Casio EX-Z22 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Casio EX-Z22. Casio EX-Z22 Manuale utente [ja] [zh]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 139
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
I
Grazie per avere acquistato questo prodotto CASIO.
Prima di usare questo prodotto, accertarsi di leggere le avvertenze riportate in
questa guida dell’utilizzatore.
Tenere la guida dell’utilizzatore in un luogo sicuro per riferimenti futuri.
Per informazioni più aggiornate su questo prodotto, visitare il sito Web ufficiale della
EXILIM in http://www.exilim.com/
K1137PCM2DMX
Fotocamera digitale
Guida dell’utilizzatore
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 138 139

Summary of Contents

Page 1 - Guida dell’utilizzatore

1IGrazie per avere acquistato questo prodotto CASIO.• Prima di usare questo prodotto, accertarsi di leggere le avvertenze riportate in questa guida de

Page 2 - Apertura della confezione

10Basi di avvio rapidoNotare che la pila di una fotocamera acquistata recentemente non è carica. Eseguire i punti riportati sotto “Per caricare la pil

Page 3 - Leggere prima questa parte!

100Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[MENU] * Scheda Predispos * RegolazioneQuando le impostazioni della data e dell’ora sono nella maniera de

Page 4 - Basi di avvio rapido 8

101Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[MENU] * Scheda Predispos * Language. Specificare la lingua per la visualizzazione che si desidera.1Selez

Page 5 - Impostazioni avanzate 46

102Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[MENU] * Scheda Predispos * Spegn automLa funzione di spegnimento automatico, spegne la fotocamera se non

Page 6 - Stampa 71

103Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[MENU] * Scheda Predispos * USBÈ possibile usare il procedimento descritto di seguito per selezionare il

Page 7 - Appendice 107

104Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[MENU] * Scheda Predispos * FormattazSe nella fotocamera è installata una scheda di memoria, con questa o

Page 8

105Configurazione delle impostazioni dello schermo monitorConfigurazione delle impostazioni dello schermo monitorÈ possibile attivare e disattivare le

Page 9

106Configurazione delle impostazioni dello schermo monitorUn istogramma è un grafico che rappresenta la luminosità di un’immagine in termini di numero

Page 10 - Per caricare la pila

107AppendiceAppendice. Evitare l’uso mentre si è in movimento.• Non usare mai la fotocamera per registrare o riprodurre immagini mentre si è alla guid

Page 11 - 2. Inserire la pila

108Appendice. Fumo, strani odori, surriscaldamento e altre anormalità• L’uso continuato della fotocamera quando da essa fuoriescono fumo o strani odor

Page 12 - Basi di avvio rapido

109Appendice. Luoghi da evitare• Non lasciare mai la fotocamera in nessuno dei seguenti tipi di luoghi. Ciò potrebbe creare il rischio di incendi e sc

Page 13 - [ON/OFF]

11Basi di avvio rapidoAltre precauzioni di carica• Usare il caricatore speciale (BC-60L) per caricare la speciale pila a ioni di litio (NP-60). Non us

Page 14 - 2. Inserire una scheda

110Appendice• Se si notano perdite di liquido, emissioni di strani odori, generazione di calore, scolorimento, deformazione o qualsiasi altra condizio

Page 15 - IMPORTANTE!

111Appendice. Avvertenze riguardanti errori di datiLa fotocamera digitale è stata fabbricata usando componenti digitali di precisione. Una qualsiasi d

Page 16 - 3. Premere il

112Appendice. Obiettivo• Non applicare mai una forza eccessiva quando si pulisce la superficie dell’obiettivo. Tale azione potrebbe graffiare la super

Page 17 - Pressione fino in fondo

113Appendice. Avvertenze sul maneggio dell’unità caricatore• L’unità caricatore diviene leggermente caldo durante la carica. Ciò è normale e non è ind

Page 18 - Orizzontale Verticale

114Appendice. Diritti d’autoreAd eccezione dell’utilizzo per scopi esclusivamente personali, l’uso non autorizzato di immagini di istantanee o filmati

Page 19 - Visione di istantanee

115AppendiceÈ proibita qualsiasi copia parziale o totale, distribuzione e copia del software in dotazione a scopo commerciale non autorizzato tramite

