BedienungsanleitungDigitalkameraQV-5700GK822PCM1DMXHerzlichenGlückwunsch zuIhrer Wahl dieserneuen Digitalkameravon CASIO. Um alleFunktionen Ihrerneuen
EINFÜHRUNG10• Änderungen des Inhalts dieser Anleitung ohne Vorankün-digung vorbehalten.• Die CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Ver-antwortung f
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN100Einfügen eines Zeitstempels in ein BildWenn diese Funktion aktiviert ist, werden Aufnahmedatum undUhrzeit bei der Aufnahm
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN101Spezifizieren der EinschaltvoreingabewerteDurch Konfigurieren des “Modusspeichers” der Kamera wer-den die beim Einschalte
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN102Rückstellen der KameraVerwenden Sie den folgenden Vorgang, um alle Einstellun-gen der Kamera auf ihre anfänglichen Vorgab
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN103Verschlussauslöser-FernbedienungDIGITALVerwendung der Verschlussauslöser-FernbedienungSie können die optional erhältliche
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN104Anbringen eines externen Blitzlichts WICHTIG! • Achten Sie immer darauf, dass das externe Blitzlichtausgeschaltet ist, be
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN1052.Schalten Sie die Stromversorgung der Kameraein und nehmen Sie die erforderlichen Einstel-lungen an der Kamera vor.• Bel
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN106Anbringen eines Objektivvorsatzes, einerNahlinse oder eines FiltersDas Gewinde des Objektes der Kamera gestattet das An-b
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN107•Canon Inc. 58 mm Nahlinse 250DBrennweite: In dem Makromodus 5 cm bis 14 cm von derOberfläche der Nahlinse bis zu dem Obj
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN108Verwendung eines FiltersDiese Kamera unterstützt die Verwendung von im Fachhan-del erhältlichen Filtern mit 58 mm Gewinde
WIEDERGABE109WIEDERGABEZur Wiedergabe der abgespeicherten Bilder kann der einge-baute Monitor-Bildschirm an der Kamera verwendet werden.Grundlegende B
EINFÜHRUNG11Merkmale• CCD-Bildwandler mit einer hohen Auflösung von 5,0Megapixel (insgesamt 5,36 Millionen Pixel)Nehmen Sie Bilder auf, die alles von
WIEDERGABE1103.Klicken Sie auf die Steuertaste, um die Movie-Wiedergabe zu starten.• In der nachfolgenden Tabelle sind die Funktionen auf-gelistet, di
WIEDERGABE111Wiedergabe einer Panorama-AufnahmeDie nachfolgenden Schritte zur Wiedergabe eines imPanorama-Modus aufgenommenen Panoramabildsverwenden.1
WIEDERGABE112Vergrößern des WiedergabebildsDie nachfolgenden Schritte zur Vergrößerung desWiedergabebilds am Monitor-Bildschirm verwenden. Siekönnen d
WIEDERGABE1139-Bild-GruppenanzeigeMit den nachfolgenden Schritten können neun Bilder gleich-zeitig am Monitor-Bildschirm angezeigt werden.1.Richten Si
WIEDERGABE114Wahl einer spezifischen Abbildung in der9-Bild-Gruppenanzeige1.Die 9-Bild-Gruppenanzeige aufrufen.2.Die DISP-Taste drücken.• Nun erschein
WIEDERGABE115Anzeige des Histogramms und andererBildinformationenDie Kamera speichert das Histogramm und andere Bild-informationen gemeinsam mit dem B
WIEDERGABE116• Mit Ausnahme des Histogramms wird “-----” an Stellevon Posten angezeigt, für welche die Informationenungewiss oder nicht verfügbare sin
