Merci pour l’achat de ce produit CASIO. Avant de l’utiliser, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité dans ce mode d’emploi et conserver
INTRODUCTION10• AlarmeUne alarme vous rappelle des événements importants etpeut être utilisée comme réveille-matin. Une photoparticulière peut être af
100LECTURE IMPORTANT ! • Il n’est pas possible de tourner une photo protégée.• Vous ne pourrez peut-être pas changer l’orientationd’une photo enregis
101LECTURE IMPORTANT ! • La roulette ne permet pas de revoir les séquencesvidéo.• La roulette est désactivée si une seule photo a étéenregistrée.• Not
SUPPRESSION DE FICHIERS102SUPPRESSION DE FICHIERSVous pouvez supprimer un seul fichier ou tous les fichiersactuellement enregistrés. IMPORTANT! • Note
SUPPRESSION DE FICHIERS103 IMPORTANT ! • Si un fichier ne peut pas être supprimé pour uneraison quelconque, le message “Fonction invalidepour ce fichi
GESTION DES FICHIERS104GESTION DES FICHIERSLes différentes fonctions de gestion de l’appareil photosont d’un emploi très simples. Vous pouvez protéger
GESTION DES FICHIERS1054.Utilisez [] et [] poursélectionner “On”,puis appuyez sur[SET].• Un fichier protégé estindiqué par le symbole.• Pour déproté
GESTION DES FICHIERS106Protéger tous les fichiers1.En mode PLAY, appuyez sur [MENU].2.Sélectionnez l’onglet “PLAY”, “Protéger”,puis appuyez sur [].3.
GESTION DES FICHIERS1075.Utilisez [] et [] pour spécifier le nombre detirages.• Vous pouvez spécifier jusqu’à 99 tirages. Spécifiez00 si vous ne vou
GESTION DES FICHIERS108Pour régler les paramètres d’impressionpour toutes les photos1.En mode PLAY, appuyez sur [MENU].2.Sélectionnez l’onglet “PLAY”,
GESTION DES FICHIERS109Exif PrintExif Print est un format defichier de standardinternational qui permet desaisir et d’afficher desphotos numériques vi
INTRODUCTION11Précautions d’emploiPrécautions d’ordre généralVeuillez prendre les précautions suivantes lorsque vousutilisez le QV-R40. Toute mention
GESTION DES FICHIERS110Emploi de USB DIRECT-PRINTL’appareil photo est compatible avecla technologie USB DIRECT-PRINT,mise au point par Seiko EpsonCorp
GESTION DES FICHIERS1113.Utilisez le câble USB fourni avec l’appareilphoto pour le raccorder à une imprimante.4.Allumez l’imprimante.5.Mettez du papie
GESTION DES FICHIERS112 IMPORTANT ! • Consultez la documentation fournie avecl’imprimante pour le détail sur la qualité del’impression et les réglage
GESTION DES FICHIERS1133.Utilisez [] et [] poursélectionner“Sauvegarder”, puisappuyez sur [SET].• Les noms des fichierssauvegardés dans lamémoire fl
GESTION DES FICHIERS114Afficher un fichier copié dans le dossierFAVORITE1.En mode PLAY, appuyez sur [MENU].2.Sélectionnez l’onglet “PLAY”, “Favoris”,
GESTION DES FICHIERS115Supprimer un fichier du dossierFAVORITE1.En mode PLAY, appuyez sur [MENU].2.Sélectionnez l’onglet “PLAY”, “Favoris”, puisappuye
GESTION DES FICHIERS116Supprimer tous les fichiers du dossierFAVORITE1.En mode PLAY, appuyez sur [MENU].2.Sélectionnez l’onglet “PLAY”, “Favoris”, pui
AUTRES RÉGLAGES117Spécification de la méthode denumérotation des fichiersProcédez de la façon suivante pour spécifier la méthode denumérotation utilis
AUTRES RÉGLAGES118Spécification d’une photo comme écrand’ouvertureVous pouvez spécifier une photo particulière qui apparaîtrasur l’écran d’ouverture p
AUTRES RÉGLAGES119 IMPORTANT ! • Un instantané ou un film, sélectionné comme écrand’ouverture, est stocké dans un endroit spécial de lamémoire, appelé
INTRODUCTION12 Connexions• Ne jamais raccorder d’appareils non spécifiés auxbornes de cet appareil. Ceci crée un risque d’incendieet d’électrocution.
