Casio EX-Z90 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Casio EX-Z90. Casio EX-Z90 Manuale utente [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 193
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
I
Per accedere a “Panoramica di Dynamic Photo” fare clic qui!
Grazie per avere acquistato questo prodotto CASIO.
Prima di usare questo prodotto, accertarsi di leggere le avvertenze riportate in
questa guida dell’utilizzatore.
Tenere la guida dell’utilizzatore in un luogo sicuro per riferimenti futuri.
Per informazioni più aggiornate su questo prodotto, visitare il sito Web ufficiale della
EXILIM http://www.exilim.com/
Fotocamera digitale
Guida dell’utilizzatore
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 192 193

Summary of Contents

Page 1 - Guida dell’utilizzatore

1IPer accedere a “Panoramica di Dynamic Photo” fare clic qui!Grazie per avere acquistato questo prodotto CASIO.• Prima di usare questo prodotto, accer

Page 2 - Apertura della confezione

10Lo schermo monitor utilizza vari indicatori, icone, e valori per fornire all’utente informazioni sullo stato della fotocamera.• Le schermate di esem

Page 3 - Leggere prima questa parte!

100Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda Riproduz * IlluminazioneÈ possibile utilizz

Page 4 - Basi di avvio rapido 13

101Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda Riproduz * Bil biancoÈ possibile usare l’im

Page 5 - Impostazioni avanzate 62

102Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda Riproduz * LuminositàÈ possibile specificar

Page 6 - Foto dinamica 109

103Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda Riproduz * Correzione coloriLa funzione Cor

Page 7 - Stampa 114

104Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda Riproduz * Stampa DPOFPer dettagli, vedere

Page 8 - Appendice 151

105Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda Riproduz * Data/OraQuando le impostazioni d

Page 9 - Guida generale

106Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda Riproduz * RidimensionamÈ possibile ridurre

Page 10 - . Registrazione di istantanee

107Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda Riproduz * Duplicazione2. Premere di nuovo

Page 11 - Modo “easy”

108Altre funzioni di riproduzione (PLAY)Controlli per la riproduzione della registrazione vocale• È possibile riprodurre l’audio di un’istantanea con

Page 12 - . Riproduzione di filmati

109Foto dinamicaFoto dinamicaÈ possibile utilizzare i procedimenti riportati in questa sezione per ritagliare un soggetto in movimento o un soggetto f

Page 13 - Basi di avvio rapido

11. Pulsante di scatto premuto a metà corsa.Modo “easy”1Modo di registrazione (pagina 22)2Flash (pagina 34)3Sensibilità ISO (pagina 39)4Valore dell’ap

Page 14

110Foto dinamica5. Usare [8] e [2] per selezionare “1” o “2”, e quindi premere [SET].6. Prima, riprendere un’immagine che include il soggetto che si d

Page 15 - Per caricare la pila

111Foto dinamica8. Premere il pulsante di scatto dell’otturatore per riprendere solo lo sfondo.La fotocamera paragona le immagini riprese nei punti 6

Page 16 - 2. Inserire la pila

112Foto dinamica2. Usare [4] e [6] per selezionare l’immagine del soggetto che si desidera inserire e quindi premere [SET].3. Usare il controllo dello

Page 17

113Foto dinamicaUna foto dinamica (un’immagine di sfondo più il soggetto) viene memorizzata come una serie di 20 fermoimmagini. È possibile usare il s

Page 18 - 4. Impostare la data e l’ora

114StampaStampa• È possibile specificare quali immagini si desidera stampare, il numero di copie e le impostazioni di sovrimpressione della data, prim

Page 19 - Schede di memoria supportate

115StampaÈ possibile collegare la fotocamera direttamente ad una stampante che supporta le funzionalità PictBridge e stampare le immagini senza dover

Page 20

116Stampa. Per stampare1. Accendere la stampante e caricare la carta.2. Accendere la fotocamera.Questa operazione farà visualizzare la schermata del m

Page 21 - Per spegnere la fotocamera

117Stampa. Digital Print Order Format (Formato DPOF)Il formato DPOF è uno standard che consente di includere le informazioni sul tipo di immagini, num

Page 22 - 2. Puntare la

118Stampa. Configurazione delle stesse impostazioni DPOF per tutte le immaginiProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda Ripro

Page 23

119Stampa. Sovrimpressione della dataÈ possibile utilizzare uno dei tre seguenti metodi per includere la data di registrazione nella stampa di un’imma

