REC, premere [MENU].2.Selezionare la scheda “Memoria”, selezionarela voce che si desidera cambiare, e quin

Page 122

INTRODUZIONE7Installazione dei software dal CD-ROM su unMacintosh ... 139Installazione d

Page 123

70RIPRODUZIONE3.Usare [] (avanti) o [] (indietro) per scorrerei file sullo schermo monitor. NOTE • Tenere premuto [] o [] per scorrere le immagini

Page 124 - Protocollo DCF

71RIPRODUZIONERibaltamento della visualizzazioneIl seguente procedimento ribalta l’immagine di 180 gradi.Questa funzione è utile quando si desidera mo

Page 125

72RIPRODUZIONE3.Per scorrerel’immagine suldisplay, premere[SET] e quindipremere [], [], []o [].• Per visualizzarel’indicatore per ulteriorizoomate

Page 126

73RIPRODUZIONE IMPORTANTE! • Quando si ridimensiona un’immagine viene creato unnuovo file che contiene l’immagine nella dimensioneselezionata. Nella m

Page 127 - Creazione di un album

74RIPRODUZIONE5.Quando il bordo dirifilatura è delladimensionedesiderata, premere[DISP] per bloccarlo.• Dopo aver premuto[DISP] per bloccare ladimensi

Page 128

75RIPRODUZIONERiproduzione di un filmatoUsare il seguente procedimento per riprodurre un filmatoregistrato nel modo Filmati.1.Nel modo PLAY,premere [

Page 129 - ■ Tipi di album

76RIPRODUZIONE IMPORTANTE! • Non è possibile riprodurre ripetutamente un filmato.Per riprodurre un filmato più di una volta, ripetere ipunti del proce

Page 130 - ■ Uso delle immagini

77RIPRODUZIONEEsecuzione della riproduzione temporizzataLa riproduzione temporizzata (Slide Show) riproduce leimmagini nell’ordine a intervalli fissi.

Page 131 - Visione dei file di album

78RIPRODUZIONE4.Usare [] o [] per selezionare “Inizia”, equindi premere [SET].• Questa operazione avvia la riproduzionetemporizzata.5.Per interrompe

Page 132

79RIPRODUZIONEPer specificare le immagini per lariproduzione temporizzata1.Usare [] o [] per selezionare “Immagini” equindi premere [].2.Usare []

Page 133

INTRODUZIONE8 IMPORTANTE! • Il contenuto di questo manuale è soggetto amodifiche senza preavviso.• La CASIO COMPUTER CO., LTD. non si assumealcuna res

Page 134 - CD-ROM in dotazione

80RIPRODUZIONEPer specificare l’intervallo per lariproduzione temporizzata1.Usare [] o [] per selezionare “Intervallo”.2.Usare [] o [] per specifi

Page 135

81RIPRODUZIONEUso della funzione “Photo Stand”La funzione “Photo Stand” consente di specificare cosadeve apparire sullo schermo monitor della fotocame

Page 136 - Selezione di una lingua

82RIPRODUZIONE4.Usare [] o [] perselezionare “Ruota”,e quindi premere[SET].• Questa operazioneruota l’immagine di 90gradi verso destra.5.Dopo aver f

Page 137

CANCELLAZIONE DI FILE83CANCELLAZIONE DI FILEÈ possibile cancellare un singolo file o tutti i fileattualmente presenti nella memoria. IMPORTANTE! • Not

Page 138 - Registrazione dell’utente

CANCELLAZIONE DI FILE84 IMPORTANTE! • Se un file non può essere cancellato per qualchemotivo, il messaggio “Funzione non supportata perquesto file” ap

Page 139 - Installazione dei software

GESTIONE DEI FILE85GESTIONE DEI FILELe funzioni di gestione dei file della fotocamera facilitanol’archiviazione delle immagini. È possibile proteggere

Page 140

GESTIONE DEI FILE864.Usare [] o [] perselezionare “Attiv”, equindi premere [SET].• Un file protetto è indicatodal segno .• Per annullare laprotezio

Page 141 - ■ Per registrarsi come utente

GESTIONE DEI FILE87DPOFLa sigla “DPOF” è l’acronimo di “Digital PrintOrder Format” (Formato di ordine di stampadigitale), che è un formato che serve p

Page 142 - APPENDICE

GESTIONE DEI FILE886.Per attivare la sovrimpressione della data perle stampe, premere [DISP] in modo davisualizzare 12121.• Per disattivare la sovrimp

Page 143 - ■ Modo di riproduzione (PLAY)

GESTIONE DEI FILE895.Per attivare la sovrimpressione della data perle stampe, premere [DISP] in modo davisualizzare 12121.• Per disattivare la sovrimp

Page 144 - Spie sulla fotocamera

INTRODUZIONE9Caratteristiche• 3,2 milioni di pixel effettiviUn CCD a megapixel ad alta risoluzione fornisce 3,2milioni di pixel effettivi (3.350.000 p

Page 145 - ■ Modo di registrazione (REC)

GESTIONE DEI FILE90PRINT Image Matching II (Corrispondenzaimmagine per la stampa)Le immagini includono dati PRINTImage Matching II (informazioni sulle

Page 146 - Spie sulla base USB

GESTIONE DEI FILE91Uso di USB DIRECT-PRINTQuesta fotocamera supporta USBDIRECT-PRINT, che è statosviluppato dalla Seiko EpsonCorporation. Quando è col

Page 147

GESTIONE DEI FILE925.Premere il pulsante[USB] sulla base USB.• Questa operazionevisualizza il menu distampa sullo schermomonitor dellafotocamera.6.Car

Page 148

GESTIONE DEI FILE933.Usare [] o [] perselezionare “Salva” equindi premere [SET].• Questa operazionevisualizza i nomi dei filepresenti nella memoriai

Page 149

GESTIONE DEI FILE94Per visualizzare un file nella cartellaPreferiti1.Nel modo PLAY, premere [MENU].2.Selezionare la scheda “Riproduz”, selezionare“Pre

Page 150 - Caratteristiche tecniche

GESTIONE DEI FILE95Per cancellare un file dalla cartellaPreferiti1.Nel modo PLAY, premere [MENU].2.Selezionare la scheda “Riproduz”, selezionare“Prefe

Page 151

GESTIONE DEI FILE96 IMPORTANTE! • Non è possibile usare l’operazione di cancellazionedescritta a pagina 83 per cancellare immagini dallacartella Prefe

Page 152 - ■ Alimentazione

ALTRE IMPOSTAZIONI97ALTRE IMPOSTAZIONISpecificazione di un’immagine per laschermata di avvioÈ possibile specificare un’immagine registrata con lafotoc

Page 153 - ■ Base USB (CA-22)

ALTRE IMPOSTAZIONI98 IMPORTANTE! •È possibile selezionare uno qualsiasi dei seguentitipi di immagine come immagine di avvio.— L’immagine di avvio prei

Page 154

ALTRE IMPOSTAZIONI99Uso della suoneriaÈ possibile configurare fino a tre suonerie che fannosuonare la fotocamera e visualizzano un’immaginespecificata

Comments to this Manuals

No comments