Цифровая камераRИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИБлагодарим за приобретение продукции CASIO.• Перед началом использования камеры обязательно ознакомьтесь с м
10Цифры в скобках указывают номер страницы, где приведено объяснение каждого элемента.Общее руководство1Диск режимов (стр. 29, 37)2Контроллер увеличен
100Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество * » Качество (видео)Данная настройка может использоваться для конфигурирования настро
101Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество * Чувств.ISOДля получения дополнительной информации см. описание процедуры работы с п
102Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество * Баланс белогоДля получения дополнительной информации см. описание процедуры работы
103Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество * Интенс.вспышкиВы можете выбрать один из пяти уровней интенсивности вспышки: от +2 (
104Просмотр снимков и видеоПросмотр снимков и видеоПроцедура просмотра фотоснимков описана на стр. 33.1. Нажмите Page (Просмотр), а затем воспользуйтес
105Просмотр снимков и видео1. Нажмите Page (Просмотр), а затем воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы отобразить панорамный снимок, который вы хотите
106Просмотр снимков и видеоПри каждом выполнении операции серийной съёмки (СС) камера создаёт группу СС, включающую все снимки данного конкретного сеа
107Просмотр снимков и видеоНиже приведены операции, выполнение которых поддерживается после того, как вы нажмёте [SET], чтобы начать воспроизведение и
108Просмотр снимков и видео. Удаление нескольких файлов группы СС1. При воспроизведении или приостановке воспроизведения СС (переключается нажатием на
109Просмотр снимков и видеоДля разделения группы СС на отдельные снимки используйте нижеуказанную процедуру.. Разделение конкретной группы СС1. Во вре
11На дисплее монитора отображаются различные индикаторы, пиктограммы и значения, информирующие вас о состоянии камеры.• Образцы экранов, приведённые в
110Просмотр снимков и видеоВыполните нижеуказанную процедуру, чтобы скопировать снимок группы СС в место вне группы.1. При воспроизведении или приоста
111Просмотр снимков и видео1. Для того чтобы просмотреть изображения и найти необходимое, воспользуйтесь кнопками [4] и [6] в режиме просмотра.2. Пере
112Просмотр снимков и видео1. Для подключения камеры к телевизору используйте дополнительный AV-кабель (EMC-8A).• Вставьте соединитель кабеля в порт U
113Просмотр снимков и видео• Изначально звук выводится камерой с максимальной громкостью. При первом отображении снимков установите регулятор громкост
114Просмотр снимков и видео• ТВ-выход не поддерживается, когда камера находится в режиме записи.• Используйте кабель HDMI со штекером, совместимым с м
115Просмотр снимков и видео. Выбор метода вывода HDMI-терминала (HDMI-выход)[MENU] * Вкладка Настройки * HDMI-выходИспользуйте эту настройку, чтобы вы
116Другие функции воспроизведения (Просмотр)Другие функции воспроизведения (Просмотр)В данном разделе описываются элементы меню, которые Вы можете исп
117Другие функции воспроизведения (Просмотр)• Нажмите [SET] или [MENU], чтобы остановить слайд-шоу. Нажатие [MENU] остановит слайд-шоу и отобразит экр
118Другие функции воспроизведения (Просмотр)2. С помощью одной из описанных ниже процедур откройте карту памяти или встроенную память.В результате ком
119Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Видеокадр редактируемого видеофайла * [MENU] * Вкладка Просмотр * ВидеоредакторФункция Ви
12. Режим видеозаписи. Просмотр фотоснимков. Воспроизведение видео1Режим записи (стр. 67)2Аудиозапись отключена (стр.70)3Оставшийся объём памяти для в
120Другие функции воспроизведения (Просмотр)4. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать «Да», а затем нажмите [SET].Выбранная операция вырезан
121Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Экран фотоснимка * [MENU] * Вкладка Просмотр * ОсвещениеДанная настройка используется для