Page 24 - . Uso dello scatto rapido

12. Registrazione di filmati. Visione di istantanee. Riproduzione di filmati1Flash (pagina 34)2Modo di registrazione (pagina 48)3Impostazione di bilan

Page 25 - Orizzontale Verticale

120Uso della fotocamera con un computerUso della fotocamera con un computerÈ possibile eseguire le operazioni descritte di seguito mentre la fotocamer

Page 26 - Visione di istantanee

121Uso della fotocamera con un computerInstallare il software richiesto a seconda della versione di Windows in uso e di ciò che si desidera eseguire.*

Page 27 - Cancellazione di immagini

122Uso della fotocamera con un computer. Requisiti di sistema del computer per il software in dotazioneI requisiti di sistema del computer differiscon

Page 28 - Funzionam

123Uso della fotocamera con un computer4. Spegnere la fotocamera e quindi usare il cavo USB fornito in dotazione alla fotocamera per collegarla al vos

Page 29 - Istruzioni per le istantanee

124Uso della fotocamera con un computer8. Fare clic con il tasto destro sulla cartella “DCIM”.9. Sul menu di scelta rapida che appare, fare clic su “C

Page 30

125Uso della fotocamera con un computer3. Fare doppio clic sul file di immagine che si desidera visionare.• Per informazioni sui nomi di file, fare ri

Page 31 - * Unità: pixel

126Uso della fotocamera con un computer. Avvertenze per la riproduzione di filmati• Assicurarsi di spostare i dati dei filmati al disco rigido del vos

Page 32 - Nel modo REC, premere [SET]

127Uso della fotocamera con un computer. Per eseguire l’uploading di un file di filmato su YouTube• Prima di poter usare YouTube Uploader for CASIO, è

Page 33

128Uso della fotocamera con un computerSe si desidera trasferire le immagini dal vostro computer alla fotocamera, installare Photo Transport sul compu

Page 34 - Uso del flash (Flash)

129Uso della fotocamera con un computer. Per trasferire alla fotocamera le schermate del computer catturate1. Collegare la fotocamera al vostro comput

Page 35

13Basi di avvio rapidoBasi di avvio rapidoChe cosa è una fotocamera digitale?CancellazioneUna fotocamera digitale memorizza le immagini su una scheda

Page 36

130Uso della fotocamera con un computerÈ possibile copiare soggetti in movimento (personaggi animati) dal vostro computer alla EXILIM. Inoltre è possi

Page 37 - (Area AF)

131Uso della fotocamera con un computerInstallare il software richiesto a seconda di quale versione OS di Macintosh è in uso e da ciò che si desidera

Page 38

132Uso della fotocamera con un computer4. Spegnere la fotocamera e quindi usare il cavo USB fornito in dotazione alla fotocamera per collegarla al vos

Page 39 - Uso del Modo “easy”

133Uso della fotocamera con un computer8. Dopo che l’operazione di copia è completata, trascinare l’icona dell’unità nel Cestino.9. Sulla fotocamera,

Page 40 - 1. Premere [MENU]

134Uso della fotocamera con un computerSe è in uso Mac OS X, è possibile gestire le istantanee usando iPhoto, fornito in dotazione con alcuni prodotti

Page 41 - Selezionare questa

135Uso della fotocamera con un computerSi deve avere Adobe Reader o Adobe Acrobat Reader installato sul computer per visionare il contenuto di un file

Page 42

136Uso della fotocamera con un computerIMPORTANTE!• Le immagini registrate vengono trasferite tramite LAN wireless. Non usare la scheda Eye-Fi o disat

Page 43 - Icona di Trucco

137Uso della fotocamera con un computerLa fotocamera crea un file e lo salva ogni volta che si scatta un’istantanea, si registra un filmato o si esegu

Page 44 - Icona di Paesaggio

138Uso della fotocamera con un computerLa fotocamera memorizza le immagini da voi riprese conformemente al protocollo DCF (Design Rule for Camera File

Page 45 - Ripresa con lo zoom

139Uso della fotocamera con un computer. File di immagini supportati• File di immagini scattate con questa fotocamera• File di immagini conformi DCFQu

Page 46 - * Punto di zoom ottico 3X

14Basi di avvio rapidoLa fotocamera CASIO è fornita con una selezione straordinaria di caratteristiche e funzioni per rendere più facile la registrazi