WIEDERGABE117Verwendung der Dia-Show-FunktionIm Dia-Show-Modus werden Bilder automatisch der Reihenach in festgelegten Abständen wiedergegeben.1.Richt
WIEDERGABE118Größenänderung eines BildesSie können den folgenden Vorgang verwenden, um ein Bildauf die VGA-Größe (640 x 480 Pixels) zu ändern.• VGA is
LÖSCHEN VON ABBILDUNGEN119LÖSCHEN VON ABBILDUNGENZum Löschen von Abbildungen aus dem Speicher der Ka-mera stehen die nachfolgend beschriebenen vier Mo
EINFÜHRUNG12• Kompatibel mix PRINT Image Matching IIDie Bilder schließen PRINT Image Matching II Daten(Moduseinstellung und andere Kameraeinstellinfor
LÖSCHEN VON ABBILDUNGEN120 HINWEIS • Beim Löschen von Daten entstehen im Speicher derKamera keine Lücken. Wenn eine Abbildung gelöschtwird, rücken die
LÖSCHEN VON ABBILDUNGEN121Löschen aller Abbildungen ingewählten OrdnernDie nachfolgenden Schritte zur Wahl von einer oder mehre-ren Ordnern verwenden,
LÖSCHEN VON ABBILDUNGEN122Löschen aller ungeschützten AbbildungenDie nachfolgenden Schritte verwenden, wenn alle auf derSpeicherkarte registrierten Ab
BILDVERWALTUNG123BILDVERWALTUNGDie für die Verwaltung der Bilder benutzten Funktionen er-möglichen eine problemlose Übersicht über Ihre Bilder-Bi-blio
BILDVERWALTUNG124DateienJeder Ordner kann wiederum bis zu 250 Bilddateien enthal-ten. Wenn versucht wird, das 251. Bild in einen Ordner ein-zugeben, l
BILDVERWALTUNG125Schützen von Bildern gegen LöschenEin Löschschutz der Bilder vermeidet ein unbeabsichtigtesLöschen von Abbildungen, die auf der Speic
BILDVERWALTUNG126Schützen und Freigeben aller Abbildun-gen in gewählten Ordnern1.Richten Sie den Strom/Funktionsschalter mitder Position aus.2.Die M
BILDVERWALTUNG127Schützen und Freigeben aller Abbildungen1.Richten Sie den Strom/Funktionsschalter mitder Position aus.2.Die MENU-Taste drücken.3.Wä
BILDVERWALTUNG128Eingabe von DPOF-Einstellungen fürspezielle Bilder1.Richten Sie den Strom/Funktionsschalter mitder Position aus.2.Die MENU-Taste dr
BILDVERWALTUNG129Eingabe von DPOF-Einstellungen fürspezielle Ordner1.Richten Sie den Strom/Funktionsschalter mitder Position aus.2.Die MENU-Taste dr
EINFÜHRUNG13Bildaufnahme-ModiBest-Shot-ModusSeite 76Film-ModusSeite 93PanoramamodusFügen Sie mehrere Bilder zu einem umfassendenPanorama zusammen.Seit
BILDVERWALTUNG130Falls Sie dies tun möchten:Anzahl der Kopien vermindernAnzahl der Kopien erhöhenEin- oder Ausschalten des Aus-druckens des DatumsFühr
BILDVERWALTUNG131Exif PrintExif Print ist ein internationalunterstütztes, offenes Stan-dard-Dateiformat, das es er-möglicht, lebendige Digital-bilder
ANDERE EINSTELLUNGEN132ANDERE EINSTELLUNGENUm dies auszuführen:Anzeige der Menüs in EnglischAnzeige der Menüs in DeutschAnzeige der Menüs in Französis
ANDERE EINSTELLUNGEN133● Windows WICHTIG! • Abhängig von dem verwendeten Betriebssystem,müssen Sie vielleicht den USB-Treiber installieren,wenn Sie di
ANDERE EINSTELLUNGEN134● Macintosh1.Setzen Sie die mitgelieferte CD-ROM in dasCD-ROM-Laufwerk Ihres Computers ein.2.Schließen Sie die Kamera unter Ver
ANDERE EINSTELLUNGEN1351.Setzen Sie die Speicherkarte, die Sie unter Ver-wendung eines der auf Seite 133 unter “Über-tragung der Menüsprachendaten auf
