Casio EX-Z280 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Casio EX-Z280. Casio EX-Z280 Руководство пользователя [da] [sv]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 194
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
R
Нажмите здесь, чтобы перейти к разделу «Оптимальный
результат с функцией Dynamic Photo».
Благодарим за приобретение продукции CASIO.
Перед началом использования камеры обязательно ознакомьтесь с мерами
предосторожности, описанными в данном руководстве пользователя.
Храните руководство пользователя в безопасном месте обращайтесь к нему
по мере необходимости.
Для того чтобы получить новейшую информацию о данном продукте,
официальный вебсайт EXILIM по адресу http://www.exilim.com/
Цифровая камера
Руководство пользователя
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 193 194

Summary of Contents

Page 1 - Руководство пользователя

1RНажмите здесь, чтобы перейти к разделу «Оптимальный результат с функцией Dynamic Photo».Благодарим за приобретение продукции CASIO.• Перед началом и

Page 2 - Распаковывание

10На дисплее монитора отображаются различные индикаторы, пиктограммы и значения, информирующие вас о состоянии камеры.• Образцы экранов, приведённые в

Page 3 - Жидкокристаллический дисплей

100Другие функции воспроизведения (Просмотр)3. После отображения кадра, в котором вы хотите разместить точку вырезания, нажмите [2].4. Воспользуйтесь

Page 4 - Оглавление

101Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Экран слайд-шоу * [MENU] * Вкладка Просмотр * ОсвещениеДанная настройка используется для

Page 5 - Расширенные настройки 62

102Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Экран слайд-шоу * [MENU] * Вкладка Просмотр * Баланс белогоНастройка баланса белого испол

Page 6 - Динамическое фото 111

103Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Экран слайд-шоу * [MENU] * Вкладка Просмотр * ЯркостьВы можете выбрать один из пяти уровн

Page 7 - Печать 115

104Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Экран слайд-шоу * [MENU] * Вкладка Просмотр * ЦветокоррекцияФункция цветокоррекции позвол

Page 8 - Приложение 152

105Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Экран слайд-шоу * [MENU] * Вкладка Просмотр * Печать DPOFДополнительная информация привед

Page 9 - Общее руководство

106Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Экран слайд-шоу * [MENU] * Вкладка Просмотр * Дата/времяПосле установки необходимых даты

Page 10 - Содержимое дисплея монитора

107Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Экран слайд-шоу * [MENU] * Вкладка Просмотр * Изм.размерВы можете уменьшить размер фотосн

Page 11 - . Режим видеозаписи

108Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Экран слайд-шоу * [MENU] * Вкладка Просмотр * КомментарийПосле съёмки Вы можете добавить

Page 12 - . Воспроизведение видео

109Другие функции воспроизведения (Просмотр)1. Для того чтобы просмотреть изображения и найти необходимый файл Фото + звук, воспользуйтесь кнопками [4

Page 13 - Краткое руководство

11. Режим видеозаписиРежим ЛёгкийПанель: вкл.Панель: выкл.1Режим фокусировки (стр. 64)2Настройка баланса белого (стр. 82)3Режим записи (стр. 48)4Остав

Page 14 - Особенности камеры CASIO

110Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Экран слайд-шоу * [MENU] * Вкладка Просмотр * КопироватьФайлы можно скопировать со встрое

Page 15 - 2. Включите зарядное

111Динамическое фотоДинамическое фотоВ данном разделе описан процесс, с помощью которого можно вырезать движущийся или неподвижный объект из снимка и

Page 16 - 2. Установите батарею

112Динамическое фото3. Для начала сделайте снимок, включающий объект, котрый вы хотите затем вырезать.• Сделайте снимок так, чтобы объект был как можн

Page 17

113Динамическое фотоДля вставки объекта в новое фоновое изображение выполните следующее. Динамическое фото с движущимся объектом сохраняется с разреше

Page 18 - 4. Установите дату и время

114Динамическое фото• Камера поставляется с рядом извлеченных объектов-образцов во встроенной памяти. При желании их можно использовать для создания Д

Page 19 - 2. Вставьте карту памяти

115ПечатьПечать• Перед началом печати Вы можете указать, какие изображения Вы желаете распечатать, количество копий и настроить печать даты (стр. 118)

Page 20

116ПечатьВы можете подключить камеру непосредственно к принтеру, поддерживающему технологию PictBridge, и распечатать снимки без использования компьют

