SommaireF-1FrançaisFrançaisConsignes de sécurité ... F-2Précautions d’emploi ... F-6Déballag
Caractéristiques et fonctions principales du projecteurF-10Caractéristiques et fonctions principales du projecteurz Projecteur compact, léger et extrê
F-11Guide généralFrançaisz Les traces de doigts ou la saleté sur les détecteurs peuvent rendre la correction de la distorsion difficile. Lorsque les d
Guide généralF-12z Les touches qui ont les mêmes noms et les mêmes fonctions que les touches du projecteur sont indiquées par des astérisques (*). Les
F-13Guide généralFrançaisLa première fois que vous utilisez la télécommande, vous devez insérer les deux piles fournies.z N’utilisez que des piles alc
PréparatifsF-14PréparatifsInstallez le projecteur sur un bureau, une table ou un meuble solide, à l’horizontale. L’espace sur les côtés et à l’arrière
F-15PréparatifsFrançaisL’endroit où vous utilisez le projecteur a une influence importante sur ses performances. Les conditions suivantes sont nécessa
PréparatifsF-16Vous pouvez changer l’angle du projecteur de 0 à 8 degrés en hauteur. Si nécessaire, des réglages plus fins peuvent être faits avec les
F-17PréparatifsFrançaisz Vous pouvez urilisez le projecteur pour projeter l’image ol’un ordinateur.z Le son fourni par l’ordinateur peut être restitué
PréparatifsF-18z La prise d’entrée RGB peut être reliée à la prise à composantes vidéo d’un appareil vidéo à l'aide d’un câble à composantes vi
F-19PréparatifsFrançais4. Appuyez sur la touche [ ] (alimentation).z Le témoin POWER/STANDBY se met à clignoter en vert, ce qui indique que le project
Consignes de sécuritéF-2Consignes de sécur itéMerci d’avoir choisi ce produit CASIO. Veuillez lire attentivement ces “Consignes de sécurité” avant de
PréparatifsF-20Spécification de la langue des messagesLa fenêtre “Language” (Langue) est projetée la première fois que vous allumez le projecteur. Su
F-21PréparatifsFrançais2. Pour arrêter le projecteur, appuyez une nouvelle fois sur la touche [ ] (alimentation) en réponse au message de confirmation
ProjectionF-22Projectio nPour le détail sur la projection proprement dite, voir le Mode d’emploi (UsersGuide_French.pdf) sur le CD-ROM fourni avec le
F-23ProjectionFrançaisRéglage automatique de l’image RVBLorsque la source sélectionnée est un signal RVB (ordinateur), la position horizontale, la pos
ProjectionF-24Autofocus (AF)Le projecteur peut parfois ne pas fonctionner correctement lorsque vous appuyez sur la touche [AF/AK]. Ceci peut être dû à
F-25Utilisation du menu de configurationFrançaisUtilisati on du menu de configurationIl faut appuyer sur la touche [MENU] lorsqu’une image est projeté
Entretien du projecteurF-26Entretien du projecteurz Eteignez toujours le projecteur avant de le nettoyer.Nettoyez régulièrement l’extérieur du project
F-27Entretien du projecteurFrançaisRemplacement de la lampePour remplacer la lampez Lorsque vous remplacez la lampe, utilisez le tournevis spécial fou
Entretien du projecteurF-288. Revissez la cartouche de lampe avec les trois vis.9.Remettez le couvercle de lampe dans sa position d’origine et fixez-l
F-29Entretien du projecteurFrançaisRemise à zéro de la durée de la lampeL’opération qu’il faut effectuer pour remettre la durée de la lampe à zéro dép
F-3Consignes de sécuritéFrançais● Cordon d’alimentationNe touchez jamais le cordon d’alimentation avec des mains mouillées.Ceci crée un risque d’incen
Guide de dépannageF-30Guide de dépannageL’état des témoins permet de connaître l’état de fonctionnement actuel du projecteur. Vous trouverez ci-dessou
F-31Guide de dépannageFrançaisReportez-vous à “En cas de panne du projecteur” dans le mode d’emploi (UsersGuide_French.pdf) sur CD-ROM fourni en cas d
SpécificationsF-32Spécificatio ns* Les spécifications peuvent être modifiées sans avis préalable.Nom de modèle XJ-460/XJ-560Système de projection DLP
Consignes de sécuritéF-4● EmplacementNe posez jamais le projecteur aux endroits suivants. Ceci crée un risque d’incendie et de choc électrique.• A un
F-5Consignes de sécuritéFrançaisPrécautions concernant les pilesMal utilisées, les piles peuvent fuir et salir les parties environnantes, ou même expl
Précautions d’emploiF-6Précautions d’emploiz Ne touchez jamais la lampe directement avec les mains. Ceci peut endommager la lampe et réduire sa durée
F-7Précautions d’emploiFrançaisCe projecteur contient des éléments de précision. Pour sauvegarder correctement les données et éviter tout dysfonctionn
Précautions d’emploiF-8●Correction de la distorsion trapézoïdale et qualité de l’imageL’image est compressée avant d’être affichée lorsque la correcti
F-9DéballageFrançaisDéballageAu moment du déballage, vérifiez que tous les éléments suivants se trouvent bien dans le carton.Le CD-ROM fourni avec le
Comments to this Manuals