AUTRES RÉGLAGES1203.Changez le nom du fichier de la façonsuivante.Photo: ENDING.JPGSéquence vidéo: ENDING.AVI• Saisissez le nom de fichier suivant seu
AUTRES RÉGLAGES121Utilisation de l’alarmeVous pouvez régler trois alarmes qui retentiront à l’heurespécifiée. A ce moment la photo spécifiée apparaît
AUTRES RÉGLAGES1225.Appuyez sur [DISP].• Vous pouvez aussi appuyer sur [SET] au lieu de[DISP] pour spécifier une alarme sans photo.6.Utilisez [] et [
AUTRES RÉGLAGES123Réglage de l’horlogeProcédez de la façon suivante pour sélectionner le fuseauhoraire et changer la date et l’heure. IMPORTANT! • Vei
AUTRES RÉGLAGES124Régler l’heure et la date1.En mode REC ou PLAY, appuyez sur [MENU].2.Sélectionnez l’onglet “Réglage”, puis“Régler” et appuyez sur [
AUTRES RÉGLAGES125Utilisation de l’heure mondialeVous pouvez utiliser l’écran d’heure mondiale pour voirl’heure d’un autre fuseau lorsque vous partez
AUTRES RÉGLAGES1266.Utilisez [] et [] poursélectionner la villesouhaitée, puisappuyez sur [SET].• L’heure actuelle dans laville sélectionnée estindi
AUTRES RÉGLAGES1276.Lorsque le réglage est comme vous voulez,appuyez sur [SET].• L’heure actuelle est indiquée selon le réglageeffectué.7.Appuyez de n
AUTRES RÉGLAGES128Formatage de la mémoireLe formatage de la mémoire supprime toutes les donnéesenregistrées. IMPORTANT ! • Veuillez noter que les donn
UTILISATION D’UNE CARTE MÉMOIRE129UTILISATION D’UNE CARTE MÉMOIREVous pouvez accroître la capacitéde stockage de l’appareil enutilisant une carte mémo
INTRODUCTION13 Chute ou choc• L’emploi de l’appareil photo après une chute ou unchoc violent crée un risque d’incendie oud’électrocution. Prenez immé
UTILISATION D’UNE CARTE MÉMOIRE130Utilisation d’une carte mémoireInsérer une carte mémoire dansl’appareil1.Tout en appuyant sur lecouvercle du logemen
UTILISATION D’UNE CARTE MÉMOIRE131Formatage d’une carte mémoireToutes les données enregistrées sur la carte sontsupprimées lorsque vous formatez la ca
UTILISATION D’UNE CARTE MÉMOIRE132Précautions concernant la cartemémoire• Veillez à utiliser uniquement des cartes mémoire SD ouMultiMediaCard avec ce
UTILISATION D’UNE CARTE MÉMOIRE1334.Utilisez [] et [] pour sélectionner “Mémoire Carte”, puis appuyez sur [SET].• La copie commence et le message“Oc
UTILISATION D’UNE CARTE MÉMOIRE134Copier un fichier de la carte mémoiredans la mémoire flashDe cette façon, un seul fichier peut être copié à la fois.
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR135VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEURAprès avoir raccordé le câble USB pour établir uneconnexion USB entre l’a
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR1361.Les opérations sont différentes selon quevotre ordinateur fonctionne sous Windows 98,Me/2000 ou Windows XP.