Page 21 - Включение и выключение камеры

117Печать. Печать1. Включите принтер и загрузите бумагу.2. Включите камеру.Отобразится экран меню печати.3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы в

Page 22 - 2. Наведите камеру

118Печать. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF – стандарт, позволяющий указывать тип снимка, количество копий и информацию о включении/выключении пе

Page 23 - 3. Нажмите кнопку спуска

119ПечатьПо завершении печати настройки DPOF не удаляются автоматически.Следующая операция печати DPOF будет выполнена с использованием последних уста

Page 24

12. Просмотр фотоснимков. Воспроизведение видео1Тип файла2Индикатор защиты (стр. 105)3Имя папки/имя файла (стр. 137)4Качество фотоснимка (стр. 79)5Раз

Page 25 - Как правильно держать камеру

120Печать. Поддерживаемые камерой стандарты• PictBridgeЭто стандарт карт памяти ассоциации CIPA (Camera and Imaging Products Association). Вы можете п

Page 26 - 1. Для того чтобы войти в

121Использование камеры совместно с компьютеромИспользование камеры совместно с компьютеромВ результате подключения камеры к компьютеру вы сможете вып

Page 27 - Удаление снимков

122Использование камеры совместно с компьютеромУстановите необходимое программное обеспечение, соответствующее используемой версии Windows и Вашим цел

Page 28 - Ограничения функции автофокус

123Использование камеры совместно с компьютером. Системные требования комплектного программного обеспеченияСистемные требования к компьютеру для каждо

Page 29 - Доступные настройки

124Использование камеры совместно с компьютером4. Выключите камеру и подключите её к компьютеру с помощью USB-кабеля, поставляемого в комплекте с каме

Page 30 - Изменение разрешения (Размер)

125Использование камеры совместно с компьютером8. Щёлкните правой кнопкой мыши по папке «DCIM».9. В появившемся меню быстрых клавиш нажмите «Копироват

Page 31 - . О разрешениях

126Использование камеры совместно с компьютером3. Дважды щёлкните по изображению, которое Вы хотите просмотреть.• Для получения дополнительной информа

Page 32 - . Выбор разрешения

127Использование камеры совместно с компьютером. Меры предосторожности при просмотре видео• Обязательно переместите видеоданные на жёсткий диск компью

Page 33 - 1. Находясь в режиме записи

128Использование камеры совместно с компьютером. Загрузка видеофайла на YouTube• Прежде чем Вы сможете воспользоваться YouTube Uploader for CASIO, нео

Page 34 - Защита от красных глаз

129Использование камеры совместно с компьютеромЕсли Вы хотите перенести изображения с компьютера на камеру, установите Photo Transport на компьютер с

Page 35

13Краткое руководствоКраткое руководствоЧто представляет собой цифровая камера?Цифровая камера сохраняет изображения на карте памяти, позволяя вам нео

Page 36

130Использование камеры совместно с компьютером. Передача снимков компьютерного экрана на камеру1. Подключите камеру к компьютеру (стр. 123).2. На ком

Page 37

131Использование камеры совместно с компьютеромВы можете копировать движущиеся объекты (анимированные персонажи) с компьютера на камеру EXILIM. Вы так

Page 38

132Использование камеры совместно с компьютеромУстановите необходимое программное обеспечение, соответствующее используемой версии операционной систем

Page 39

133Использование камеры совместно с компьютером4. Выключите камеру и подключите её к Macintosh с помощью USB-кабеля, поставляемого в комплекте с камер

Page 40 - (Распознавание лица)

134Использование камеры совместно с компьютером8. По завершении копирования перетащите пиктограмму привода в Корзину.9. Нажмите [ON/OFF] на камере, чт

Page 41

135Использование камеры совместно с компьютеромВы можете выполнять воспроизведение на Macintosh с помощью программы QuickTime, поставляемой в комплект

Page 42 - Пиктограмма Гламур

136Использование камеры совместно с компьютеромДля того чтобы просмотреть содержимое PDF-файлов, на вашем компьютере должен быть установлен Adobe Read

Page 43 - Использование режима Лёгкий

137Использование камеры совместно с компьютеромКамера создаёт файл и сохраняет его при каждой съёмке снимка, записи видео или выполнении другой операц

Page 44 - 1. Нажмите [MENU]

138Использование камеры совместно с компьютеромКамера сохраняет снимаемые изображения в соответствии с Правилом дизайна, установленным для файловой си