122Другие функции воспроизведения (Просмотр)• Вы также можете отрегулировать баланс белого во время записи снимков (стр. 51).• Оригинальный снимок сох
123Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * [MENU] * Вкладка Просмотр * Защита• Помните о том, что даже защищённые файлы удаляются пр
124Другие функции воспроизведения (Просмотр)4. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать «Вкл.», а затем нажмите [SET].Таким образом будет вклю
125Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Экран фотоснимка * [MENU] * Вкладка Просмотр * Дата/времяПосле установки необходимых даты
126Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Экран фотоснимка * [MENU] * Вкладка Просмотр * Изм.размерВы можете уменьшить размер фотос
127Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Экран фотоснимка или видео * [MENU] * Вкладка Просмотр * КопироватьФайлы можно скопироват
128Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Отобразить группу СС. * [MENU] * Вкладка Просмотр * Мультипечать СС1. Для того чтобы выбр
129Dynamic PhotoDynamic PhotoКамера поставляется с целым рядом объектов во встроенной памяти («встроенные объекты»), которые вы можете вставить в сним
13. Просмотр снимка ССКаждое нажатие кнопки [8] (DISP) циклично переключает настройки дисплея или скрывает экранную информацию и панель управления. От
130Dynamic Photo3. Если вы вставляете в видеоролик объект, на дисплее монитора появится изображение, демонстрирующее его примерное расположение в виде
131Dynamic PhotoDynamic Photo с фоновым неподвижным изображением и движущимся объектом сохраняется в виде серии 20 неподвижных снимков. Для конвертиро
132ПечатьПечать• Перед началом печати Вы можете указать, какие изображения Вы желаете распечатать, количество копий и настроить печать даты (стр. 135)
133Печать. Подключение камеры к принтеруДля подключения камеры к USB-порту принтера используйте USB-кабель, поставляемый в комплекте с камерой.• Камер
134Печать. Печать1. Включите принтер и загрузите бумагу.2. Включите камеру.Отобразится экран меню печати.3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы в
135Печать. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF — стандарт, позволяющий указывать тип снимка, количество копий и информацию о включении/выключении пе
136Печать. Установка тех же настроек DPOF для всех снимковPage (Просмотр) * Экран фотоснимка * [MENU] * Вкладка Просмотр * Печать DPOF * Все снимки1. В
137Печать. Указание аналогичных настроек DPOF для всех изображений в группе СС1. При воспроизведении или приостановке воспроизведения СС (переключаетс
138Печать. Печать датыДля того чтобы указать на распечатываемом снимке дату, Вы можете воспользоваться одним из трёх описанных ниже методов.. Поддержи
139Использование камеры совместно с компьютеромИспользование камеры совместно с компьютеромВ результате подключения камеры к компьютеру вы сможете вып
14Краткое руководствоКраткое руководствоВ камере CASIO предусмотрен мощный набор свойств функций, позволяющих упростить запись цифровых изображений. К
140Использование камеры совместно с компьютеромУстановите необходимое программное обеспечение, соответствующее используемой версии Windows и Вашим цел
141Использование камеры совместно с компьютером. Системные требования комплектного программного обеспеченияСистемные требования к компьютеру для каждо
142Использование камеры совместно с компьютером4. Выключите камеру и подключите её к компьютеру с помощью USB-кабеля, поставляемого в комплекте с каме
143Использование камеры совместно с компьютером8. В появившемся меню быстрых клавиш нажмите «Копировать».9. Windows 7, Windows Vista: нажмите «Пуск»,
144Использование камеры совместно с компьютеромДля того чтобы воспроизвести видео, сначала скопируйте файл на компьютере, а затем дважды щёлкните по в
145Использование камеры совместно с компьютеромДля облегчения загрузки на YouTube видеофайла, записанного с помощью сюжета BEST SHOT «Видео для YouTub
146Использование камеры совместно с компьютеромЕсли вы хотите перенести изображения с компьютера на камеру, установите Photo Transport на компьютер..