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR1374.Cliquez sur [USB driver], puis sur [Installer].• L’installation commence.• Les étapes suivantes indiquent co
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR1387.Allumez l’appareil photo.8.Raccordez le câble USB fourni à l’appareilphoto et au port USB de l’ordinateur.•
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR1399.Sur l’ordinateur, double-cliquez sur “Poste detravail”.10.Double-cliquez sur “Disque amovible”.• Votre ordin
INTRODUCTION14 Piles• Un mauvais emploi des piles peut entraîner une fuite,une corrosion des parties environnantes et un risqued’incendie et de bless
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR140Utilisation de l’appareil photo avec unordinateur MacintoshLes opérations qui doivent être effectuées pour pou
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR141 IMPORTANT ! • Vous avez besoin de l’adaptateur secteur disponibleen option (AD-C30) pour relier l’appareil ph
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR1422.Allumez l’appareil photo.3.Raccordez le câble USB fourni à l’appareilphoto et au port USB de l’ordinateur.•
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR1436.Pour copier tous les fichiers enregistrés dansla mémoire sur le disque dur de l’ordinateur,tirez le dossier
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR144Fonctions disponibles à partir del’ordinateurLes fonctions disponibles pendant la connexion USB entrel’apparei
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR145Utilisation d’un lecteur/enregistreur de carte mémoireSD, en vente dans le commerceVoir la documentation fourn
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR146. . . . . . . . .Structure du répertoire de la mémoire Structure du répertoire<¥DCIM¥> (Dossier DCIM)10
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR147Fichiers d’images supportés parl’appareil photo• Fichiers d’images enregistrés par l’appareil photonumérique C
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR148Création d’un album1.En mode PLAY,appuyez sur [왖] ( ).2.Utilisez [왖] et [왔] pour sélectionner “Créer
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR149• Lorsque un album est créé, un dossier intitulé“ALBUM” est créé dans la mémoire de l’appareilphoto ou
INTRODUCTION15• Il est nécessaire de prendre les précautions suivantespour éviter tout risque de surchauffe, d’incendie etd’explosion.— Ne jamais util
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR150Réglage des paramètres détaillés del’album1.En mode PLAY, appuyez sur [왖] ( ).2.Utilisez [왖] et [왔]
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR151Sélectionnezcette option :OnOffPour :Activer la création automatique d’albumDésactiver la création aut
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR152Visionnage des fichiers d’albumVous pouvez voir et imprimer les fichiers de l’album enutilisant le nav
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR153IndexInfos4.Si vous avez créé l’album après avoirsélectionné “Normal” ou “Index/Infos”comme type d’alb
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR154 REMARQUES • Pour imprimer une page d’un album, il faut régler lenavigateur Web de la façon suivante.—
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR155Installation des applications du CD-ROMA propos du CD-ROM fourniLe CD-ROM fourni avec l’appareil photo
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR156Configuration système requiseLa configuration système minimale requise dépend dechaque application, co
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR157PréparatifsDémarrez votre ordinateur et insérez le CD-ROM dans lelecteur de CD-ROM. L’application Menu
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR158Installation de l’application1.Cliquez sur le bouton “Installer” del’application que vous voulez insta
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR159Enregistrement de l’utilisateurVous pouvez vous enregistrer par Internet. Pour ce faire, ilfaut pouvoi
INTRODUCTION16 Chargeur• Ne jamais brancher le chargeur sur une prise secteurdont la tension de fonctionnement est différente decelle du chargeur. Ce
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR160 IMPORTANT ! • Si vous mettez à jour une ancienne version de PhotoLoader et voulez utiliser les donnée