Page 47

140Altre impostazioni (Predispos)Altre impostazioni (Predispos)Questa sezione spiega le voci di menu che è possibile utilizzare per configurare le imp

Page 48 - 3. Premere di nuovo [0] per

141Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[MENU] * Scheda Predispos * Suoni• Impostando un livello di volume a 0 si rende silenziato il suono.Proce

Page 49 - Microfono

142Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[MENU] * Scheda Predispos * File num.Usare il seguente procedimento per specificare la regola che determi

Page 50 - Uso del filmato preregistrato

143Altre impostazioni (Predispos)3. Usare [8], [2], [4] e [6] per selezionare l’area geografica che si desidera, e quindi premere [SET].4. Usare [8] e

Page 51 - Tempo di registrazione

144Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[MENU] * Scheda Predispos * RegolazioneQuando le impostazioni della data e dell’ora sono nella maniera de

Page 52

145Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[MENU] * Scheda Predispos * LanguageProcedimento[MENU] * Scheda Predispos * Stato disattQuesta funzione d

Page 53 - Uso di BEST SHOT

146Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[MENU] * Scheda Predispos * Spegn automLa funzione di spegnimento automatico, spegne la fotocamera se non

Page 54 - 4] e [6]

147Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[MENU] * Scheda Predispos * USBÈ possibile usare il procedimento descritto di seguito per selezionare il

Page 55 - . Avvertenze su BEST SHOT

148Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[MENU] * Scheda Predispos * FormattazSe nella fotocamera è installata una scheda di memoria, con questa o

Page 56

149Configurazione delle impostazioni dello schermo monitorConfigurazione delle impostazioni dello schermo monitorÈ possibile attivare e disattivare le

Page 57 - Ripresa con AUTO BEST SHOT

15Basi di avvio rapidoNotare che la pila di una fotocamera acquistata recentemente non è carica. Eseguire i punti riportati sotto “Per caricare la pil

Page 58 - 4. Premere [SET]

150Configurazione delle impostazioni dello schermo monitorIstogrammi di esempioNOTA• Un istogramma centrato non garantisce necessariamente un’esposizi

Page 59 - 4] e [6] per spostare il

151AppendiceAppendice. Evitare l’uso mentre si è in movimento• Non usare mai la fotocamera per registrare o riprodurre immagini mentre si è alla guida

Page 60 - “Autoritratto (2 pers.)”

152Appendice. Fumo, strani odori, surriscaldamento e altre anormalità• L’uso continuato della fotocamera quando da essa fuoriescono fumo o strani odor

Page 61 - (Immagine movimento multiplo)

153Appendice. Luoghi da evitare• Non lasciare mai la fotocamera in nessuno dei seguenti tipi di luoghi. Ciò potrebbe creare il rischio di incendi e sc

Page 62 - Impostazioni avanzate

154Appendice• Se si notano perdite di liquido, emissioni di strani odori, generazione di calore, scolorimento, deformazione o qualsiasi altra condizio

Page 63

155Appendice. Avvertenze riguardanti errori di datiLa fotocamera digitale è stata fabbricata usando componenti digitali di precisione. Una qualsiasi d

Page 64

156Appendice. Cura della fotocamera• Non toccare mai l’obiettivo o la finestra del flash con le dita. Impronte digitali, sporco e altre materie estran

Page 65 - Riquadro giallo

157Appendice. Altre precauzioniLa fotocamera diviene leggermente calda durante l’uso. Ciò è normale e non è indice di problemi di funzionamento.. Diri

Page 66 - Cornice per la messa

158AppendiceÈ proibita qualsiasi copia parziale o totale, distribuzione e copia del software in dotazione a scopo commerciale non autorizzato tramite

Page 67

159Appendice1. Aprire il coperchio del comparto pila e rimuovere la pila attuale.Con il lato dello schermo monitor della fotocamera rivolto verso l’al

Page 68

16Basi di avvio rapidoAltre precauzioni di carica• Usare il caricatore speciale (BC-60L) per caricare la speciale pila a ioni di litio (NP-60). Non us

Page 69

160Appendice. Avvertenze durante l’uso• Il caricatore in dotazione è stato progettato per funzionare con qualsiasi sorgente di alimentazione compresa

Page 70

161Appendice• Se una scheda di memoria inizia a manifestare anormalità durante la riproduzione di immagini, è possibile ripristinare il funzionamento

Page 71

162AppendiceI requisiti di sistema del computer differiscono a seconda delle applicazioni. Accertarsi di controllare i requisiti per ciascuna particol