Page 20 - Cancellazione di immagini

116AppendiceSe la spia [CHARGE] non si illumina in rosso...Non è possibile eseguire la carica perché la temperatura dell’ambiente o la temperatura del

Page 21 - Funzionam

117Appendice. Avvertenze sull’uso• La durata di funzionamento fornita da una pila in condizioni di freddo è sempre minore di quella che si ottiene a t

Page 22 - Per spegnere la fotocamera

118AppendicePer informazioni sulle schede di memoria supportate e su come installare una scheda di memoria, riferirsi a pagina 14.Spingere la scheda d

Page 23 - Istruzioni per le istantanee

119Appendice. Avvertenze sul maneggio delle schede di memoriaAlcuni tipi di schede di memoria possono ridurre le velocità di elaborazione. In particol

Page 24 - Unità: pixel

12Basi di avvio rapidoControllo della carica rimanente della pilaMan mano che la carica della pila si riduce, un indicatore di livello di carica della

Page 25 - Nel modo REC, premere [SET]

120AppendiceI requisiti di sistema del computer differiscono a seconda delle applicazioni. Accertarsi di controllare i requisiti per ciascuna particol

Page 26 - Uso del flash (Flash)

121AppendiceI numeri in parentesi indicano le pagine dove viene fornita la spiegazione di ogni voce.. Fotocamera. Unità caricatoreGuida generale1Pulsa

Page 27

122AppendiceLo schermo monitor utilizza vari indicatori, icone, e valori per fornire all’utente informazioni sullo stato della fotocamera.• Le scherma

Page 28

123Appendice. Registrazione di filmatiPannello: AttivPannello: Disattiv1Modo di registrazione (pagina 39)2Capacità rimanente della memoria di filmato

Page 29

124Appendice. Riproduzione di filmati1Tipo di file2Indicatore di protezione (pagina 66)3Nome di cartella/nome di file (pagina 93)4Tempo di registrazio

Page 30

125AppendiceScheda “Qualità”Scheda “Predispos”Dimensione9M (3456x2592) Qualità (Istantanee)Normale Qualità (Filmati)HQValore EV 0.0Bil bianco Automati

Page 31

126Appendice. Modo di riproduzione (PLAY)Scheda “Riproduz”Scheda “Predispos”• Il contenuto della scheda “Predispos” è identico nel modo REC e nel modo

Page 32 - Carta bianca

127AppendiceQuando le cose non vanno nel modo giusto... Risoluzione dei problemiProblema Cause possibili e rimedi suggeritiAlimentazioneLa fotocamera

Page 33 - 4. Premere [SET]

128AppendiceIl flash non si aziona. 1)Se è selezionato ? (Flash disattivato) come modo del flash, cambiare ad un altro modo (pagina 26).2)Se la pila è

Page 34 - Uso del Modo “easy”

129AppendiceSebbene il livello di illuminazione disponibile sia elevato, i visi delle persone riprese nell’immagine appaiono scuri.Ai soggetti non arr

Page 35

13Basi di avvio rapidoLa prima volta che si inserisce una pila nella fotocamera, appare una schermata per la configurazione delle impostazioni della l

Page 36 - Ripresa con lo zoom

130AppendiceAltroVengono visualizzate la data e l’ora sbagliate.L’impostazione della data e dell’ora è sbagliata. Impostare la data e l’ora corrette (

Page 37 - * Punto di zoom ottico 3X

131AppendiceMessaggi sul displayALERTLa funzione di protezione della fotocamera potrebbe essere attivata perchè la temperatura della fotocamera è trop

Page 38

132AppendiceErrore di registrazioneNon è stato possibile eseguire la compressione dell’immagine durante la memorizzazione dei dati di immagine per qua

Page 39 - Per registrare un filmato

133AppendiceIstantaneeNumero di istantanee e tempo di registrazione di filmatiDimensione dell’immagine (Pixel)Qualità dell’imma-gineDimensione appross

Page 40 - Tempo di registrazione

134AppendiceFilmati* I valori della capacità di registrazione di istantanee e filmati sono approssimativi e sono forniti solo a scopo di riferimento.

