Casio EX-Z450 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Casio EX-Z450. Casio EX-Z450 Användarmanual [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 191
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
SW
Klicka här för att gå till ”Bästa sätt att använda Dynamic
Photo”!
Tack för att du köpt en produkt från CASIO.
Läs noga igenom försiktighetsåtgärderna i denna bruksanvisning, innan produkten
tas i bruk.
Spara bruksanvisningen på ett säkert ställe för framtida behov.
För allra senaste information angående produkten hänvisar vi till EXILIM:s officiella
webbsajt på http://www.exilim.com/
Digitalkamera
Bruksanvisning
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 190 191

Summary of Contents

Page 1 - Bruksanvisning

1SWKlicka här för att gå till ”Bästa sätt att använda Dynamic Photo”!Tack för att du köpt en produkt från CASIO.• Läs noga igenom försiktighetsåtgärde

Page 2 - Uppackning

10Skärmen använder sig av olika indikatorer, ikoner och värden för att upplysa dig om kamerans tillstånd.• Skärmexemplen i detta avsnitt är avsedda at

Page 3 - Läs detta först!

100Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPage (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * LjusstyrkaDet går att välja bland fem oli

Page 4 - Innehåll

101Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPage (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * Färgkorrig.Med hjälp av färgkorrigering ä

Page 5 - Avancerade inställningar 61

102Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPage (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * DPOF utskriftSe sidan 115 för närmare det

Page 6 - Dynamiskt foto 107

103Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPage (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * Datum/TidKontrollera att inställningarna

Page 7 - Utskrift 112

104Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPage (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * OmformateraDet går att minska storleken p

Page 8 - Övrigt 149

105Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPage (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * Dubbning2. Tryck på [SET] igen för att st

Page 9 - Delar och reglage

106Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)Reglage för uppspelning av röstinspelning• Ljudet till en ljudstillbild kan även spelas upp på en dator

Page 10 - Visning på skärmen

107Dynamiskt fotoDynamiskt fotoUtför åtgärderna i detta avsnitt för att klippa ut ett rörligt eller ett stilla motiv ur en stillbild och sedan infoga

Page 11 - . Vid visning av stillbilder

108Dynamiskt foto4. Tryck på [SET], använd [8] och [2] till att välja ”Antal bilder” och tryck sedan på [SET].5. Använd [8] och [2] till att välja ant

Page 12 - Vad är en digitalkamera?

109Dynamiskt foto7. Sammanställ en ny likadan bild, men denna gång utan det motiv som ska klippas ut. Se till att bildsammanställningen här är så lik

Page 13 - Möjligheter med CASIO-kameran

11. Vid inspelning av film. Vid visning av stillbilder. Vid uppspelning av film1Blixt (s. 32)2Inspelningsläge (s. 47)3Vitbalansinställning (s. 80)4Åte

Page 14 - Laddning av batteriet

110Dynamiskt fotoUtför åtgärderna nedan för att infoga ett motiv i en ny bakgrundsbild. Ett dynamiskt foto med ett rörligt motiv sparas som en bild av

Page 15 - 2. Sätt i batteriet

111Dynamiskt fotoANM.• Kameran levereras med ett antal utklippta motivexempel i det inbyggda minnet, vilka också kan användas till att skapa dynamiska

Page 16 - 3. Stäng batteriluckan

112UtskriftUtskrift• Före utskrift är det möjligt att välja vilka bilder som ska skrivas ut, antal kopior och inställning för datumstämpel (s. 115).Ut

Page 17 - 4. Ställ in datum och tid

113UtskriftDet går att ansluta kameran direkt till en skrivare som stöder PictBridge och skriva ut bilder utan att använda en dator.. För att ställa i

Page 18 - 2. Sätt i ett minneskort

114Utskrift. För att skriva ut1. Slå på skrivaren och sätt i papper.2. Slå på kameran.En utskriftsmeny visas på skärmen.3. Använd [8] och [2] till att

Page 19

115Utskrift. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF är en standard som gör det möjligt att inkludera information om bildtyp, antal kopior och tidsstämp

Page 20 - På- och avslagning av kameran

116Utskrift. Val av samma DPOF-inställningar för alla bilderAtgärderPage (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * DPOF utskrift * Alla bilder

Page 21 - 2. Rikta kameran mot

117Utskrift. DatumstämpelAnvänd någon av följande tre metoder för att inkludera inspelningsdatum på bilder vid utskrift.. Standarder som stöds av kame

