Casio XJ-V10X, XJ-V100W, XJ-V110W User Manual

Browse online or download User Manual for Data projectors Casio XJ-V10X, XJ-V100W, XJ-V110W. Casio XJ-V10X, XJ-V100W, XJ-V110W Naudotojo vadovas

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 102
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
DUOMENŲ PROJEKTORIUS
XJ-V serija
XJ-V10X / XJ-V100W / XJ-V110W
XJ-F serija
XJ-F10X / XJ-F20XN* /
XJ-F100W / XJ-F200WN* /
XJ-F210WN*
Naudotojo vadovas
z Šiame vadove „XJ-V serija“ ir „XJ-F serija“ nurodo tik konkrečius prieš tai nurodytus modelius.
z Būtinai perskaitykite „Saugos priemones“ ir „Atsargumo priemonės naudojant“, pateikiamas
„Sąrankos vadove“, ir įsitikinkite, kad gaminį naudojate teisingai.
z Laikykite šį vadovą saugioje vietoje, kad prireikus ateityje galėtumėte juo pasinaudoti.
z Norėdami naujausios šio vadovo versijos, apsilankykite toliau nurodytoje svetainėje.
http://world.casio.com/manual/projector/
*Tinklo modeliai
LT
Page view 0
1 2 ... 102

Summary of Contents

Page 1 - DUOMENŲ PROJEKTORIUS

1DUOMENŲ PROJEKTORIUSXJ-V serijaXJ-V10X / XJ-V100W / XJ-V110WXJ-F serijaXJ-F10X / XJ-F20XN* / XJ-F100W / XJ-F200WN* / XJ-F210WN*Naudotojo vadovasz Šia

Page 2

10PasiruošimasŠiame skyriuje paaiškinama, kaip pasirinkti vietą projektoriui, kaip prijungti jo laidus ir kaip atlikti kitas procedūras, reikalingas p

Page 3

100It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claim

Page 4

101END OF TERMS AND CONDITIONSHow to Apply These Terms to Your New LibrariesIf you develop a new library, and you want it to be of the greatest possib

Page 5

MA1704-C

Page 6

11Prijunkite projektorių prie maitinimo lizdo ir įvesties šaltinio įrenginio.1 Prijunkite projektorių prie maitinimo lizdo naudodami pridėtą maitinimo

Page 7 - XJ-V10X / XJ-V100W / XJ-V110W

12Projektoriaus operacijos yra atliekamos naudojant su juo pateiktą nuotolinio valdymo pultą. Atlikdami operacijas nuotolinio valdymo pultu, nukreipki

Page 8 - XJ-F10X / XJ-F100W

13Nuotolinio valdymo pulto baterijų įdėjimasz Naudokite tik šarmines baterijas.Nuotolinio valdymo pulto baterijų pakeitimasAtidarykite nuotolinio vald

Page 9 - (WXGA modeliai)

14Projektoriaus valdymasJei atskirai nėra nurodyta kitaip, šiame skyriuje apibūdintos procedūros atliekamos su nuotolinio valdymo pultu. Jei ir projek

Page 10 - Pasiruošimas

15Įvesties šaltinio pasirinkimas1.Nuspauskite mygtuką [INPUT].2.Pasirodžiusiame dialogo lange „Įvestis“ naudokite mygtukus [INPUT], [S] ir [T] norimam

Page 11 - XJ-V serija XJ-F serija

16Rankinės trapecijos korekcijos naudojimas (KEYSTONE)Rankinei trapecijos korekcijai naudokite [KEYSTONE +] ir [KEYSTONE –] mygtukus.z Projektoriuje y

Page 12 - Nuotolinio valdymo pultas

17Vaizdo užtemdymas ir garso išjungimas trumpam (BLANK)1.Nuspauskite mygtuką [BLANK].z Tai išjungia ekraną ir įjungia tuščio ekrano vaizdą, nurodytą s

Page 13 - *Įspėjimas

18Kiekvieno nustatymo aprašymasz Daugiau informacijos, kaip vaizdo formato nustatymas veikia projekcijos vaizdą, žr. „Vaizdo formato nustatymas ir pro

Page 14 - Projektoriaus valdymas

19Skaisčio reguliavimas (FUNC)1.Nuspauskite mygtuką [FUNC]. Pasirodžiusiame meniu pasirinkite „Skaistis“, tuomet nuspauskite pasirinkimo mygtuką [ENTE

Page 15 - [ENTER]

2z DLP yra registruotasis „Texas Instruments“ prekės ženklas JAV.z „Microsoft“, „Windows“ ir „Windows Vista“ yra registruotieji prekių ženklai arba „M

