Câmera digitalPoGuia do UsuárioObrigado por comprar este produto CASIO.• Antes de usá-lo, certifique-se de ler as precauções contidas neste Guia do Us
10. Disco de controleAlém de usar os botões para cima, para baixo, esquerda e direita, você também pode usar o disco de controle para realizar as oper
100Definições avançadas (REC MENU)ProcedimentoEntre no modo REC * [MENU] * Guia “r REC MENU” * AntivibraçãoVocê pode ativar a função de antivibração d
101Definições avançadas (REC MENU)• A função de antivibração pode não funcionar adequadamente quando a câmera estiver montada num tripé. Desative a an
102Definições avançadas (REC MENU)ProcedimentoEntre no modo REC * [MENU] * Guia “r REC MENU” * Detecção rostoQuando fotografar pessoas, a função de de
103Definições avançadas (REC MENU)ProcedimentoEntre no modo REC * [MENU] * Guia “r REC MENU” * Zoom digitalSelecione “Ativar” quando quiser usar o zoo
104Definições avançadas (REC MENU)ProcedimentoEntre no modo REC * [MENU] * Guia “r REC MENU” * Desloc. EVPara maiores detalhes, consulte o procediment
105Definições avançadas (REC MENU)ProcedimentoEntre no modo REC * [MENU] * Guia “r REC MENU” * Intens. flashVocê pode especificar a intensidade do fla
106Definições avançadas (REC MENU)ProcedimentoEntre no modo REC * [MENU] * Guia “r REC MENU” * Luz aux. AFPressionar o disparador até a metade com est
107Definições avançadas (REC MENU)ProcedimentoEntre no modo REC * [MENU] * Guia “r REC MENU” * RevisarEnquanto Revisar estiver ativada, a câmera exibi
108Definições avançadas (REC MENU)ProcedimentoEntre no modo REC * [MENU] * Guia “r REC MENU” * MemóriaEsta definição lhe permite especificar as defini
109Visualização de fotos e filmesVisualização de fotos e filmesConsulte a página 32 para o procedimento para ver fotos.1. Pressione Page (PLAY) e, em s
11• O quadro cinza semi-transparente no monitor indica a área que é gravada ao filmar algo. A área dentro do quadro é gravada para um filme.• Dependen
110Visualização de fotos e filmes• A reprodução pode não ser possível para filmes que não tenham sido gravados com esta câmera.• Não é possível aplica
111Visualização de fotos e filmesCada vez que você realiza uma operação de obturação contínua (Obt-C), a câmera cria um grupo de obturação contínua qu
112Visualização de fotos e filmesAs seguintes operações são suportadas após a pressão de [SET] para iniciar a reprodução das imagens.Você pode usar os
113Visualização de fotos e filmes. Apagamento de múltiplos arquivos num grupo de obturação contínua1. Enquanto a reprodução de imagens de obturação co
114Visualização de fotos e filmesUse o seguinte procedimento para dividir um grupo de obturação contínua em imagens individuais.. Divisão de um grupo
115Visualização de fotos e filmesUse o seguinte procedimento para copiar uma imagem num grupo de obturação contínua para um local fora do grupo.1. Enq
116Visualização de fotos e filmes• Pressionar [SET] bloqueará o fator de zoom atual para a imagem na tela. Logo, você pode usar [4] e [6] para rolar e
117Visualização de fotos e filmes• A saída para um televisor não é suportada enquanto a câmera está no modo REC, exceto para “Saída HDMI TV” (página 8
118Visualização de fotos e filmes• Desconecte o cabo HDMI quando não estiver usando a saída HDMI. O monitor da câmera pode não funcionar normalmente e
119Outras funções de reprodução (PLAY MENU)Outras funções de reprodução (PLAY MENU)Esta seção explica os itens de menu que você pode usar para configu
12. Visualização de fotos. Visualização de imagens de obturação contínua. Reprodução de filmeTipo de arquivoIndicador de proteção (página 125)Taman