Page 45 - Съёмка с увеличением

139Использование камеры совместно с компьютером. Поддерживаемые файлы изображений• Файлы изображений, создаваемых данной камерой•DCF-совместимые файлы

Page 46 - * Точка оптического зума 4X

14Краткое руководствоВ камере CASIO предусмотрен мощный набор свойств функций, позволяющих упростить запись цифровых изображений. К таким функциям отн

Page 47

140Другие настройки (Настройки)Другие настройки (Настройки)В данном разделе описываются элементы меню, которые Вы можете использовать для регулировки

Page 48 - Запись видео и аудио

141Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * P ДисплейНастройки дисплея Коллаж режима Просмотр позволяют вам выбрать режим отображения

Page 49 - Микрофон

142Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Звуки• Настройка уровня громкости на 0 отключит звук.[MENU] * Вкладка Настройки * Заставка

Page 50 - . Запись предзаписи видео

143Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * № файлаДля установки правила, регулирующего создание серийного номера имени файла (стр. 13

Page 51 - Оставшееся время

144Другие настройки (Настройки)3. Воспользуйтесь кнопками [8], [2], [4] и [6], чтобы выбрать соответствующую географическую область, а затем нажмите [

Page 52 - Воспроизведение аудиозаписи

145Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * КоррекцияПосле установки необходимых даты и времени нажмите «Применить», а затем [SET], чт

Page 53 - Использование BEST SHOT

146Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Language. Укажите нужный Bам язык интерфейса.1Выберите вкладку справа.2Выберите «Language»

Page 54 - 4] и [6]

147Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Автовыкл.Функция «Автовыкл.» выключает камеру, если в течение указанного периода времени н

Page 55

148Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * USBДля выбора коммуникационного USB-протокола, используемого при обмене данными с компьюте

Page 56

149Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * ФорматироватьЕсли в камере установлена карта памяти, данная операция отформатирует карту п

Page 57 - . Смена сюжета BEST SHOT

15Краткое руководствоОбратите внимание на то, что батарея новой камеры не заряжена. Для того чтобы полностью зарядить батарею, выполните шаги, указанн

Page 58 - 4. Нажмите [SET]

150Регулировка настроек дисплеяРегулировка настроек дисплеяВы можете включить или выключить экранную информацию, нажав [8] (DISP). Отдельные настройки

Page 59

151Регулировка настроек дисплеяГистограмма представляет собой график, описывающий освещение изображения с точки зрения количества пикселов. Вертикальн

Page 60 - Запись автопортрета

152ПриложениеПриложение. Избегайте использования камеры в движении• Никогда не используйте камеру для записи или воспроизведения изображений во время

Page 61 - Фиксация движущихся объектов

153Приложение. Дым, необычный запах, перегрев и другие отклонения при использовании• Продолжение использование камеры при распространении из неё дыма

Page 62 - Расширенные настройки

154Приложение. Избегайте использования камеры в таких местах• Никогда не оставляйте камеру ни в одном из описанных ниже мест. Такие действия могут ста

Page 63

155Приложение• Если Вы заметили утечку, странный запах, тепловыделение, выцветание, деформацию или другие необычные признаки при использовании, зарядк

Page 64

156Приложение. Меры предосторожности против ошибки данныхДанная цифровая камера изготовлена с использованием высокоточных цифровых компонентов. Любые

Page 65

157Приложение. Уход за камерой• Никогда не касайтесь пальцами объектива или окошка вспышки. Отпечатки пальцев, грязь и другие посторонние предметы на

Page 66 - Жёлтая рамка

158Приложение. Прочие меры предосторожностиВо время использования камера слегка нагревается. Это нормально и не является неисправностью.. Авторское пр

Page 67 - Фокусная рамка

159ПриложениеЛюбое неразрешённое коммерческое копирование, распространение и копирование комплектного программного обеспечения по сети запрещено.Данно

Page 68 - Передний индикатор

16Краткое руководствоПрочие меры предосторожности в процессе зарядки• Для зарядки специальной литий-ионной батареи (NP-80) воспользуйтесь специальным

Page 69

160Приложение1. Откройте батарейный отсек и выньте батарею.Повернув дисплей камеры вверх, переместите стопор в указанном на иллюстрации стрелкой напра

Page 70 - (Детектор улыбки)

161Приложение. Меры предосторожности при использовании• Комплектное зарядное устройство предназначено для эксплуатации с любым источником питания в ди