Page 41

135AppendiceSpecifiche tecnicheFormato file Istantanee: JPEG (Exif versione 2.2); standard DCF 1.0; conforme DPOFFilmati: AVI Motion JPEG, audio IMA-A

Page 42 - Uso di BEST SHOT

136AppendiceVelocità dell’otturatore Istantanee (Automatico): Da 1/2 a 1/2000 di secondoIstantanee (Notturno): Da 4 a 1/2000 di secondo* Potrebbe diff

Page 43

137AppendiceDurata approssimativa della pilaTutti i valori riportati di seguito rappresentano il periodo di tempo approssimativo alle condizioni di te

Page 44 - 4] e [6]

138Appendice. Pila a ioni di litio ricaricabile (NP-60). Unità caricatore (BC-60L)Tensione nominale 3,7 VCapacità nominale 720 mAhTemperatura d’impieg

Page 45 - . Avvertenze su BEST SHOT

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0903-CM10

Page 46 - Impostazioni avanzate

14Basi di avvio rapidoSebbene la fotocamera sia dotata di memoria incorporata che può essere utilizzata per memorizzare le immagini e i filmati, è pro

Page 47

15Basi di avvio rapidoIMPORTANTE!• Non inserire mai nessun’altro oggetto diverso da una scheda di memoria supportata (pagina 14) nella fessura per la

Page 48

16Basi di avvio rapido1. Premere [r] (REC) per accendere la fotocamera.Accertarsi che sia presente t sul display. Se non è presente, vedere a pagina 4

Page 49 - Riquadro giallo

17Basi di avvio rapido4. Continuando a tenere ferma la fotocamera, premere il pulsante di scatto dell’otturatore fino in fondo.In questo modo si regis

Page 50 - Cornice per la messa a fuoco

18Basi di avvio rapidoLe immagini non saranno nitide se si muove la fotocamera quando si preme il pulsante di scatto dell’otturatore. Al momento in cu

Page 51

19Basi di avvio rapidoUsare il seguente procedimento per visionare le istantanee sullo schermo monitor della fotocamera.• Per informazioni su come rip

Page 52

2Quando si apre la confezione della fotocamera, controllare che tutti gli articoli mostrati di seguito siano inclusi. Se manca qualcosa, rivolgersi al

Page 53

20Basi di avvio rapidoSe la memoria diviene piena, é possibile cancellare le immagini non più necessarie per rendere disponibile la memoria e registra

Page 54

21Basi di avvio rapidoFunzionam• Non aprire mai il coperchio del comparto pila mentre la spia posteriore è lampeggiante in verde. Tale azione potrebbe

Page 55

22Basi di avvio rapidoPer entrare nel modo REC, premere [ON/OFF] (Alimentazione) o [r] (REC). Per entrare nel modo PLAY, premere Page (PLAY).La spia po

Page 56

23Istruzioni per le istantaneeIstruzioni per le istantaneeIl pannello di controllo può essere utilizzato per configurare le impostazioni della fotocam

Page 57

24Istruzioni per le istantanee. PixelL’immagine di una fotocamera digitale è un insieme di piccoli punti chamati “pixel”. Più pixel sono presenti in u

Page 58 - (Qualità (Filmati))

25Istruzioni per le istantanee. Per selezionare la dimensione dell’immagine1. Nel modo REC, premere [SET].2. Usare [8] e [2] per selezionare l’opzione

Page 59

26Istruzioni per le istantanee1. Nel modo REC, premere [2] ( ) una volta.2. Usare [4] e [6] per selezionare l’impostazione del flash che si desidera,

Page 60

27Istruzioni per le istantaneeNOTA• Fare attenzione in modo che le dita e la cinghia non ostruiscano il flash.• Potrebbe non essere possibile ottenere

Page 61 - Visione di un filmato

28Istruzioni per le istantaneeLa funzione di rilevamento viso regola la messa a fuoco e la luminosità dei visi presenti nell’immagine.1. Nel modo REC,

Page 62 - Riquadro

29Istruzioni per le istantaneeSuggerimenti per ottenere i migliori risultati di rilevamento viso• La fotocamera esegue la messa a fuoco al centro se n

Page 63 - AudioVideo

3• Il contenuto di questo manuale è soggetto a modifiche senza preavviso.• Il contenuto di questo manuale è stato controllato ad ogni fase del process

Page 64

30Istruzioni per le istantaneeÈ possibile attivare la funzione antivibrazioni della fotocamera per ridurre l’offuscamento dell’immagine dovuto al movi