ANDERE EINSTELLUNGEN136Ein- und Ausschalten des BestätigungstonsDie nachfolgenden Schritte ausführen, um den bei Drückeneiner Taste ertönenden Bestäti
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTE137ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTEIhre Kamera ist mit drei Buchsen für den Anschluss an exter-ne Geräte ausge
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTE1381.Verwenden Sie das Videokabel, um die Kameramit dem Fernsehgerät zu verbinden, wie in derAbbildung gezeigt.2.D
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTE139Anschluss an einen ComputerDas mit Ihrer Kamera mitgelieferte USB-Kabel macht denAnschluss an einen mit USB-Ans
EINFÜHRUNG14VorsichtshinweiseAllgemeine VorsichtshinweiseBitte beachten Sie unbedingt die folgenden wichtigen Vor-sichtsmaßnahmen, wenn Sie die QV-570
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTE140USB-Treiber für Massenspeicher (für Windows/Macintosh)Diese Software ermöglicht der Kamera ein “Sprechen” übere
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTE141Installieren der Software von der CD-ROM in WindowsUse the procedures in this section to install the softwarefr
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTE142 Lesen der Datei “Bitte lesen”Sie sollten immer die Datei “Bitte lesen” für eine Applikationdurchlesen, bevor
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTE143 Betrachten der Anwenderdokumentation(PDF-Dateien)1.Auf der Menüanzeige klicken Sie auf die“Bedienungsanleitun
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTE144● Installieren von Internet Explorer und OutlookExpress1.Öffnen Sie die Datei mit dem amen “InternetExplorer”.2
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTE1459.Nachdem das System hochgefahren wurde,verwenden Sie das USB-Kabel, um die Kameraan Ihren Macintosh anzuschlie
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTE146 Betrachten der Anwenderdokumentation(PDF-Dateien)Um die folgenden Vorgänge ausführen zu können, müssenSie vor
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTE147Übertragung von Dateien auf einen Com-puterDie mit Ihrer Kamera mitgelieferte CD-ROM enthält eine Ko-pie von Ph
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTE148● Anschließen des USB-Kabels1.Schalten Sie die Kamera ein.2.Öffnen Sie die Abdeckung der Anschlussbuch-sen, und
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTE149● Beenden einer USB-VerbindungWindows Me oder 98Trennen Sie das USB-Kabel von der Kamera ab, und schal-ten Sie
EINFÜHRUNG15• Bei einer Beschädigung des Kameragehäuses durch Fal-lenlassen oder unsachgemäße Behandlung sofort dieStromversorgung ausschalten, das Ne
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTE150 Für Computer, die mit einem Einschub für PC-Kartenausgestattet sindIn diesem Fall muss ein separat erhältlich
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTE151Dateistruktur der Speicherkarte Ordner- und Datei-Inhalte•Übergeordneter OrdnerInhalt: Alle von der Digitalkam
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTE152• Haupt-BilddateiInhalt: Die von der Kamera aufgenommenen Einzelbild-dateien.• Haupt-FilmdateiInhalt: Die von d
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTE153• Die obigen Hinweise gelten ebenfalls für die Ordnernamen,die im DCIM-Ordner enthalten sind. Wenn diese Ordner