Page 72

163AppendiceLe tabelle riportate in questa sezione mostrano le impostazioni iniziali di default che vengono configurate per le voci di menu (visualizz

Page 73 - (Sensibilità)

164AppendiceScheda “Qualità”Scheda “Predispos”Dimensione 12 M (4000x3000) Qualità (Istantanee)Normale Qualità (Filmati)STDValore EV 0.0Bil bianco Auto

Page 74

165Appendice. Modo di riproduzione (PLAY)Scheda “Riproduz”Scheda “Predispos”• Il contenuto della scheda “Predispos” è identico nel modo REC e nel modo

Page 75

166AppendiceQuando le cose non vanno nel modo giusto... Risoluzione dei problemiProblema Cause possibili e rimedi suggeritiAlimentazioneLa fotocamera

Page 76

167AppendiceIl soggetto è fuori fuoco nell’immagine registrata.L’immagine potrebbe non essere stata messa a fuoco correttamente. Quando si compone l’i

Page 77

168AppendiceUn’immagine registrata non è stata salvata.1)L’alimentazione della fotocamera potrebbe essere stata spenta prima del completamento dell’op

Page 78

169AppendiceQuando si riprende con lo scatto automatico, il pulsante di scatto dell’otturatore non viene rilasciato.Lo scatto automatico potrebbe non

Page 79

17Basi di avvio rapido3. Chiudere il coperchio del comparto pila.Premendo il coperchio del comparto pila contro la fotocamera, slittarlo per chiudere.

Page 80

170AppendiceNon è possibile trasferire le immagini tramite un collegamento USB.1)Il cavo USB potrebbe non essere collegato saldamente. Controllare tut

Page 81

171AppendiceMessaggi sul displayALERTLa funzione di protezione della fotocamera potrebbe essere attivata perchè la temperatura della fotocamera è trop

Page 82

172AppendiceTrasferimento immagini in corso.Interrompere il trasferimento e spegnere l’alimentazione?Si sta tentando di spegnere l’alimentazione mentr

Page 83

173AppendiceNon ci sono immagini per la stampa.Impostare DPOF.Attualmente non ci sono file specificati per la stampa. Configurare le impostazioni DPOF

Page 84

174AppendiceIstantaneeNumero di istantanee/Durata di registrazione filmato/Durata di registrazione vocaleDimensione immagine (Pixel)Qualità immagineDi

Page 85 - Visione di un filmato

175AppendiceFilmatiRegistrazione vocale*1Capacità della memoria incorporata dopo la formattazione*2 I valori riportati sopra sono basati sull’uso di u

Page 86 - Controlli di riproduzione

176AppendiceSpecifiche tecnicheFormato file Istantanee:JPEG (Exif Version 2.2); DCF 1.0 standard; DPOF compliantFilmati:AVI Motion JPEG, audio IMA-ADP

Page 87

177AppendiceVelocità dell’otturatoreIstantanee (Automatico): Da 1/2 a 1/2000 di secondoIstantanee (Notturno): Da 4 a 1/2000 di secondo* Potrebbe diffe

Page 88 - Divisione di un gruppo SC

178AppendiceDurata approssimativa della pilaTutti i valori riportati di seguito rappresentano il periodo di tempo approssimativo alle condizioni di te

Page 89 - Fattore di zoom

179Appendice. Pila a ioni di litio ricaricabile (NP-60). Unità caricatore (BC-60L)Tensione nominale 3,7 VCapacità nominale 720 mAhTemperatura d’impieg

Page 90 - Riquadro

18Basi di avvio rapidoLa prima volta che si inserisce una pila nella fotocamera, appare una schermata per la configurazione delle impostazioni della l

Page 91 - AudioVideo

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0909-BM10

Page 92

Dynamic PhotoPer informazioni più dettagliate su Foto dinamica che includono le spiegazioni su come utilizzare le immagini di Foto dinamica, il serviz

Page 93

2Foto dinamica! Un modo tutto nuovo per divertirsi con lafotografia digitale!Foto dinamica! Un modo tutto nuovo per divertirsi con la fotografia digit

Page 94 - Numero di file: 9

3Uso dei soggetti campione estratti di Foto dinamicaUso dei soggetti campione estratti di Foto dinamicaLa vostra fotocamera digitale è dotata di numer

Page 95

4Uso dei soggetti campione estratti di Foto dinamica5. Usare il controllo dello zoom per regolare la dimensione del soggetto ed usare [8], [2], [4] e