Page 16 - Išvesties vaizdo operacijos

20Procedūra žemiau galite pareguliuoti projektoriaus garsiakalbio garsumo lygį ir išvestį iš GARSO IŠVESTIES lizdo. Jei jūsų projektoriuje integruoto

Page 17 - Vaizdo sustabdymas (FREEZE)

21Apšvietimo lempute galima pakoreguoti projektoriaus išvedamą šviesą (šviesos šaltinio ryškumą). Kai sąrankos meniu yra pasirinktas „Įj.“ nustatymui

Page 18

22Elektros taupymo lygio patikrinimas1.Nuspauskite mygtuką [ ].z Tai atidaro apšvietimo valdymo dialogo langą. Esamas elektros taupymo lygis rodomas l

Page 19 - Skaisčio reguliavimas (FUNC)

23Pristatymo laikmatis rodo likusį laiką nuo iš anksto nustatytos laiko vertės. Galite naudoti jį norėdami sekti praėjusį laiką jūsų pristatymo metu i

Page 20 - Garso nutildymas

24Laikmačio nustatymų sukonfigūravimas1.Naudokite mygtuką [TIMER] laikmačio funkcijų meniu įjungti.2.Mygtukais [T] ir [S] pasirinkite „Padėtis“, „Past

Page 21 - Apšvietimo lemputė

25Laikmačio atgalinio laiko skaičiavimo pristabdymas1.Naudokite mygtuką [TIMER] laikmačio funkcijų meniu įjungti.2.Pasirinkite „Pristabdymo laikmatis“

Page 22 - (tik XJ-F serijoje)

26Nuspaudus mygtuką [MENU], projekcijos ekrane rodomas toliau pavaizduotas sąrankos meniu. Galite naudoti šį meniu projekcijos vaizdo skaisčiui, kontr

Page 23 - Laikmačio rodymas

27z Viena ar daugiau raidžių (pavyzdžiui, RCV) po meniu elemento pavadinimo nurodo elementą, kuris yra prieinamas tik pasirinkus vieną ar daugiau konk

Page 24

282 vaizdo reguliavimas 3 Fazė (R)Kai vaizdas mirga dėl projektoriaus fazės ir RGB įvesties signalo fazės nesutapimo, sureguliuokite RGB įvesties sign

Page 25

29Įvesties nustatymai 3 RGB lygio reguliavimas (RC)Nurodo, ar įvesties RGB signalo lygio reguliavimas yra įjungtas (Įj.*) ar išjungtas (Išj.). Nustači

Page 26

3TurinysNaudingos ypatybės ir funkcijos ... 7XJ-V10X / XJ-V100W / XJ-V110W...

Page 27 - Sąrankos meniu nustatymai

301 parinkčių nustatymai 3 Atkurti numatytuosius meniu nustatymusAtkurkite visų pagrindinio meniu „1 parinkčių nustatymai “ elementų numatytuosius nu

Page 28

31Tinklo nustatymai Prieiga prie projektoriaus belaidžio LAN ryšio nustatymų ir tinklo nustatymų elementų. Daugiau informacijos žr. atskirame „Tinklo

Page 29

32Šią toliau aprašytą operaciją projektoriuje galima apsaugoti slaptažodžiu. Projektoriui gali būti priskirtas tik vienas slaptažodis. Tas pats slapta

Page 30

33Slaptažodžio pakeitimas1.Norėdami matyti nustatymų meniu, nuspauskite mygtuką [MENU].2.Naudokite mygtuką [T] parinkčiai „1 parinkčių nustatymai “ pa

Page 31

34Slaptažodžio nustatymo galios pakeitimas1.Atlikite 1 – 5 veiksmus, pateiktus skyriuje „Slaptažodžio pakeitimas“ (33 psl.) ir įjunkite slaptažodžio e

Page 32 - Slaptažodžio apsauga

35Valdymo skydelio užraktas išjungia (užrakina) visus projektoriaus mygtukus, išskyrus mygtuką [P]. Tai leidžia valdyti projektorių nuotolinio valdymo

Page 33 - Slaptažodžio pakeitimas

36Vaizdo išvedimas iš integruotos atminties arba USB įvesties (tik tinklo modeliams)Šiame skyriuje apibūdintos funkcijos naudojant projektoriaus „Fail

Page 34

37Failų žiūryklę galima naudoti šių tipų failams projektuoti, kai jie yra vidinėje projektoriaus atmintyje: vaizdo failams, filmų failams, pristatymų

Page 35 - Valdymo skydelio atrakinimas

388.Kompiuteryje atidarykite diską „InternalMem“.9.Failą (-us), kurį (-iuos) norite projektuoti, nukopijuokite į diską „InternalMem“.10.Nukopijavę vis

Page 36 - Failų žiūryklės apžvalga

39Vidinėje projektoriaus atmintyje esančių failų projekcijos paleidimas1.Jei prie projektoriaus USB-A prievado prijungtas USB atminties įrenginys arba

Page 37

4Pristatymo laikmačio naudojimas (TIMER)...23Laikmačio rodymas ...