Page 22

118Användning av kameran med en datorAnvändning av kameran med en datorFöljande operationer kan utföras medan kameran är ansluten till en dator.* Enda

Page 23 - . Användning av snabbslutare

119Användning av kameran med en datorInstallera lämplig programvara i enlighet med den version av Windows som används och vad som önskas göras.* Photo

Page 24 - Korrekt hållning av kameran

12Grundinstruktioner för snabbstartGrundinstruktioner för snabbstartVad är en digitalkamera?RaderingEn digitalkamera lagrar bilder på ett minneskort,

Page 25 - Visning av stillbilder

120Användning av kameran med en dator. Datorsystemkrav för medföljande programvaraDatorsystemkraven skiljer sig för olika programvaror. Vi hänvisar ti

Page 26 - Radering av bilder

121Användning av kameran med en dator4. Slå av kameran och använd sedan USB-kabeln som medföljer kameran till att ansluta kameran till datorn.• Kamera

Page 27 - Begränsningar för autofokus

122Användning av kameran med en dator8. Högerklicka på mappen ”DCIM”.9. Klicka i genvägsmenyn som visas på ”Kopiera”.10.Användare av Windows Vista: Kl

Page 28

123Användning av kameran med en dator3. Dubbelklicka på den bildfil vars innehåll ska visas.• Vi hänvisar till ”Minnesmappstruktur” på sidan 136 angåe

Page 29 - . Bildpunkter

124Användning av kameran med en dator. Försiktighetsåtgärder vid filmuppspelning• Se till att flytta över filmdata till hårddisken på datorn, innan et

Page 30 - . Angående bildstorlekar

125Användning av kameran med en dator. För att ladda upp en filmfil till YouTube• För att kunna använda YouTube Uploader for CASIO behöver du först gå

Page 31 - . För att välja bildstorlek

126Användning av kameran med en datorFör att kunna överföra bilder från datorn till kameran behöver programmet Photo Transport från CD-ROM-skivan som

Page 32 - Användning av blixt (Blixt)

127Användning av kameran med en dator. För att överföra skärmklipp från datorn till kameran1. Anslut kameran till datorn (s. 120).2. Klicka på följand

Page 33 - Reducering av röda ögon

128Användning av kameran med en datorRörliga motiv (animerade figurer) kan kopieras från en dator till EXILIM-kameran. Det går även att omvandla dynam

Page 34

129Användning av kameran med en datorInstallera lämplig programvara i enlighet med vilken version av Macintosh OS du använder och vad du vill göra.VIK

Page 35

13Grundinstruktioner för snabbstartCASIO-kameran erbjuder en rad användbara funktioner för att underlätta inspelning av digitala bilder, inklusive föl

Page 36

130Användning av kameran med en dator4. Slå av kameran och använd sedan USB-kabeln som medföljer kameran till att ansluta kameran till din Macintosh.•

Page 37 - Seriebildstagning (Seriebild)

131Användning av kameran med en dator8. Dra enhetsikonen till soptunnan, när kopieringen är klar.9. Tryck på [ON/OFF] på kameran för att slå av kamera

Page 38 - Markering

132Användning av kameran med en datorOm du använder Mac OS X kan du utföra bildbehandling med iPhoto, som följer med vissa Macintosh-produkter. Vid an

Page 39

133Användning av kameran med en datorDu måste ha Adobe Reader eller Adobe Acrobat Reader installerat i din dator för att kunna titta på innehållet i P

Page 40 - 4. Rikta kameran mot motivet

134Användning av kameran med en datorVIKTIGT!• Inspelade bilder överförs via trådlös LAN-anslutning. Använd inte Eye-Fi-kortet eller koppla ur Eye-Fi-

Page 41 - 4. Tryck på [SET]

135Användning av kameran med en datorKameran skapar en fil och sparar denna varje gång en stillbild tas, en film spelas in eller någon annan manövreri

Page 42 - Inspelning med zoom

136Användning av kameran med en datorKameran lagrar bilder som spelas in i enlighet med specifikationen Design Rule for Camera File System (DCF).. Ang

Page 43 - * 4X optisk zoompunkt

137Användning av kameran med en dator. Stödda bildfiler• Bildfiler inspelade med denna kamera• DCF-kompatibla bildfilerDet kan hända att kameran inte

Page 44 - Sminkikon

138Övriga inställningar (Inställning)Övriga inställningar (Inställning)I detta avsnitt beskrivs menyposter som kan användas till att ändra olika instä