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTE154Verwendung des HTML KartenbrowserDer in der Kamera enthaltene Kartenbrowser generiertHTML-Dateien, die Sie eine
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTE1555.Klicken Sie auf die Steuertaste, um die gewähl-te Einstellung anzuwenden.• Nach der Wahl eines Kartenbrowser
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTE156Aufrufen des Inhalts von Kartenbrowser-DateienUm den Inhalt von Kartenbrowser-Dateien aufzurufen, ver-wenden Si
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTE157Auszuführender Schritt:Starten einer automatischen Dia-Show mitVollformat-Bildern (5-Sekunden-Intervalle)Starte
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTE158• BildeigenschaftenNachfolgenden sind im im Bildeigenschaften-Bild-schirm enthaltenen Informationen aufgelistet
REFERENZ159REFERENZKameramenüsNachfolgend ist eine Liste der Menüs und ihrer Einstellun-gen aufgeführt, die in dem REC-Modus und in dem PLAY-Modus ers
EINFÜHRUNG16Hinweise zur Hintergrundleuchte der Ka-mera• Die Kamera ist mit einer Fluoreszenz-Lichtquelle ausge-stattet, die als Hintergrundleuchte fü
REFERENZ160PLAY-ModusDatumsformat Jahr / Monat / TagTag / Monat / JahrMonat / Tag / JahrEinstellen Uhrzeit-EinstellungNTSC / PALAnfängliche Vorgabeein
REFERENZ161ModuseinstellungenEinstellungen in jedem Modus쑗 : Verfügbar ҂ : Nicht verfügbar1-BildSerienaufnahmeAEBMoviePanorama-ModusP-ModusA-ModusS
REFERENZ162Antriebsmodus + Belichtungsmodus-KombinationenNachfolgend wird erläutert, wie sich jeder der Aufnahmemodi mit den einzelnen Belichtungs-mod
REFERENZ163Einstellungen des vollautomatischen Modus (Full Auto)Nachfolgend sind die Einstellungen aufgeführt, die von der Kamera in dem vollautomatis
REFERENZ164Störungssuche1. Batterien inkorrekt eingelegt.2. Batterien sind verbraucht.3. Inkorrektes Netzgerät angeschlossen.1. Automatische Abschaltu
REFERENZ165AufnehmenWiedergabeSymptomMögliche UrsacheAbhilfeDrücken der MENU-Tasteund anderer Tasten hat keineWirkung.Das aufgenommene Bild istunschar
REFERENZ166WiedergabeLöschenSonstigesSymptomMögliche UrsacheAbhilfeEin bestimmtes Bild kannnicht angezeigt werden.Die am Monitor-Bildschirmangezeigten
REFERENZ167AUFNAHMEFEHLERKeine Bilder auf derSpeicherkarte!Kann die ausgewähl-ten Bilder nichtanzeigen!BATTERIE AUS-WECHSELN!NICHT FORMATIERT MENÜMitt
REFERENZ168• Bevor eine Speicherkarte formatiert wird, unbe-dingt zur Stromversorgung der Kamera dasNetzgerät anschließen oder die Batterien durcheine
REFERENZ169Technische DatenBezeichnung ...Digital-KameraModell ...QV-5700Dateiformat füraufgenommenes
ERSTE ORIENTIERUNG17ERSTE ORIENTIERUNGDieses Kapitel enthält wichtige Informationen, die vor der ersten Verwendung der Kamera durchgelesen werden müss
REFERENZ170Fokus ... Kontrasttyp Multibereich-Auto-Fokus(Spot-Auto-Fokus-Modus, Makro-Mo-dus, Unendlich-Modus); manuell
REFERENZ171• Die obigen Zahlen sind ungefähre Werte.• Die obigen Richtlinien beruhen auf den folgenden Batterietypen:Alkali: MX1500 (Mignon) DURACELL
ERSTE ORIENTIERUNG18Rückseite-Taste (Flash-Memory/Ordner)(Seite 55)-Taste (Selbstauslöser)(Seite 52)MENU-Taste(Seite 42)DISP-Taste(Seite 24)Zoom-Schie
