Muchas gracias por la compra de este producto CASIO. Antes de usarlo, asegúrese de leer las precauciones de seguridad contenidas en esta guía del usua
INTRODUCCIÓN10• Hora mundialUna operación simple ajusta la hora actual para suubicación actual. Puede seleccionar desde entre 162ciudades en 32 zonas
OTROS AJUSTES1005.Presione [DISP].• Puede presionar [SET] en lugar de [DISP] si deseaconfigurar la alarma sin una imagen, si así lo desea.6.Utilice [
OTROS AJUSTES101Ajustando el relojPara seleccionar la zona horaria local y cambiar susajustes de fecha y hora, utilice los procedimientos en estasecci
OTROS AJUSTES102Cambiando el formato de la fechaPara visualizar la fecha, puede seleccionar entre tresformatos diferentes.1.En un modo REC o en el mod
OTROS AJUSTES103Usando la hora mundialPara ver una zona horaria que sea diferente a la zona dehora local cuando se va de viaje, etc., puede utilizar l
OTROS AJUSTES1046.Utilice [] y [] paraseleccionar la ciudadque desea, y luegopresione [SET].• Esto visualiza la horaactual en la ciudad queha selecc
OTROS AJUSTES105Cambiando el idioma de la presentaciónPara seleccionar uno de los diez idiomas como el idiomade la presentación, utilice el procedimie
OTROS AJUSTES106Formateando la memoria incorporadaEl formateado de la memoria incorporada borra todos losdatos almacenados en la memoria. ¡IMPORTANTE!
USANDO UNA TARJETA DE MEMORIA107USANDO UNA TARJETA DE MEMORIAPuede ampliar las capacidades dealmacenamiento de su cámarausando una tarjeta de memoriad
USANDO UNA TARJETA DE MEMORIA108Usando una tarjeta de memoriaPara insertar una tarjeta de memoria enla cámara1.Asegurándose de que loscontactos de la
USANDO UNA TARJETA DE MEMORIA109Formateando una tarjeta de memoriaEl formateado de una tarjeta de memoria borra cualquierdato ya almacenado en la mism
INTRODUCCIÓN11PrecaucionesPrecauciones generalesSiempre que utilice los modelos EX-S3 asegúrese deobservar las siguientes precauciones importantes.Tod
USANDO UNA TARJETA DE MEMORIA110Precauciones con la tarjeta de memoria• Utilice solamente una tarjeta de memoria SD o unatarjeta MultiMediaCard con es
USANDO UNA TARJETA DE MEMORIA1114.Utilice [] y [] para seleccionar “Inc. Tarj.”, y luego presione [SET].• Esto inicia la operación de copia y visual
VIENDO LAS IMÁGENES EN UNA COMPUTADORA112VIENDO LAS IMÁGENES EN UNA COMPUTADORADespués de usar la base USB para establecer unaconexión USB entre la cá
VIENDO LAS IMÁGENES EN UNA COMPUTADORA1133.Sobre la pantalla demenú que aparece,haga clic en el botónde idioma sobre laesquina izquierdasuperior de la
VIENDO LAS IMÁGENES EN UNA COMPUTADORA114Puerto USBConector ACable USB(incluido)[USB]Conector B6.Conecte el adaptador de CA incluido alconector [DC IN
VIENDO LAS IMÁGENES EN UNA COMPUTADORA115PHOTOCHARGEUSBRECPLAYMENUSETDISP8.Después de asegurarse que la cámara estácon la alimentación desactivada, co
VIENDO LAS IMÁGENES EN UNA COMPUTADORA11610.En su computadora, haga doble clic en “MiPC”.11.Haga doble clic en “Disco extraíble”.• Su computadora ve l
VIENDO LAS IMÁGENES EN UNA COMPUTADORA117Precauciones con la conexión USB• Para otras informaciones importantes acerca de lasconexiones USB, asegúrese
VIENDO LAS IMÁGENES EN UNA COMPUTADORA1181.Lo que debe hacer primero depende en si suMacintosh está usando Mac OS 8.6 o Mac OS9/OS X. Usuarios de Mac
VIENDO LAS IMÁGENES EN UNA COMPUTADORA1194.Sobre la ventana “Hard Disk” que se abre,haga doble clic en “System Folder” paraabrirlo.5.Sobre la ventana
INTRODUCCIÓN12• No toque el adaptador de CA para energizar otro dispositivoque no sea esta cámara. No utilice ningún otro adaptadorde CA que no sea e
VIENDO LAS IMÁGENES EN UNA COMPUTADORA120Puerto USBConector ACable USB(incluido)[USB]Conector B10.Conecte el cable USB que viene incluido conla cámara
VIENDO LAS IMÁGENES EN UNA COMPUTADORA12112.Presione el botón [USB] de la base USB.• Presionando el botón [USB] ingresa el modo USB, locual ocasiona q
VIENDO LAS IMÁGENES EN UNA COMPUTADORA122Precauciones con la conexión USB• Asegúrese de leer la documentación que viene con sucomputadora para otras i
VIENDO LAS IMÁGENES EN UNA COMPUTADORA123Usando un lector/grabador de tarjeta de memoria SDdisponible comercialmentePara los detalles en cómo usarlo,
VIENDO LAS IMÁGENES EN UNA COMPUTADORA124Datos de la memoriaLas imágenes grabadas con esta cámara y otros datos sonalmacenados en la memoria usando el
VIENDO LAS IMÁGENES EN UNA COMPUTADORA125Archivos de imágenes soportados por lacámara• Archivos de imágenes grabados con la cámara digitalCASIO EX-S3.