120Outras funções de reprodução (PLAY MENU)• Para interromper o show de slides, pressione [SET] ou [MENU]. Pressionar [MENU] interrompe o show de slid
121Outras funções de reprodução (PLAY MENU)2. Realize uma das seguintes operações para abrir o cartão de memória ou a memória incorporada da câmera.Is
122Outras funções de reprodução (PLAY MENU)ProcedimentoPage (PLAY) * Tela do filme a ser editado * [MENU] * Guia “p PLAY MENU” * Edição filmeA função d
123Outras funções de reprodução (PLAY MENU)4. Use [8] e [2] para selecionar “Sim” e, em seguida, pressione [SET].A operação de corte selecionada levar
124Outras funções de reprodução (PLAY MENU)ProcedimentoPage (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia “p PLAY MENU” * Bal. brancoVocê pode usar a definição
125Outras funções de reprodução (PLAY MENU)ProcedimentoPage (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia “p PLAY MENU” * Impr. DPOFConsulte a página 133 para
126Outras funções de reprodução (PLAY MENU). Para proteger uma imagem específica num grupo de obturação contínua1. Enquanto a reprodução de imagens de
127Outras funções de reprodução (PLAY MENU)ProcedimentoPage (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia “p PLAY MENU” * Data/HoraQuando as definições da data
128Outras funções de reprodução (PLAY MENU)ProcedimentoPage (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia “p PLAY MENU” * RedimensionarVocê pode reduzir o tama
129Outras funções de reprodução (PLAY MENU)ProcedimentoPage (PLAY) * Tela de foto ou filme * [MENU] * Guia “p PLAY MENU” * CopiarOs arquivos podem ser
13. Configuração das definições do monitorCada pressão de [8] (DISP) mudará através das definições de exibição que mostram ou ocultam a informação na
130Outras funções de reprodução (PLAY MENU)ProcedimentoPage (PLAY) * Exiba um grupo de obturação contínua. * [MENU] * Guia “p PLAY MENU” * Imp. M Obt-C
131ImpressãoImpressão* Você pode especificar as imagens que deseja imprimir, o número de cópias, e fazer as definições da impressão da data, antes de
132Impressão. Conexão da câmera a uma impressoraUse o cabo micro USB que vem com a câmera para conectar a câmera à porta USB da sua impressora.• Para
133Impressão5. Use [8] e [2] para especificar a opção de impressão desejada.• Para ativar ou desativar a impressão da data, pressione [0] (Filme). A i
134Impressão. Configuração das definições DPOF individualmente para cada imagemProcedimentoPage (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia “p PLAY MENU” * I
135Impressão. Para especificar o número de cópias para uma imagem específica num grupo de obturação contínua1. Enquanto a reprodução de imagens de obt
136ImpressãoAs definições DPOF não são apagadas automaticamente no fim da impressão.A próxima operação de impressão DPOF que você fizer será realizada
137Impressão. Padrões suportados pela câmera• PictBridgeEste é um padrão da Camera and Imaging Products Association (CIPA). Você pode conectar a câmer
138Uso da câmera com um computadorUso da câmera com um computadorVocê pode realizar as operações descritas a seguir enquanto a câmera está conectada a
139Uso da câmera com um computadorVocê pode conectar a câmera ao seu computador para ver e armazenar imagens (arquivos de fotos e filmes).• Nunca desc
14Fundamentos de iniciação rápidaFundamentos de iniciação rápidaSua câmera CASIO vem com uma grande seleção de recursos e funções para facilitar a gra
140Uso da câmera com um computador. Para conectar a câmera ao computador e armazenar arquivos1. Ligue a câmera e pressione [MENU].2. Na guia “¥ SETTIN
