Casio XJ-S30, XJ-S35 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Casio XJ-S30, XJ-S35. Casio XJ-S30, XJ-S35 XJ-S35 Guía de funciones USB [es] [pt]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 108
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
S
PROYECTOR DE DATOS XJ-S35
Proyector de datos
Guía de funciones USB
z Asegúrese de leer las precauciones en la Guía del usuario provista por separado
(Operaciones básicas). Consulte la Guía del usuario (Operaciones básicas) para
conocer detalles acerca del montaje del Proyector de datos y reemplazo de la
lámpara.
z Asegúrese de tener a mano toda la documentación del usuario para futuras consultas.
Pantallas de Windows y nombres de botones en pantalla
Este manual explica cómo operar la aplicación en una computadora que ejecuta Windows. Si
bien Windows dispone de varias versiones en diferentes idiomas aparte del inglés, todas las
capturas de pantalla mostradas en este manual son pantallas Windows para la versión en
inglés.
Microsoft, Windows, Windows XP, el logotipo de Windows y PowerPoint son marcas
registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los EE.UU. y otros
países.
Otros nombres de empresas y productos pueden ser nombres de producto registrados
o marcas comerciales de sus respectivos dueños.
El contenido del presente manual se encuentra sujeto a cambios sin previo aviso.
Se prohibe la copia de este manual, en todo o en parte. Sólo se permite el uso del
presente manual para uso personal. Cualquier otro uso está prohibido sin autorización
de CASIO COMPUTER CO., LTD.
CASIO COMPUTER CO., LTD no será responsable por lucro cesante o reclamos de
terceros que surjan del uso de este producto o del presente manual.
CASIO COMPUTER CO., LTD no será responsable por ninguna pérdida o lucro cesante
debido a la pérdida de datos por mal funcionamiento o mantenimiento del presente
producto, o cualquier otra razón.
Las pantallas de muestra en el presente manual son sólo para fines ilustrativos, y
pueden no ser exactamente iguales a las producidas por el producto.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Summary of Contents

Page 1 - PROYECTOR DE DATOS XJ-S35

1SPROYECTOR DE DATOS XJ-S35Proyector de datosGuía de funciones USBz Asegúrese de leer las precauciones en la Guía del usuario provista por separado (O

Page 2 - Contenidos

10Conexión de un dispositivo USB cuando el Proyector de datos está encendidoEl proyector de datos realizará una de las siguientes operaciones (dependi

Page 3

100Para ajustar la configuración de ampliación/reducción de la cámara de documentos1Presione la tecla [FUNC] para abrir el menú de funciones de la apl

Page 4

101Para ajustar la posición de la cámara1Retire todos los documentos y objetos del soporte para documentos.2Presione la tecla [FUNC] para abrir el men

Page 5 - Acerca de este manual

102Para rotar la imagen proyectada actualmenteNotaEsta operación afectará solamente a la imagen que se está proyectando actualmente. La imagen de proy

Page 6

103Para realizar la corrección manual de la inclinación de la imagen actualmente proyectadaNotaz La corrección de inclinación automáticamente endereza

Page 7 - CASIO YW-2

104Configuración de los ajustes del menú de configuración de la aplicación YC CameraPuede utilizar el menú de configuración de YC Camera para configur

Page 8

105Para restaurar todos los ajustes del menú de configuración de la aplicación YC Camera a los inicialmente predeterminados en fábrica1Presione la tec

Page 9

106Contenido del menú de configuración de la aplicación YC CameraEsta sección proporciona explicaciones detalladas de todos los elementos incluidos en

Page 10 - USB está conectado

107Corrección de inclinaciónEspecifica si debe realizarse o no automáticamente la corrección de inclinación de la imagen proyectada.Activado*:Activa l

Page 11

MA0610-B

Page 12 - Instalación del software

11Instalación del software del Proyector de datosSiga los procedimientos descritos en esta sección para instalar en su ordenador el software suministr

Page 13

12Instalación del software1Coloque el CD-ROM provisto con el Proyector de datos en el lector de CD-ROM de su ordenador. z Se abrirá el siguiente cuadr

Page 14

13z Cuando la instalación esté completa aparecerá el siguiente cuadro de diálogo.5Haga clic en el botón [Finish].