VIENDO LAS IMÁGENES EN UNA COMPUTADORA126Precauciones con la memoriaincorporada y la tarjeta de memoria• Tenga en cuenta que la carpeta denominada “DC
USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA127Creando un álbum1.En el modo PLAY, presione [MENU].2.Seleccione la etiqueta“PLAY”, seleccione“Crear álb.” y lue
USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA128• Después de completarse la creación del álbum, lapantalla del modo PLAY aparece de nuevo.• La creación de un á
USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA129Configurando los ajustes detallados delálbum1.En el modo PLAY, presione [MENU].2.Seleccione la etiqueta “PLAY”,
INTRODUCCIÓN13Condiciones de operación• Esta cámara está diseñada para usarse en una gama detemperatura de 0°C a 40°C.• No utilice ni guarde la cámara
USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA130 Activación/desactivación de la creación deálbum automáticaEste ajuste controla si un álbum es creado o noauto
USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA131Viendo los archivos de álbumUsando la aplicación de navegación de Web de sucomputadora puede ver e imprimir los
USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA132IndiceInf.4.Si crea el álbum después de seleccionar eltipo “Normal” o “Indice/Inf.” como el tipo deálbum en la
USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA133 NOTAS • Cuando se imprime una imagen de una pantalla deálbum, deberá ajustar su navegador Web de lamanera sigu
USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA134Almacenando un álbum• Para almacenar un álbum, copie la carpeta “DCIM” desdela memoria de la cámara o la tarjet
USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA135Internet Explorer (para Macintosh)Este es una aplicación de navegación para leer losarchivos HTML. Las imágenes
USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA136Instalando el software desde el CD-ROMen WindowsPara instalar el software desde el CD-ROM a sucomputadora, util
USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA137Viendo los contenidos del archivo“Léame”Antes de instalar cualquier aplicación, siempre debe leer elarchivo “Lé
USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA138Viendo la documentación del usuario(archivos PDF)1.En el área “Manual”, haga clic en el nombredel manual que de
USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA139 Para instalar Internet Explorer y OutlookExpress1.Abra el archivo llamado “Internet Explorer”.2.Abra la carpe
INTRODUCCIÓN14Luz de fondo LED• La pantalla de monitor se ilumina mediante la luz defondo LED. Una pantalla de monitor oscura indica que laluz de fond
USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA140Viendo la documentación del usuario(archivos PDF)Para realizar los procedimientos siguientes, deberá tenerinsta
USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA141 Para ver la guía del usuario de la cámara1.Abra el CD-ROM, abra la carpeta “Manual”.2.Abra la carpeta “Digita
APÉNDICE142APÉNDICEReferencia de menúA continuación se muestra la lista de los menús queaparecen en el modo REC y modo PLAY, y sus ajustes.• Los ajust
APÉNDICE143● Menú de etiqueta de configuración Modo PLAY● Menú de etiqueta PLAYDiapositivasCalendarioFavoritosCrear álb.DPOFProtegerRotaciónCamb. tam
APÉNDICE144● Menú de etiqueta de configuraciónZumbidoInicioNº archivoHora mundialEstilo fechaAjustarLanguageApag. autom.FormatoReposiciónActivado / De
APÉNDICE145 Modo REC ¡IMPORTANTE! • No retire la tarjeta de memoria desde la cámaramientras la lámpara de operación/carga de flash estádestellando.