141Uso da câmera com um computador10.Usuários de Windows 8: Clique em “Documentos”.Usuários de Windows 7, Windows Vista: Clique em “Iniciar” e, em seg
142Uso da câmera com um computadorPara reproduzir um filme, primeiro copie-o para o computador e, em seguida, clique duas vezes no arquivo do filme. A
143Uso da câmera com um computador• Nunca desconecte o cabo USB nem opere a câmera enquanto estiver vendo ou armazenando imagens. Fazer isso pode caus
144Uso da câmera com um computador. Para conectar a câmera ao computador e armazenar arquivos1. Ligue a câmera e pressione [MENU].2. Na guia “¥ SETTIN
145Uso da câmera com um computador. Para ver as imagens copiadas1. Clique duas vezes no ícone de unidade de câmera.2. Clique duas vezes na pasta “DCIM
146Uso da câmera com um computador. Precauções relativas à reprodução de filmesA reprodução adequada de um filme pode não ser possível em alguns model
147Uso da câmera com um computador• As imagens gravadas são transferidas através da rede LAN sem fio. Não use o cartão Eye-Fi ou desative a comunicaçã
148Uso da câmera com um computadorColocar um cartão FlashAir (disponível comercialmente) na câmera permite a exibição e cópia de imagens para um smart
149Uso da câmera com um computador• Quando estiver em uma aeronave ou outro lugar onde o uso de comunicação sem fio seja limitado ou proibido, não use
15Fundamentos de iniciação rápidaPrêmio automático ProSelecione Prêmio automático Pro e a câmera determinará automaticamente se você estiver fotografa
150Uso da câmera com um computadorA câmera cria um arquivo cada vez que você tira uma foto, grava um filme, ou realiza qualquer outra operação que arm
151Uso da câmera com um computadorA câmera armazena as imagens tiradas de acordo com a Regra de Design para Sistema de Arquivos de Câmera (DCF).. Sobr
152Uso da câmera com um computador. Arquivos de imagem suportados• Arquivos de imagem gravados com esta câmera• Arquivos de imagem compatíveis com DCF
153Outras definições (SETTING)Outras definições (SETTING)Esta seção explica os itens de menu que você pode usar para configurar as definições e realiz
154Outras definições (SETTING)Procedimento[MENU] * Guia “¥ SETTING” * Eye-FiSelecione “Desativar” para desativar a comunicação do cartão Eye-Fi (págin
155Outras definições (SETTING)Procedimento[MENU] * Guia “¥ SETTING” * Criar pasta• As imagens gravadas com a cena BEST SHOT “For eBay” ou “Leilão”, e
156Outras definições (SETTING)Procedimento[MENU] * Guia “¥ SETTING” * AutorrotaçãoA câmera detecta automaticamente se uma foto foi tirada na orientaçã
157Outras definições (SETTING)Procedimento[MENU] * Guia “¥ SETTING” * DescansoEsta função apaga o monitor e acende a luz posterior (verde) toda vez qu
158Outras definições (SETTING)Procedimento[MENU] * Guia “¥ SETTING” * REC• Com “Ligar/Desl”, a câmera é desligada quando [r] (REC) for pressionado no
159Outras definições (SETTING)Procedimento[MENU] * Guia “¥ SETTING” * Hora mundialVocê pode usar a tela da hora mundial para exibir a hora atual num f
16Fundamentos de iniciação rápidaRepare que a bateria de uma câmera recém comprada não se encontra carregada. Realize os passos a seguir para colocar
160Outras definições (SETTING)Procedimento[MENU] * Guia “¥ SETTING” * AjusteQuando as definições da data e da hora estiverem como quiser, selecione “A
161Outras definições (SETTING)Procedimento[MENU] * Guia “¥ SETTING” * Language. Especifique o idioma de exibição desejado.Selecione a guia inferior “