Page 15 - Datos de la presentación

14Proyección de las imágenes de una presentación desde un dispositivo de memoria USBEsta sección explica cómo realizar las siguientes operaciones. z U

Page 16 - Para cerrar EZ-Converter

15Los tipos de datos de imagen listados debajo pueden reproducirse usando Viewer del Proyector de datos.z Archivos de imagen de formato JPEG (jpg, jpe

Page 17 - PowerPoint

16Funciones principales de EZ-ConverterConversión de archivos de PowerPoint• Conversión de archivos de PowerPoint con un tamaño máximo de 500 páginas.

Page 18

17Creación de datos de presentación nuevosExisten dos formas de usar EZ-Converter para crear datos de presentación nuevos: convirtiendo un archivo de

Page 19

184Seleccione el archivo de PowerPoint que desee convertir y luego haga clic en [abrir].z Esto inicia la conversión del archivo de PowerPoint, lo que

Page 20

19Notaz En lugar de los pasos 3 y 4 del procedimiento anterior, también puede arrastrar y soltar un único archivo de PowerPoint en la ventana de EZ-Co

Page 21

2ContenidosAcerca de este manual... ... 5Términos y convenciones ...

Page 22

203Arrastre los archivos seleccionados a la ventana de EZ-Converter. z Esto insertará los archivos de imagen en los datos de la presentación y mostrar

Page 23

212Configure los ajustes del cuadro de diálogo de la forma descrita a continuación. 3Luego de seleccionar el ajuste que desee, haga clic en el botón [

Page 24 - [Aceptar]

22NotaEn lugar de realizar los pasos 2 y 3 del procedimiento anterior, puede hacer clic en o puede seleccionar [Add Image to Presentation File] en el

Page 25

23Configuración de los ajustes de reproducción de los datos de la presentaciónPuede configurar los siguientes ajustes de reproducción de los datos de

Page 26

243Configure los siguientes ajustes en el cuadro de diálogo.4Luego de configurar todos los ajustes que desee, haga clic en el botón [Aceptar].Cuando d

Page 27 - Para guardar los

25Efectos de transición de las imágenesCuando selecciona “On” en el ajuste “Image Transition Effect” en el cuadro de diálogo “Presentation File Setup”

Page 28 - Consultar la ayuda

26Guardar los datos de la presentaciónUtilice el procedimiento descrito en esta sección para guardar los datos de la presentación en un dispositivo de

Page 29

27NotaLa ejecución de este procedimiento generará los archivos de presentación que se muestran a continuación. Ejemplo: Cuando ingresa el nombre de ca

Page 30 - Proyector de datos

28Abrir los datos de una presentaciónSiga el siguiente procedimiento si desea abrir los datos de una presentación existente para editarlos o guardarlo

Page 31

29Esta sección proporciona información detallada acerca de los comandos de los menús de EZ-Converter y acerca de los botones que aparecen en la ventan

Page 32

3Configuración de los ajustes de reproducción de los datos de la presentación...

Page 33 - Resalte

30Viewer es una aplicación incorporada en el Proyector de datos que le permite visualizar archivos de imagen y reproducir archivos de película almacen

Page 34

31Notaz Viewer no se iniciará automáticamente si la configuración plug-and-play del Proyector de datos está deshabilitada. En este caso, será necesari

Page 35

32Para cambiar entre la vista en miniatura y la vista en árbol1Presione la tecla [FUNC]. z Aparecerá el menú de funciones de Viewer como el que se mue

Page 36 - Uso del menú de presentación

33Para seleccionar un archivo o carpetaVista en miniaturaUtilice las teclas de cursor para mover el resalte al archivo o carpeta que desee seleccionar

Page 37

34Para abrir una carpeta1Utilice las teclas de cursor para seleccionar el archivo que desee abrir. 2Presione la tecla [ENTER].z Se abre la carpeta sel

