Vor erstmaliger Verwendung des PV-S250/PV-S450 ...1Wollen wir beginnen ... 13Bitte zuerst durchlesen!
23. Zwei neue Batterien einsetzen, wobei darauf zu achten ist, dass ihrepositiven (+) und negativen (–) Enden richtig ausgerichtet sind.REPLACE BATTER
1003. Tippen Sie auf die Grenzlinienoption, welche Sie wählen möchten.4. Sobald Sie die Grenzlinien wunschgemäß eingestellt haben, tippen Sieauf Exe,
101Kapitel 8 Pocket SheetÄndern der Breite einer Spalte durch Spezifizieren eines Wertes1. Machen Sie eine Zelle in der Spalte, deren Breite Sie änder
102Einfrieren nur von SpaltenBeispiel: Der folgende Vorgang beschreibt, wie Sie die Spalte A einfrierenkönnen.1. In der obersten Zeile des angezeigten
103Kapitel 8 Pocket SheetGleichzeitiges Einfrieren einer Zeile und einer Spalte1. Tippen Sie auf die Zelle unter der Zeile und rechts von der Spalte,
104Einfügen von Spalten1. Wählen Sie die Position auf dem Blatt, an der Sie Spalten einfügen möchten.• Die Anzahl der Zellen, die Sie wählen, bestimmt
105Kapitel 8 Pocket SheetBlattoperationenDieser Abschnitt enthält Informationen über die Vorgänge, die Sie beim Arbeitenmit Blättern ausführen müssen.
106Speichern eines vorhandenes Blattes unter einem neuenNamen1. Tippen Sie auf das Icon Menu Bar, um die Menüleiste anzuzeigen, undtippen Sie danach a
107Kapitel 8 Pocket SheetAusschneiden, Kopieren, Einfügen, LöschenDie Ausschneide-, Kopier- und Einfügeoperationen in dem Pocket Sheet Modusunterschei
108Einfügen von ZellendatenWichtig!• Durch das Einfügen von Daten in eine Zelle oder einen Bereich von Zellen,die/der bereits Daten enthält, werden di
109Kapitel 8 Pocket SheetKopieren einer relativen ZellenreferenzMit der relativen Zellenreferenz ändert die Zellenreferenz automatisch, umden gleichen
37. Den Deckel öffnen.• Falls die obige Anzeige nicht am Display erscheint, die Batterienentfernen und danach wieder in die PV-Einheit einsetzen, wobe
1103. In der erscheinenden Dialogbox tippen Sie auf die Option, die Sieausführen möchten.• Mit All werden sowohl die Zellenformateinstellungen (Seite
111Kapitel 8 Pocket Sheet3. Tippen Sie auf das Icon Menu Bar, um die Menüleiste anzuzeigen, undtippen Sie danach auf Edit – Search.• Falls Sie seit de
112Einstellung der Kalkulations-, Gitterlinien- undSchutzoptionen1. Zeigen Sie das Blatt an, dessen Optionen Sie einstellen möchten.2. Tippen Sie auf
113Kapitel 8 Pocket Sheet3. Tippen Sie auf das Icon Menu Bar, um die Menüleiste anzuzeigen, undtippen Sie danach auf Option – Date/Size.• Das Datumsfo
114Pocket Sheet FehlerDie Meldung #ERR erscheint in einer Zelle, wenn eine der folgenden Operationenmit einer Zelle versucht wird.• Division durch Nul
115Ihre PV-Einheit lässt Sie einen geheimen Speicherbereich anlegen, der Ihre Datenunter einem von Ihnen spezifiziertem Passwort sichert. Nachdem Sie
1162. Bis zu 12 Zeichen für das Passwort eingeben, das Sie verwendenmöchten.3. Set antippen, um Ihr Passwort zu registrieren und einen geheimenSpeiche
117Kapitel 9 GeheimfunktionÄndern Ihres Passwortes1. In dem geheimen Speicherbereich das Menu-Icon antippen, um dasModus-Menü anzuzeigen.2. Das Menu B
118Übertragen von Daten von dem geheimen Speicherbereich inden offenen Speicherbereich1. Den geheimen Speicherbereich aufrufen.2. Den Modus aufrufen,
119Die Werkzeuge der PV-Einheit bieten Ihnen sofortigen Zugang zu einem Rechner,einem Kalender und einer Uhr, wenn Sie diese benötigen.Anzeige der Wer
4Nachfolgend ist aufgeführt, wie die Verwendung der Hintergrundleuchteunter kontrollierten Testbedingungen* die Batterielebensdauer beeinträchtigt.* T
120Anzeigen der UhranzeigeAn der Werkzeug-Anzeige das -Icon antippen.132456789• Den Stift an Uhr 1 oder Uhr 2 halten, wodurch das Datum und die Zeitf
121Kapitel 10 Pop Up Tools (Werkzeuge)Wahl einer Zeitzonen-Stadt1. Auf der Uhranzeige den Stadtnamen antippen, den Sie ändern möchten.2. In dem Index