APÉNDICE146Lámpara[CHARGE]Lámpara[USB]ColorRojoVerdeAmbarRojoCondiciónIluminadoIluminadoIluminadoDestellandoColorVerdeVerdeCondiciónIluminadoDestellan
APÉNDICE147La alimentación no seactiva.La cámara se desactivarepentinamente.La imagen no se grabacuando se presiona elbotón disparador.La cámara se de
APÉNDICE148Síntoma Causas probables AcciónEl color de la imagenreproducida es diferenteque la imagen en lapantalla del monitordurante la grabación.Las
APÉNDICE149Mensajes de la presentaciónPila baja.La memoriaBESTSHOT estácompleta.ERROR de tarjetaNo se puede guardarel archivo por pilabaja.No puede cr
GUÍA DE INICIO RÁPIDO15GUÍA DE INICIO RÁPIDOPrimero, ¡cargue la pila!1.Coloque la pila (página 25).2.Coloque la cámara sobre la base USB para cargar l
APÉNDICE150No hay imágenes deimpresión.Ajustes DPOF.El archivo no puedereproducirse.Esta función nopuede usarse.El archivo no está.No hay ajustes DPOF
APÉNDICE151Tamaños de archivos y capacidad de memoria aproximada• InstantáneasCalidadFinoNormalEconómicoFinoNormalEconómicoFinoNormalEconómicoFinoNorm
APÉNDICE152Disparador automático ... 10 segundos, 2 segundos, disparadorautomático triple.Flash incorporadoModos del flash ... Automátic
APÉNDICE153 Pila de litio ion recargable (NP-20)Voltaje nominal ... 3,7 V.Capacitancia nominal ... 680 mAh.Gama de temperaturade o
APÉNDICE154Fuente de alimentación• Para energizar esta cámara, utilice solamente la pila de litio ión recargableNP-20 especial. El uso de otro tipo d
GUÍA DE INICIO RÁPIDO16RECPLAYMENUSETDISP12, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 91.Presione el botón de alimentación para activar lacámara.2.Presione [], [], [] y [
GUÍA DE INICIO RÁPIDO171.Presione el botón de alimentación paraactivar la cámara.2.Alinee el selector de modo con “PLAY”.3.Utilice [] y [] para pasa
GUÍA DE INICIO RÁPIDO181.Presione el botón de alimentación para activar la cámara.2.Alinee el selector de modo con “PLAY”.3.Presione [] ( ).4.Utilice
PREPARACIONES PREVIAS AL USO19PREPARACIONES PREVIAS AL USOEsta sección contiene información acerca de cosas quenecesita saber y realizar antes de inte
INTRODUCCIÓN2INTRODUCCIÓNDesembalajeVerifique para asegurarse de que todos los elementos mostrados a continuación se encuentran incluidos con su cámar
PREPARACIONES PREVIAS AL USO20561234Guía generalLas ilustraciones siguientes muestran los nombres de cada componente, botón e interruptor de la cámara
PREPARACIONES PREVIAS AL USO2176PHOTOCHARGEUSB12354 Parte inferiorBase USBSimplemente colocando su cámara digital CASIO sobre labase USB, le permite
PREPARACIONES PREVIAS AL USO22Contenidos de la pantalla de monitorLa pantalla de monitor utiliza varios indicadores e iconos para mantenerlo informado
PREPARACIONES PREVIAS AL USO23 ¡IMPORTANTE! • Alguna información puede no visualizarseadecuadamente si visualiza una imagen que fuegrabada usando un m
PREPARACIONES PREVIAS AL USO24Lámparas indicadorasPuede encontrar la condición de operación de la cámara yde la base USB en un vistazo, verificando el
PREPARACIONES PREVIAS AL USO25Requisitos de energíaSu cámara se encuentra energizada por una pilarecargable de litio ion (NP-20).Para colocar la pila1
PREPARACIONES PREVIAS AL USO26Para cargar la pila1.Conecte el adaptador de CA incluido alconector [DC IN 5.3V] a la base USB, y luegoenchúfelo a un to
PREPARACIONES PREVIAS AL USO27 NOTA • El adaptador de CA está diseñado para unaoperación de alimentación en la gama de 100 V deCA a 240 V de CA. Teng
PREPARACIONES PREVIAS AL USO28• Si la lámpara [CHARGE] comienza a destellar encolor rojo, significa que ha ocurrido un error durantela carga. Un error
PREPARACIONES PREVIAS AL USO29 Guías para la duración de pilaLos valores de guía de duración de pila proporcionados acontinuación, indican la cantida
INTRODUCCIÓN3Contenidos2 INTRODUCCIÓNDesembalaje ... 2Características ...