162Outras definições (SETTING)Procedimento[MENU] * Guia “¥ SETTING” * FormatarSe houver um cartão de memória colocado na câmera, esta operação formata
163ApêndiceApêndice*PERIGOEste símbolo indica informações cuja negligência ou aplicação incorreta criará o perigo de morte ou ferimentos graves.*ADVER
164Apêndice• Deixar de observar qualquer uma das seguintes precauções cria o risco de sobreaquecimento, fogo ou explosão da bateria.– Nunca use nem de
165Apêndice*ADVERTÊNCIA. Fumaça, odor anormal, sobreaquecimento e outras anormalidades• Continuar a usar a câmera quando a mesma estiver produzindo fu
166Apêndice• Nunca toque no plugue do cabo de alimentação com as mãos molhadas. Fazer isso cria o risco de incêndio e choque elétrico.• Se o cabo de a
167Apêndice. Derrubamento e tratamento rude• Continuar a usar a câmera depois que ela sofrer danos por um derrubamento ou tratamento rude cria o risco
168Apêndice. Bateria recarregável• Se o processo de carga da bateria não terminar normalmente dentro do período de tempo especificado para a carga, pa
169Apêndice. Monitor• Não aplique demasiada pressão sobre a superfície do painel LCD nem o sujeite a impactos fortes. Fazer isso pode rachar o vidro d
17Fundamentos de iniciação rápidaPara trocar a bateria1. Abra a tampa do compartimento da bateria e retire a bateria atual.2. Coloque uma bateria nova
170Apêndice. Precauções relativas a erros de dadosSua câmera digital foi fabricada com componentes de precisão digital. Qualquer uma das seguintes con
171Apêndice. Objetiva• Nunca aplique demasiada força ao limpar a superfície da lente. Fazer isso pode arranhar a superfície da lente e causar um mau f
172Apêndice. Direitos autoraisExceto para seu desfrute pessoal, o uso não autorizado de fotos ou filmes de imagens cujos direitos autorais pertencem a
173Apêndice. Se a luz posterior da câmera começar a piscar em vermelho...Se a luz posterior começar a piscar em vermelho durante o carregamento, isso
174Apêndice. Precauções durante o uso• O funcionamento fornecido por uma bateria em condições frias é sempre inferior ao funcionamento em temperaturas
175ApêndiceConsulte a página 23 para maiores informações sobre os cartões de memória suportados e sobre como colocar um cartão de memória.. Uso de um
176Apêndice. Abandono ou transferência de propriedade de um cartão de memória ou da câmeraAs funções de formato e apagamento da câmera não apagam real
177ApêndiceAs tabelas nesta seção mostram as seleções iniciais de fábrica que são configuradas para os itens dos menus (exibidos ao pressionar [MENU])
178Apêndice.p PLAY MENU.¥ SETTINGShow slidesImagem: Todas imagens / Tempo: 30 min / Intervalo: 3 seg / Efeito: Padrão 1MOTION PRINT CriarEdição filme
179ApêndiceExibe um histograma no monitor que você pode usar para verificar a exposição de uma imagem antes de fotografá-la. Você também pode exibir o
18Fundamentos de iniciação rápida• Uma bateria que tenha sido usada durante um longo período de tempo ou em condições de temperaturas extremas pode fa
180ApêndiceHistogramas de exemploUm histograma para a esquerda demonstra uma imagem totalmente escura. Um histograma muito para a esquerda pode causar
181ApêndiceQuando as coisas não vão bem... Localização e solução de problemasProblema Causa possível e ação recomendadaFornecimento de energiaNão há f
182ApêndiceO tema está desfocado na imagem gravada.A imagem pode não estar focada corretamente. Ao compor a imagem, certifique-se de que o tema esteja
183ApêndiceUma imagem gravada não foi armazenada.1)A câmera pode ter sido desligada antes da operação de armazenamento ter sido completada, impedindo