147Использование камеры совместно с компьютером. Передача снимков компьютерного экрана на камеру1. Подключите камеру к компьютеру (стр. 141).2. На ком
148Использование камеры совместно с компьютеромУстановите необходимое программное обеспечение, соответствующее используемой версии операционной систем
149Использование камеры совместно с компьютером. Подключение камеры к компьютеру и сохранение файлов1. Включите камеру и нажмите [MENU].2. На вкладке
15Краткое руководствоШирокоф. СнимокС помощью этой функции создаётся несколько снимков, которые затем комбинируются для создания изображения с супер-ш
150Использование камеры совместно с компьютером5. Дважды щёлкните по пиктограмме привода камеры.Задний индикатор камеры в этот момент загорится зелёны
151Использование камеры совместно с компьютеромВы можете выполнять воспроизведение на Macintosh с помощью программы QuickTime, поставляемой в комплект
152Использование камеры совместно с компьютеромСъёмка с использованием беспроводной карты памяти SD Eye-Fi, загруженной в камеру, позволяет автоматиче
153Использование камеры совместно с компьютером• Надлежащий обмен данными с картой Eye-Fi может быть невозможен в результате неправильных настроек кам
154Использование камеры совместно с компьютером• Находясь в самолете или в любом другом месте, где использование беспроводной связи ограничено или зап
155Использование камеры совместно с компьютеромКамера создаёт файл и сохраняет его при каждой съёмке снимка, записи видео или выполнении другой операц
156Использование камеры совместно с компьютеромКамера сохраняет снимаемые изображения в соответствии с Правилом дизайна, установленным для файловой си
157Использование камеры совместно с компьютером. Поддерживаемые файлы изображений• Файлы изображений, создаваемых данной камерой•DCF-совместимые файлы
158Другие настройки (Настройки)Другие настройки (Настройки)В данном разделе описываются элементы меню, которые Вы можете использовать для регулировки
159Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Eye - FiВыберите «Выкл.», чтобы отключить связь карты Eye-Fi (стр. 152).[MENU] * Вкладка Н
16Краткое руководствоОбратите внимание на то, что батарея новой камеры не заряжена. Для установки батареи в камере и начала зарядки выполните нижеопис
160Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Звуки• Настройка уровня громкости на 0 отключит звук.[MENU] * Вкладка Настройки * № файлаД
161Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Создать папку• Снимки, создаваемые с помощью сюжетов BEST SHOT «For eBay» или «Аукцион», а
162Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Печать датыВы можете настроить камеру таким образом, чтобы в правом нижнем углу каждого сн
163Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Формат датыВы можете выбрать один из трёх форматов даты.Пример: 10 июля, 2012 г.• Данная н
164Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Режим «сна»Данная функция выключает дисплей камеры и активирует задний индикатор (зелёным
165Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * REC• Если выбрано «Вкл./выкл.», камера выключается при нажатии [r] (Запись) в режиме запис
166Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * ВидеовыходС помощью данной процедуры вы можете выбрать в качестве системы видеовыхода либо
167Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * ФорматироватьЕсли в камере установлена карта памяти, данная операция отформатирует карту п
168ПриложениеПриложение. Избегайте использования камеры в движении• Никогда не используйте камеру для записи или воспроизведения изображений во время
169Приложение. Дым, необычный запах, перегрев и другие отклонения при использовании• Продолжение использование камеры при распространении из неё дыма
17Краткое руководствоЗамена батареи1. Откройте крышку батарейного отсека и выньте батарею.Повернув дисплей камеры вверх, переместите стопор в указанно
170Приложение. Места, которых следует избегать• Никогда не оставляйте камеру ни в одном из описанных ниже мест. Такие действия могут стать причиной по
171Приложение• Если Вы заметили утечку, странный запах, тепловыделение, выцветание, деформацию или другие необычные признаки при использовании, зарядк
172Приложение. Меры предосторожности против ошибки данныхДанная цифровая камера изготовлена с использованием высокоточных цифровых компонентов. Любые
173Приложение. Уход за камерой• Никогда не касайтесь пальцами объектива или окошка вспышки. Отпечатки пальцев, грязь и другие посторонние предметы на