Page 96 - 1. Usare [4] e [6] per

5Creazione di un’immagine di Foto dinamicaCreazione di un’immagine di Foto dinamicaLe immagini di Foto dinamica vengono create estraendo il soggetto d

Page 97 - 1. Usare [4] e [6] per far

6Creazione di un’immagine di Foto dinamica3. Prima, riprendere il soggetto.I risultati migliori possono essere ottenuti con la fotocamera installata s

Page 98

7Creazione di un’immagine di Foto dinamicaLa fotocamera paragona le immagini riprese nei punti 3 e 4 ed estrae il soggetto. L’immagine del soggetto es

Page 99

8Creazione di un’immagine di Foto dinamica4. Usare [4] e [6] per selezionare il soggetto che si desidera inserire, e quindi premere [SET].* A questo p

Page 100 - Procedimento

9Creazione di un’immagine di Foto dinamicaQuattro suggerimenti per buon ritaglio del soggetto• Quando si riprende l’immagine del soggetto, eseguire la

Page 101

19Basi di avvio rapidoNOTA• Ciascun paese controlla la sua ora locale offset e l’uso dell’ora legale, e quindi esse sono soggette a cambiamento.• Rimu

Page 102

10Creazione di un’immagine di Foto dinamicaSpostare il soggetto distante dalla parete per evitare le ombre!La fotocamera potrebbe confondere le ombre

Page 103

11Creazione di un’immagine di Foto dinamicaNormalmente è necessario riprendere il soggetto che si desidera estrarre su uno sfondo, e quindi riprendere

Page 104 - IMPORTANTE!

12Creazione di un’immagine di Foto dinamicaÈ possibile utilizzare l’immagine di Foto dinamica creata nel Passo 2 in una varietà di modi divertenti.Pas

Page 105

13Creazione di un’immagine di Foto dinamicaSu un computerDivertitevi ad osservare le immagini di Foto dinamica sullo schermo del vostro computer.In un

Page 106

2Quando si apre la confezione della fotocamera, controllare che tutti gli articoli mostrati di seguito siano inclusi. Se manca qualcosa, rivolgersi al

Page 107

20Basi di avvio rapido3. Chiudere il coperchio del comparto pila.Premendo il coperchio del comparto pila contro la fotocamera, slittarlo per chiudere.

Page 108 - Copia di file (Copia)

21Basi di avvio rapidoPer entrare nel modo REC, premere [ON/OFF] (Alimentazione) o [r] (REC). Per entrare nel modo PLAY, premere Page (PLAY).La spia po

Page 109 - Foto dinamica

22Basi di avvio rapido1. Premere [r] (REC) per accendere la fotocamera.Accertarsi che sia presente R sul display. Se non è presente, vedere a pagina 5

Page 110

23Basi di avvio rapido3. Premere il pulsante di scatto dell’otturatore fino a metà corsa per mettere a fuoco l’immagine.Quando la messa a fuoco è comp

Page 111 - (Foto dinamica)

24Basi di avvio rapido. Uso dello scatto rapidoPremendo completamente il pulsante di scatto senza attendere che venga eseguita la messa a fuoco automa

Page 112

25Basi di avvio rapidoLe immagini non saranno nitide se si muove la fotocamera quando si preme il pulsante di scatto dell’otturatore. Al momento in cu

Page 113 - (Convert. filmato)

26Basi di avvio rapidoUsare il seguente procedimento per visionare le istantanee sullo schermo monitor della fotocamera.• Per informazioni su come rip

Page 114 - Stampa di istantanee

27Basi di avvio rapidoSe la memoria diviene piena, é possibile cancellare le immagini non più necessarie per rendere disponibile la memoria e registra

Page 115

28Basi di avvio rapidoFunzionam• Non aprire mai il coperchio del comparto pila mentre la spia posteriore è lampeggiante in verde. Tale azione potrebbe

Page 116 - . Per stampare

29Istruzioni per le istantaneeIstruzioni per le istantaneeIl pannello di controllo può essere utilizzato per configurare le impostazioni della fotocam

Page 117 - 3. Premere [SET]

3• I contenuti di questo manuale e del Riferimento di base in dotazione sono soggetti a modifiche senza preavviso.• Il contenuto di questo manuale è s

Page 118 - 2. Premere [SET]