184ApêndiceReproduçãoA cor das imagens reproduzidas é diferente daquela que aparece no monitor ao gravar.A luz do sol ou iluminação de outra fonte pod
185ApêndiceA tela de seleção do idioma aparece quando a câmera é ligada.1)Você não configurou as definições iniciais após comprar a câmera ou a câmera
186ApêndiceMensagens exibidasALERTA função de proteção da câmera pode ter sido ativada devido a uma temperatura muito alta da câmera. Desligue a câmer
187ApêndicePonha papel. A impressora ficou sem papel durante a impressão.Memória cheiaA memória está cheia com imagens que você gravou e/ou arquivos a
188ApêndiceFotoNúmero de fotos/Tempo de gravação de filmeTamanho da imagem (Pixels)QualidadeTamanho do arquivoCapacidade da gravação na memória incorp
189ApêndiceFilmesTamanho da imagem/Pixels (Áudio)Taxa aproximada de dados (Taxa de fotograma)Tamanho máximo do arquivoCapacidade da gravação na memóri
19Fundamentos de iniciação rápida. Para carregar usando uma conexão USB a um computadorA conexão USB permite-lhe carregar a bateria enquanto ela estiv
190Apêndice*1 Capacidade da memória incorporada após a formatação (Aprox. 52,2 MB)*2 Quando se usa um cartão de memória SDHC de 16 GB (SanDisk Corpora
191Apêndice• Os valores das capacidades de gravação de fotos e filmes são aproximados e são dados apenas para referência. A capacidade real depende do
192ApêndiceEspecificaçõesFormato de arquivo Fotos:RAW (DNG)*, JPEG (Exif Versão 2.3; DCF 2.0 standard; Compatível com DPOF)Filmes:Formato MOV, padrão
193ApêndiceControle de exposição AE programada, AE com prioridade de abertura, AE com prioridade de velocidade de obturação, Exposição manualCompensaç
194ApêndiceVida útil aproximada da bateriaTodos os valores indicados abaixo representam a quantidade aproximada de tempo em temperatura normal (23°C)
195Apêndice. Bateria iônica de lítio recarregável (NP-130). Adaptador de CA-USB (AD-C54UG). Adaptador de CA-USB (AD-C53U)Voltagem nominal 3,7 VCapacid
2013CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1302-AM29
2Ao desembalar a sua câmera, verifique se todos os acessórios indicados abaixo se encontram incluídos. Se estiver faltando algo, consulte o seu revend
20Fundamentos de iniciação rápidaOperação da luz posterior• A informação entre parênteses na tabela acima mostra o estado da luz com a câmera está lig
21Fundamentos de iniciação rápidaVerificação da energia restante da bateriaÀ medida que a energia da bateria é consumida, um indicador do nível da bat
22Fundamentos de iniciação rápida1. Pressione [ON/OFF] (Alimentação) para ligar a câmera.2. Use [8], [2], [4] e [6] para selecionar o idioma desejado
23Fundamentos de iniciação rápidaEmbora a câmera tenha uma memória incorporada que pode ser usada para armazenar imagens e filmes, você também pode co
24Fundamentos de iniciação rápida1. Pressione [ON/OFF] (Alimentação) para desligar a câmera e, em seguida, abra a tampa do compartimento da bateria.2.
25Fundamentos de iniciação rápidaPara trocar o cartão de memóriaPressione o cartão de memória e, em seguida, solte-o. Isso fará que ele salte ligeiram
26Fundamentos de iniciação rápida. Para ligar a câmeraPressionar [ON/OFF] (Alimentação) seleciona o modo REC de forma que você possa gravar imagens. P
27Fundamentos de iniciação rápidaSuas imagens não sairão claras se você mover a câmera ao pressionar o disparador. Ao pressionar o disparador, segure
28Fundamentos de iniciação rápidaVocê pode selecionar um dos dois modos de gravação automáticos (Programa autom. ou Prêmio automático PRO) de acordo c