174Приложение. Прочие меры предосторожностиВо время использования камера слегка нагревается. Это нормально и не является неисправностью.. Авторское пр
175ПриложениеЛюбое и всяческое несанкционированное копирование, распространение и передача в коммерческих целях программного обеспечения, предоставлен
176Приложение. Меры предосторожности при использовании• Время эксплуатации, обеспечиваемое батареей в холодных условиях, всегда меньше, чем время эксп
177ПриложениеИнформация о поддерживаемых картах памяти и об установке карты памяти указана на стр. 24.. Использование карты памяти• Карты памяти SD, S
178Приложение. Утилизация или передача карты памяти или камеры другому владельцуФункции камеры форматировать и удалить в действительности не удаляют ф
179ПриложениеПриведённые в данном разделе таблицы указывают исходные настройки по умолчанию, установленные для элементов меню (отображаются при нажати
18Краткое руководство3. Подключите USB-кабель к камере.Задний индикатор должен постоянно гореть красным, указывая на начало зарядки.Задний индикатор п
180ПриложениеВкладка «Качество»Вкладка «Настройки»Разрешение 16M Качество (фотоснимки)Стандарт Качество (видео)FHDЭкспосдвиг 0.0Чувств.ISO АвтоВыс. ли
181Приложение. Режим просмотраВкладка «Просмотр»Вкладка «Настройки»• Содержимое вкладки «Настройки» одинаково для режимов записи и просмотра.Данная фу
182ПриложениеГистограмма представляет собой график, описывающий освещение изображения с точки зрения количества пикселов. Вертикальная ось обозначает
183ПриложениеЕсли что-то не так… Поиск и устранение неисправностейНеполадка Возможная причина и рекомендуемые действияЭлектропитаниеНе включено питани
184ПриложениеОбъект на снимке расфокусирован.Возможно, неправильно выполнена фокусировка. При компоновке изображения убедитесь в том, что объект наход
185ПриложениеСнятое изображение не сохранено.1)Возможно, до завершения операции сохранения было отключено питание, что помешало сохранить изображение.
186ПриложениеВоспроизведениеЦвет отображаемого изображения отличается от отображавшегося на дисплее при съёмке.Возможно, при съёмке солнечный свет или
187ПриложениеПри включении камеры отображается экран выбора языка интерфейса.1)Вы не настроили исходные настройки после приобретения камеры или остави
188ПриложениеОтображаемые сообщенияALERTВозможно, в связи со слишком высокой температурой в камере активировалась функция защиты камеры. Выключите кам
189ПриложениеОШИБКА ОБЪЕКТИВА 2.Возможна неисправность устройства стабилизации камеры. Если то же сообщение снова появляется после включения камеры, о
19Краткое руководство4. После завершения зарядки отключите USB-кабель от камеры, а затем выньте шнур питания из розетки.. Зарядка через USB-подключени
190ПриложениеФотосъёмкаКоличество фотоснимков/Время видеозаписиРазрешение (впикселах)Качество изображенияПримерный размер файла изображенияОбъём для з
191ПриложениеВидеоКачество изображения (пикселы)/ (Аудио)Максимальный размер аудио файлаПримерная скорость передачи данных (Частота кадров)Объём для з
192Приложение*1 Емкость встроенной памяти после форматирования (Прим. 52,2 Мб)*2 На основании карты памяти SDHC в 16 Гб (SanDisk Corporation). Количес
193ПриложениеТехнические характеристикиФормат файла Снимки:JPEG (Exif версия 2.3; DCF 2.0 стандарт; DPOF-совместимый)Видео:формат MOV, стандарт H.264/
194ПриложениеЭкспозамер Матричный, центрально-взвешенный и точечный по элементу визуализацииКонтроль экспозиции Автоэкспозиция, Приоритет диафрагмы, П
195ПриложениеПримерный срок службы аккумулятораВсе указанные ниже значения обозначают приблизительное время отключения камеры при нормальной температу
196Приложение. Перезаряжаемая литий-ионная батарея (NP-130). Адаптер USB-AC (AD-C53U)Потребляемая мощность3,7 В постоянного тока, примерно 5,6 ВтРазме
2012CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1208-AM29
2Убедитесь в том, что в упаковке имеются все указанные ниже аксессуары. В случае отсутствия какой-либо детали обратитесь к продавцу.АксессуарыПерезаря
20Краткое руководство• Долгое время неиспользовавшаяся батарея, некоторые типы компьютеров и условия подключения могут привести к увеличению времени з
21Краткое руководство• Зарядка не начинается, если подключённый компьютер находится в спящем режиме.• Ошибка зарядки может возникнуть сразу после нача
22Краткое руководствоПри отображении запись невозможна. Немедленно зарядите батарею.• Уровень заряда, отображаемый индикатором, может изменяться в сл