30Istruzioni per le istantaneeÈ possibile utilizzare il procedimento seguente per specificare le otto voci che si desidera riportare sul pannello di c

Page 119 - . Sovrimpressione della data

31Istruzioni per le istantanee. Informazioni sulle dimensioni dell’immagineLa dimensione di un’immagine indica quanti pixel sono contenuti in quell’im

Page 120 - * Solo Windows

32Istruzioni per le istantanee. Per selezionare la dimensione dell’immagine di istantanea1. Nel modo REC, premere [SET].2. Usare [8] e [2] per selezio

Page 121

33Istruzioni per le istantanee. Specificazione di qualità delle immagini di filmatoLa qualità delle immagini di filmato è uno standard che determina i

Page 122

34Istruzioni per le istantanee1. Nel modo REC, premere [2] ( ) una volta.2. Usare [4] e [6] per selezionare l’impostazione del flash che si desidera,

Page 123 - 5. Accendere la fotocamera

35Istruzioni per le istantaneeNOTA• Fare attenzione in modo che le dita e la cinghia non ostruiscano il flash.• Potrebbe non essere possibile ottenere

Page 124

36Istruzioni per le istantaneeCon la funzione di autoscatto, premendo il pulsante di scatto dell’otturatore si avvia un timer. L’otturatore viene rila

Page 125

37Istruzioni per le istantaneeNOTA• Non è possibile utilizzare l’autoscatto insieme alle seguenti funzioni.Cont veloc normale, Cont alta velocità, alc

Page 126 - . Che cosa è YouTube?

38Istruzioni per le istantanee5. Premere il pulsante di scatto dell’otturatore fino in fondo.IMPORTANTE!•“È Multipla” non può essere selezionata per l

Page 127

39Istruzioni per le istantaneeLa sensibilità ISO è una misura della sensibilità alla luce.1. Nel modo REC, premere [SET].2. Usare [8] e [2] per selezi

Page 128

4IndiceIndiceApertura della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Leggere prima questa parte!

Page 129

40Istruzioni per le istantanee3. Usare [4] e [6] per selezionare “| ON” e quindi premere [SET].Questa operazione introduce il modo “easy”.4. Mettere a

Page 130

41Istruzioni per le istantanee3. Usare [8] e [2] per selezionare l’impostazione che si desidera e quindi premere [SET].• Un asterisco (*) indica le im

Page 131

42Istruzioni per le istantanee2. Premere [SET] e quindi usare [8] e [2] per selezionare la seconda opzione dal basso del pannello di controllo (Rileva

Page 132

43Istruzioni per le istantaneeLa modalità Trucco rende levigato il tessuto della pelle del soggetto ed attenua le ombre sul viso causate dai raggi sol

Page 133

44Istruzioni per le istantaneeLa modalità Paesaggio rende i colori più vividi, filtra la foschia, ed esegue altre elaborazioni che enfatizzano la bell

Page 134

45Istruzioni per le istantanee1. Nel modo REC, premere [SET].2. Usare [8] e [2] per selezionare l’opzione in basso del pannello di controllo (Data/ora

Page 135 - Registrazione dell’utente

46Istruzioni per le istantaneeNOTA• Più elevato è il fattore dello zoom digitale, e più scadente risulta l’immagine registrata. Notare che la fotocame

Page 136

47Istruzioni per le istantanee• Il punto di deterioramento dell’immagine dipende dalla dimensione dell’immagine (pagina 30). Più piccola è la dimensio

Page 137 - 100CASIO

48Registrazione di immagini di filmato e audioRegistrazione di immagini di filmato e audio1. Configurare l’impostazione di qualità per il filmato (pag

Page 138 - . Informazioni su DCF

49Registrazione di immagini di filmato e audioNOTA• Eseguendo la registrazione di filmati per un lungo periodo tempo, la fotocamera diverrà leggerment

Page 139 - . File di immagini supportati

5Indice❚❙Registrazione di immagini di filmato e audio 48Per registrare un filmato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 140 - (Eye-Fi)

50Registrazione di immagini di filmato e audioCon questa funzione, la fotocamera preregistra fino a quattro secondi di quello che sta accadendo davant

Page 141

51Registrazione di immagini di filmato e audio1. Mentre si registra un filmato, premere il pulsante di scatto dell’otturatore.La registrazione del fil

Page 142

52Registrazione di immagini di filmato e audioNOTA• È possibile usare [8] (DISP) durante la registrazione dell’audio per commutare l’attivazione e la