122Verwendung der RechneranzeigeDiese Anzeige bietet Ihnen einen 12stelligen Rechner, der eine Vielzahl vonRechnungen ausführen kann.Anzeigen des Rech
123Kapitel 10 Pop Up Tools (Werkzeuge)RechnertastenNachfolgend sind die Funktionen der in der Rechneranzeige angezeigtenTasten beschrieben.• Die Ziffe
124a 0.53 + 123– 63 = 53q123w63u 113.963 · (23– 56) = 23w56e963u – 31’779.(56 · 3– 89)‚5,2 + 63 = 56e3w89r5.2q63u 78.19230769231234567890 · 741852 = 1
125Kapitel 10 Pop Up Tools (Werkzeuge)Ausführen von Konstantenrechnungen1. In der Rechneranzeige den ersten Wert der Operation eingeben, einearithmeti
126Jede der folgenden Bedingungen führt zu einem Fehler.• Wenn die Anzahl der Stellen der Mantisse eines Zwischen- oderEndergebnisses 12 übersteigt.•
127Kapitel11Datenkommunikation11Die Datenkommunikationsfunktion lässt Sie Daten zwischen zwei CASIO PV-Einheiten, zwischen einer PV-Einheit und einer
128Abnehmen der PV-Einheit von dem Cradle1. Die Stromversorgung der PV-Einheit ausschalten.2. Bringen Sie die PV-Einheit gemäß Abbildung unter einem W
129Kapitel 11 DatenkommunikationDatenkommunikation zwischen zwei PV-EinheitenDieser Abschnitt beschreibt die erforderlichen Einstellungen und Vorgänge
131Kapitel1Wollen wir beginnenBitte zuerst durchlesen!• Unbedingt diesen Teil der Bedienungsanleitung durchlesen, bevor Sie etwasanderes machen! Er en
1303. Das Menu Bar-Icon antippen, um die Menüleiste anzuzeigen, unddanach System – Data communication antippen.4. Die Schaltfläche neben Pocket Viewer
131Kapitel 11 DatenkommunikationEmpfangen von Daten von der Terminal-Einheit auf derHost-Einheit1. Die Schritte 1 bis 4 unter „Senden von Daten von de
132Hinweise• Die obigen Vorgänge können nur verwendet werden, um alle Daten inbestimmten Modi zu senden oder zu empfangen. Sie können individuelleDate
133Kapitel 11 Datenkommunikation4. Den optionalen 9/9poligen Stecker SB-90 verwenden, um das Cradleder PV-Einheit mit dem Mini-Cradle der BN-Einheit z
1344. Die Schaltfläche neben BUSINESS NAVIGATOR antippen, um dieDatenkommunikationskonfiguration zu spezifizieren.5. Die Schaltfläche neben Send antip
135Kapitel 11 DatenkommunikationEmpfangen von Daten von der BN-Einheit auf der PV-Einheit1. Sie Schritte 1 bis 4 unter „Senden von Daten von der PV-Ei
136• Durch die Übertragung von Daten von dem Modell PV-S250/PV-S450an die BN-Einheit werden alle Euro-Symbole durch Leerstellen ersetzt.• Nachfolgend
137Kapitel 11 Datenkommunikation4. Einen optionalen 9/9poligen Stecker SB-90 verwenden, um das Cradleder PV-Einheit mit dem Kabel der anderen Einheit
1386. Die Schaltflächen unter Parity, Bit length und BPS antippen, um diegewünschten Einstellungen auszuführen.• Achten Sie darauf, dass die hier ausg
139Kapitel 11 DatenkommunikationHinweise• Die Datenkommunikation kann jederzeit unterbrochen werden, indemEsc angetippt wird. Dadurch erscheint die Me
14Wichtige VorsichtsmaßnahmenBeachten Sie unbedingt die folgenden wichtigen Vorsichtsmaßnahmen, wenn SieIhre PV-Einheit verwenden.• Niemals die PV-Ein
140Kapitel12PV-ApplikationenEine „PV-Applikation“ ist ein Programm, das Sie von der CASIO Webseite(http://www.casio.co.jp/English/download/pv/) oder v
141Kapitel 12 PV-ApplikationenHerunterladen eine PV-Applikation in Ihre PV-Einheit1. Setzen Sie die PV-Einheit in das Cradle ein und stellen Sie eineV
142Löschen der PV-ApplikationsdatenVerwenden Sie den folgenden Vorgang, um alle mit einer bestimmten PV-Applikation im Zusammenhang stehenden Daten zu
143Kapitel 12 PV-Applikationen1. In dem Modusmenü tippen Sie auf das Menu Bar-Icon, um dieMenüleiste anzuzeigen; tippen Sie danach auf Option – Delete
144Die PV-Einheit weist zwei eingebaute Spiele für Ihre Unterhaltung auf. DieseSpiele sind Game-1 und Game-2 benannt.Aufrufen des GAME-Modus und Wahl
145Kapitel 13 GAME (Spiele)Spielvorgang• Die Karten abwechselnd je eine schwarze und eine rote Karte inabnehmender Reihenfolge in den Stapeln ablegen.