Page 45 - 3. Rikta kameran mot motivet

139Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * Ljud• Inställning av volymnivån 0 dämpar utmatningen.Atgärder[MENU] * Fliken Inst

Page 46

14Grundinstruktioner för snabbstartObservera att batteriet till en nysåld kamera levereras oladdat. Utför åtgärderna under ”Laddning av batteriet” för

Page 47 - Inspelning av en film

140Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * Filnr.Gör på följande sätt för att bestämma hur serienumren som används i filnamn

Page 48 - Mikrofon

141Övriga inställningar (Inställning)3. Använd [8], [2], [4] och [6] till att välja aktuellt geografiskt område och tryck sedan på [SET].4. Använd [8]

Page 49

142Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * JusteraKontrollera att inställningarna av datum och tid är de önskade och tryck s

Page 50 - Återstående

143Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * Language. Välj önskat skärmspråk.1Välj fliken längst till höger.2Välj ”Language”.

Page 51

144Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * Autoströmav.Automatiskt strömavslag innebär att kameran slås av automatiskt efter

Page 52 - Användning av BEST SHOT

145Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * USBÄndra vid behov denna inställning enligt nedan för att välja lämpligt USB-komm

Page 53

146Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * FormateraOm ett minneskort är isatt i kameran, så formateras minneskortet vid utf

Page 54

147Konfigurering av skärminställningarKonfigurering av skärminställningarInformationsvisning kan kopplas in och ur genom att trycka på [8] (DISP). Sep

Page 55

148Konfigurering av skärminställningarEtt histogram är ett diagram som visar ljusstyrkan på en bild, uttryckt i antal bildpunkter. Den vertikala axeln

Page 56 - 2. Rikta kameran mot motivet

149ÖvrigtÖvrigt. Undvik användning under rörelse• Använd aldrig kameran för inspelning eller uppspelning medan du kör en bil eller annat fordon eller

Page 57

15Grundinstruktioner för snabbstartÖvriga försiktighetsåtgärder gällande laddning• Använd den speciella batteriladdaren (BC-31L/BC-30L) till att ladda

Page 58 - ”Vit tavla o.dyl.”

150Övrigt. Rök, onormal lukt, överhettning och andra underliga fenomen• Fortsatt bruk av kameran när den avger rök eller en underlig lukt, eller då de

Page 59 - (2 pers.)”

151Övrigt. Ställen att undvika• Lämna aldrig kameran på någon av nedanstående typer av ställen. Det kan medföra risk för brand och elstötar.– Ställen

Page 60 - ”Multirörelsebild”

152Övrigt• Om du någon gång lägger märke till läckage, underlig lukt, värmealstring, missfärgning, deformering eller något annat onormalt fenomen vid

Page 61 - Avancerade inställningar

153Övrigt. Anmärkningar angående datafelDigitalkameran är tillverkad av digitala precisionskomponenter. Följande åtgärder skapar risk för att data i k

Page 62

154Övrigt. Skötsel av kameran• Vidrör aldrig objektiv- eller blixtglaset med fingrarna. Fingeravtryck, smuts eller annan främmande materia på objektiv

Page 63 - Val av ett fokusläge (Fokus)

155Övrigt. Övriga försiktighetsåtgärderKameran blir aningen varm medan den används. Detta är helt normalt och tyder inte på något fel.. UpphovsrätterU

Page 64

156ÖvrigtVarje och all obehörig kommersiell kopiering, spridning och kopiering av medföljande programvara via ett nätverk är förbjuden.Denna produkt i

Page 65

157Övrigt1. Öppna batteriluckan och ta ut det nuvarande batteriet.Vänd skärmen på kameran uppåt och för undan stopparen i den riktning som anges av pi

Page 66

158Övrigt. Försiktighetsåtgärder vid användning• Den medföljande batteriladdaren är avsedd för drift på vilken nätspänning som helst mellan 100 V och

Page 67

159Övrigt. Användning av ett minneskort• SD-minneskort och SDHC-minneskort är försedda med en skrivskyddsomkopplare. Denna omkopplare kan användas til

Page 68

16Grundinstruktioner för snabbstart3. Stäng batteriluckan.Stäng batteriluckan och skjut sedan låsreglaget mot läget LOCK.• Vi hänvisar till sidan 157

Page 69 - (Sök leende)

160ÖvrigtDatorsystemkraven skiljer sig för olika programvaror. Kontrollera noga kraven för den programvara du vill använda. Tänk på att de angivna vär

Page 70 - (Känslighet)