23Краткое руководство3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать формат даты, а затем нажмите [SET].Пример: 10 июля, 2012 г.год/мес/день * 12/
24Краткое руководствоНесмотря на то что в камере имеется встроенная память, которую можно использовать для сохранения изображений и видео, Вы можете з
25Краткое руководство1. Нажмите [ON/OFF] (Питание), чтобы выключить камеру, и откройте крышку батарейного отсека.Переместите ползунок крышки батарейно
26Краткое руководствоЗамена карты памятиНажмите на карту памяти и уберите руку. Карта памяти слегка выдвинется из гнезда для карты. Полностью выньте к
27Краткое руководствоНажатие [ON/OFF] (Питание) переводит камеру в режим записи, так что вы можете записывать изображения. Нажатие Page (Просмотр) в ре
28Краткое руководствоСнимаемые изображения получатся нечёткими, если Вы сдвинете камеру при нажатии кнопки спуска затвора. Нажимая кнопку спуска затво
29Краткое руководствоВ зависимости от условий съёмки вы можете выбрать один из двух режимов записи (Авто или Премиум авто ПРО).1. Нажмите [ON/OFF] (Пи
3• Содержание данной инструкции подлежит изменению без предварительного уведомления.• Содержание данной инструкции проверялось на каждом этапе произво
30Краткое руководство1. Наведите камеру на снимаемый объект.Если вы используете режим «Премиум авто ПРО», в правом нижнем углу дисплея отобразится тек
31Краткое руководствоФункция Гламур в «Премиум авто ПРО» сглаживает текстуру кожи объекта и смягчает тени на лице, возникающие в резком солнечном свет
32Краткое руководство. Если камера не фокусируется на изображении...Если фокусная рамка остаётся красной, а задний индикатор мигает зелёным цветом, эт
33Краткое руководствоДля просмотра снимков на дисплее камеры выполните следующие действия.• Информация о воспроизведении видео приведена на стр. 104.•
34Краткое руководствоВ случае заполнения памяти вы можете удалять ненужные снимки и видео, чтобы освободить память для записи следующих снимков.• Помн
35Краткое руководство1. Нажмите Page (Просмотр), для того чтобы войти в режим просмотра, а затем нажмите [2] ( ).2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2],
36Краткое руководство• Любое из нижеуказанных условий может помешать сфокусироваться на изображении надлежащим образом:– Стена однородного цвета или д
37Учебное пособие по созданию снимковУчебное пособие по созданию снимковВ данной камере предусмотрено несколько различных режимов записи. Перед начало
38Учебное пособие по созданию снимковS Режим S (Приоритет выдержки)В данном режиме вы выбираете только значение выдержки, остальные настройки выполняю
39Учебное пособие по созданию снимков• При съёмке слишком тёмного или очень яркого изображения может быть трудно достичь необходимой яркости снимка. В
4ОглавлениеОглавлениеАксессуары . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Сначала озна
40Учебное пособие по созданию снимков3. Для того чтобы изменить настройки, воспользуйтесь кнопками [4] и [6].4. Повторите действия, описанные в шагах
41Учебное пособие по созданию снимков. ПикселиИзображение цифровой камеры представляет собой набор мелких точек, называемых «пикселами». Чем больше пи
42Учебное пособие по созданию снимковСоветы по выбору разрешенияОбратите внимание на то, что в больших изображениях содержится больше пикселов, поэтом
43Учебное пособие по созданию снимков• Аббревиатура «Формат HDTV» обозначает «High Definition Television». HDTV экран имеет формат 16:9, что делает ег
44Учебное пособие по созданию снимков3. Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы сделать снимок.• Информация о диапазоне срабатывания вспышки указана на с
45Учебное пособие по созданию снимковЗащита от «красных глаз»Использование вспышки ночью или в плохо освещённых помещениях может привести к появлению
46Учебное пособие по созданию снимковСупер-макроСупермакро фиксирует оптический зум в положении, позволяющем выполнять съёмку с ближайшего расстояния
47Учебное пособие по созданию снимковИспользование фиксации фокусировки«Фиксация фокусировки» — метод, который можно использовать для составления комп
48Учебное пособие по созданию снимковДля того чтобы изменить область экспозамера автофокуса для записи снимков, выполните нижеуказанные действия.• При
49Учебное пособие по созданию снимковЧувствительность ISO определяет чувствительность к свету.1. В режиме записи, нажмите [SET].2. Воспользуйтесь кноп
5ОглавлениеСъёмка с увеличением . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53❚Пояснения к панели зума . . . .