146SpielebenenAnfänger: Wenn eine Karte angetippt wird, wird der Bestimmungsorthervorgehoben, so dass Sie die Stelle sehen können, ander die Karte abz
147Kapitel 13 GAME (Spiele)• Nachdem Sie alle möglichen Züge an der Unterseite der Stapel ausgeführthaben, das umgekehrte Pack antippen, um die nächst
148Allgemeine SpielvorgängeDie folgenden Vorgänge können sowohl für Game-1 als auch für Game-2verwendet werden.Ändern der EbeneLevel antippen, um ein
149Dieses Kapitel beschreibt allgemeine Operationen, die Sie in verschiedenen Modiausführen können.Scrolleisten12342Benennung, , ScrolleisteBeschreibu
15Kapitel 1 Wollen wir beginnenDatenfehlerDie PV-Einheit führt eine Selbstprüfung aus, wenn Sie die Stromversorgungeinschalten. Die unten gezeigte Mel
150• Die Scrolleisten der PV-Einheit arbeiten ähnlich zu den Scrolleisten vielerpopulärer Applikationen für Personal Computer.• Die Position des Scrol
151Kapitel 14 Allgemeine OperationenManövrieren zwischen Einträgen (Feldern)Wenn Daten eingegeben und editiert werden, können Sie zwischen Einträgen(F
152Taste BeschreibungScrollt den in der Eingabeanzeige angezeigten Monat.Springt an den Monat, der das heutige Datum enthält, wie esvon der Hauptuhr
153Kapitel 14 Allgemeine OperationenRechnertastatur• Für Einzelheiten über mathematische Operationen siehe „Verwendungder Rechneranzeige“ auf Seite 12
154TasteRegler BeschreibungEine Schaltfläche antippen, um die Stunde oder Minuten zuspezifizieren.Ändert auf die Zeitbalken-Zeiteinstellungsanzeige.An
155Kapitel 14 Allgemeine Operationen• Das Zeitformat, das Sie für die Eingabe verwenden sollten, sollte mitdem Format der Systemeinstellungen übereins
156Ausschneiden, Kopieren, EinfügenDie Ausschneide-, Kopier- und Einfügefunktionen der PV-Einheit arbeitengleich wie auf einem Personal Computer.Aussc
157Kapitel 14 Allgemeine OperationenVerwendung der SchnellsuchfunktionDie Schnellsuchfunktion erinnert sich automatisch an eine Liste von Wörtern,die
158Editierung von DatenpostenVerwenden Sie den folgenden Vorgang für das Editieren von Datenposten. Dieserallgemeine Vorgang gilt für alle Modi.1. Den
159Kapitel 14 Allgemeine OperationenLöschung von DatenDer nachfolgende Abschnitt beschreibt den allgemeinen Vorgang für das Löschenvon Daten.1. Den Mo
16StiftTouchscreen(Sensorbildschirm)Action-ReglerCradle-KontakteRESET-KnopfBatteriefachdeckelP-KnopfBatterieschalterAllgemeine AnleitungREPLACE BATTER
160Tabelle der LöschoperationenLöschoperationSingle data item(Einzelner Datenposten)Schedule data items(SCHEDULE-Datenposten)Done data items(Ausgeführ
161Kapitel 14 Allgemeine OperationenSuche nach DatenSie können entweder die Initialensuche oder die Gesamtsuche verwenden, umnach bestimmten Daten in
1623. Das Menu Bar-Icon antippen, um die Menüleiste anzuzeigen, unddanach Edit – Search antippen.4. Initial oder All antippen, um die Initialensuche b
163Kapitel 14 Allgemeine OperationenÄnderung der Schriftart des DisplaysSie können eine von zwei unterschiedlichen Schriftarten des Displays für Liste
164AnzeigenVersionslisteDetails der ApplikationsversionEinzelheiten über die Version des BetriebssystemsApplikationenBetriebssystem