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR161Lecture de la documentation (fichiersPDF)Pour pouvoir effectuer les opérations suivantes, AcrobatReade
ANNEXE162ANNEXE (Photo) / (Photos Best Shot) / (Séquence vidéo)10 secondes / 2 secondes / X3 / Off2304 x 1712 / 2240 x 1680 / 1600 x 1200 /1280 x 96
ANNEXE163BipOuvertureNo. fichierHeure universStyle dateRéglerLanguageVeilleArrêt autoFormaterRéinitOn / OffOn (Photo au choix) / OffContinuer / Retour
ANNEXE164● Menu de l’onglet RéglageBipOuvertureNo. fichierHeure universStyle dateRéglerLanguageVeilleArrêt autoFormaterRéinitOn / OffOn (Photo au choi
ANNEXE165Témoin defonctionnementTémoin duretardateurVert Rouge RougeSignification3e type3e typeEclairé3e type Avertisseur de piles faiblesFormatage de
ANNEXE166Mode PLAYVertEclairé3e typeEclairéRouge2e typeEclairé3e typeRougeOpérationnel (Mise sous tension,enregistrement possible)Une des opérations s
ANNEXE167L’appareil ne s’allume pas.L’appareil s’éteintsubitement.La photo n’est pasenregistrée lorsque vousappuyez sur ledéclencheur.1) Les piles ne
ANNEXE168Enregistrement d’imagesSymptôme Causes possibles SolutionL’autofocus ne fonctionnepas correctement.Le sujet photographié n’estpas net.L’appar
ANNEXE169AutreSymptôme Causes possibles SolutionPositionnez l’appareil de sorte que l’objectif ne soitpas éclairé directement par le soleil.Une carte
INTRODUCTION17• Ne pas utiliser l’adaptateur secteur à un endroit où ilrisque d’être mouillé. L’eau peut causer un incendie ouun choc électrique.• Ne
ANNEXE170MessagesBatterie faibleEnregistrementautres fichiersimpossible.ERREUR carteBatterie faible,fichier nonsauvegardé.Création dossierimpossibleLe
ANNEXE171Pas d’images àimprimer. SpécifierDPOF.Lecture fichierimpossibleFonction inutilisableAucun réglage DPOF ne spécifie les photos àimprimer et le
ANNEXE172Capacité approximative de la mémoire et tailles des fichiers• PhotosTaille dufichier(pixels)2304 x 17122240 x 16801600 x 1200(UXGA)1280 x 960
ANNEXE173Obturateur ... Obturateur électronique à CCD,obturateur mécanique1 à 1/2000e de seconde(Changements en fonction du mod
ANNEXE174 Piles rechargeables nickel métal hydrure (HR-3UA)Tension nominale ... 1,2 VCapacité nominale ... 2000 mAhTempérature de
ANNEXE175 Chargeur spécial (BC-5H: A fiche)Alimentation ...Secteur de 100 à 240 V, 0,08 A, 50/60HzSortie...
INTRODUCTION18Précautions concernant les erreurs dedonnées• Cet appareil numérique contient des composantsnumériques d’une grande précision. Les donné
INTRODUCTION19Condensation• Si vous apportez l’appareil photo dans une piècechauffée par temps froid ou si vous l’exposez à debrusques changements de
INTRODUCTION2INTRODUCTIONDéballageAssurez-vous d’être en possession de tous les articles indiqués ci-dessous. Si l’un d’eux devait manquer, contactez
INTRODUCTION20Divers• L’appareil photo peut devenir légèrement chaud en coursd’utilisation. C’est normal.• Si l’extérieur de l’appareil photo est sale
GUIDE DE MISE EN MARCHE RAPIDE21GUIDE DE MISE EN MARCHE RAPIDERechargez d’abord les piles !2.Insérez les piles (page 37).• L’appareil photo peut aussi
GUIDE DE MISE EN MARCHE RAPIDE22Sélection de la langue et réglage de l’horloge• N’oubliez pas d’effectuer les réglages suivants avant de prendre des p
GUIDE DE MISE EN MARCHE RAPIDE231.Appuyez sur [ ] (PLAY).2.Utilisez [] ou [] pour faire défiler lesphotos.Revoir une photo(Voir page 92 pour le déta
GUIDE DE MISE EN MARCHE RAPIDE241.Appuyez sur [ ] (PLAY)2.Appuyez sur [] ( ).3.Utilisez [] et [] pour afficher la photo que vous voulezsupprimer.
PRÉPARATIFS25PRÉPARATIFSVous trouverez dans ce chapitre des informations sur cequ’il faut savoir et faire avant d’utiliser l’appareil photo.A propos d
PRÉPARATIFS26Guide généralLes illustrations suivantes montrent le nom de chaque élément, bouton et commutateur de l’appareil photo.Appareil photo64751
PRÉPARATIFS27 DessousK Couvercle du logement des pilesL Douille pour pied photographique* Utilisez cette douille pour visser un piedphotographique.LK
PRÉPARATIFS28Contenu de l’écranDivers indicateurs et icônes apparaissent sur l’écran pour indiquer l’état de l’appareil photo.Mode REC (enregistrement
PRÉPARATIFS291 Indicateur de zoom numérique2 Vitesse d’obturation• Lorsque l’ouverture ou la vitesse d’obturationsont hors de la plage valide, la vale
INTRODUCTION3Sommaire2 INTRODUCTIONDéballage ... 2Caractéristiques ...