161ÖvrigtTabellerna i detta avsnitt visar de ursprungliga grundinställningar som ställs in för varje menypost (som visas vid tryckning på [MENU]) efte

Page 71

162ÖvrigtFliken ”Bildkval.”Fliken ”Inst.”Bildstorlek 12 M (4000x3000) Kvalitet (stillbilder)Normal Kvalitet (filmer)STDEV-skifte 0.0Vitbalans AutoISO

Page 72

163Övrigt. UppspelningslägetFliken ”PLAY”Fliken ”Inst.”• Innehållet under fliken ”Inst.” är detsamma i inspelningsläget som i uppspelningsläget.Diabil

Page 73

164ÖvrigtNär problem uppstår ... FelsökningProblem Möjlig orsak och rekommenderad åtgärdStrömförsörjningStrömmen slås inte på.1)Batteriet är kanske in

Page 74

165ÖvrigtMotivet ter sig oskarpt på den inspelade bilden.Bilden har kanske inte fokuserats ordentligt. Se till att motivet befinner sig innanför fokus

Page 75

166ÖvrigtEn inspelad bild sparades inte.1)Strömmen till kameran har kanske slagits av innan lagringen avslutades, vilket resulterar i att bilden inte

Page 76

167ÖvrigtIngen bildinspelning sker vid användning av automatisk slutare.Det kan hända att bildinspelning med automatisk slutare misslyckas under väldi

Page 77

168ÖvrigtBilder kan inte överföras via en USB-anslutning.1)USB-kabeln är kanske inte ansluten ordentligt. Kontrollera alla anslutningar.2)Fel USB-komm

Page 78

169ÖvrigtSkärmmeddelandenALERTKamerans skyddsfunktion har kanske aktiverats på grund av att kameran är för varm. Slå av kameran och vänta tills den ha

Page 79

17Grundinstruktioner för snabbstartFörsta gången ett batteri sätts i kameran visas en meny för inställning av skärmspråk, datum och tid. Om datum och

Page 80

170ÖvrigtOBJEKTIVFELDetta meddelande visas och kameran slås av automatiskt, om objektivet beter sig underligt. Kontakta den ursprungliga återförsäljar

Page 81

171ÖvrigtIngen bild att registrera.Inställningen som försöker sparas är för en bild som inte kan sparas som en egen BEST SHOT-scen.Kortet är ej format

Page 82

172ÖvrigtStillbilderAntal stillbilder/filminspelningstid/röstinspelningstidBildstorlek (bildpunkter)BildkvalitetUngefärlig bildfilstorlekKapacitet för

Page 83 - Visning av en film

173ÖvrigtFilmerRöstinspelning*1Kapacitet i inbyggt minne efter formatering*2 Ovanstående värden baseras på användning av ett PRO HIGH SPEED SD-minnesk

Page 84 - Visning av seriebilder

174ÖvrigtTekniska dataFilformat Stillbilder:JPEG (Exif-version 2.2), DCF 1.0 standard, DPOF-kompatibeltFilmer:Motion JPEG AVI, IMA-ADPCM-ljud (enkanal

Page 85 - Radering av seriebilder

175ÖvrigtSlutartid Stillbild (Auto): 1/2 till 1/1000 sekundStillbild (Nattscen): 4 till 1/1000 sekund* Kan variera beroende på kamerainställning.Bländ

Page 86

176ÖvrigtUngefärlig batterilivslängdSamtliga värden nedan anger ungefärlig brukstid under normal temperatur (23°C) innan kameran slås av. Dessa värden

Page 87 - Zoomfaktor

177Övrigt. Laddningsbart litiumjonbatteri (NP-40). Batteriladdare (BC-31L)Märkspänning 3,7 VMärkkapacitet 1300 mAhBrukstemperatur 0 till 40°CYttermått

Page 88 - Visning av bildmeny

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0909-BM10

Page 89

Dynamic PhotoMängder av information om dynamiskt foto, med bland annat beskrivningar på hur dynamiska fotobilder kan användas, bildomvandlingstjänsten

Page 90

18Grundinstruktioner för snabbstartANM.• Varje land bestämmer självt vilken lokal tid som ska gälla och om sommartid ska tillämpas, vilket betyder att

Page 91

2Dynamiskt foto! Ett helt nytt sätt att utnyttja digitalfotografering!Dynamiskt foto! Ett helt nytt sätt att utnyttja digital fotografering!Dynamiskt

Page 92 - Antal filer: 9

3Användning av utklippta motivexempel för dynamiskt fotoAnvändning av utklippta motivexempel för dynamiskt fotoDen digitala kameran levereras med ett