29Fundamentos de iniciação rápida1. Aponte a câmera para o tema.Se você estiver fotografando com o Prêmio automático Pro, o texto aparecerá na parte i
3• O conteúdo deste manual está sujeito a alterações sem aviso prévio.• O conteúdo deste manual tem sido revisado em cada etapa do processo de produçã
30Fundamentos de iniciação rápida. Se não for possível focar a imagem…Se o quadro de foco permanecer vermelho e a luz posterior estiver piscando em ve
31Fundamentos de iniciação rápida. Fotografia com Prêmio automático Pro• Além da velocidade de obturação, abertura e sensibilidade ISO, a câmera execu
32Fundamentos de iniciação rápidaUse o seguinte procedimento para ver fotos no monitor da câmera.• Para as informações sobre como reproduzir filmes, c
33Fundamentos de iniciação rápidaSe a memória ficar cheia, você pode apagar fotos e filmes que não precisa mais para criar espaço na memória e gravar
34Fundamentos de iniciação rápida4. Repita o passo 3 para selecionar outros arquivos, se quiser. Depois de selecionar os arquivos desejados, pressione
35Fundamentos de iniciação rápidaOutras precauções• Quanto mais lenta for a velocidade de obturação, maior será a possibilidade de geração de ruído nu
36Tutorial para fotografarTutorial para fotografarSua câmera tem uma grande variedade de modos de gravação. Antes de gravar uma imagem, gire o disco d
37Tutorial para fotografar• No modo S, a sensibilidade ISO (página 44) sempre funciona de acordo com sua definição “Automático”. A definição da sensib
38Tutorial para fotografar2. Use [8] e [2] para selecionar a definição que deseja alterar e, em seguida, pressione [SET].Isso selecionará um dos ícone
39Tutorial para fotografarCom o disparador automático, pressionar o disparador inicia um timer. O obturador é disparado e a imagem é tirada após um te
4SumárioSumárioAcessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Leia isto primei
40Tutorial para fotografar• O disparador automático não pode ser usado junto com as seguintes funções.Obturação contínua de alta velocidade com obtura
41Tutorial para fotografar• Quando “‡ Automático” está selecionado para a definição do balanço do branco, a câmera determina o ponto branco do tema au
42Tutorial para fotografar1. No modo REC, pressione [SET].2. Use [8] e [2] para selecionar a opção (Foco) do painel de controle e, em seguida, press
43Tutorial para fotografar• Um função de macro automático detecta a distância que o tema está desde a objetiva e seleciona automaticamente o foco macr
44Tutorial para fotografarA sensibilidade ISO é uma medição da sensibilidade à luz.1. No modo REC, pressione [SET].2. Use [8] e [2] para selecionar a
45Tutorial para fotografarA função de maquiagem suaviza a textura da pele do tema e abranda as sombras faciais causadas pela luz solar forte para melh
46Tutorial para fotografarVocê pode ajustar manualmente o valor de exposição (Valor EV) de uma imagem antes de fotografá-la.• Intervalo de compensação
47Tutorial para fotografarSe você pretende usar o flash, precisa deslizar o interruptor do flash para abrir a unidade de flash.1. No modo REC, pressio
48Tutorial para fotografar4. Pressione o disparador para gravar.• Para as informações sobre o alcance do flash, consulte a página 193.• Mesmo que tenh
49Tutorial para fotografarRedução de olhos vermelhosUsar o flash para fotografar à noite ou numa sala pouco iluminada pode causar o aparecimento de po
5Sumário Armazenamento de uma segunda imagem normal ao gravar com Arte HDR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Duplo (Arte HDR)). .