PRÉPARATIFS30Mode PLAY (lecture)1 Type de fichier dans lemode PLAYPhotoSéquence vidéo2 Indicateur de protectionde la photo3 Numéro de dossier/Numéro d
PRÉPARATIFS31Indicateursaffichés(page 28)Histogramme affiché(page 82)IndicateursnonaffichésEcranéteint*Changement du contenu de l’écranA chaque pressi
PRÉPARATIFS32Fixation de la courroieFixez la courroie à l’œillet comme indiqué sur l’illustration. IMPORTANT ! • Mettez la courroie autour de votre po
PRÉPARATIFS33 Courant secteur• Adaptateur secteur : AD-C30Recharge des pilesProcédez de la façon suivante pour recharger les pilesrechargeables nicke
PRÉPARATIFS34 REMARQUE • Le chargeur fourni est conçu pour fonctionner sur lecourant secteur de 100 V à 240 V. Il faut toutefoisnoter que la forme du
PRÉPARATIFS35 IMPORTANT ! • Si le témoin [CHARGE] se met à clignoter lorsquevous essayez de recharger les piles, c’est parce quela température ambiant
PRÉPARATIFS36 Précautions concernant le chargeur• Le chargeur devient légèrement chaud pendant larecharge. C’est normal et ne signifie pas qu’ilfonct
PRÉPARATIFS37Pour insérer les piles1.Eteignez l’appareilphoto.2.Poussez le couvercledu logement des pilessous l’appareil photodans le sens de laflèche
PRÉPARATIFS38 IMPORTANT ! • N’utiliser que les piles rechargeables nickel métalhydrure fournies ou le type de piles de taille AAspécifié.Pour enlever
PRÉPARATIFS39• Ces temps ont été calculés avec les types de pilessuivants :Rechargeables nickel métal hydrure: HR- 3UA SANYO Electric Co., Ltd.Lithiu
INTRODUCTION451 ENREGISTREMENT DE BASEEnregistrement d’une photo ... 51Précautions concernant l’enregistrement d’u
PRÉPARATIFS40• L’autonomie indiquée ci-dessous pour l’enregistrement encontinu sans flash et sans mise hors tension de l’appareilphoto est approximati
PRÉPARATIFS41 Précautions concernant la manipulation des pilesUn mauvais emploi des piles peut entraîner une fuite ouune explosion, des dommages, une
PRÉPARATIFS422.Ouvrez le cache-borne de l’appareil photo etraccordez l’adaptateur secteur au port [DC IN3V].3.Branchez le cordon d’alimentation secteu
PRÉPARATIFS43Mise sous et hors tension de l’appareil photo Pour mettre sous tension l’appareil photoAppuyez sur le bouton d’alimentation, le bouton [
PRÉPARATIFS44Réglages d’économie d’énergieVous pouvez effectuer les réglages suivants pouréconomiser l’énergie des piles.Veille : Extinction automatiq
PRÉPARATIFS45Utilisation des menusLa touche [MENU] sert à afficher les menus utilisés pourles différentes opérations. Le menu qui apparaît dépend dumo
PRÉPARATIFS46● Opérations sur l’écran de menuLorsque vous voulez :Changer d’ongletPasser d’onglet auxparamètresPasser des paramètres àun ongletChanger
PRÉPARATIFS476.Effectuez une des opérations suivantes pourappliquer le réglage effectué.• Voir “Présentation des menus” à la page 162 pour ledétail su
PRÉPARATIFS48 IMPORTANT ! • Les réglages de l’horloge s’effacent si l’alimentationest totalement coupée. C’est le cas si l’appareil n’estpas alimenté
PRÉPARATIFS493.Utilisez [], [], []et [] poursélectionner la zonegéographique oùvous vivez, puisappuyez sur [SET].4.Utilisez [] et []pour sélecti
INTRODUCTION592 LECTURELecture de base ... 92Agrandissement de la photo affichée ...
PRÉPARATIFS508.Appuyez sur [SET] pour valider les réglageset sortir de l’écran de réglage.