PREPARACIONES PREVIAS AL USO30 Consejos para hacer que la pila dure másSi no necesita el flash mientras graba, seleccioe (flashdesactivado) para el
PREPARACIONES PREVIAS AL USO31• En caso de no cumplir cualquiera de las precaucionessiguientes mientras utiliza la pila, se crea el riesgo desobrecale
PREPARACIONES PREVIAS AL USO32● PRECAUCIONES DURANTE EL USO• La pila está diseñada para ser usada solamente conuna cámara digital CASIO.• Utilice sola
PREPARACIONES PREVIAS AL USO33 Precauciones con la base USB y adaptadorde CA• No utilice un tomacorriente cuyo voltaje seencuentre fuera del régimen
PREPARACIONES PREVIAS AL USO34Activando y desactivando la cámaraPara activar y desactivar la cámarapresione el botón de alimentación.Presionando el bo
PREPARACIONES PREVIAS AL USO355.Utilice [] y [] para cambiar el ajusteseleccionado actualmente, y luego presione[SET]. ¡IMPORTANTE! • El apagado aut
PREPARACIONES PREVIAS AL USO362.Presione [MENU].RECPLAYMENUDISPSET[SET][MENU][][ ][][ ]AjustesCursor de selección (indica elítem seleccionadoactua
PREPARACIONES PREVIAS AL USO373.Presione [] o [] para seleccionar laetiqueta que desea, y luego presione [SET]para mover el control deslizante de se
PREPARACIONES PREVIAS AL USO38Configurando los ajustes del reloj y elidioma de presentaciónAntes de usar la cámara para grabar las imágenes,asegúrese
PREPARACIONES PREVIAS AL USO39Para configurar los ajustes de idioma dela presentación y reloj1.Presione el botón de alimentación paraactivar la cámara
INTRODUCCIÓN441 GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICAGrabación de una imagen ... 41Acerca de la pantalla del monitor de mod
PREPARACIONES PREVIAS AL USO406.Utilice [] y [] paracambiar el ajuste deformato de fecha, yluego presione [SET].Ejemplo: 23 de octubre de 20037.Ajus
41GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICAGRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICAEsta sección describe el procedimiento básico para lagrabación de una imagen.Grabación de una im
42GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICA4.Presione el botóndisparador paragrabar la imagen.• El número de imágenes que pueden almacenarse enla memoria depende en
43GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICAPrecauciones con la grabación• No abra la cubierta de pila ni coloque la cámara en labase USB, mientras la lámpara de oper
44GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICA6.Grabe la imagen.Acercar con el zoom Alejar con el zoom5.En el modo REC, utilice [왖] y [왔] paracambiar el factor del zoom
45GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICAUsando el flashPara seleccionar el modo de flash que desea usar, siga lospasos siguientes.1.En el modo REC, presione [MENU
46GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICA Acerca de la reducción de ojos rojosUsando el flash para grabar una imagen durante la nocheo en una sala iluminada débil
47GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICAUsando el disparador automáticoEl disparador automático le permite seleccionar entre unretardo de 2 segundos o 10 segundos
48GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICA5.Grabe la imagen.• Cuando presiona elbotón disparador, lalámpara del disparadorautomático destella y elobturador se liber
49GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICA NOTAS • Si tiene pensado realizar impresiones grandes desus imágenes o de otra manera usarlas enaplicaciones en donde una
INTRODUCCIÓN5Reproduciendo una muestra de diapositivas ... 77Para especificar las imágenes de la muestra dediapositivas 79Para especificar el
50GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICA NOTA • Utilice el ajuste “Fino” cuando la calidad de imagenes su máxima prioridad, y el tamaño del archivo essecundario.
51OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNOTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNEste capítulo describe las otras funciones y característicaspoderosas que se disponen para l
52OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓN• Para cancelar el cambio EV, ajuste el valor hastaque se convierta en 0.0.4.Grabe la imagen. ¡IMPORTANTE! • Cuando se t
53OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNCuando toma fotos bajo estascondiciones:Condiciones normalesLuz diurna exteriorSombraBulbo de luz incandescente (tintero
54OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓN4.Apunte la cámara sobre un papel blanco uobjeto similar bajo las condiciones deiluminación para las cuales desea ajusta
55OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓN1. En el modo REC, presione [MENU].2.Seleccione la etiqueta “REC”, seleccione el“Modo REC”, y luego presione [왘].3.Utili
56OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNCreando sus propios ajustes del modode mejor tomaPara almacenar los ajustes de una imagen que ha grabadopara llamarlos p
57OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓN ¡IMPORTANTE! • Los ajustes que registra como escenas de muestradel modo Best Shot, se ubican después de lasescenas de m
58OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNCombinando tomas de dos personas enuna sola imagen (Toma de acoplamiento)El modo de toma de acoplamiento (Coupling Shot)
59OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓN5.Utilice la pantalla delmonitor paracomponer y grabar ellado izquierdo de laimagen.• Los ajustes deexposición, equilibr
INTRODUCCIÓN6107 USANDO UNA TARJETA DE MEMORIAUsando una tarjeta de memoria ... 108Para insertar una tarjeta de memoria en
60OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNGrabando un sujeto sobre una imagen defondo existente (toma previa)La toma previa (Pre-shot) le ayuda a conseguir el fon
61OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓN1. En el modo REC, presione [MENU].2.Seleccione la etiqueta “REC”, seleccione el“Modo REC”, y luego presione [왘].3.Utili
62OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNUsando el modo de películaPuede grabar películas con audio de hasta 30 segundosde duración.• Formato de archivo: AVI.El
63OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓN• Para cancelar el almacenamiento del archivo depelícula. Utilice [왔] para seleccionar “Borrar”mientras se está realizan
64OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓN• Cuando el histograma seencuentra demasiado hacia laizquierda, significa que haydemasiado pixeles oscuros.Este tipo de
65OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNAjustes de la cámara en el modo RECEspecificando la sensibilidad ISOPara seleccionar el ajuste de sensibilidad ISO que s
66OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNAsignando funciones a las teclas [왗] y[왘]Una función de “personalización de tecla” le permiteconfigurar las teclas [왗] y
67OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓN NOTA • El ajuste inicial fijado por omisión es “Modo REC” .Cuando desea asignar esta función alas teclas [왗] y [왘]:Modo
68OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓN NOTA • El ajuste inicial fijado por omisión es “Zoom digital” .Cuando desea asignar esta función alas teclas [왖] y [왔]:
69OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNPara hacer esto:Activar la memoria de modo demanera que los ajustes serestauren al activar la alimentación.Desactivar la
INTRODUCCIÓN7Instalando un software desde el CD-ROM en unaMacintosh ... 139Instalando el
70REPRODUCCIÓN3.Utilice [] (avance) o [] (retroceso) para irvisualizando a través de los archivos sobrela pantalla de monitor. NOTAS • Manteniendo p
71REPRODUCCIÓN[SET]Botón disparadorRECPLAYMENUDISPRECPLAYMENUDISPOscilando la presentaciónEl procedimiento siguiente oscila la imagen en 180 grados.Es
72REPRODUCCIÓNAmpliando y reduciendo con el zoom laimagen visualizadaPara ampliar con el zoom la imagen actualmente sobre lapantalla de monitor hasta
73REPRODUCCIÓNCambiando el tamaño de una imagenPara cambiar el tamaño de la imagen de una instantánea auna resolución SXGA (1280 x 960 pixeles) o VGA