Page 71 - (Чувствительность)

162Приложение. Использование карты памяти• Карты памяти SD и SDHC оснащены переключателем защиты от записи. Воспользуйтесь этим переключателем для защ

Page 72

163ПриложениеСистемные требования к компьютеру для каждого приложения различны. Обязательно ознакомьтесь с требованиями для конкретного приложения, ко

Page 73 - (Стабилизатор)

164ПриложениеПриведённые в данном разделе таблицы указывают исходные настройки по умолчанию, установленные для элементов меню (отображаются при нажати

Page 74

165ПриложениеВкладка «Качество»Вкладка «Настройки»Разрешение12M (4000x3000) Качество (фотоснимки)Стандарт Качество (видео)STDЭкспосдвиг 0.0Баланс бел

Page 75

166Приложение. Режим просмотраВкладка «Просмотр»Вкладка «Настройки»• Содержимое вкладки «Настройки» одинаково для режимов записи и просмотра.Слайд-шоу

Page 76 - (Быстрый затвор)

167ПриложениеЕсли что-то не так… Поиск и устранение неисправностейНеполадка Возможная причина и рекомендуемые действияЭлектропитаниеНе включено питани

Page 77 - (Предв.просм.)

168ПриложениеОбъект на снимке расфокусирован.Возможно, неправильно выполнена фокусировка. При компоновке изображения убедитесь в том, что объект наход

Page 78 - * Полный широкоформат

169ПриложениеСнятое изображение не сохранено.1)Возможно, до завершения операции сохранения было отключено питание, что помешало сохранить изображение.

Page 79 - T Качество (фотоснимка)

17Краткое руководство3. Закройте крышку батарейного отсека.Нажмите на крышку батарейного отсека, двигайте её к камере до закрывания.• Информация о зам

Page 80 - » Качество (видео)

170ПриложениеПри съёмке с использование умного автоспуска не срабатывает затвор.Умный автоспуск может не сработать при съёмке в условиях очень яркого

Page 81

171ПриложениеНевозможно передать изображения по USB-соединению.1)Возможно, USB-кабель подключён неплотно. Проверьте все соединения.2)Выбран неправильн

Page 82 - Чистый белый

172ПриложениеОтображаемые сообщенияALERTВозможно, в связи со слишком высокой температурой в камере активировалась функция защиты камеры. Выключите кам

Page 83

173ПриложениеОШИБКА ОБЪЕКТИВАВ случае выполнения объективом неожиданной функции появляется данное сообщение, и камера отключается. Если же сообщение с

Page 84 - (Цветной фильтр)

174ПриложениеНет снимков для регистрации.Сохраняемые вами настройки относятся к снимку, который нельзя сохранить как сюжет BEST SHOT.Карта памяти не о

Page 85

175ПриложениеФотосъёмкаКоличество фотоснимков/Время видеозаписи/Время записи диктофономРазрешение (в пикселах)Качество изображенияПримерный размер фай

Page 86 - Просмотр снимков и видео

176ПриложениеВидеоДиктофон*1Емкость встроенной памяти после форматирования.*2 Вышеуказанные значения приведены на основе использования SD карты памяти

Page 87

177ПриложениеТехнические характеристикиФормат файла Снимок:JPEG (Exif версия 2.2); DCF 1.0 стандарт; DPOF-совместимыйВидео:Motion JPEG AVI, аудио IMA-

Page 88

178ПриложениеЗатвор Электронный CCD-затвор, механический затворВыдержка Фотосъёмка (Авто): 1/2 – 1/2000 секундыФотосъёмка (Ночной сюжет): 4 – 1/2000 с

Page 89 - Разделение группы СС

179ПриложениеПримерный срок службы аккумулятораВсе указанные ниже значения обозначают приблизительное время отключения камеры при нормальной температу

Page 90 - Коэффициент

18Краткое руководствоПосле первой установки батареи в камеру на экране отобразится настройка языка дисплея, даты и времени. Неправильная настройка дат

Page 91 - Отображение меню снимка

180Приложение. Перезаряжаемая литий-ионная батарея (NP-80). Зарядное устройство (BC-80L)Номинальное напряжение 3,7 ВНоминальная ёмкость 700 мА/чРабоча

Page 92 - Телевизор

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0908-CM10

Page 93

Dynamic PhotoНа вебсайте о «Динамическое фото» можно получить самую разнообразную информацию об этой функции, включая образцы снимков, пояснения по пр