50Учебное пособие по созданию снимковНажатие кнопки спуска затвора запускает таймер, если активирован Автоспуск. Сработает затвор и снимок будет сдела
51Учебное пособие по созданию снимковВы можете настроить баланс белого в соответствии с источником света, доступным в месте выполнения съёмки, и избеж
52Учебное пособие по созданию снимковПеред началом съёмки вы можете вручную отрегулировать экспозиционное число (значение EV) снимка.• Диапазон компен
53Учебное пособие по созданию снимков1. В режиме записи, нажмите [SET].2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать нижнюю опцию панели управле
54Учебное пособие по созданию снимков• Для уменьшения размытости снимка в результате движения камеры при съёмке в режиме телефото рекомендуется исполь
55Учебное пособие по созданию снимков. Пиктограмма зумаОтображение пиктограммы зума на экране монитора зависит от коэффициента увеличения.. Коэффициен
56Учебное пособие по созданию снимковСуществует два типа зума супер-разрешения: Единый зум СР и Мульти зум СР. Единый зум СР использует суперразрешени
57Учебное пособие по созданию снимковС высокоскоростной СС, вы можете настроить камеру для съёмки со скоростью 3, 5, 10, 15 или 30 изображений в секун
58Учебное пособие по созданию снимков• Вы можете указать 5, 10, 20 или 30 в качестве максимального количества снимков для каждой серийной съёмки.• Для
59Учебное пособие по созданию снимков6. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать третью сверху опцию на панели управления (Макс. СС снимков).7
6Оглавление❚❙Расширенные настройки 91Использование экранных меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91Настройки реж
60Учебное пособие по созданию снимков. Съёмка изображений1. Нажмите кнопку спуска затвора до половины.В результате камера начнёт предварительно записы
61Учебное пособие по созданию снимков• Режим ручной настройки можно использовать в режиме серийной съёмки. Для этого установите диск режимов на [A], [
62Учебное пособие по созданию снимковС помощью HDR (высокий динамический диапазон) камера снимает несколько снимков СС с разными настройками экспозици
63Учебное пособие по созданию снимков3. Для того чтобы выбрать интенсивность художественного эффекта, воспользуйтесь кнопками [4] и [6].4. Нажмите [SE
64Учебное пособие по созданию снимковДанная функция применяет технологию супер-разрешения и использует несколько снимков Серийной съёмки (СС) для расш
65Учебное пособие по созданию снимков2. Нажмите [SET], а затем воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать вторую сверху опцию панели управления
66Учебное пособие по созданию снимков• Нижеуказанные условия съёмки не позволяют выполнять съёмку в режиме Боковой панорамы:– Объект, яркость которого
67ВидеозаписьВидеозаписьНиже описана процедура записи стандартного (STD) видео.Данная камера поддерживает функцию видеозаписи Премиум авто ПРО (стр.68
68ВидеозаписьСъёмка в режиме «Премиум авто ПРО»В случае активации функции Премиум авто ПРО (стр. 29) камера автоматически оценивает объект, условия съ
69Видеозапись• Выполнение видеозаписи в течение продолжительного времени может привести к тому, что камера слегка нагреется. Это нормально и не являет
7Оглавление❚❙Другие функции воспроизведения (Просмотр)116Воспроизведение слайд-шоу на камере . . . . . . . . . . . . . . (Слайд-шоу) . 116❚Передача
70ВидеозаписьКамера поддерживает запись видео высокой чёткости (FHD). FHD-запись выполняется при соотношении сторон 16:9, размер изображения — 1920x10
71Видеозапись5. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать необходимую частоту кадров (скорость записи), а затем нажмите [SET].Более высокая час
72ВидеозаписьС функцией Предзапись Видео камера постоянно обновляет буферные данные, сохраняя до пяти секунд видеоизображения. Это позволяет вам запис
73Видеозапись. Запись предзаписи видео1. После выполнения вышеописанной процедуры для настройки камеры в режим предзаписи видео, направьте камеру на о
74ВидеозаписьСюжет «Видео для YouTube» записывает видео в формате, оптимально подходящем для загрузки на видеосайт YouTube, управляемый YouTube, LLC.