ERSTE ORIENTIERUNG19Seite UnterseiteGeöffnete Abdeckung der AnschlusstafelBohrung fürStativschraubeBatteriefachdeckel-verriegelung (Seite 29)Deckel de
EINFÜHRUNG2EINFÜHRUNGInhalt2 EINFÜHRUNGSchnellanleitung... 6Vorbereitungen 6Aufnehmen von Bild
ERSTE ORIENTIERUNG20ModusreglerBelichtungsmodusreglerAntriebsmodusregler Antriebsmodusregler BelichtungsmodusreglerAEB AEB (Auto Exposure Bracketing
ERSTE ORIENTIERUNG21Verwendung der SteuertasteDie Steuertaste wird für die Wahl der Menüposten und dieAusführung der Funktionen verwendet. Nachfolgend
ERSTE ORIENTIERUNG22Anzeigen am Monitor-BildschirmNachfolgend werden die einzelnen Anzeigen und Symbole beschrieben, die am Monitor-Bildschirm erschei
ERSTE ORIENTIERUNG23PLAY-ModusBildschutz-AnzeigeOrdnernummerDateinummerBildformatBildauf-lösungBatteriezustandsanzeigeDatum undUhrzeitZoom-Ablaufbalke
ERSTE ORIENTIERUNG24Änderung des Inhalts des Monitor-bildschirmsVerwenden Sie die DISP-Taste, um am Monitorbildschirmzyklisch durch die folgenden Info
ERSTE ORIENTIERUNG25BetriebsanzeigelampeBetriebs/KartenzugriffsleuchteDie Betriebs/Kartenzugriffsleuchtezeigt den Betriebsstatus derKamera an, wie es
ERSTE ORIENTIERUNG26BlitzladeleuchteDie Blitzladeleuchte leuchtet undblinkt auch während desAufnahmebetriebs, wie esnachfolgend beschrieben ist. WICHT
ERSTE ORIENTIERUNG27SchließeVerwendung der mitgelieferten ZubehörteileBefestigung der HalsgurtesBringen Sie den Halsgurt an dem Gurtring an, wie es in
ERSTE ORIENTIERUNG28Den Objektivdeckelhalter an dem Ring befestigen. Dies ver-hindert, dass der Objektivdeckel verloren geht. WICHTIG! • Schalten Sie
ERSTE ORIENTIERUNG292.Setzen Sie die Batterien so ein,dass ihre positiven (+) undnegativen (–) Enden gemäßAbbildung ausgerichtet sind.3.Schließen Sie
EINFÜHRUNG345 GRUNDLEGENDE SCHRITTE ZURAUFZEICHNUNG VON BILDERNVerwendung des vollautomatischen Modus (Full Auto) ...45Vorsichtshinweise zum Aufzeichn
ERSTE ORIENTIERUNG30*2 Bedingungen für kontinuierliche Wiedergabe• Normaltemperatur: 25°C• Scrollen eines Bildes alle 10 Sekunden• Die obigen Werte be
ERSTE ORIENTIERUNG31● Hinweise zu aufladbaren BatterienVerwenden Sie nur solche Nickel-Metall-Hydrid-Batterien(NP-H3), die speziell für diese Kamera e
ERSTE ORIENTIERUNG32• Wenn die Kamera für länger als zwei Wochen nicht ver-wendet werden soll, sind die Batterien herauszunehmen.• Versuchen Sie niema
ERSTE ORIENTIERUNG33Verwendung mit NetzstromUm die Kamera über eine Wandsteckdose zu betreiben,muss das Netzgerät wie untenstehend gezeigt angeschlos-
ERSTE ORIENTIERUNG34VORSICHTVorsichtshinweise zum Netzgerät• Niemals eine Steckdose verwenden, deren zu-lässige Spannung außerhalb des am Netzgerätver
ERSTE ORIENTIERUNG35Energiespar-EinstellungenMit den nachfolgend beschriebenen Einstellungen können dieTriggerzeiten für die Bildschirmverdunkelung un
ERSTE ORIENTIERUNG36Eingabe der Energiespar-Einstellungen1.Richten Sie den Strom/Funktionsschalter mitder Position aus.2.Die MENU-Taste drücken.3.Be
ERSTE ORIENTIERUNG372.Schieben Sie die Speicherkarte bis zum An-schlag in die Kamera, wobei die Seite derSpeicherkarte mit einer Pfeilmarkierung gegen
ERSTE ORIENTIERUNG385.Die Abdeckung des Speicherkarten-Einschubsschließen. WICHTIG! • Es dürfen nur Speicherkarten in diese Kamera einge-setzt werden.