165Kapitel 14 Allgemeine OperationenAnzeigen der Versionsinformationen1. In dem Modusmenü tippen Sie auf das Menu Bar-Icon, um dieMenüleiste anzuzeige
166Das System-Menü bietet Ihnen eine Anzahl von Posten, die Sie verwenden können,um die Einheit gemäß Ihren Anforderungen einzustellen.Achten Sie dara
167Kapitel 15 Konfiguration der EinheitEin- und Ausschalten des Tons1. Das Menu Bar-Icon antippen, um die Menüleiste anzuzeigen, unddanach System – So
168Einstellung der Datums-, Zeit-, Kalender- undTastatur-Formate1. Das Menu Bar-Icon antippen, um die Menüleiste anzuzeigen, unddanach System – Format
169Kapitel 15 Konfiguration der EinheitEinstellung der Systemsprache1. Das Menu Bar-Icon antippen, um die Menüleiste anzuzeigen, unddanach System – La
17Kapitel 1 Wollen wir beginnenStromversorgungIhre PV-Einheit kann von zwei Mikro-Alkalibatterien mit Strom versorgt werden.Wichtig!• Normalerweise bl
170Kalibrierung des TouchscreenVerwenden Sie den folgenden Vorgang für das Kalibrieren des Touchscreen nachder Initialisierung der Einheit oder wenn S
171Kapitel 15 Konfiguration der EinheitSpeicherverwaltungDer Speicher Ihrer PV-Einheit ist so ausgelegt, dass Sie die normalenDateneingabe- und Aufruf
172Dieser Abschnitt enthält technische Informationen über die PV-Einheit.DatenformateNachfolgend sind die Datenformate beschrieben, die für das System
173Kapitel 16 Technische ReferenzToolleistenDie PV-Einheit verwendet Standard-Toolleisten für die Dateneingabe und dieAnzeige. Nachfolgend sind typisc
174Datenanzeige-Toolleiste• Die obige Tabelle zeigt alle Schaltflächen, die möglicherweise in einerDatenanzeige-Toolleiste erscheinen können. Abhängig
175Kapitel 16 Technische ReferenzTastaturformateDie PV-Einheit bietet Ihnen eine Auswahl an Tastaturformaten.QWERTYDieses Format wird automatisch gewä
176EingabegrenzenDie folgende Tabelle zeigt die maximale Anzahl der Zeichen, die in dieverschiedenen Felder eingegeben werden können.Rückstellung der
177Kapitel 16 Technische Referenz1. Den Deckel öffnen und das Display mit dem Stift berühren, um dieStromversorgung einzuschalten.2. Den Stift verwend
1787. Nachdem der Rückstellvorgang beendet wurde, die Schaltfläche nebender als Systemsprache zu wählenden Sprache antippen.8. Set antippen, um auf di
179Kapitel 16 Technische ReferenzSpeicherkapazitätDie Speicherkapazität des PV-S450 umfasst 4 MByte (2 MByte für PV-S250).Nachfolgend ist die Anzahl d
18• Niemals alte und neue Batterien mischen.• Die Batterien keiner direkten Wärme aussetzen, nicht kurzschließen undauch nicht zerlegen.• Niemals verb
180Automatische SortierungssequenzDie nachfolgende Tabelle zeigt die für die alphabetische Datensortierungverwendete Reihenfolge.(Leerstelle)!”#$%&
181Kapitel 16 Technische ReferenzListe der StadtnamenStadtname Stadtname StadtnameZeitunter-schiedZeitunter-schiedZeitunter-schiedAbidjanAbu DhabiAcap
182LagosLas PalmasLilongweLimaLisbonLomeLondonLos AngelesLuandaLusakaLuxembourgMadridManaguaManausManilaMaputoMarseilleMelbourneMemphisMexico CityMiam
183Kapitel 16 Technische Referenz100 alarms are already set! (100 Alarme sind bereits eingestellt!)Ursache: Die maximal zulässigeGrenze von 100 Alarme