Page 143 - 5. Premere [SET]

53Uso di BEST SHOTUso di BEST SHOTBEST SHOT fornisce una collezione delle “scene” campione che mostrano una varietà di tipi differenti di condizioni d

Page 144

54Uso di BEST SHOT3. Premere [SET] per configurare la fotocamera con le impostazioni per la scena attualmente selezionata.Con questa operazione si rit

Page 145 - (Stato disatt)

55Uso di BEST SHOT. Avvertenze su BEST SHOT• Le seguenti scene BEST SHOT non possono essere utilizzate durante la registrazione di un filmato:Foto din

Page 146 - (Spegn autom)

56Uso di BEST SHOTÈ possibile salvare fino ad un massimo di 999 predisposizioni della fotocamera come scene dell’utente BEST SHOT, per un richiamo imm

Page 147

57Uso di BEST SHOTCon AUTO BEST SHOT, la fotocamera seleziona automaticamente la scena BEST SHOT che più si adatta alle particolari condizioni del sog

Page 148

58Uso di BEST SHOTÈ possibile usare questo procedimento per riprendere un ritratto, e quindi stamparlo nelle seguenti dimensioni standard di fototesse

Page 149 - Come usare l’istogramma

59Uso di BEST SHOT1. Premere [BS] e quindi selezionare la scena “Lavagna bianca, ecc.”.2. Premere il pulsante di scatto dell’otturatore per riprendere

Page 150 - Istogrammi di esempio

6Indice❚Controllo della saturazione del colore . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Saturazione). . . 83❚Regolazione del contrasto dell’immagine .

Page 151 - Appendice

60Uso di BEST SHOTCon questa funzione, è possibile riprendere il proprio autoritratto puntando semplicemente la fotocamera verso il vostro viso.BEST S

Page 152 - . Smontaggio e modifica

61Uso di BEST SHOTIMPORTANTE!• Se la fotocamera rimane in attesa dello scatto automatico senza il rilascio dell’otturatore, è possibile registrare un’

Page 153 - . Pila ricaricabile

62Impostazioni avanzateImpostazioni avanzateLe seguenti sono le operazioni con i menu che è possibile utilizzare per configurare le varie impostazioni

Page 154 - . Durata della pila

63Impostazioni avanzate3. Usare [8] e [2] per selezionare la voce del menu che si desidera, e quindi premere [6].4. Usare [8] e [2] per cambiare l’imp

Page 155 - . Obiettivo

64Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Registraz * Messa a fuoco*1La gamma della messa a fuoco è la distanza dalla superficie

Page 156 - . Cura della fotocamera

65Impostazioni avanzate*4 (m)NOTA• I valori riportati sopra sono esclusivamente a scopo di riferimento.Per filmati Macro, la gamma della messa a fuoco

Page 157 - . Diritti d’autore

66Impostazioni avanzateNOTA• Una funzione di Macro automatico rileva quanto è lontano il soggetto dall’obiettivo, e seleziona automaticamente la messa

Page 158 - Alimentazione

67Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Registraz * Cornice fuocoÈ possibile usare questo procedimento per selezionare una tra

Page 159 - 2. Inserire una pila nuova

68Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Registraz * Area AFPer dettagli, vedere il procedimento con il pannello di controllo a

Page 160 - Uso di una scheda di memoria

69Impostazioni avanzate. Specificazione del metodo per il salvataggio delle immagini di scatto continuoSpecificare il metodo da utilizzare per salvare

Page 161

7Indice❚❙Stampa 114Stampa di istantanee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114Connessione diretta

Page 162 - (CD-ROM in dotazione)

70Impostazioni avanzateIMPORTANTE!• Se non c’è sufficiente capacità disponibile sulla scheda di memoria, potrebbe non essere possibile registrare il n

Page 163 - . Modo di registrazione (REC)

71Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Registraz * Scatto automaticoCon la funzione di scatto automatico, la fotocamera rilasc

Page 164 - Scheda “Predispos”

72Impostazioni avanzate. Per usare la funzione Rileva panning per minimizzare l’offuscamento dell’immagine (Rileva panning)1. Puntare la fotocamera al

Page 165 - . Modo di riproduzione (PLAY)

73Impostazioni avanzate. Per cambiare la sensibilità di rilascio dello scatto automatico (Sensibilità)1. Usare [8] e [2] per selezionare “Sensibilità”