ERSTE ORIENTIERUNG39Formatieren einer SpeicherkarteUm alle auf einer Karte gespeicherten Daten zu löschen,kann die Karte neu formatiert werden. WICHTI
EINFÜHRUNG4Verwendung des AEB-Modus(Automatic Exposure Bracketing) ... 89Konfigurieren der AEB-Modus-Einstellungen 89Aufneh
ERSTE ORIENTIERUNG40Vorsichtshinweise zur Speicherkarte• Abbildungen können nur nur dann mit dieser Kamera auf-gezeichnet werden, wenn eine Speicherka
ERSTE ORIENTIERUNG41• Schalten Sie die Kamera niemals aus und setzen Sie diesekeinen Stößen aus, während die Betriebs/Kartenzugriffs-leuchte blinkt. B
ERSTE ORIENTIERUNG42MenübildschirmeDurch Drücken der MENU-Taste wird der Menübildschirmaufgerufen. Der Inhalt dieses Menübildschirms hängt davonab, ob
ERSTE ORIENTIERUNG43Eingabe des gegenwärtigen Datums undder UhrzeitDie nachfolgenden Anweisungen ausführen, um das gegen-wärtige Datum und die Uhrzeit
ERSTE ORIENTIERUNG44Wahl des DatumsformatsMit den nachfolgenden Schritten kann eines der dreiDatumsformate gewählt werden.1.Richten Sie den Strom/Funk
GRUNDLEGENDE SCHRITTE ZUR AUFZEICHNUNG VON BILDERN45GRUNDLEGENDE SCHRITTE ZUR AUFZEICHNUNG VON BILDERN4.Richten Sie den Strom/Funktionsschalter mit de
GRUNDLEGENDE SCHRITTE ZUR AUFZEICHNUNG VON BILDERN466.Den Auslöserknopf bis zurHälfte niedergedrückthalten, um die automati-sche Schärfeneinstellung(A
GRUNDLEGENDE SCHRITTE ZUR AUFZEICHNUNG VON BILDERN47 WICHTIG! • In jedem der folgenden Fälle erscheint nach der Auf-nahme eines Bildes die Meldung “Mo
GRUNDLEGENDE SCHRITTE ZUR AUFZEICHNUNG VON BILDERN48Hinweise zur Auto Focus-FunktionBei den nachfolgend aufgeführten Arten von Aufnahme-objekten ist d
GRUNDLEGENDE SCHRITTE ZUR AUFZEICHNUNG VON BILDERN49Hinweise zum Monitor-Bildschirm desREC-Modus• Das tatsächliche Bild wird in Abhängigkeit von der g
EINFÜHRUNG5Schützen und Freigeben aller Abbildungen ingewählten Ordnern 126Schützen und Freigeben aller Abbildungen 127Die DPOF-Funktion...
GRUNDLEGENDE SCHRITTE ZUR AUFZEICHNUNG VON BILDERN50 HINWEISE • Durch Veränderung des optischen Zoom-Faktors wirdauch der Blendenwert des Objektivs be
GRUNDLEGENDE SCHRITTE ZUR AUFZEICHNUNG VON BILDERN51• Der Monitorbildschirm wird automatisch eingeschaltet,wenn sich die Kamera in dem manuellen Fokus
GRUNDLEGENDE SCHRITTE ZUR AUFZEICHNUNG VON BILDERN52Verwendung des SelbstauslösersDer Selbstauslöser kann auf eine von zwei verschiedenenAuslösezeiten
GRUNDLEGENDE SCHRITTE ZUR AUFZEICHNUNG VON BILDERN53— Wenn Sie Portraitaufnahmen ausführen, positionierenSie die Kamera so, dass sie möglichst aufrech
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN54Vorschau des zuletzt aufgezeichnetenBildesNormalerweise müssen Sie den PLAY-Modus (Seite 109)aufrufen, um ein Bild am Moni
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN55Löschen des letzen im REC-Modus auf-gezeichneten BildesNormalerweise müssen Sie den PLAY-Modus (Seite 109)aufrufen, um ein
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN56Auszuführende Funktion:Das Blitzlicht zündet automatisch inAbhängigkeit von der Helligkeit desObjektes (Auto Flash)Das Bli
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN57Einstellen der Blitzlicht-IntensitätZum Einstellen der Blitzlicht-Intensität die nachfolgendenSchritte ausführen.1.Richten
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN58 WICHTIG! • In dem Belichtungsautomatikmodus mitVerschlusszeitenvorwahl (S-Modus) oder manuellenBelichtungsmodus (M-Modus)
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN59Beispiel 1 :Verwenden Sie die Blitzsynchronisation aufden ersten Vorhang für die Aufnahme von inder Nacht fahrenden Automo
EINFÜHRUNG6Vorbereitungen2Die Batterien einlegen.Die gegenwärtige Uhrzeit und das Datum eingeben.(Seite 29)3Die Speicherkarte einsetzen.(Seite 37)(Sei