184Data error! Consult your User’s Guide for correct procedure.(Datenfehler! Für richtigen Vorgang siehe die Bedienungsanleitung.)Ursache: Ein interne
185Kapitel 16 Technische ReferenzAktion: Alle erforderlichen Einträgefür den Modus eingeben, in dem Sieneue Daten eingeben. Die minimalenAnforderungen
186Ursache: Sie spezifizieren einREMINDER-Datum, das außerhalbder durch das Startdatum und dasEnddatum spezifizierten Periode liegt.Aktion: Überprüfen
187Kapitel 16 Technische ReferenzUrsache: Die von Ihnen ausgeführteOperation des Pocket Sheet-Modusführt dazu, daß manche der Zellendes Blattes außerh
188Mögliche UrsacheProblem mit den Betriebseinstellungender PV-Einheit.Empfohlene AktionFühren Sie den folgenden Vorgang aus.1. Den Batterieschalter a
189Kapitel 16 Technische ReferenzAnzeigekontrastMögliche UrsacheDer Anzeigekontrast ist zu dunkeleingestellt.Empfohlene AktionDen Anzeigekontrast eins
19Kapitel 1 Wollen wir beginnenAustauschen der BatterienWichtig!• Darauf achten, dass der Batterieschalter immer auf Position NORMALOPERATION gestellt
190BetriebMögliche Ursachen1. Die Spannung der Batterien ist niedrig.2. Externe Bedingungen beeinträchtigenden richtigen Betrieb der PV-Einheit.3. Der
191Kapitel 16 Technische ReferenzDatenkommunikation• Falls die obigen Aktionen nicht wieder normalen Betrieb Ihrer PV-Einheitsicherstellen, wenden Sie
192Technische DatenModell: PV-S250/PV-S450Hauptmodi:SCHEDULER (SCHEDULE, TO DO, REMINDER); CONTACTS; MEMO;EXPENSE MANAGER; CURRENCY CONVERTER; QUICK-M
REMINDER-Typen und Einstellungen ... 32Importierung von CONTACTS-Daten in einen SCHEDULE-P
20AusschaltautomatikDie Ausschaltautomatik schaltet die Stromversorgung automatisch aus, wennSie für eine bestimmte Periode keine Operetion ausführen.
21Kapitel 1 Wollen wir beginnen• Ziehen (Drag)Mit der Spitze des Stiftes den Bildschirm berühren und diesen danach überden Bildschirm ziehen, um einen
22ModiBei den meisten Operationen der PV-Einheit müssen Sie zuerst einen Modusaufrufen, bevor Sie Daten eingeben oder betrachten können. Sie können ei
23Kapitel 1 Wollen wir beginnenAufrufen eines Modus unter Verwendung des On-Screen-Icon-Menüs1. In dem Icon-Menü das Menu-Icon mit dem Stift antippen,
24Anpassung des Aussehens des ModusmenüsSie können das Modusmenü so arrangieren, dass die Icons in der gewünschtenReihenfolge angeordnet sind. Die fol
25Kapitel2SCHEDULER (Terminplaner)Der SCHEDULER-Modus bietet eine Auswahl an leistungsstarkenTerminverwaltungswerkzeugen, die bei der Einhaltung aller
26Eingeben eines Einzel-Datums-SCHEDULE-Postens1. Während die Datenanzeige des SCHEDULER-Modus am Displayangezeigt wird, New antippen.2. Schedule anti
27Kapitel 2 SCHEDULER (Terminplaner)4. Eine SCHEDULE-Alarmzeit eingeben, wenn Sie dies wünschen.5. NEXT antippen, um an die Beschreibungstext-Eingabea
283. Das Datum antippen, das Sie ändern möchten, und danach das Jahr, denMonat und den Tag eingeben.4. NEXT antippen, um an die Beschreibungstext-Eing
29Kapitel 2 SCHEDULER (Terminplaner)4. Falls Sie die Kategorie ändern möchten, die gegenwärtige Einstellungder Kategorie antippen.5. Die Kategorie ant
MEMO (Memo) ... 60Aufrufen des MEMO-Modus ...