51ENREGISTREMENT DE BASE• Une image ou un message apparaît sur l’écran.• Le mode REC est sélectionné et la photo peut êtreprise.• Si l’appareil photo
52ENREGISTREMENT DE BASE3.Appuyez à demi sur ledéclencheur pour faire lamise au point.• Lorsque vous appuyez à demisur le déclencheur, l’autofocusfait
53ENREGISTREMENT DE BASEPrécautions concernant l’enregistrementd’une photo• Ne pas ouvrir le couvercle du logement des piles lorsquele témoin de fonct
54ENREGISTREMENT DE BASEA propos de l’écran en mode REC• L’image apparaissant sur l’écran en mode REC est uneimage simplifiée, servant uniquement au c
55ENREGISTREMENT DE BASEUtilisation du viseur optiqueVous pouvez économiser l’énergie des piles en éteignantl’écran de l’appareil photo (page 31) et e
56ENREGISTREMENT DE BASE2.Cadrez le sujet puis appuyez sur ledéclencheur. REMARQUES • Le changement de focale du zoom optique affectel’ouverture du di
57ENREGISTREMENT DE BASE1x 3x 9,6xRapport de focale actuel Zoom optiqueZoomnumériqueIndicateur de zoomIndicateur de zoomnumérique5.Poussez la commande
58ENREGISTREMENT DE BASEUtilisation du flashEffectuez les opérations suivantes pour sélectionner lemode du flash.1.En mode REC, appuyez sur [MENU].2.A
59ENREGISTREMENT DE BASE A propos de la réduction des yeux rougesLorsque vous utilisez le flash pour photographier la nuit oudans une pièce faiblemen
INTRODUCTION6Réglage de l’horloge ... 123Sélectionner le fuseau horaire 123Régler l’heure et la date 124C
60ENREGISTREMENT DE BASEPrécautions concernant le flashFaites attention de ne pasrecouvrir le flash avec lesdoigts lorsque vous tenezl’appareil. Le fl
61ENREGISTREMENT DE BASEUtilisation du retardateurVous avez le choix entre deux délais du retardateur : 2secondes ou 10 secondes après une pression du
62ENREGISTREMENT DE BASE5.Prenez la photo.• Lorsque vous appuyezsur le déclencheur, letémoin de retardateurclignote et l’obturateurse déclenche à la f
63ENREGISTREMENT DE BASESpécification de la taille et de la qualité dela photoVous pouvez spécifier la taille et la qualité de la photoselon le type d
64ENREGISTREMENT DE BASESpécifier la qualité de la photo1.En mode REC, appuyez sur [MENU].2. Utilisez [] et [] pour sélectionner l’onglet“REC”.3. Ut
65AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTAUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTVous trouverez dans ce chapitre une description des autresfonctions pouvant être u
66AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT3.Appuyez à fond sur le déclencheur pourprendre la photo. Spécification de la zone d’autofocusVous pouvez procéder
67AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTUtilisation du mode macroLe mode macro permet de faire la mise au point sur dessujets très rapprochés. La mise au p
68AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTFocales du zoomoptique1X3XPlage de mise au pointapproximative10 cm à infini (∞ )60 cm à infini (∞ )Utilisation du m
69AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTVerrouillage de la mise au pointLe verrouillage de la mise au point est une technique quipeut être utilisée pour qu
INTRODUCTION7Installation des applications du CD-ROM... 155A propos du CD-ROM fourni 155Configuration système requise 156Installation du
70AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTCorrection de l’exposition (Décent EV)La correction de l’exposition permet de changer le réglagede l’exposition (in
71AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT• Pour annuler la correction de l’exposition, réglezl’indice sur 0.0.4.Prenez la photo. IMPORTANT ! • Lors de la pr
72AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT REMARQUES • Lorsque vous sélectionnez “Manuelle”, le dernierréglage manuel de balance des blancs estsélectionné.•
73AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT4.Dirigez l’appareil vers une feuille de papierblanc ou un objet similaire sous l’éclairagequi sera utilisé, puis a
74AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT1.Dans le mode REC, appuyez sur [MENU].2.Sélectionnez l’onglet “REC”, “Mode REC”,puis appuyez sur [].3.Utilisez [
75AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTModèles Best Shot personnalisésVous pouvez procéder de la façon suivante poursauvegarder les réglages d’une photo e
76AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT IMPORTANT ! • Les photos enregistrées comme réglages personnelsBest Shot se trouvent à la suite des modèlespréprog
77AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTCombinaison de deux photos en uneseule photo (Coupling Shot)Le mode Coupling Shot permet de combiner les photos de
78AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT5.Alignez d’abord lecadre de mise aupoint sur le sujet quidoit être sur lagauche de la photo,puis appuyez sur ledéc
79AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTEnregistrement d’un sujet sur un arrière-plan préexistant (Pre-shot)Lorsque vous utilisez cette fonction vous pouve
INTRODUCTION8 IMPORTANT ! • Le contenu de manuel peut être modifié sans avispréalable.• CASIO COMPUTER CO., LTD. ne peut être tenupour responsable de
80AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT1.En mode REC, appuyez sur [MENU].2.Sélectionnez l’onglet “REC”, “Mode REC”,puis appuyez sur [].3.Utilisez [] et
81AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT3. Utilisez [] et [] poursélectionner (Séquence vidéo),puis appuyez sur[SET].• La “capacité restante”indique le n
82AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT5.Lorsque l’enregistrement de séquences vidéoest terminé, le fichier est sauvegardé dans lamémoire de fichiers.• Po
83AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT• Lorsque l’histogramme est tropà gauche, c’est qu’il y a trop depixels sombres. Vous obtenezce type d’histogramme
84AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTRéglages de l’appareil en mode RECLes paramètres qui peuvent être réglés avant la prise devue sont les suivants.• S
85AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTSélection du mode de mesure del’expositionProcédez de la façon suivante pour spécifier le modemultizones, sélectif
86AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTUtilisation de la fonction filtreLa fonction filtre de l’appareil photo permet de changer lateinte de l’image au mo
87AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTSpécification du contrasteRéglez l’écart entre les zones lumineuses et les zonessombres de l’image que vous enregis
88AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTAffichage de la grilleVous pouvez afficher une grille à l’écran qui vous aidera àcadrer l’image et à maintenir l’ap
89AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTAffectations de fonctions aux touches[] et []Les touches [] et [] peuvent être personnalisées pourchanger certa
INTRODUCTION9Caractéristiques• 4,0 millions de pixels netsCCD à mégapixels, 4,0 millions de pixels nets (en tout4,13 millions), garantissant une haute
90AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTSpécification des réglagesd’alimentation par défautLa “mémoire de mode” de l’appareil photo permet despécifier les
91AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT1.En mode REC, appuyez sur [MENU].2.Sélectionnez l’onglet “Mémoire”, sélectionnezl’élément que vous voulez changer,
92LECTURE REMARQUES • Vous pouvez faire défiler les fichiers plus rapidementen appuyant en continu sur [왗] ou [왘].• Pour que les photos défilent plus
93LECTUREAgrandissement de la photo affichéeProcédez de la façon suivante pour faire un zooming sur laphoto affichée et l’agrandir jusqu’à quatre fois
94LECTURE IMPORTANT ! • Lorsqu’une photo est redimensionnée, un nouveaufichier est créé pour cette photo. Le fichier de laphoto originale n’est pas su
95LECTURE5.Utilisez [왖], [왔], [왗] et [왘] pour déplacer lalimite de rognage vers le haut, le bas, lagauche ou la droite jusqu’à ce que la partiesouhait
96LECTURE IMPORTANT ! • Les séquences vidéo ne peuvent pas être répétées.Pour voir plus d’une fois une séquence vidéo,recommencez les opérations menti
97LECTUREAffichage de 9 images à la foisProcédez de la façon suivante pour afficher neuf images àl’écran.1.En mode PLAY, poussez brièvement lacommande
98LECTUREAffichage de l’écran de calendrierProcédez de la façon suivante pour afficher un calendrierd’un mois.Lorsque le calendrier est affiché, vous
99LECTURE• La photo affichée sur le calendrier pour chaque dateest la première enregistrée à cette date.• Il suffit d’appuyer sur [왖] lorsque le curse
Comments to this Manuals