Page 65

31Istruzioni per le istantaneeLa sensibilità ISO è una misura della sensibilità alla luce.1. Nel modo REC, premere [SET].2. Usare [8] e [2] per selezi

Page 66

32Istruzioni per le istantanee3. Usare [4] e [6] per selezionare la condizione di ripresa che si desidera, e quindi premere [SET].• Quando è seleziona

Page 67

33Istruzioni per le istantaneeÈ possibile regolare manualmente un valore di esposizione dell’immagine (Valore EV) prima di riprenderla.• Gamma di comp

Page 68

34Istruzioni per le istantaneeIl modo “easy” elimina le fastidiose predisposizioni. Questo modo è consigliato per le persone che non hanno ancora acqu

Page 69

35Istruzioni per le istantanee3. Usare [8] e [2] per selezionare l’impostazione che si desidera e quindi premere [SET].• Un asterisco (*) indica le im

Page 70 - Copia di file (Copia)

36Istruzioni per le istantanee1. Nel modo REC, premere [SET].2. Usare [8] e [2] per selezionare l’opzione in basso del pannello di controllo (Data/ora

Page 71 - Stampa di istantanee

37Istruzioni per le istantaneeNOTA• Più elevato è il fattore dello zoom digitale, e più scadente risulta l’immagine registrata. Notare che la fotocame

Page 72

38Istruzioni per le istantanee• Il punto di deterioramento dell’immagine dipende dalla dimensione dell’immagine (pagina 24). Più piccola è la dimensio

Page 73 - . Per stampare

39Registrazione di immagini di filmato e audioRegistrazione di immagini di filmato e audio1. Configurare l’impostazione di qualità per il filmato (pag

Page 74 - 3. Premere [SET]

4IndiceIndiceApertura della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Leggere prima questa parte!

Page 75 - 2. Premere [SET]

40Registrazione di immagini di filmato e audio• L’uso di determinati tipi di schede di memoria aumenta il tempo che si richiede per registrare i filma

Page 76 - . Sovrimpressione della data

41Registrazione di immagini di filmato e audioInformazioni sui dati audio• È possibile riprodurre i file audio su un computer con l’applicazione Windo

Page 77 - * Solo Windows

42Uso di BEST SHOTUso di BEST SHOTBEST SHOT fornisce una collezione delle “scene” campione che mostrano una varietà di tipi differenti di condizioni d

Page 78

43Uso di BEST SHOT3. Premere [SET] per configurare la fotocamera con le impostazioni per la scena attualmente selezionata.Con questa operazione si rit

Page 79

44Uso di BEST SHOT. Uso della schermata di informazioni della scenaPer ricercare maggiori informazioni su una scena, selezionarla con il riquadro sull

Page 80 - 4. Spegnere la fotocamera e

45Uso di BEST SHOT. Avvertenze su BEST SHOT• Selezionando la scena Notturno o Fuochi d’artificio, si causa l’impostazione di una bassa velocità dell’o

Page 81 - Accendere la fotocamera

46Impostazioni avanzateImpostazioni avanzateLe seguenti sono le operazioni con i menu che è possibile utilizzare per configurare le varie impostazioni

Page 82

47Impostazioni avanzate3. Usare [8] e [2] per selezionare la voce del menu che si desidera, e quindi premere [6].4. Usare [8] e [2] per cambiare l’imp

Page 83

48Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Registraz * Messa a fuoco*1La gamma della messa a fuoco è la distanza dalla superficie

Page 84 - Riproduzione di filmati

49Impostazioni avanzate*5 (m)NOTA• I valori riportati sopra sono esclusivamente a scopo di riferimento.Per filmati Macro, la gamma della messa a fuoco

Page 85

5IndiceRegistrazione del solo audio . . . . . . . . . . . . . . . . . (Registrazione vocale) . . 40❚Per riprodurre una registrazione audio . . . .