Page 94

2Динамическое фото! Совершенно новый способнаслаждения цифровой фотографией!Динамическое фото! Совершенно новый способ наслаждения цифровой фотографие

Page 95 - Количество файлов: 9

3Использование извлеченных объектов-образцов«Динамическое фото»Использование извлеченных объектов-образцов «Динамическое фото»Данная цифровая камера п

Page 96

4Использование извлеченных объектов-образцов«Динамическое фото»6. По завершении создания снимка «Динамическое фото» на экране появится окончательный с

Page 97 - 1. Воспользуйтесь

5Создание снимка «Динамическое фото»Создание снимка «Динамическое фото»Снимки «Динамическое фото» создаются путём извлечения объекта из снимка и его в

Page 98 - 1. Для перехода от одного

6Создание снимка «Динамическое фото»3. Сначала сделайте снимок объекта.Лучше всего снимать, закрепив камеру на штативе. Направив камеру на движущийся

Page 99 - (красный)

7Создание снимка «Динамическое фото»Камера сравнивает изображения, отснятые в шагах 3 и 4, и извлекает объект. Изображение извлечённого объекта появля

Page 100

8Создание снимка «Динамическое фото»4. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать желаемый объект, а затем нажмите [SET].* На этом этапе появятс

Page 101 - Вкладка Просмотр * Освещение

19Краткое руководство• Каждая страна устанавливает местную временную компенсацию и использование летнего времени, поэтому эти настройки могут изменять

Page 102

9Создание снимка «Динамическое фото»Четыре совета по эффективной обрезке объекта• При съёмке изображения объекта ещё раз снимите его на фоне белой сте

Page 103

10Создание снимка «Динамическое фото»Объект следует отодвинуть от стены, чтобы избежать образования теней!Камера может принять тени на стене или полу

Page 104

11Создание снимка «Динамическое фото»Нажатие [SET] в шаге 1 из «3. Сначала сделайте снимок объекта.» открывает экран, где можно указать тип объекта и

Page 105

12Создание снимка «Динамическое фото»Снимок в режиме «Динамическое фото», отснятый в шаге 2, можно использовать по-разному, но всегда интересно.Шаг 3.

Page 106 - Вращение снимка (Поворот)

13Создание снимка «Динамическое фото»На ПКНаслаждайтесь просмотром снимков «Динамическое фото» на экране ПК.В цифровой фоторамкеСнимки «Динамическое ф

Page 107 - Вкладка Просмотр * Изм.размер

2Убедитесь в том, что в упаковке имеются все указанные ниже предметы. Вслучае отсутствия какой-либо детали обратитесь к продавцу.РаспаковываниеЦифрова

Page 108 - 1. Для начала аудиозаписи

20Краткое руководство3. Закройте крышку батарейного отсека.Нажмите на крышку батарейного отсека, двигайте её к камере до закрывания.• Информация о зам

Page 109

21Краткое руководствоДля того чтобы войти в режим записи, нажмите [ON/OFF] (питание) или [r] (Запись). Для того чтобы войти в режим просмотра, нажмите

Page 110 - Вкладка Просмотр * Копировать

22Краткое руководство1. Нажмите [r] (Запись), чтобы включить камеру.Убедитесь в том, что на экране отобразится R. В противном случае см. стр. 53.2. На

Page 111 - Динамическое фото

23Краткое руководство3. Нажмите кнопку спуска затвора до половины, чтобы сфокусироваться на изображении.По завершении фокусировки камера издаст звуков

Page 112

24Краткое руководство. Использование быстрого затвораПолностью нажав кнопку затвора, не дожидаясь срабатывания Автофокуса, приведёт к выполнению съёмк

Page 113 - (Динамическое фото)

25Краткое руководствоСнимаемые изображения получатся нечёткими, если Bы сдвинете камеру при нажатии кнопки спуска затвора. Нажимая кнопку спуска затво

Page 114 - (Видеоконвертер)

26Краткое руководствоДля просмотра снимков на дисплее камеры выполните следующие действия.• Информация о воспроизведении видео приведена на стр. 86.1.