75ВидеозаписьВы можете делать снимки во время видеозаписи. Если фотокамера находится в режиме «Один снимок», вы можете делать единичные снимки по очер
76Использование BEST SHOTИспользование BEST SHOTBEST SHOT представляет собой набор шаблонных «сюжетов» самых разнообразных типов условий съёмки. Если
77Использование BEST SHOT4. Нажмите [SET], чтобы выполнить настройки камеры для текущего выбранного сюжета.В результате Вы вернётесь в режим записи.•
78Использование BEST SHOTВсего можно сохранить до 999 настроек камеры в качестве пользовательских сюжетов BEST SHOT для мгновенного использования в со
79Использование BEST SHOTКамера снимет серию снимков, а затем автоматически совместит их в окончательное изображение. В результате, даже в случае съем
8Оглавление❚❙Использование камеры совместно с компьютером 139Что можно сделать с помощью компьютера... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
80Использование BEST SHOTДанная функция анализирует группу последовательных снимков, а затем размывает фон позади основного объекта. Это создаёт эффек
81Использование BEST SHOT• Текущая настройка «Зум (СР)» (стр. 56) игнорируется при съёмке с использованием данной функции.• В режиме данного сюжета BE
82Использование BEST SHOT4. Нажмите [2], а затем воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать четвёртую опцию панели управления сверху.Интенсивнос
83Использование BEST SHOTС помощью этой функции создаётся несколько снимков, которые затем комбинируются для создания изображения с супер-широким угло
84Использование BEST SHOT7. Наведите камеру на объект так, чтобы он оказался в центре кадра и нажмите до половины кнопку спуска затвора для фокусировк
85Использование BEST SHOT• Нижеуказанные условия съёмки не позволяют выполнять съёмку в режиме «Широкоф. снимок»:– Объект, яркость которого сильно отл
86Использование BEST SHOTС высокоскоростным лучшим выбором камера автоматически снимает серию изображений, выбирая самый лучший снимок. Выбор снимка о
87Использование BEST SHOTМежду моментом нажатия кнопки спуска затвора и моментом фактической записи снимка всегда существует некоторая задержка. Функц
88Использование BEST SHOT7. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6] для просмотра предварительно записанных изображений на экране монитора.Используйте [4] и
89Использование BEST SHOTС помощью функций «Высокоскоростной цифровой ночной сюжет» и «Высокоскоростной Ноч. Сюжет и Портрет» камера автоматически опр
9ОглавлениеСброс настроек камеры на установленные по умолчанию значения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Сброс) .
90Использование BEST SHOTПри нажатии кнопки спуска затвора в режиме высокоскоростного цифрового стабилизатора камера записывает несколько снимков и ав
91Расширенные настройкиРасширенные настройкиНиже приведена операции с меню, которые можно использовать для установки различных настроек камеры.• Вы вс
92Расширенные настройки. Кнопки меню в данном руководствеКнопки меню представлены в данном руководстве следующим образом. Нижеописанная операция такая
93Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * СтабилизаторВы можете включить функцию стабилизации, чтобы уменьшить размазывание изоб
94Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * Подсветка фокусаВ результате нажатия до половины кнопки спуска затвора в данном режиме
95Расширенные настройкиСоветы по достижению лучшего результата распознавания лиц• Если камера не обнаруживает лица, она фокусируется на центре изображ
96Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * Цифровой зумВыберите «Вкл.», если вы хотите использовать цифровой зум (стр. 54).• Цифр
97Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * СеткаЭкранная сетка отображается на дисплее монитора в режиме записи, облегчая вертика
98Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * ПамятьДанная настройка позволяет указать, какие настройки камеры следует запомнить при
99Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество * РазрешениеДля получения дополнительной информации см. описание процедуры работы с па
Comments to this Manuals