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN60Vorsichtshinweise zur Verwendung des Blitzlichts• Darauf achten, dass das Blitzleuchte und die Sensorennicht mit den Finge
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN61Wahl des Fokussier-ModusSie können den folgenden Vorgang verwenden, um zwi-schen den fünf Scharfeinstellmodi zu wählen: Mu
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN62• Die Kamera wählt und zeigt automatisch den am be-sten für das am nächsten zur Kamera befindlichenObjektes geeigneten Fok
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN63Verwendung des Spot-Auto-Fokus-ModusMit Spot-Auto-Fokus können Sie einen von neunFokussierrahmen passend zu dem Objekt wäh
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN642.Während Sie das Bild am Monitorbildschirmbetrachten, bewegen Sie die Steuertaste nachoben oder unten, um den Fokus einzu
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN65Verwendung des Unendlich-ModusIm Unendlich-Modus wird die Schärfe auf einen Bereich inder Nähe von Unendlich eingestellt.
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN66Verwendung der SchärfenspeicherungNormalerweise wird mit Auto Focus automatisch auf das imFokussierrahmen befindliche Obje
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN67Erweiterung des FokussierbereichsSie können den folgenden Vorgang verwenden, um den inallen Fokussiermodi verwendenden Fok
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN68Wahl des MessmodusMit den nachfolgenden Schritten kann einer dieser Modi alsMessmodus bestimmt werden: Multipattern-Messmo
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN69Auszuführender Schritt:Kamera führt den Weißabgleichautomatisch ausAufnahmen im FreienAufnahmen im SchattenAufnahmen bei K
EINFÜHRUNG71Den Objektivdeckel von dem Objektiv abnehmen.45Richten Sie den Strom/Funktionsschalter mit der Position aus.Die Kamera auf das Motiv
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN70Manuelle Einstellung des WeißabgleichsBei gewissen Lichtquellen kann die Einstellung des Weiß-abgleichs mit der “Auto”-Fun
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN71Verwendung der AE-VerriegelungFalls Sie einen anderen Belichtungsmodus als den M-Mo-dus (Manual) verwenden, erfolgen die S
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN72BelichtungskompensationFalls Sie den P-Modus, A-Modus, S-Modus oder Best-Shot-Modus als Belichtungsmodus gewählt haben, kö
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN73• Bewegen Sie die Steuertaste nach links, um den EV-Wert zu vermindern. Ein niedriger EV-Wert ist am be-sten für schwarze
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN74Verwendung des HistogrammsDurch die Verwendung der DISP-Taste für die Anzeige desHistogramms am Monitorbildschirm können S
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN75Verwendung des DigitalzoomsSie können das Digitalzoom verwenden, um den mittlerenTeil der Anzeige zu vergrößern. Achten Si
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN76Sofortiges Setup unter Verwendung desBest-Shot-ModusDie Kamera weist fünf vorprogrammierte Best-Shot-Modus-Szenen auf, die
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN77 HINWEISE • Die Szenen des Best-Shot-Modus sind keine mit die-ser Kamera aufgenommenen Bilder. Sie dienen nurfür Referenzz
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN782.Setzen Sie die mitgelieferte CD-ROM in dasCD-ROM-Laufwerk Ihres Computers ein.• Falls Sie mit Windows arbeiten, wird dad
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN79 KompositionsumrissBei bestimmten Bildern imBest-Shot-Modus erscheint einKompositionsumriss amMonitorbildschirm, um Ihnen
EINFÜHRUNG8Richten Sie den Strom/Funktionsschalter mit der Position aus. Bewegen Sie die Steuertaste nach links oder rechts, um am Monitorbildsc