Page 38

40Projektoriaus vidinės atminties formatavimas (tik „Windows“ naudotojams)z Atlikus toliau aprašytą procedūrą, ištrinami visi projektoriaus vidinėje a

Page 39

41Kai norite naudoti failų žiūryklę vaizdo, filmų, pristatymų arba PDF failams projektuoti iš USB atminties įrenginio arba kito atminties įrenginio, n

Page 40

42Skaitmeninio fotoaparato prijungimas prie projektoriaus1.Jei reikia, sukonfigūruokite skaitmeninio fotoaparato USB didelės talpos atminties nustatym

Page 41

434.Atsižvelgdami į pageidaujamą projektuoti failą, atlikite vieną iš toliau nurodytų procedūrų.z Ekranas, kuris bus įjungtas, priklauso nuo pasirinkt

Page 42

44Įrenginių meniuĮjungus pristatymo režimą, PDF žiūryklės režimą, skaidrių režimą arba filmo režimą, kai prie duomenų projektoriaus USB-A prievado pri

Page 43 - Aplanko kelias

45Šiame skyriuje paaiškinamos procedūros, kurias atlikę galite projektuoti bet kokio tipo failą, naudodami failų žiūryklę.Pristatymo failo projektavim

Page 44 - Įrenginių meniu

46PDF failo projektavimas1.Failų žiūryklės pagrindiniame meniu pasirinkite „PDF Viewer“, tuomet nuspauskite pasirinkimo mygtuką [ENTER].z Rodomas PDF

Page 45 - Failų projektavimas

47Vaizdo failo projektavimas1.Failų žiūryklės pagrindiniame meniu pasirinkite „Slide“, tuomet nuspauskite pasirinkimo mygtuką [ENTER].z Rodomas vaizdo

Page 46 - PDF failo projektavimas

483.Pasukite greitai į priekį, atgal, pristabdykite ir atlikite kitus reikiamus veiksmus.z Filmo failo atkūrimo metu palaikomos šios operacijos.4.Norė

Page 47 - Filmo failo projektavimas

49Failų žiūryklės failo meniu yra du rodiniai: sąrašo ir piktogramų vaizdas.Sąrašo vaizdasPasirinkus šį vaizdą, rodomas projektoriaus vidinėje atminty

Page 48 - Praėjęs filmo atkūrimo laikas

5Failų meniu operacijos...49Failų meniu sąrašo vaizdo ir p

Page 49

50Šiame skyriuje paaiškinama, kaip sukonfigūruoti failų žiūryklės nustatymus, įskaitant tuos, kuriuo kontroliuoja tai, kas pasirodo failų žiūryklės fa

Page 50

51Failų žiūryklės nustatymų elementaiPradinis numatytasis kiekvieno elemento nustatymas nurodomas žvaigždute (*).Nustatymo pavadinimasAprašymasDisplay

Page 51

52Automatinis paleidimas leidžia jums sukonfigūruoti automatinę vaizdo arba filmo failo, esančio specialiame aplanke, pavadintame „AUTORUNC“ (Automati

Page 52 - Automatinis paleidimas

53Norėdami automatiškai projektuoti vaizdo arba filmo failus iš projektoriaus vidinės atminties1.Atlikite 1 – 8 veiksmus, pateiktus skyriuje „Failų nu

Page 53

54Failų žiūryklės trikčių nustatymas ir šalinimasProblema Priežastis ir reikalingas sprendimasFailų žiūryklė neįsijungia prijungus USB atminties įreng

Page 54

55Failų žiūryklės klaidų pranešimaiProblema Priežastis ir reikalingas sprendimasFolder does not contain any image files.Aplanke, kurį bandote pasiekti

Page 55

56„EZ-Converter FA“ yra kompiuterinė programinė įranga „PowerPoint“ failams konvertuoti į ECA arba PtG failus, kuriuos galima atkurti projektoriaus Fa

Page 56

57„PowerPoint“ failo konvertavimas į ECA arba PtG failąz Prieš atliekant kurią nors procedūrą jums reikės susikurti failą naudojant 2003, 2007 arba 20

Page 57 - Sumažinimo mygtukas

587.Sukonfigūruokite reikiamus nustatymus dialogo lange.z Toliau apibūdinamos dialogo lange pasirodančių elementų reikšmės ir nustatymai.8.Sukonfigūra

Page 58

59ECA arba PtG failo ekrano raiškos nurodymas1.Dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite kairįjį „EZ-Converter FA“ lango šoną.2.Pasirodžiusiame meniu pasi

Page 59

6Trikčių nustatymas ir šalinimas ... 68Indikatoriai...