307. Ein Alarmdatum eingeben, wenn Sie dies wünschen, und danach NEXTantippen.8. Eine Alarmzeit eingeben, wenn Sie dies wünschen.• Falls Sie eine Alar
31Kapitel 2 SCHEDULER (Terminplaner)• Dem neuen REMINDER-Posten wird automatisch das Datum, das amBildschirm angewählt war (blinkte), als Sie New anti
328. Den Text für die Beschreibung des Postens eingeben.9. Nachdem der Posten wunschgemäß eingegeben wurde, Save antippen,um diesen zu speichern.• Zus
33Kapitel 2 SCHEDULER (Terminplaner)Monatlich 2 Wird jeden Monat am gleichen Wochentag einerbestimmten Woche wiederholt. Die L-Pfeile nebenden Boxen W
34• Einträge (Felder), die keine Daten enthalten, werden übersprungen (nichtimportiert).Importieren von CONTACTS-Daten in einen SCHEDULE-Posten1. Währ
35Kapitel 2 SCHEDULER (Terminplaner)3. Das entsprechende Register antippen, um die beruflichen oder privatenCONTACTS-Daten aufzurufen, und danach den
36Betrachten der SCHEDULER-DatenDer SCHEDULER-Modus weist eine Vielzahl von Anzeigen auf, die Sieverwenden können, um die SCHEDULE-, TO DO- und REMIND
37Kapitel 2 SCHEDULER (Terminplaner)1-Monats-KalenderDer 1-Monats-Kalender für den Monat, der das heutige Datum enthält (wiees von der Uhr der PV-Einh
38Betrachten der wöchentlichen Terminplan-Anzeige1. Die Schaltfläche links von der Woche antippen, deren wöchentlicheTerminplan-Anzeige Sie betrachte
39Kapitel 2 SCHEDULER (Terminplaner)Betrachten der 1-Monats-Kalender-AnzeigeDie Schaltfläche für 1-Monats-Kalender antippen, um auf die 1-Monats-Kalen
Kreieren eines neuen Kurz-Memos ... 81Eingeben eines Kurz-Memos ...
40Wöchentliche Terminplan-AnzeigeDie wöchentliche Terminplan-Anzeige zeigt Ihnen Ihre Termine für eine ganzeWoche, einschließlich SCHEDULE-, TO DO- un
41Kapitel 2 SCHEDULER (Terminplaner)Umschalten der ZeitleisteDie H- und J- Schaltflächen für die Scrollfunktionen antippen, um dieZeitleiste nach link
42SCHEDULE-DatenanzeigeDie SCHEDULE-Datenanzeige zeigt die Einzelheiten eines gewähltenSCHEDULE-Postens an.SCHEDULE-Datenanzeige (Einzel-Datum)45321•
43Kapitel 2 SCHEDULER (Terminplaner)REMINDER-Listenanzeige3124Betrachten einer REMINDER-Datenanzeige1. In der REMINDER-Listenanzeige einen REMINDER-Po
44TO DO-Listenanzeige3521674Spezifizieren der Anzeigekategorie1. Die Anzeigekategoriebox antippen, um ein Menü der Kategorien zuöffnen.2. Die Kategori
45Kapitel 2 SCHEDULER (Terminplaner)TO DO-Datenanzeige341256789Abhaken und Nicht-abhaken eines PostensDie Abhakbox antippen, um zwischen abgehakt und
46• Sie können während des folgenden Schrittes jederzeit zwischen dem 1-Monats-Kalender und dem 2-Monats-Kalender umschalten.2. Die individuellen Date
47Kapitel 2 SCHEDULER (Terminplaner)Sprung an ein bestimmtes DatumSie können den folgenden Vorgang verwenden, während eine Kalender-, täglicheTerminpl
48Neubenennung der TO DO-KategorienVerwenden Sie den folgenden Vorgang, um den Namen der TO DO-Kategorie zuändern.1. In dem TO DO-Modus die Listenanze
49Kapitel3CONTACTS (Kontakte)Der CONTACTS-Modus bietet den einfachen Weg für das Organisieren, Speichernund Verwalten aller Ihrer beruflichen und priv
Blattoperationen ... 105Öffnen eines Blattes ...
50KategorienameLatest callsAllBusinessPersonalUntitled 1 - 5ListeninhaltDie letzte 16 CONTACTS-Datenposten, derenDatenanzeige geöffnet wurde. Für Einz
51Kapitel 3 CONTACTS (Kontakte)• Die obige Tabelle beschreibt den Inhalt der Vorgabe-Listenanzeige. Siekönnen den Inhalt der PERSONAL- und UNTITLED-Ka
521 Prompt2 Texttastatur3 Dateneingabe-Toolleiste4 Scrolleiste5 KategorienameEingabe von neuen CONTACTS-DatenDer folgend Vorgang zeigt, wie neue Daten
53Kapitel 3 CONTACTS (Kontakte)4. Die anderen Felder am Bildschirm antippen und die gewünschten Dateneingeben.5. Nachdem Sie alle gewünschten Daten ei
544. Den Namen der Firma doppelt antippen, um eine Listenanzeige (Nameund berufliche Telefonnummer) aller Einträge anzuzeigen, derenFirmeneintrag mit
55Kapitel 3 CONTACTS (Kontakte)Ändern des Inhalts der CONTACTS-ListenanzeigeSie können einen der Einträge (Felder), der in den Listenanzeigen derPERSO
56Änderung des Inhalts der CONTACTS-EingabeanzeigeVerwenden Sie den hier beschriebenen Vorgang, um den Inhalt derDateneingabeanzeige des CONTACTS-Modu
57Kapitel 3 CONTACTS (Kontakte)3. Die Abhakbox neben einem Eintrag antippen, um diesen zwischenabgehakt (Eintrag wird angezeigt) und nicht abgehakt (E
58CONTACTS-Feldnamen* Bezeichnet Einträge, in welchen Datenposten sortiert sind.• (B): Business (Beruflich)• (H): Home (Privat)Editieren der Namen der
59Kapitel 3 CONTACTS (Kontakte)Kopierung von Datenposten zwischen denprivaten und beruflichen KategorienSie können einen privaten Datenposten wählen u
Verwendung der Rechneranzeige ... 122Anzeigen des Rechners ...