50Tutorial para fotografarSua câmera é dotada de vários tipos de zoom: zoom ótico, zoom HD, zoom SR, multi zoom SR e zoom digital. O fator de zoom máx
51Tutorial para fotografarUma grande variedade de informações aparece no monitor durante a operação de zoom.. Ícones do modo de zoomA tabela abaixo mo
52Tutorial para fotografar. Interpretação da barra de zoomDurante uma operação de zoom, aparece uma barra de zoom no monitor para mostrar a definição
53Tutorial para fotografarHá dois tipos de zoom de super resolução: zoom SR e multizoom SR. O zoom SR emprega a super resolução para expandir o interv
54Tutorial para fotografarEsta função emprega a tecnologia de super resolução e imagens de obturação contínua múltipla para expandir o intervalo do zo
55Tutorial para fotografar. Disparo com obturação contínua de alta velocidadeCom a obturação contínua de alta velocidade, a gravação continua enquanto
56Tutorial para fotografar. Disparo com obturação contínua pré-gravadaPressionar o disparador até a metade e segurá-lo aí faz que um báfer de pré-grav
57Tutorial para fotografar9. Use [8] e [2] para selecionar o número de imagens pré-gravadas (fixas) e, em seguida, pressione [SET].• Definições: 0 fot
58Tutorial para fotografarVocê pode usar o controle de foco para configurar a câmera de modo que o fundo fique borrado e somente o tema frontal fique
59Tutorial para fotografar• A definição “Zoom (SR)” atual (página 53) é ignorada ao gravar com esta função.• Com esta função, a definição do flash tor
6SumárioEspecificação da área de foco automático . . . . . . . . . . . . . . . . . (Área AF) . . 99Redução dos efeitos do movimento da câmera e do t
60Tutorial para fotografar• Ao fotografar com esta função, o zoom é fixado na posição de grande angular.• Quando gravar com esta função, a definição d
61Tutorial para fotografar1. Alinhe o disco de modo com [C] (ART SHOT).2. Pressione [SET].3. Use [8] e [2] para selecionar e, em seguida, pressione
62Tutorial para fotografar. Uso da tela de informação de cenaPara descobrir mais sobre uma cena, selecione-a com o quadro de seleção no menu de cena e
63Tutorial para fotografarA função de disparo triplo dispara uma rajada de três imagens e as armazena na memória. Esta função é útil para assegurar qu
64Gravação de filmesGravação de filmesO seguinte procedimento explica como gravar um filme normal (STD).Esta câmera suporta a gravação de filme com Pr
65Gravação de filmesGravação de filmes com Prêmio automático ProQuando Prêmio automático Pro é ativado (página 28), a câmera determina automaticamente
66Gravação de filmes• Gastar muito tempo usando a gravação de filme fará que a câmera fique ligeiramente quente ao toque. Isso, entretanto, é normal e
67Gravação de filmesEsta câmera suporta a gravação de filmes de alta definição (FHD). A razão de aspecto de um filme FHD é de 16:9, o tamanho da image
68Gravação de filmes4. Use [8] e [2] para selecionar “Qualidade filme” e, em seguida, pressione [6].5. Use [8] e [2] para selecionar a taxa de fotogra
69Gravação de filmes• Quanto mais alta a taxa de fotogramas (velocidade), maior será a iluminação necessária para a gravação. Ao gravar um filme de al
7SumárioSeleção de imagens para impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Impr. DPOF) . 125Proteção de um arquivo contra apagamento . . . . .
70Gravação de filmes5. Use [8] e [2] para selecionar o modo de filme desejado e, em seguida, pressione [SET].6. Pressione [SET].7. Use [8] e [2] para
71Gravação de filmesA cena “For YouTube” grava filmes num formato que é ótimo para carregar no site de filmes YouTube, que é operado pela YouTube, LLC
72Gravação de filmesNão é possível tirar fotos fixas enquanto uma gravação de filme estiver em progresso. Quando a câmera está no modo de foto simples
73Uso de BEST SHOTUso de BEST SHOTA função BEST SHOT oferece uma coleção de “cenas” de amostra que mostram uma grande variedade de tipos de condições
74Uso de BEST SHOT5. Pressione [SET] para configurar a câmera com as definições para a cena selecionada atualmente.Isso retornará a câmera ao modo REC
75Uso de BEST SHOTVocê pode registrar até 999 configurações, baseadas nas fotos tiradas com a câmeras, como cenas “CUSTOM SHOT”. Selecionar uma cena “
76Uso de BEST SHOT. Para gravar com um cena CUSTOM SHOT registrada1. Alinhe o disco de modo com [b] (BEST SHOT).2. Pressione [SET].3. Use [8] e [2] pa
77Uso de BEST SHOTA câmera grava uma série de imagens e, depois, merge as imagens numa imagem final. O resultado é uma imagem brilhante, mesmo que a f
78Uso de BEST SHOTCom esta função, um certo número de imagens são gravadas, sendo então combinadas para produzir uma imagem com um ângulo de visão sup
79Uso de BEST SHOT8. Aponte a câmera para o tema desejado no centro da imagem e, em seguida, pressione o disparador até a metade para focar.• O quadro
8SumárioConfiguração das definições do estado de descanso . . . . . . (Descanso) . 157Configuração das definições do desligamento automático . .