Page 93

4Användning av utklippta motivexempel för dynamiskt foto6. När skapandet av den dynamiska fotobilden är klar visas den färdiga bilden med det infogade

Page 94 - (Layoututskrift)

5Skapande av en dynamisk fotobildSkapande av en dynamisk fotobildDynamiska fotobilder skapas genom att motivet i en bild klipps ut och infogas i en an

Page 95

6Skapande av en dynamisk fotobild3. Börja med att spela in önskat motiv.Bäst resultat kan uppnås med kameran fastmonterad på ett stativ. Håll kameran

Page 96

7Skapande av en dynamisk fotobildKameran jämför de bilder som spelats in i steg 3 och 4 och klipper ut motivet. Den utklippta motivbilden visas på skä

Page 97

8Skapande av en dynamisk fotobild4. Använd [4] och [6] till att välja det motiv du vill infoga och tryck sedan på [SET].* Endast motiv som kan infogas

Page 98

9Skapande av en dynamisk fotobildFyra tips för bättre motivklippning• Spela in motivbilden mot en vit vägg eller någon annan yta vars färg skiljer sig

Page 99

10Skapande av en dynamisk fotobildSe till att motivet inte orsakar skuggor på väggen!Det kan hända att kameran felaktigt uppfattar skuggor på väggen e

Page 100 - Atgärder

11Skapande av en dynamisk fotobildNormalt behöver motivet som ska klippas ut spelas in mot en bakgrund och därefter samma bakgrund spelas in igen utan

Page 101 - 1. Utför åtgärderna ovan

19Grundinstruktioner för snabbstart3. Stäng batteriluckan.Stäng batteriluckan och skjut sedan låsreglaget mot läget LOCK.• Vi hänvisar till sidan 158

Page 102

12Skapande av en dynamisk fotobildDen dynamiska fotobild som skapats i steg 2 kan användas på en rad olika roliga sätt.Steg 3: Ha roligt med dynamiskt

Page 103

13Skapande av en dynamisk fotobildPå en datorTitta på dynamiska fotobilder på en datorskärm.I en digital fotoramSpela upp dynamiska fotobilder i en di

Page 104

2Kontrollera vid uppackning av kameran att samtliga artiklar nedan medföljer. Kontakta din återförsäljare, om något skulle saknas.UppackningDigitalkam

Page 105

20Grundinstruktioner för snabbstartTryck på [ON/OFF] (strömbrytare) eller [r] (inspelning) för att aktivera inspelningsläget. Tryck på Page (uppspelnin

Page 106 - Kopiering av filer (Kopiera)

21Grundinstruktioner för snabbstart1. Tryck på [r] (inspelning) för att slå på kameran.Kontrollera att R visas på skärmen. Om inte, så hänvisar vi til

Page 107 - Dynamiskt foto

22Grundinstruktioner för snabbstart4. Fortsätt hålla kameran stilla och tryck in avtryckaren helt och hållet.En stillbild spelas in.3. Tryck in avtryc

Page 108

23Grundinstruktioner för snabbstart. Användning av snabbslutareOm avtryckaren trycks in helt och hållet direkt, utan att vänta på fokusering med autof

Page 109 - VIKTIGT!

24Grundinstruktioner för snabbstartRubbning av kameran samtidigt som avtryckaren trycks in resulterar i suddiga bilder. Se till att hålla kameran enli

Page 110

25Grundinstruktioner för snabbstartGör på följande sätt för att titta på stillbilder på kamerans skärm.• Vi hänvisar till sidan 83 angående uppspelnin

Page 111

26Grundinstruktioner för snabbstartOm minnet blir fullt kan bilder som inte längre behövs raderas för att utöka lagringsutrymmet och spela in fler bil

Page 112 - Utskrift

27Grundinstruktioner för snabbstartDrift• Öppna aldrig batteriluckan medan den bakre lampan blinkar grön. Detta kan resultera i felaktig lagring av de

Page 113

28Handledning för inspelning av stillbilderHandledning för inspelning av stillbilderManöverpanelen kan användas till att ändra kamerainställningar.1.