Page 115 - Печать снимков

27Краткое руководствоВ случае заполнения памяти вы можете удалять ненужные снимки, чтобы освободить память для записи следующих снимков.• Помните о то

Page 116

28Краткое руководствоЭксплуатация• Никогда не открывайте крышку батарейного отсека, если задний индикатор мигает зелёным цветом. Такие действия могут

Page 117 - . Печать

29Учебное пособие по созданию снимковУчебное пособие по созданию снимковПанель управления используется для настройки функций камеры.1. Находясь в режи

Page 118 - 2. Нажмите [SET]

3• Содержание данного руководства и поставляемого в комплекте Краткого руководства подлежит изменению без предварительного уведомления.• Содержание да

Page 119 - . Печать даты

30Учебное пособие по созданию снимковДля назначения функций элементам панели управления выполните нижеописанную процедуру.1. В режиме записи нажмите [

Page 120

31Учебное пособие по созданию снимков. О разрешенияхРазрешение изображения указывает, сколько в нём содержится пикселов, и выражается в произведении г

Page 121 - * Только для Windows

32Учебное пособие по созданию снимков. Выбор разрешения1. Находясь в режиме записи, нажмите [SET].2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать

Page 122 - Windows Vista

33Учебное пособие по созданию снимков1. Находясь в режиме записи, один раз нажмите [2] ( ).2. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать желаему

Page 123

34Учебное пособие по созданию снимков• Следите за тем, чтобы не закрыть вспышку пальцами или ремешком.• Желаемый эффект съёмки со вспышкой невозможен,

Page 124 - 5. Включите камеру

35Учебное пособие по созданию снимков1. Находясь в режиме записи, нажмите [SET].2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать третью опцию панел

Page 125

36Учебное пособие по созданию снимковЧувствительность ISO определяет чувствительность к свету.1. Находясь в режиме записи, нажмите [SET].2. Воспользуй

Page 126 - Воспроизведение видео

37Учебное пособие по созданию снимковВ данной камере предусмотрено три режима серийной съёмки.* Для того чтобы отключить режим серийной съёмки, нажмит

Page 127 - . Что такое YouTube?

38Учебное пособие по созданию снимковУкажите метод сохранения снимков, записанных в нижеуказанном режиме серийной съёмки (СС).Серия снимков : Скор.сер

Page 128

39Учебное пособие по созданию снимков• Если на карте памяти недостаточно места, вы не сможете записать количество снимков СС, указанное на дисплее мон

Page 129 - . Передача снимков на камеру

4ОглавлениеОглавлениеРаспаковывание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Сначала ознакомьт

Page 130 - . Настройки и справка

40Учебное пособие по созданию снимковПри съёмке людей функция распознавания лица обнаруживает лица максимум десяти человек и соответствующим образом р

Page 131 - Регистрация пользователя

41Учебное пособие по созданию снимковСоветы по достижению лучшего результата распознавания лиц• Если камера не обнаруживает лица, она фокусируется на

Page 132

42Учебное пособие по созданию снимковРежим Гламур сглаживает текстуру кожи объекта и смягчает тени на лице, возникающие в резком солнечном свете, таки

Page 133

43Учебное пособие по созданию снимковРежим лёгкий устраняет несколько проблемные настройки, которые затрудняют процесс съёмки, и облегчает запись фото

Page 134

44Учебное пособие по созданию снимков1. Нажмите [MENU].Мню режима Лёгкий отображает больше текста, чем стандартные меню.2. Воспользуйтесь кнопками [8]

Page 135

45Учебное пособие по созданию снимков1. Находясь в режиме записи, нажмите [SET].2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать нижнюю опцию панел

Page 136

46Учебное пособие по созданию снимков• Чем выше коэффициент цифрового зума, тем более зернистым получится снимок. Помните о том, что в камере также пр

Page 137 - 100CASIO

47Учебное пособие по созданию снимков• Точка ухудшения качества снимка зависит от разрешения изображения (стр. 30). Чем меньше размер изображения, тем

Page 138 - . Структура папки памяти

48Запись видео и аудиоЗапись видео и аудио1. Настройте качество видеоизображения (стр.80).Длина видео, которое Вы сможете записать, будет зависеть от

Page 139

49Запись видео и аудио• Выполнение видеозаписи в течение продолжительного времени может привести к тому, что камера слегка нагреется. Это нормально и

Page 140 - Другие настройки (Настройки)

5Оглавление❚❙Запись видео и аудио 48Запись видео . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Page 141

50Запись видео и аудиоС помощью данной функции камера предварительно записывает до четырёх секунд события в качестве постоянно обновляемого резерва. Н