Page 38

35Notaz La presentación de diapositivas muestra los archivos de imagen (jpg o bmp) que están incluidos en la misma carpeta que el archivo de imagen qu

Page 39

36Uso del menú de presentaciónLa carpeta que contiene el archivo de presentación creado con el software EZ-Converter (página 15) provisto con el Proye

Page 40

37Para realizar una presentación de diapositivas ejecutando un archivo de presentación1Utilice las teclas [TTTT] y [SSSS] para mover el resalte al arc

Page 41

38Operaciones durante la proyección del contenido de un archivo de imagenPara desplazarse entre los archivos de imagenUse las teclas [X] y [W].NotaSi

Page 42

39Operaciones durante una presentación de diapositivasPara poner en pausa una presentación de diapositivas cuando está activada la función de cambio d

Page 43

4Ajustes avanzados de conexión LAN inalámbrica...65Web Setup ...

Page 44

40Error al comenzar la presentación de diapositivasEl mensaje de error que mostramos a continuación puede aparecer cuando intente iniciar una presenta

Page 45

41Operaciones durante la reproducción de archivos de películaPuede realizar las siguientes operaciones durante la reproducción de un archivo de pelícu

Page 46 - Mensajes de error de Viewer

42Configuración de los ajustes del menú de configuración de ViewerPuede utilizar el menú de configuración de Viewer para configurar los ajustes de vis

Page 47

435Lo que haga después dependerá de si [ENTER] aparece en el extremo derecho del ajuste que está configurando (el que está resaltado) o no. Si [ENTER]

Page 48 - Requisitos del ordenador

446Para restaurar todos los ajustes a los valores predeterminados inicialmente, presione la tecla [ENTER].z Para salir sin modificar nada, presione [E

Page 49

45Repetir diapositivasEspecifica si la reproducción de la presentación de diapositivas o archivo de película debe repetirse cuando llega a su fin. Act

Page 50

46Mensajes de error de ViewerMensaje Causa Acción necesariaHay un problema en el archivo de configuración de diapositivas. No es posible iniciar el pa

Page 51

47Algunas carpetas y/o archivos no se visualizan en el menú de archivos• Si hay más de 999 carpetas y/o archivos dentro de la carpeta, no se visualiza

Page 52

48Realizar una presentación utilizando una LAN inalámbrica (Proyección del contenido de la pantalla del ordenador a través de una LAN inalámbrica)Esta

Page 53 - “Conexión simple 1”

49Preparación de un ordenador para la conexión LAN inalámbrica con el Proyector de datosAntes de intentar alguna de las operaciones de esta sección, a

Page 54

5Acerca de este manual...El presente manual explica cómo realizar diversas operaciones disponibles cuando conecta un dispositivo externo al puerto USB

Page 55

50Función Wireless y software Wireless ConnectionEl Proyector de datos tiene una función incorporada denominada “Wireless”, que puede usar para config

Page 56

51Establecer una conexión LAN inalámbrica entre el proyector de datos y un ordenadorEl método a utilizar para establecer una conexión entre el Proyect

Page 57

52Esta sección explica el procedimiento básico para configurar los ajustes para una conexión LAN inalámbrica entre el Proyector de datos y un ordenado

Page 58

53Establecer una conexión LAN inalámbrica con un único ordenador usando una conexión simplePara establecer una conexión LAN inalámbrica entre un único

Page 59 - “Conexión manual 1 (Test)”

545Conecte el adaptador inalámbrico YW-2 al puerto USB de su ordenador.z La primera vez que conecta un adaptador inalámbrico, podrá aparecer el mensaj

Page 60

55NotaSi el ordenador en uso tiene instalado el software de seguridad, puede aparecer un mensaje, tal como “Wireless Connection.exe is trying to acces

Page 61 - Haga clic en el botón [OK]

562222Para crear perfiles de conexión para los ordenadores1Inicie Wireless Connection en el primer ordenador. z Wireless Connection debe iniciarse aut