Page 114 - . För att skriva ut

29Handledning för inspelning av stillbilderUtför följande åtgärder för att välja vilka åtta poster som ska visas på manöverpanelen.1. Tryck på [MENU]

Page 115 - 3. Tryck på [SET]

3• Innehållet i denna bruksanvisning och medföljande grundreferens är föremål för ändringar utan föregående meddelande.• Innehållet i denna bruksanvis

Page 116 - 2. Tryck på [SET]

30Handledning för inspelning av stillbilder. Angående bildstorlekarStorleken på en bild anger hur många bildpunkter den innehåller och uttrycks som ho

Page 117 - . Datumstämpel

31Handledning för inspelning av stillbilder. För att välja bildstorlek1. Aktivera inspelningsläget och tryck på [SET].2. Använd [8] och [2] till att v

Page 118 - Hur en dator kan användas

32Handledning för inspelning av stillbilder1. Aktivera inspelningsläget och tryck en gång på [2] ( ).2. Använd [4] och [6] till att välja önskat blixt

Page 119

33Handledning för inspelning av stillbilderANM.• Se till att inga fingrar eller remmen blockerar blixten.• Önskad effekt erhålls kanske inte om motive

Page 120

34Handledning för inspelning av stillbilder1. Aktivera inspelningsläget och tryck på [SET].2. Använd [8] och [2] till att välja det tredje alternative

Page 121 - 5. Slå på kameran

35Handledning för inspelning av stillbilderVIKTIGT!•”È Multi” kan inte väljas som autofokusyta vid användning av ansiktsidentifiering (s. 39).• Medan

Page 122

36Handledning för inspelning av stillbilderISO-känslighet är ett mätvärde för ljuskänslighet.1. Aktivera inspelningsläget och tryck på [SET].2. Använd

Page 123 - Uppspelning av filmer

37Handledning för inspelning av stillbilderKameran erbjuder fyra olika lägen för seriebildstagning.• Välj ”Av” för att koppla ur ett seriebildsläge.*

Page 124 - . Vad är YouTube?

38Handledning för inspelning av stillbilderAnge vilken metod som ska användas vid sparning av bilder som spelats in med följande seriebildslägen.Konti

Page 125

39Handledning för inspelning av stillbilderVIKTIGT!• Om det inte finns tillräckligt med tillgängligt utrymme på isatt minneskort kan det hända att det

Page 126

4InnehållInnehållUppackning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Läs detta först!

Page 127

40Handledning för inspelning av stillbilder3. Använd [4] och [6] till att välja ”G Ansiktsidentifiering: På” och tryck sedan på [SET].4. Rikta kameran

Page 128 - Användarregistrering

41Handledning för inspelning av stillbilderDet går att manuellt justera bildens exponeringsvärde (EV-värde) före inspelning.• Omfång för exponeringsko

Page 129

42Handledning för inspelning av stillbilder1. Aktivera inspelningsläget och tryck på [SET].2. Använd [8] och [2] till att välja det nedersta alternati

Page 130

43Handledning för inspelning av stillbilderANM.• Ju högre digital zoomfaktor, desto grövre blir den inspelade bilden. Notera att kameran även har en f

Page 131

44Handledning för inspelning av stillbilder• Punkten för bildförsämring beror på bildstorleken (s. 29). Ju mindre bildstorlek, desto högre zoomfaktor

Page 132 - Uppspelning av film

45Handledning för inspelning av stillbilder2. Använd [4] och [6] till att välja ”Sminknivå” (sjunde ikonen uppifrån på manöverpanelen) och tryck sedan

Page 133

46Handledning för inspelning av stillbilder2. Tryck på [SET] och använd sedan [8] och [2] till att välja det sjunde alternativet uppifrån på manöverpa

Page 134

47Inspelning av filmbilder och ljudInspelning av filmbilder och ljud1. Ställ in önskad bildkvalitet för filmen (s. 79).Vald inställning av bildkvalite

Page 135 - Filer och mappar

48Inspelning av filmbilder och ljudANM.• Vid långvarig filminspelning blir kamerans hölje en aning varmt. Detta är helt normalt och tyder inte på någo

Page 136 - . Minnesmappstruktur

49Inspelning av filmbilder och ljudMed hjälp av denna funktion spelar kameran in upp till fyra sekunder av vad som helst som händer framför objektivet

Page 137 - . Stödda bildfiler

5InnehållInspelning av vackra landskapsbilder . . . . . . . . . . . . . . . (Landskapsläge) . . 45❚❙Inspelning av filmbilder och ljud 47Inspelning a

Page 138

50Inspelning av filmbilder och ljud1. Tryck på avtryckaren samtidigt som en filminspelning pågår.Filminspelning fortsätter efter att stillbilden har s

Page 139

51Inspelning av filmbilder och ljudANM.• Under pågående ljudinspelning kan [8] (DISP) användas till att tända eller släcka skärmen.• Om inget av inneh