60Kapitel4MEMO (Memo)Der MEMO-Modus arbeitet wie ein einfache Textverarbeitungsanlage. Er lässtSie Textdateien eingeben und abspeichern, die darauf wi
61Kapitel 4 MEMO (Memo)Eingabe neuer MEMO-DatenDie Vorgänge für die Dateneingabe sind gleich für alle Kategorien.1. Während eine Listen- oder Datenanz
624. Nachdem Sie alle gewünschten Daten eingegeben haben, Save antippen,um diese abzuspeichern.Betrachtung von MEMO-DatenDie folgenden Vorgänge erläut
63Kapitel 4 MEMO (Memo)3. Den Action-Regler nach oben oder unten drehen, um den Namen der zubetrachtenden Notiz zu wählen, und danach den Action-Regle
64Verschieben einer Notiz innerhalb einerListenanzeigeVerwenden Sie den folgenden Vorgang, wenn Sie eine Notiz innerhalb einerListenanzeige der gleich
65Kapitel5EXPENSE MANAGER (Ausgaben-Manager)5Der EXPENSE MANAGER erfüllt die Aufgabe Ihres privaten Buchhalters, derSie überall hin begleitet. Sie kön
662. Den Betrag der Transaktion eingeben, und danach NEXT antippen.• Ein EXPENSE MANAGER-Posten muss das Datum und dieBetragsdaten aufweisen. Anderenf
67Kapitel 5 EXPENSE MANAGER (Ausgaben-Manager)6. Nachdem die Anzeige wunschgemäß eingestellt wurde, antippen, uman die Beschreibungseingabeanzeige w
683. Um den Inhalt der Listenanzeige zu wählen, die Schaltfläche View inder Datenanzeige-Toolleiste antippen, um ein Menü der Datentypen zuöffnen.4. D
69Kapitel 5 EXPENSE MANAGER (Ausgaben-Manager)Berechnung der periodischen SummenDieser Abschnitt beschreibt, wie die Summe für eine von Ihnen spezifiz
GAME (Spiele) ... 144Aufrufen des GAME-Modus und Wahl eines Spiels ...
70Verwaltung von Zahlungs- und AusgabentypenIhre PV-Einheit hat die unten aufgeführten Zahlungs- und Ausgabentypeneingebaut. Sie können diese Typen un
71CURRENCY CONVERTER lässt Sie sofort von einer Währung auf zwei andereWährungen umwandeln. Sie können sogar zwischen Euros und Landeswährungenumwande
72Beispiel: Berechne den Dollar- und Yen-Wert von 2 Pfund.1. Tippen Sie auf das Register General in dem CURRENCYCONVERTER.2. Tippen Sie auf die Bezei
Kapitel 6 CURRENCY CONVERTER (Währungsumwandlung)73Einstellen eines Wechselkurses1. Während das Register General in der CURRENCY CONVERTER-Anzeige ang
74Währungs-bezeichnungenAnzeigen der gegenwärtigen allgemeinen WechselkurseWährend das Register General in der CURRENCY CONVERTER-Anzeigeangezeigt wir
Kapitel 6 CURRENCY CONVERTER (Währungsumwandlung)754. Tippen Sie auf Exe, um die Umwandlung auszuführen.Wichtig!• Die Anzahl der höchstwertigen Stelle
76Anzeigen der gegenwärtigen Euro-WechselkurseWährend das Register Euro in der CURRENCY CONVERTER-Anzeigeangezeigt wird, tippen Sie auf die Schaltfläc
Kapitel 6 CURRENCY CONVERTER (Währungsumwandlung)77Ändern einer Währungsbezeichnung1. Während das Register Euro in der CURRENCY CONVERTER-Anzeigeangez
78Einstellung der RundungsmethodeNormalerweise können Sie die voreingestellten Rundungseinstellungen belassen,wie sie für jede Währung eingestellt sin
79QUICK-MEMO weist die Funktion eines digitalen Notizbuchs auf, in das Sieeinfache Zeichnungen eintragen oder Notizen zur Erinnerung einschreiben könn
Konfiguration der Einheit... 166Einstellung des Datums, der Zeit und des Intervallsder Ausschaltautomatik ...