Page 62 - Nombres de usuario

574Configure los ajustes en el cuadro de diálogoz En este ejemplo, usaremos los siguientes ajustes. z Si desea conocer detalles de cada uno de los aju

Page 63

583333Para usar el perfil de conexión manual y establecer una conexión LAN inalámbrica entre el primer ordenador y el Proyector de datos.NotaRealice l

Page 64

597Continúe haciendo clic en el botón [OK] en los cuadros de diálogo que aparecen.z Si hace clic en el botón [OK] en el mensaje “Overwrite it?”, los a

Page 65 - Web Setup

6Acerca de las funciones USB del Proyector de datos El puerto USB incorporado en el Proyector de datos le permite conectar un dispositivo USB externo

Page 66

6013Verifique el mensaje que aparece en la pantalla del ordenador. z Cuando el ordenador encuentra el Proyector de datos, en la pantalla se abrirá un

Page 67

6115En la ventana de Wireless Connection, seleccione “Options” en el menú “Tools”.z Se abrirá un cuadro de diálogo para configurar los ajustes de opci

Page 68 - (Perfil de conexión manual)

6218En la ventana de Wireless Connection, haga clic en uno de los botones de posición del área de proyección y luego en el botón . z Esto hará que el

Page 69

634444Para usar el perfil de conexión manual y establecer una conexión LAN inalámbrica entre los otros ordenadores y el Proyector de datos.NotaRealice

Page 70

644En la ventana de Wireless Connection, seleccione “Options” en el menú “Tools”. z Se abrirá un cuadro de diálogo para configurar los ajustes de opci

Page 71

65Esta sección explica cómo configurar los ajustes avanzados para una conexión LAN inalámbrica entre el Proyector de datos y un ordenador.z Todas las

Page 72

663Ingrese la contraseña y luego haga clic en el botón [OK]. z La contraseña inicial predeterminada es “casio”. z El paso anterior abrirá la página de

Page 73

673Ingrese otra vez la nueva contraseña en la casilla “New Password” que se encuentra debajo. 4Haga clic en el botón [Change]. z Si ingresó todos la i

Page 74

68Cambio del perfil de conexión del Proyector de datosEl Proyector de datos usa uno de sus seis perfiles de conexión para conectarse a un ordenador a

Page 75

69Cambio del perfil de conexión del Proyector de datos1En el mando a distancia del Proyector de datos, presione la tecla [].z Esto abrirá el menú

Page 76

7Adaptador inalámbrico (CASIO YW-2)Si establece una conexión entre el Proyector de datos y un ordenador a través de una LAN inalámbrica, es posible pr

Page 77

70Para usar Web Setup para modificar el perfil de conexión del Proyector de datos desde un ordenador¡Importante!Si realiza el siguiente procedimiento

Page 78

71Asignar un nombre al Proyector de datosPuede utilizar Web Setup para asignar un nombre único a cada Proyector de datos, lo que resulta útil si está

Page 79

72Configuración de una palabra clave de conexiónUna palabra clave de conexión protege al Proyector de datos contra acceso no autorizado cuando hay múl

Page 80

734Use [XXXX] y [WWWW] para seleccionar “Activado” o “Desactiv.”. z Si selecciona “Activado” será necesario ingresar una palabra clave de conexión cad

Page 81

74Modificación de los ajustes de conexión manual del Proyector de datosLos siguientes son ejemplos en los cuales puede desear modificar los ajustes de

Page 82

75Creación de un perfil de conexión del ordenadorLuego de modificar los ajustes del perfil de configuración manual del Proyector de datos, será necesa

Page 83

762Realice el procedimiento descrito en “Cambio del perfil de conexión del Proyector de datos” (página 69) para cambiar el perfil de conexión del Proy

Page 84

776Luego de configurar todos los ajustes que desee, haga clic en el botón [Register]. 7En el cuadro de diálogo de confirmación que aparece, haga clic