74REPRODUCCIÓN5.Cuando el límite derecorte es del tamañodeseado, presione[DISP] para bloquearlo.• Después de presionar[DISP] para bloquear eltamaño de
75REPRODUCCIÓNReproduciendo una películaPara reproducir una película grabada en el modo depelícula, utilice el procedimiento siguiente.1.En el modo PL
76REPRODUCCIÓN ¡IMPORTANTE! • No puede repetir la reproducción de una película.Para reproducir una película más de una vez, repitalos pasos del proced
77REPRODUCCIÓN• Presionando [] mientras el cursor de selección defecha se encuentra ubicado en el primer día del mes,ocasiona que aparezca el mes pre
78REPRODUCCIÓN ¡IMPORTANTE! • Tenga en cuenta que todos los botones quedaninhabilitados mientras un cambio de imagen seencuentra en progreso. Espere h
79REPRODUCCIÓNPara especificar las imágenes de lamuestra de diapositivas1.Utilice [] y [] para seleccionar “Imágenes”,y luego presione [].2.Utilice
INTRODUCCIÓN8 ¡IMPORTANTE! • Los contenidos de este manual están sujetos acambios sin previo aviso.• CASIO COMPUTER CO., LTD. no asume ningunaresponsa
80REPRODUCCIÓNPara especificar el tiempo de la muestrade diapositivas1.Utilice [] y [] para seleccionar “Tiempo”.2.Utilice [] y [] para especifica
81REPRODUCCIÓNUsando la función “Photo Stand”La función “Photo Stand” le permite especificar qué es loque debe aparece sobre la pantalla de monitor de
82REPRODUCCIÓN4.Utilice [] y [] paraseleccionar “Rotar”, yluego presione [SET].• Esto rota la imagen en90 grados hacia laderecha.5.Después que haya
BORRANDO ARCHIVOS83BORRANDO ARCHIVOSPuede borrar un solo archivo, o puede borrar todos losarchivos que hay actualmente en la memoria. ¡IMPORTANTE! • T
BORRANDO ARCHIVOS84 ¡IMPORTANTE! • Si un archivo no puede borrarse por alguna razón,cuando trata de borrarlo aparece el mensaje “Lafunción no está sop
ADMINISTRACIÓN DE LOS ARCHIVOS85ADMINISTRACIÓN DE LOS ARCHIVOSLas capacidades de administración de archivos de lacámara permite un fácil control de la
ADMINISTRACIÓN DE LOS ARCHIVOS864.Utilice [] y [] paraseleccionar“Activado”, y luegopresione [SET].• Un archivo que estáprotegido se indicamediante
ADMINISTRACIÓN DE LOS ARCHIVOS87Para proteger todos los archivos en lamemoria1.En el modo PLAY, presione [MENU].2.Seleccione la etiqueta “PLAY”, selec
ADMINISTRACIÓN DE LOS ARCHIVOS885.Utilice [] y [] para especificar el número decopias.• La cantidad de copias puede especificarse hasta 99copias. E
ADMINISTRACIÓN DE LOS ARCHIVOS89Para configurar los ajustes para todaslas imágenes1.En el modo PLAY, presione [MENU].2.Seleccione la etiqueta “PLAY”,
INTRODUCCIÓN9Características• 3,2 millones de pixeles efectivosUn dispositivo CCD con megapixeles de alta resoluciónproporciona 3,2 millones de pixele
ADMINISTRACIÓN DE LOS ARCHIVOS90Exif PrintExif Print es un formato dearchivo abierto y estándarsoportadointernacionalmente, quehace posible capturar y
ADMINISTRACIÓN DE LOS ARCHIVOS91Usando USB DIRECT-PRINTSu cámara soporta USB DIRECT-PRINT (impresión directa medianteUSB), que fue desarrollado porSei
ADMINISTRACIÓN DE LOS ARCHIVOS926.Coloque papel para imprimir las imágenes enla impresora.7.Configure la calidad de impresión, papel yotros ajustes pa
ADMINISTRACIÓN DE LOS ARCHIVOS93Usando la carpeta FAVORITEPuede copiar tomas de escenas, fotos de su familia u otrasimágenes especiales desde una carp
ADMINISTRACIÓN DE LOS ARCHIVOS94 NOTAS • La copia de un archivo de imagen con elprocedimiento anterior, crea una imagen de tamañoQVGA de 320 x 240 pix
ADMINISTRACIÓN DE LOS ARCHIVOS95 NOTA • Manteniendo presionado [] o [] se pasa a travésde las imágenes en alta velocidad. ¡IMPORTANTE! • Tenga en cu
ADMINISTRACIÓN DE LOS ARCHIVOS96 ¡IMPORTANTE! • No puede utilizar las operaciones de borrado en lapágina 83 para borrar las imágenes desde la carpetaF
OTROS AJUSTES97OTROS AJUSTESEspecificando una imagen para la pantallade inicioPuede especificar una imagen que ha grabado con lacámara como la imagen
OTROS AJUSTES98 ¡IMPORTANTE! • Como pantalla de inicio, puede seleccionarcualquiera de los tipos siguientes de imagen.— La imagen de inicio incorporad
OTROS AJUSTES99Usando la alarmaSe pueden configurar hasta tres alarmas que ocasiona quela cámara emita zumbidos y visualice una imagenespecificada en
Comments to this Manuals