Page 142

51Запись видео и аудио1. Во время выполнения видеозаписи нажмите кнопку спуска затвора.Видеозапись продолжится после записи фотоснимка.• Во время выпо

Page 143

52Запись видео и аудио• С помощью [8] (DISP) Вы можете изменить содержание отображаемой на дисплее информации во время аудиозаписи.• Если отображение

Page 144 - 5. Нажмите [SET]

53Использование BEST SHOTИспользование BEST SHOTBEST SHOT представляет собой набор шаблонных «сюжетов» самых разнообразных типов условий съёмки. Если

Page 145

54Использование BEST SHOT3. Нажмите [SET], чтобы выполнить настройки камеры для текущего выбранного сюжета.В результате Вы вернётесь в режим записи.•

Page 146 - . Укажите нужный Bам язык

55Использование BEST SHOT. Меры предосторожности при работе с BEST SHOT• Ниже указаны сюжеты BEST SHOT, которые не могут использоваться при видеозапис

Page 147

56Использование BEST SHOTВсего можно сохранить до 999 настроек камеры в качестве пользовательских сюжетов BEST SHOT для мгновенного использования в со

Page 148

57Использование BEST SHOTВ режиме ABTO BEST SHOT камера автоматически выбирает сюжет BEST SHOT в соответствии с объектом и условиями съёмки, выполняя

Page 149 - (Форматировать)

58Использование BEST SHOTДанную процедуру можно использовать для съёмки портрета и его последующей распечатки в таких стандартных форматах для удостов

Page 150 - Регулировка настроек дисплея

59Использование BEST SHOT1. Нажмите [BS] и выберите сюжет «Визитки и документы» или «Белая доска и т.д.».2. Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы сдела

Page 151 - Использование гистограммы

6Оглавление❚Настройка режима экспозамера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Экспозамер). . . 83❚Оптимизация яркости снимка . . . . . . . . .

Page 152 - Приложение

60Использование BEST SHOT• При составлении композиции снимка, подобного изображённому выше, убедитесь в том, что общий вид снимаемого объекта помещает

Page 153

61Использование BEST SHOT• Для создания автопортрета в режиме серийной съёмки (СС) (стр. 37), отключите режим Гламур (стр. 42). Процесс аналогичен исп

Page 154 - . Перезаряжаемая батарея

62Расширенные настройкиРасширенные настройкиНиже приведена операции с меню, которые можно использовать для установки различных настроек камеры.• Вы вс

Page 155 - . Срок службы батареи

63Расширенные настройки3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать соответствующий элемент меню, а затем нажмите [6].4. Для того чтобы изменит

Page 156 - . Объектив

64Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * Фокус*1Диапазон фокусировки – это расстояние от поверхности объектива до объекта.*2 Во

Page 157 - . Уход за камерой

65Расширенные настройки*4 (м)• Вышеуказанные значения приведены только для справки.При выполнении видео макросъёмки диапазон фокусировки на несколько

Page 158 - . Авторское право

66Расширенные настройкиФокусировка с помощью ручного фокуса1. На дисплее монитора воссоздайте композицию таким образом, чтобы объект фокусировки распо

Page 159 - Электропитание

67Расширенные настройкиИспользование фиксации фокусировки«Фиксация фокусировки» - метод, который можно использовать для составления композиции изображ

Page 160 - 2. Установка новой батареи

68Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * АвтоспускНажатие кнопки спуска затвора запускает таймер, если активирован Автоспуск. О

Page 161 - Использование карты памяти

69Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * Умный автоспускС помощью умного автоспуска камера автоматически активирует затвор, ког

Page 162 - . Использование карты памяти

7Оглавление❚Просмотр Динамическое фото. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114Конвертирование Динамического фото в

Page 163 - 0Windows

70Расширенные настройки. Применение проводки с целью минимизации размытия изображения (Проводка)1. Направьте камеру на место появления объекта и до по

Page 164 - . Режим записи

71Расширенные настройки. Изменение чувствительности срабатывания умного автоспуска (Чувствительность)1. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбра

Page 165 - Вкладка «Настройки»

72Расширенные настройки• Если камера остаётся в режиме умного автоспуска, а затвор так и не срабатывает, вы можете сделать снимок, повторно нажав кноп

Page 166 - . Режим просмотра

73Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * СтабилизаторВы можете включить функцию стабилизации, чтобы уменьшить размазывание изоб

Page 167 - Если что-то не так…

74Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * АвтофокусДля получения дополнительной информации см. описание процедуры работы с панел