Page 85 - Connection

78Para modificar un perfil de conexión de ordenador existente1Visualice la ventana de Wireless Connection haciendo clic en el icono sobre el escrito

Page 86

793Haga clic en el botón flecha abajo de “Profile Name” y luego seleccione el perfil de conexión que desee en el menú que aparece.4Después de haber re

Page 87

8Cámara de documentos (CASIO YC-400)Puede conectar una Cámara de documentos CASIO YC-400 al puerto USB del Proyector de datos y proyectar las imágenes

Page 88

80Referencia de ajustes de conexión manualEsta sección proporciona explicaciones detalladas de todos los ajustes de conexión manual.• Consulte “Para m

Page 89

81NotaCon un asterisco (*) se indica el ajuste predeterminado inicialmente para cada elemento.Nombre del ajusteDescripciónProfile Name Es el nombre as

Page 90

82WPA/WPA2EncodingSólo necesita configurar este ajuste cuando “WPA-PSK” o “WPA2-PSK” está seleccionado en “Security Setup”. TKIP*:Selecciona “TKIP” co

Page 91

83Subnet Mask Se necesita configurar este ajuste cuando se selecciona “Off” para “DHCP”. Ingrese un valor de máscara de subred, que especifica el rang

Page 92

84Restaurar los ajustes de Wireless en el Proyector de datos a los predeterminados inicialmentePuede restaurar los ajustes de la función Wireless del

Page 93

855Presione la tecla [ENTER].z Se abrirá el siguiente cuadro de diálogo.6Presione la tecla [SSSS] para mover el resalte a “Sí” y luego presione la tec

Page 94

86Cada vez que experimente problemas en la conexión LAN inalámbrica entre el Proyector de datos y el ordenador, verifique primero los siguientes punto

Page 95

87No se consigue establecer la conexión manual entre el Proyector de datos y un único ordenador o múltiples ordenadores.Para poder establecer una cone

Page 96

88Cuando se establece una conexión LAN inalámbrica entre el Proyector de datos y un ordenador, se tarda un tiempo considerable en proyectar el conteni

Page 97

89La conexión LAN inalámbrica entre el Proyector de datos y el ordenador continúa cayendo.Esto podría atribuirse a lo siguiente.• La comunicación de d

Page 98

9Conexión de un dispositivo USB al Proyector de datosLo que ocurra cuando conecte un dispositivo USB al Proyector de datos dependerá de los ajustes ac

Page 99

90Esta sección proporciona información detallada acerca de los botones y comandos de menú de la ventana de Wireless Connection. Referencia de botones

Page 100

91Esta sección explica operaciones que puede realizar luego de establecer una conexión entre el Proyector de datos y el ordenador. Operaciones cuando

Page 101

92NotaMientras se está proyectando el contenido de la pantalla del ordenador, se visualizará el puntero del ratón de acuerdo con los ajustes de emulac

Page 102

93Notaz El puntero del ratón que se visualiza utilizando el emulador de puntero del ratón no es el mismo puntero del ratón de la pantalla del ordenado

Page 103

94Operaciones cuando múltiples ordenadores están conectados al Proyector de datos a través de una LAN inalámbricaCuando múltiples ordenadores están co

Page 104

95Para activar o desactivar los nombres de usuario en el área de proyecciónNotaDe acuerdo a los ajustes predeterminados iniciales, el nombre de usuari

Page 105

96Realizar una presentación utilizando la Cámara de documentos YC-400Esta sección explica cómo conectar un Sistema de cámara multifunción CASIO YC-400

Page 106 - ¡Importante!

97Para conectar la cámara de documentos al Proyector de datos y proyectar la imagen de un documento1Encienda el Proyector de datos. z Espere hasta que

Page 107

984Coloque el documento cuya imagen desee proyectar en el soporte para documentos de la cámara de documentos. z Asegúrese de colocar el documento en e

Page 108 - MA0610-B

99Esta sección explica los diversos tipos de operaciones de proyección que pueden realizarse con la aplicación YC Camera y cómo configurar los ajustes

Comments to this Manuals

No comments