80Uso de BEST SHOT• Os valores do ângulo de visão de “15 mm” e “19 mm” são aproximados e são fornecidos apenas como referência. Os valores reais do ân
81Uso de BEST SHOTCom o panorama deslizante, você move a câmera para compor e gravar imagens múltiplas, que são combinadas então em um panorama. Esta
82Uso de BEST SHOT8. Pressione o disparador o resto até o fundo e um cursor deslizante aparecerá no monitor. Mova a câmera lentamente na direção indic
83Uso de BEST SHOTCom a melhor seleção de alta velocidade, a câmara grava automaticamente uma série de imagens e seleciona a melhor, com base na falta
84Uso de BEST SHOTSempre existe algum retardo de tempo inevitável entre o ponto que você pressiona o disparador e o ponto em que a imagem é realmente
85Uso de BEST SHOT8. Use [4] e [6] para rolar através das imagens pré-gravadas no monitor.Use [4] e [6] para rolar através das imagens pré-gravadas. C
86Uso de BEST SHOTA função AF-Obt-C dispara até 30 imagens com obturação contínua ao mesmo tempo que mantém o tema focado. Esta função é útil para fot
87Uso de BEST SHOTVocê pode configurar a câmera para armazenar uma imagem RAW* junto com uma imagem JPEG padrão ao tirar fotos. Os dados de imagem RAW
88Uso de BEST SHOT• Com esta cena BEST SHOT, a definição do flash torna-se ? (Flash desativado).• A antivibração de alta velocidade pode não funcionar
89Uso de BEST SHOTUse o procedimento a seguir para configurar a câmera para tirar fotos com uma razão de aspecto de 16:9, à medida que as compõe na te
9Os números entre parênteses indicam as páginas onde cada item é explicado.Guia geralDisco de modo (páginas 28, 36, 64)Controlador de zoom (páginas
90Uso de BEST SHOT• Para os detalhes sobre como conectar à câmera e sobre as precauções relativas à conexão, consulte a página 116.• Se você quiser al
91Definições avançadas (REC MENU)Definições avançadas (REC MENU)Você pode usar as operações de menu a seguir para configurar várias definições da câme
92Definições avançadas (REC MENU). Operações de menu neste manualAs operações de menu são representadas neste manual da seguinte maneira. A seguinte o
93Definições avançadas (REC MENU)ProcedimentoEntre no modo REC * [MENU] * Guia “r REC MENU” * Tecla DIR/ESQVocê pode selecionar entre as funções descr
94Definições avançadas (REC MENU)ProcedimentoEntre no modo REC * [MENU] * Guia “r REC MENU” * Tamanho imagem• A definição de fábrica do tamanho da ima
95Definições avançadas (REC MENU)• Os tamanhos de imagem disponíveis são limitados para algumas funções como indicado abaixo.. Pixels e tamanho da ima
96Definições avançadas (REC MENU)ProcedimentoEntre no modo REC * [MENU] * Guia “r REC MENU” * Qualidade imagem• A definição “Fina” ajuda a realçar os
97Definições avançadas (REC MENU)ProcedimentoEntre no modo REC * [MENU] * Guia “r REC MENU” * ISOPara maiores detalhes, consulte o procedimento do pai
98Definições avançadas (REC MENU)ProcedimentoEntre no modo REC * [MENU] * Guia “r REC MENU” * Lim. Alto ISO• Quando a definição “Sensibilidade ISO” (p
99Definições avançadas (REC MENU)ProcedimentoEntre no modo REC * [MENU] * Guia “r REC MENU” * Área AFVocê pode usar o seguinte procedimento para alter
Comments to this Manuals