80Verwendung der QUICK-MEMO-ZeichnungstoolsNachfolgend sind die Funktinen der QUICK-MEMO-Zeichnungstools für die Eingabevon QUICK-MEMO-Daten beschrieb
81Kapitel 7 QUICK-MEMO (Kurz-Memo)Linientool • Dieses Tool antippen, um durch den Typ der durch das Ziehen des Stiftesauf dem Bildschirm erzeugt
822. Den Stift über das Display ziehen, um die gewünschte Linie zu zeichnen.Aufruf eines Kurz-MemosDen folgenden Vorgang verwenden, um durch eine List
83Kapitel 7 QUICK-MEMO (Kurz-Memo)5. Das gewählte Kurz-Memo antippen, um auf dessen Datenanzeige zuwechseln.1236. In der Datenanzeige des QUICK-MEMO-M
84Aufnehmen einer Screen Copy1. Die Daten anzeigen, für die Sie eine Screen Copy aufnehmen möchten.2. Das Menu Bar-Icon antippen, um die Menüleiste an
85Pocket Sheet bietet Ihnen die Fähigkeiten von Tabellenkalkulationen unterwegs.Sie können Ihre eigenen Tabellenkalkulationen ab Beginn erstellen und
86Erstellen eines neuen Blattes vom Beginn1. Zeigen Sie die Pocket Sheet Listenanzeige an.2. Tippen Sie auf die Schaltfläche New.126534• Die Spalten s
87Kapitel 8 Pocket SheetAktivieren einer ZelleSie können eine Zelle aktivieren, indem Sie diese mit dem Stift antippen, sodasssie hervorgehoben wird.
881. Während ein Blatt am Display angezeigt wird, tippen Sie auf das Icon MenuBar, um die Menüleiste anzuzeigen, und tippen Sie danach auf Edit – GoT
89Kapitel 8 Pocket SheetZellenreferenzDer Ausdruck Zellenreferenz bedeutet das Aufrufen des Inhalts einer Zellein eine andere Zelle. Pocket Sheet unte
1Verwenden Sie den folgenden Vorgang für das Einsetzten der Batterien vor dererstmaligen Verwendung der Einheit.1. Den Batterieschalter an der Rücksei
90Gemischte ZellenreferenzEine gemischte Zellenreferenz ist eine Referenz, in der eine Komponente(Spaltenbezeichnung oder Zeilennummer) relativ und di
91Kapitel 8 Pocket SheetEingabe von mathematischen AusdrückenSie können eine Zelle für die Ausführung von mathematischen Operationen(Addition, Subtrak
92BeispieleNachfolgend sind einige Beispiele für mathematische Ausdrücke aufgeführt,die Sie in Zellen des Blattes eingeben können.Zelleninhalt=1+2-3=
93Kapitel 8 Pocket SheetEingabe von TextText (Buchstaben und Ziffern) kann mit Hilfe der On-Screen-Texteingabetastatur in die aktive Zelle eingegeben
94EingabebeispielDieser Abschnitt enthält ein Beispiel, das eine Anzahl von Eingabetechniken fürPocket Sheet anzeigt.DatenbeispielAlle in diesem Absch
95Kapitel 8 Pocket Sheet6. Tippen Sie * in das Eingabefeld.7. Tippen Sie auf die Zelle C2.8. Tippen Sie auf eine beliebige Zelle oder die Schaltfläche
963. Führen Sie die gewünschten Formateinstellungen aus.• Für Informationen über die Einstellungen, die Sie in dem RegisterFormats ausführen können, s
97Kapitel 8 Pocket SheetEdit (Bearbeiten)• Tippen Sie auf diese Schaltfläche, um die nachfolgend dargestellteBearbeitungsanzeige für das Euro-Währungs
98Decimal Places (Dezimalstellen)• Tippen Sie auf den Pfeil L neben der Box Decimal Places, um eineListe der Dezimalstelleneinstellungen anzuzeigen. S
99Kapitel 8 Pocket SheetLock (Verriegelung)• Tippen Sie auf diese Abhakbox, um die Zellenverriegelung ein-(abgehakt) oder auszuschalten (nicht abgehak
Comments to this Manuals