Page 166 - Risoluzione dei problemi

74Impostazioni avanzateIMPORTANTE!• Se la fotocamera rimane in attesa dello scatto automatico senza il rilascio dell’otturatore, è possibile registrar

Page 167

75Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Registraz * AntivibrazioniÈ possibile attivare la funzione antivibrazioni della fotocam

Page 168

76Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Registraz * Ottur rapidoQuando è attivato lo scatto rapido, è possibile premere il puls

Page 169

77Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Registraz * Zoom digitaleÈ possibile usare questa impostazione per attivare o disattiva

Page 170

78Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Registraz * MemoriaQuando si spegne la fotocamera, essa ricorda le impostazioni attuali

Page 171

79Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Qualità * DimensionePer dettagli, vedere il procedimento con il pannello di controllo a

Page 172

8IndiceConfigurazione delle impostazioni di protocollo USB . . . . . . . . . . . (USB) . 147Selezione del rapporto di aspetto dello schermo e del

Page 173

80Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Qualità * Valore EVÈ possibile regolare manualmente un valore di esposizione dell’immag

Page 174 - Istantanee

81Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Qualità * Bil biancoÈ possibile regolare il bilanciamento del bianco per adeguarlo alla

Page 175 - Registrazione vocale

82Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Qualità * ISOPer dettagli, vedere il procedimento con il pannello di controllo a pagina

Page 176

83Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Qualità * IlluminazioneÈ possibile utilizzare questa impostazione per ottimizzare il bi

Page 177

84Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Qualità * ContrastoÈ possibile specificare una delle cinque impostazioni di contrasto,

Page 178

85Visione di istantanee e filmatiVisione di istantanee e filmatiPer il procedimento per la visione di istantanee, vedere a pagina 26.1. Premere Page (P

Page 179 - . Unità caricatore (BC-60L)

86Visione di istantanee e filmatiOgni volta che si esegue un’operazione di scatto continuo (SC), la fotocamera crea un gruppo SC che include tutte le

Page 180 - 6-2, Hon-machi 1-chome

87Visione di istantanee e filmatiNOTA• Le immagini multiple riprese usando “Cont veloc normale” vengono memorizzate individualmente e non raggruppate.

Page 181 - Dynamic P

88Visione di istantanee e filmatiUsare il seguente procedimento per dividere un gruppo SC in immagini singole.. Divisione di uno specifico gruppo SC1.

Page 182 - Immagini in movimento

89Visione di istantanee e filmati1. Nel modo PLAY, usare [4] e [6] per scorrere le immagini finché non viene visualizzata quella che si desidera.2. Sl

Page 183

9I numeri in parentesi indicano le pagine dove viene fornita la spiegazione di ogni voce.. Fotocamera. Unità caricatoreGuida generale1Pulsante di scat

Page 184

90Visione di istantanee e filmati1. Nel modo PLAY, slittare il controllo dello zoom verso w (]).Usare [8], [2], [4] e [6] per spostare il riquadro di

Page 185 - (Riprendere due volte.)

91Visione di istantanee e filmati1. Usare il cavo audio/video in dotazione alla fotocamera per collegarla al TV.• Accertarsi di inserire il connettore

Page 186 - Per prima cosa, far

92Visione di istantanee e filmati4. È possibile ora visualizzare le immagini e riprodurre i filmati come si fa normalmente.IMPORTANTE!• Prima di colle

Page 187

93Altre funzioni di riproduzione (PLAY)Altre funzioni di riproduzione (PLAY)Questa sezione spiega le voci del menu che è possibile usare per configura

Page 188

94Altre funzioni di riproduzione (PLAY)• Per interrompere la riproduzione temporizzata, premere [SET]. Premendo [MENU] invece di [SET], si interrompe

Page 189 - Raccomandato!!

95Altre funzioni di riproduzione (PLAY)1. Collegare la fotocamera al vostro computer (pagine 122, 131).Se si ha intenzione di salvare i file di musica

Page 190

96Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda Riproduz * Stampa layoutÈ possibile utilizza

Page 191

97Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di filmato da usare * [MENU] * Scheda Riproduz * MOTION PRINT1. Usare [4] e

Page 192 - Su un TV

98Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata del filmato da montare * [MENU] * Scheda Riproduz * Mont. filmatiLa funzione

Page 193 - MA0907-A

99Altre funzioni di riproduzione (PLAY)3. Quando viene visualizzato il fotogramma dove si desidera indicare il punto di taglio, premere [2].4. Usare [

Comments to this Manuals

No comments