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN80Registrieren von eigenen Szenen-SetupsSie können die Einstellungen jedes mit einer CASIO QV-5700 Kamera aufgenommenen Bild
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN81 HINWEISE • Durch das Registrieren einer Anwender-Best-Shot-Szene werden die folgenden Einstellungen gespei-chert: Fokussi
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN82 HINWEISE • Für Informationen über das Kopieren von Best-Shot-Szenen auf eine Speicherkarte siehe Seite 77.• Falls sich ke
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN83Programmierte Belichtungsautomatik(Program AE)In dem P-Modus (programmierte Belichtungsautomatik)stellt die Kamera die Ver
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN841.Richten Sie den Belichtungsmodusregler mit A(Blendenvorrang) aus.2.Richten Sie den Strom/Funktionsschalter mitder Positi
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN851.Richten Sie den Belichtungsmodusregler mit S(Verschlusszeitenvorrang) aus.2.Richten Sie den Strom/Funktionsschalter mitd
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN86• Eine längere Verschlusszeit als 1/8 Sekunde kanndazu führen, dass die Helligkeit des Bildes amMonitorbildschirm untersch
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN87Manuelle BelichtungIm M-Modus (manueller Belichtungsmodus) könnenVerschlusszeit und Blende manuell eingestellt werden.• Di
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN88• Bei Verschlusszeiten von einer Sekunde oder weni-ger, führt die Kamera automatisch die interne Daten-verarbeitung durch,
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN89• Achten Sie darauf, dass das Blitzlicht bei Serien-aufnahme nicht zündet.• Sie können den Selbstauslöser in Kombination m
EINFÜHRUNG9Löschung eines Bildes (Seite 119)Doppelt sicher-stellen, dass Sie das gewählte Bild wirklich löschen möchten. • Durch Drücken von AE-L
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN903.Wählen Sie “AEB-Einstellungen”, und bewe-gen Sie danach die Steuertaste nach rechts.4.Wählen Sie “EV-Umschaltung” oder “
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN91Panorama-AufnahmenMit Hilfe des Panorama-Modus können mehrere Aufnahmendigital zusammengefügt werden, um ein beeindruckend
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN923.Den Auslöserknopf drücken, um das erste Bildaufzunehmen.• Der rechte Rand des ersten Bildes verbleibt am linkenRand des
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN931.Richten Sie den Antriebsmodusregler mit derPosition (Movie) aus.2.Richten Sie den Strom/Funktionsschalter mitder Positi
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN94Kameraeinstellungen im REC-ModusNachfolgend sind die Einstellungen aufgeführt, die Sie indem REC-Modus für die Aufnahme ei
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN95 Größen/Qualitätseinstellung und BildkapazitätBildgröße(Pixel)2560X19202544X1696(3:2)1600X12001280X960640X480QualitätHOCH
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN96Verstärken von gewissen FarbenDie nachfolgenden Schritte ausführen, wenn eine bestimmteFarbe in der aufgezeichneten Abbild
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN97Verwendung der Filter-FunktionDie Filterfunktion der Kamera lässt Sie den Farbton des Bil-des ändern, wenn Sie dieses aufn
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN98Spezifizieren des KontrastsVerwenden Sie diesen Vorgang zur Einstellung der relativenDifferenz zwischen den hellen und dun
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN99Ein- und Ausschalten des Bildschirm-rastersSie können Gitterlinien am Monitorbildschirm anzeigen, dieIhnen bei der Auswahl
Comments to this Manuals