Page 168

75Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * Цифровой зумС помощью данной настройки Вы можете включать и выключать цифровой зум. Ес

Page 169

76Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * Быстрый затворПри включённой настройке быстрого затвора вы можете нажимать кнопку спус

Page 170

77Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * СеткаЭкранная сетка отображается на дисплее монитора в режиме записи, облегчая вертика

Page 171

78Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * ПамятьПри выключении камера запоминает текущие настройки всех активированных элементов

Page 172 - Отображаемые сообщения

79Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество * РазрешениеДля получения дополнительной информации см. описание процедуры работы с па

Page 173

8ОглавлениеКонфигурирование [r] и Page настройки . . . . . . . . . . . . (REC/PLAY) . 147Регулировка настроек USB-протокола . . . . . . . . . .

Page 174

80Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество * » Качество (видео)Качество видео – стандарт, определяющий детализацию, плавность и ч

Page 175 - Фотосъёмка

81Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество * ЭкспосдвигПеред началом съёмки Bы можете вручную отрегулировать экспозиционное число

Page 176 - Диктофон

82Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество * Баланс белогоВы можете настроить баланс белого в соответствии с источником света, до

Page 177

83Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество * Чувств.ISOДля получения дополнительной информации см. описание процедуры работы с па

Page 178

84Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество *ОсвещениеДанная настройка используется для оптимизации баланса между яркими и тёмными

Page 179

85Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество * НасыщенностьВы можете выбрать одну из пяти настроек насыщенности от +2 (высокая насы

Page 180

86Просмотр снимков и видеоПросмотр снимков и видеоПроцедура просмотра фотоснимков описана на стр. 26.1. Нажмите Page (Просмотр), а затем воспользуйтесь

Page 181 - 6-2, Hon-machi 1-chome

87Просмотр снимков и видеоПри каждом выполнении операции серийной съёмки (СС) камера создаёт группу СС, включающую все снимки данного конкретного сеан

Page 182 - Dynamic P

88Просмотр снимков и видео• Множество снимков, отснятых с помощью «Серия снимков: Станд. серия» сохраняются индивидуально, и не группируются. Это знач

Page 183

89Просмотр снимков и видеоДля разделения группы СС на отдельные снимки используйте нижеуказанную процедуру.. Разделение конкретной группы СС1. При ото

Page 184 - «Динамическое фото»

9Цифры в скобках указывают номер страницы, где приведено объяснение каждого элемента.. Камера.Зарядное устройствоОбщее руководство1Контроллер увеличен

Page 185 - Внимание!

90Просмотр снимков и видео1. Для того чтобы просмотреть изображения и найти необходимое, воспользуйтесь кнопками [4] и [6] в режиме просмотра.2. Перем

Page 186 - (Необходимо снять дважды.)

91Просмотр снимков и видео1. В режиме просмотра переместите контроллер увеличения в направлении w (]).Воспользуйтесь кнопками [8], [2], [4] и [6], что

Page 187

92Просмотр снимков и видео1. Для подключения камеры к телевизору используйте кабель AV, поставляемый в комплекте с камерой.• Вставьте соединитель кабе

Page 188

93Просмотр снимков и видео3. Нажмите Page (Просмотр), чтобы включить камеру.В результате изображение с камеры появится на телеэкране. При этом на диспл

Page 189

94Другие функции воспроизведения (Просмотр)Другие функции воспроизведения (Просмотр)В данном разделе описываются элементы меню, которые Вы можете испо

Page 190 - Рекомендации!!

95Другие функции воспроизведения (Просмотр)• Нажмите [SET], чтобы остановить слайд-шоу. Нажатие [MENU] вместо [SET] остановит слайд-шоу и отобразит эк

Page 191

96Другие функции воспроизведения (Просмотр)1. Подключите камеру к компьютеру (стр. 123, 132).Если вы собираетесь сохранять музыкальные файлы на карту

Page 192

97Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Экран слайд-шоу * [MENU] * Вкладка Просмотр * КоллажДля вставки снимков в рамки формата и

Page 193 - На экране телевизора

98Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Используемый видеокадр * [MENU] * Вкладка Просмотр * MOTION PRINT1. Для перехода от одного

Page 194 - MA0908-B

99Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Видеокадр редактируемого видеофайла * [MENU] * Вкладка Просмотр * ВидеоредакторФункция Вид

Comments to this Manuals

No comments