Page 86

50Impostazioni avanzateNOTA• La funzione di Messa a fuoco automatica può essere utilizzata solo quando si registrano le istantanee.• Ogni volta che si

Page 87

51Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Registraz * ContinuoMentre è attivato lo scatto continuo, le immagini vengono registrat

Page 88 - Registrazione dell’utente

52Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Registraz * AutoscattoCon la funzione di autoscatto, premendo il pulsante di scatto del

Page 89

53Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Registraz * Rilevamen.visoPer dettagli, vedere il procedimento con il pannello di contr

Page 90

54Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Registraz * Modo “easy”Per dettagli, vedere il procedimento con il pannello di controll

Page 91 - Macintosh

55Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Registraz * Zoom digitaleÈ possibile usare questa impostazione per attivare o disattiva

Page 92 - Riproduzione di un filmato

56Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Registraz * MemoriaQuando si spegne la fotocamera, essa ricorda le impostazioni attuali

Page 93 - File e cartelle

57Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Qualità * DimensionePer dettagli, vedere il procedimento con il pannello di controllo a

Page 94 - . Informazioni su DCF

58Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Qualità * » Qualità (Filmati)La qualità delle immagini di filmato è uno standard che de

Page 95 - . File di immagini supportati

59Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Qualità * Mis esposimIl modo di misurazione esposimetrica determina quale parte del sog

Page 96 - (R Pannello)

6Indice❚❙Altre funzioni di riproduzione (PLAY) 65Esecuzione di una riproduzione temporizzata sulla fotocamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 97

60Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Qualità * SaturazioneÈ possibile specificare una delle cinque impostazioni di saturazio

Page 98

61Visione di istantanee e filmatiVisione di istantanee e filmatiPer il procedimento per la visione di istantanee, vedere a pagina 19.1. Premere Page (P

Page 99 - 5. Premere [SET]

62Visione di istantanee e filmati1. Nel modo PLAY, usare [4] e [6] per scorrere le immagini finché non viene visualizzata quella che si desidera.2. Pr

Page 100 - Procedimento

63Visione di istantanee e filmati1. Usare il cavo audio/video in dotazione alla fotocamera per collegarla al TV.• Accertarsi di inserire il connettore

Page 101 - (Stato disatt)

64Visione di istantanee e filmatiNOTA• L’audio è monofonico.• Certi tipi di televisori possono tagliare via parte delle immagini.• Prima di collegare

Page 102 - (Spegn autom)

65Altre funzioni di riproduzione (PLAY)Altre funzioni di riproduzione (PLAY)Questa sezione spiega le voci del menu che è possibile usare per configura

Page 103

66Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda Riproduz * Stampa DPOFPer dettagli, vedere a

Page 104

67Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda Riproduz * Rotazione1. Usare [8] e [2] per s

Page 105 - Istogramma

68Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda Riproduz * RitaglioÈ possibile rifilare un’i

Page 106 - Come usare l’istogramma

69Altre funzioni di riproduzione (PLAY)2. Premere di nuovo il pulsante di scatto dell’otturatore per interrompere la registrazione dell’audio.• Fare a

Page 107 - Appendice

7IndiceIstantanee con sovrimpressione della data . . . . . . . . . . . . . . (Sovrimpres) . . 99Impostazione dell’orologio della fotocamera . . . .

Page 108 - . Acqua e materie estranee

70Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda Riproduz * CopiaI file possono essere copiat

Page 109 - . Pila ricaricabile

71StampaStampa• È possibile specificare quali immagini si desidera stampare, il numero di copie e le impostazioni di sovrimpressione della data, prima

Page 110 - . Durata della pila

72StampaÈ possibile collegare la fotocamera direttamente ad una stampante che supporta le funzionalità PictBridge e stampare le immagini senza dover u

Page 111 - . Condensazione di umidità

73Stampa. Per stampare1. Accendere la stampante e caricare la carta.2. Accendere la fotocamera.Questa operazione farà visualizzare la schermata del me

Page 112 - . Cura della fotocamera

74Stampa. Digital Print Order Format (Formato DPOF)Il formato DPOF è uno standard che consente di includere le informazioni sul tipo di immagini, nume

Page 113 - . Altre avvertenze

75Stampa. Configurazione delle stesse impostazioni DPOF per tutte le immaginiProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda Riprod

Page 114 - . Diritti d’autore

76Stampa. Sovrimpressione della dataÈ possibile utilizzare uno dei tre seguenti metodi per includere la data di registrazione nella stampa di un’immag

Page 115

77Uso della fotocamera con un computerUso della fotocamera con un computerÈ possibile eseguire le operazioni descritte di seguito mentre la fotocamera