Page 140

52Användning av BEST SHOTAnvändning av BEST SHOTBEST SHOT är en samling förinställda scenexempel, som kan användas för olika typer av inspelningsförhå

Page 141 - 5. Tryck på [SET]

53Användning av BEST SHOT3. Tryck på [SET] för att ändra kamerans inställningar i enlighet med valt scenexempel.Inspelningsläget kopplas åter in.• Ins

Page 142

54Användning av BEST SHOT. Anmärkningar gällande BEST SHOT• Följande BEST SHOT-scener kan inte användas vid filminspelning:Dynamiskt foto, Multirörels

Page 143

55Användning av BEST SHOTUpp till 999 önskade kamerainställningar kan sparas som egna BEST SHOT-scener och snabbt återkallas vid behov.1. Ta fram meny

Page 144

56Användning av BEST SHOTMed AUTO BEST SHOT väljer kameran automatiskt den BEST SHOT-scen som lämpar sig bäst för aktuellt motiv och rådande inspelnin

Page 145 - (Videoutg.)

57Användning av BEST SHOTDenna funktion kan användas till att spela in ett porträtt och sedan skriva ut det i någon av följande standardstorlekar för

Page 146

58Användning av BEST SHOT1. Tryck på [BS] och välj sedan scenen ”Visitkort och dokument” eller ”Vit tavla o.dyl.”.2. Tryck på avtryckaren för att spel

Page 147 - Histogram

59Användning av BEST SHOTANM.• Se till att alla ytterlinjerna på det föremål som ska fotograferas ryms inom skärmen vid komponering av en bild lik någ

Page 148 - Användning av histogrammet

6Innehåll❚Optimering av bildens ljusstyrka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Belysning). . . 81❚Användning av inbyggda färgfilter .

Page 149

60Användning av BEST SHOTANM.• Koppla ur sminkläget (s. 44) när funktionen för tagning av självporträtt ska användas i kombination med ett läge för se

Page 150 - . Isärtagning och modifiering

61Avancerade inställningarAvancerade inställningarFöljande menyoperationer kan användas för att utföra olika inställningar av kameran.• Det går även a

Page 151 - . Laddningsbart batteri

62Avancerade inställningar3. Använd [8] och [2] till att välja önskad menypost och tryck sedan på [6].4. Använd [8] och [2] till att ändra inställning

Page 152 - . Batterilivslängd

63Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * Fokus*1Fokusomfånget motsvarar avståndet från objektivytan.*2 Det minimala

Page 153 - . Objektiv

64Avancerade inställningar*4 (m)ANM.• Ovanstående värden är endast avsedda som referens.För närbildsfilm är fokusomfånget några centimeter inom mittav

Page 154 - . Skötsel av kameran

65Avancerade inställningarFokusering med manuell fokus1. Komponera bilden på skärmen så att motivet du vill fokusera på befinner sig inom den gula ram

Page 155 - . Upphovsrätter

66Avancerade inställningarAnvändning av fokuslås”Fokuslås” är en teknik som kan användas till att komponera en bild där det motiv som ska fokuseras på

Page 156 - Strömförsörjning

67Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * SjälvutlösareVid användning av självutlösaren startar en nerräkningstimer n

Page 157 - 2. Sätt i ett nytt batteri

68Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * Autom. slutareVid användning av automatisk slutare spelar kameran in en bil

Page 158 - Användning av ett minneskort

69Avancerade inställningar. För att använda sök rörelse till att minimera bildsudd (Reg. panorering)1. Rikta kameran mot en plats där motivet ska pass

Page 159 - Skrivskydd

7InnehållOmvandling av ett dynamiskt foto till en film . . . . . . . . . (Filmomvandlare) . .111❚❙Utskrift 112Utskrift av stillbilder . . . . . . . .

Page 160 - (medföljande CD-ROM-skiva)

70Avancerade inställningar. För att ändra utlösningskänslighet för automatisk slutare (Känslighet)1. Använd [8] och [2] till att välja ”Känslighet” oc

Page 161 - . Inspelningsläget

71Avancerade inställningarVIKTIGT!• Om kameran förblir i beredskapsläget för automatisk slutare utan att bildinspelning sker, så kan en bild spelas in

Page 162 - Fliken ”Inst.”

72Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) *[MENU] * Fliken REC * SkakdämpningEn speciell skakdämpningsfunktion kan användas för att undvika s

Page 163 - . Uppspelningsläget

73Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * AF-ytaVi hänvisar till åtgärder på manöverpanelen på sidan 34 angående deta

Page 164 - När problem uppstår

74Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * FokusramDenna funktion kan användas till att välja önskad form på fokusrame

Page 165

75Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) *[MENU] * Fliken REC * Tangent L/RNågon av de fem funktioner som anges nedan kan tilldelas knapparn

Page 166

76Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * RutmönsterEtt rutmönster kan tas fram på skärmen i inspelningsläget för att

Page 167

77Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * MinneNär kameran slås av memorerar den aktuella inställningar för alla akti

Page 168

78Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken Bildkval.* BildstorlekVi hänvisar till åtgärder på manöverpanelen på sidan 31 ang

Page 169 - Skärmmeddelanden

79Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken Bildkval.* » Kvalitet (Film)Inställning av bildkvalitet för film är avgörande för

Page 170

8InnehållFormatering av det inbyggda minnet eller ett minneskort . . . .(Formatera) . 146Återställning av kamerans inställningar till grundinställni

Page 171

80Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken Bildkval.* VitbalansGenom att justera vitbalansen i enlighet med rådande ljusförh

Page 172 - Stillbilder

81Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken Bildkval.* ISOVi hänvisar till åtgärder på manöverpanelen på sidan 36 angående de

Page 173 - Röstinspelning

82Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken Bildkval. * FärgfilterInställningar: Av, Svartvit, Sepia, Röd, Grön, Blå, Gul, Sk

Page 174

83Visning av stillbilder och filmerVisning av stillbilder och filmerVi hänvisar till sidan 25 angående tillvägagångssätt för visning av stillbilder.1.

Page 175

84Visning av stillbilder och filmerVarje gång seriebildstagning används skapar kameran en seriebildsgrupp innehållande samtliga bilder från aktuell se

Page 176 - *2 Ungefärlig uppspelningstid

85Visning av stillbilder och filmerANM.• Flera bilder som spelats in med hjälp av ”Kontinuerlig: Normal kontinuerlig” lagras var för sig och grupperas

Page 177 - . Batteriladdare (BC-31L)

86Visning av stillbilder och filmerGör på följande sätt för att dela upp en seriebildsgrupp i enskilda bilder.. Uppdelning av en specifik seriebildsgr

Page 178 - 6-2, Hon-machi 1-chome

87Visning av stillbilder och filmer1. Aktivera uppspelningsläget och använd [4] och [6] till att bläddra igenom bilderna tills önskad bild visas.2. Sk

Page 179 - Dynamic P

88Visning av stillbilder och filmer1. Aktivera uppspelningsläget och skjut zoomreglaget mot w (]).Använd [8], [2], [4] och [6] till att flytta runt va

Page 180 - Dynamisk fototeknik

89Visning av stillbilder och filmer1. Använd den medföljande AV-kabeln till att ansluta kameran till en teve.• Se till att skjuta in kontakten i USB/A

Page 181

9Sidnumren inom parentes hänvisar till de sidor där respektive detalj förklaras närmare.. Kameran.BatteriladdareDelar och reglage1Avtryckare (s. 21)2[

Page 182 - Viktigt!

90Visning av stillbilder och filmer4. Stillbilder och filmer kan nu visas på samma sätt som på kamerans skärm.VIKTIGT!• Se till att knapparna [r] (ins

Page 183 - (Spela in två gånger.)

91Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)I detta avsnitt beskrivs menyposter som kan användas till att

Page 184 - Börja med att spela in

92Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)• Tryck på [SET] för att avbryta bildspelet. Vid tryckning på [MENU] istället för [SET] avbryts bildspele

Page 185

93Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)1. Anslut kameran till datorn (s. 120, 129).Se till att minneskortet är isatt i kameran, om musikfiler sk

Page 186

94Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPage (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * LayoututskriftGör på följande sätt för att

Page 187 - Rekommenderas!!

95Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPage (uppspelning) * Filmbild att använda * [MENU] * Fliken PLAY * MOTION PRINT1. Använd [4] och [

Page 188

96Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPage (uppspelning) * Filmbild för film som ska redigeras * [MENU] * Fliken PLAY * Filmredig.Med hj

Page 189

97Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)3. Ta fram bildrutan för den position där klippningspunkten ska vara och tryck på [2].4. Använd [8] och [

Page 190 - På en teve

98Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPage (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * BelysningDenna inställning kan användas ti

Page 191 - MA0907-A

99Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPage (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * VitbalansVitbalansinställningen kan använd

Comments to this Manuals

No comments