Page 116 - 2. Inserire una pila nuova

78Uso della fotocamera con un computerInstallare il software richiesto a seconda della versione di Windows in uso e di ciò che si desidera eseguire.Us

Page 117 - Avvertenze sulla pila

79Uso della fotocamera con un computer. Requisiti di sistema del computer per il software in dotazioneI requisiti di sistema del computer differiscono

Page 118 - Uso di una scheda di memoria

8Basi di avvio rapidoBasi di avvio rapidoChe cosa è una fotocamera digitale?Cancella-zioneUna fotocamera digitale memorizza le immagini su una scheda

Page 119

80Uso della fotocamera con un computerÈ possibile collegare la fotocamera al vostro computer allo scopo di visionare e memorizzare le immagini (file d

Page 120 - 0Windows

81Uso della fotocamera con un computer5. Accendere la fotocamera.6. Copiare le immagini sul computer.Windows XP1Selezionare “Aprire la cartella per vi

Page 121 - . Unità caricatore

82Uso della fotocamera con un computer. Per visionare le immagini copiate sul vostro computer1. Fare doppio clic sulla cartella “DCIM” copiata, per ap

Page 122 - . Registrazione di istantanee

83Uso della fotocamera con un computerInstallando Photo Loader with HOT ALBUM sul vostro computer rende possibile trasferire le immagini dalla fotocam

Page 123 - . Visione di istantanee

84Uso della fotocamera con un computerWindows Media Player, che è già installato sulla maggior parte dei computer, può essere utilizzato per la riprod

Page 124 - . Modo di registrazione (REC)

85Uso della fotocamera con un computer. Per eseguire l’uploading di un file di filmato su YouTube• Prima di poter usare YouTube Uploader for CASIO, è

Page 125 - Scheda “Predispos”

86Uso della fotocamera con un computerSe si desidera trasferire le immagini dal vostro computer alla fotocamera, installare Photo Transport sul comput

Page 126 - . Modo di riproduzione (PLAY)

87Uso della fotocamera con un computer. Per trasferire alla fotocamera le schermate del computer catturate1. Collegare la fotocamera al vostro compute

Page 127 - Risoluzione dei problemi

88Uso della fotocamera con un computer1. Avviare il computer e collocare il CD-ROM in dotazione nel lettore per il CD-ROM.Normalmente, con questa oper

Page 128

89Uso della fotocamera con un computerInstallare il software richiesto a seconda di quale versione OS di Macintosh è in uso e da ciò che si desidera e

Page 129

9Basi di avvio rapidoLa fotocamera CASIO è fornita con una selezione straordinaria di caratteristiche e funzioni per rendere più facile la registrazio

Page 130

90Uso della fotocamera con un computer4. Spegnere la fotocamera e quindi usare il cavo USB fornito in dotazione alla fotocamera per collegarla al vost

Page 131 - Messaggi sul display

91Uso della fotocamera con un computer. Per visionare le immagini copiate1. Fare doppio clic sull’icona dell’unità della fotocamera.2. Fare doppio cli

Page 132

92Uso della fotocamera con un computerÈ possibile utilizzare QuickTime fornito in dotazione al vostro sistema operativo, per riprodurre i filmati su u

Page 133 - Istantanee

93Uso della fotocamera con un computerLa fotocamera crea un file e lo salva ogni volta che si scatta un’istantanea, si registra un filmato o si esegue

Page 134

94Uso della fotocamera con un computerLa fotocamera memorizza le immagini da voi riprese conformemente al protocollo DCF (Design Rule for Camera File

Page 135

95Uso della fotocamera con un computer. File di immagini supportati• File di immagini scattate con questa fotocamera• File di immagini conformi DCFQue

Page 136

96Altre impostazioni (Predispos)Altre impostazioni (Predispos)Questa sezione spiega le voci di menu che è possibile utilizzare per configurare le impo

Page 137

97Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[MENU] * Scheda Predispos * P DisplayLe impostazioni di layout della schermata del modo PLAY consentono di

Page 138 - . Unità caricatore (BC-60L)

98Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[MENU] * Scheda Predispos * File num.Usare il seguente procedimento per specificare la regola che determin

Page 139 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[MENU] * Scheda Predispos * Ora internazÈ possibile usare la schermata dell’ora internazionale per visiona

Comments to this Manuals

No comments