Page 60 - [Open] (Atidaryti)

604.Pasirinkite ECA arba PtG failą, kurį norite atkurti, tuomet spustelėkite mygtuką [Open] (Atidaryti).z Ekrano viršuje bus rodomas valdymo skydelis.

Page 61

61Prijungus projektorių prie kompiuterio USB laidu* galima projektuoti kompiuterio ekrano turinį. Ši funkcija palaiko net ir mažų kompiuterių, kurie t

Page 62 - USB jungtį pirmą kartą

62„Windows“ kompiuterio ekrano turinio projektavimas naudojant USB jungtį pirmą kartą1.Nuspauskite mygtuką [INPUT]. Įjungiamas dialogo langas „Įvestis

Page 63

63„Mac OS“ kompiuterio ekrano turinio projektavimas naudojant USB jungtį pirmą kartą1.Nuspauskite mygtuką [INPUT]. Įjungiamas dialogo langas „Įvestis“

Page 64

64Palaikomos operacijos projekcijos metu naudojant USB jungtįProjekcijos metu lange CASIO USB Display (USB rodinys) palaikomos toliau esančioje lentel

Page 65

65Kompiuterio ekrano turinio projektavimas naudojant USB jungtį po pirmojo karto1.Įjunkite ir paleiskite projektorių bei kompiuterį.2.Nuspauskite mygt

Page 66

66Galite prijungti CASIO grafinį skaičiuotuvą prie duomenų projektoriaus naudodami USB laidą ir projektuoti skaičiuotuvo ekrano vaizdą duomenų projekt

Page 67 - Projektoriaus valymas

67Projektoriaus valymasReguliariai valykite projektorių, kaip aprašyta šiame skyriuje. Prieš valdydami projektorių, atjunkite jį nuo maitinimo lizdo i

Page 68 - Indikatoriai

68Trikčių nustatymas ir šalinimasIndikatorius POWER/STANDBY ir STATUS pasikeičia ir nurodo projektoriaus būseną, kaip aprašyta toliau pateiktose lente

Page 69

69Perspėjamieji pranešimai ir klaidų indikatoriai informuoja jus apie problemą, kai įvyksta projektoriaus klaida.z Įvykus klaidai palaukite, kol susto

Page 70

7Naudingos ypatybės ir funkcijosz Hibridinis šviesos šaltinis be gyvsidabrioOriginalus CASIO lazeris ir hibridinis LED šviesos šaltinis užtikrina ryšk

Page 71

70Jei patirsite problemų su projektoriumi, patikrinkite šiuos elementus.POWER : Dega raudonai Projektorius išsijungė automatiškai, kadangi apšvietimo

Page 72

71Nėra garso iš jungties AUDIO OUT.z Projektoriaus garsumo lygio nustatymas gali būti per mažas arba nutildytas. Garsumo lygiui reguliuoti naudokite n

Page 73 - Priedėlis

72z Pabandykite atlikti šiuos veiksmus, dėl kurių projektorius vėl gali pradėti veikti įprastai.z Jei atlikus anksčiau aprašytus veiksmus, neatkuriama

Page 74 - XJ-F serija

73PriedėlisŠiame skyriuje paaiškinama, kaip užmegzti komponentinį vaizdo ryšį tarp projektoriaus ir vaizdo įrenginio.z Komponentinės vaizdo išvesties

Page 75

74XJ-F serijaz Atkreipkite dėmesį, kad nepaisant to, ar projektuojamas vaizdas perduodamas naudojant projektoriaus S-VIDEO jungtį ar VAIZDO jungtį, pr

Page 76

75Elektrą galima tiekti į išorinę įrangą per USB-A/DC 5 V prievadą XJ-F20XN, XJ-F200WN arba XJ-F210WN modelio projektoriuose arba per DC 5 V prievadą

Page 77

76XJ-V serijos projektoriuose galite atnaujinti programinę įrangą (projektoriaus „Flash“ tipo atmintyje) kompiuteriu. XJ-F serijos projektoriuose gali

Page 78

77z Toliau pateiktos projekcijos atstumo vertės yra nuorodinės nustatant projektorių.z „h“ paveikslėlyje ir lentelėje yra aukštis nuo objektyvo centro

Page 79 - XJ-V10X / XJ-F10X / XJ-F20XN

78Čia rodoma, kaip vaizdai projektuojami priklausomai nuo įvesties signalo tipo ir projektoriaus vaido formato nustatymo.XJ-V100W / XJ-V110W / XJ-F100

Page 80 - Palaikomi signalai

79XJ-V10X / XJ-F10X / XJ-F20XNĮvesties šaltinis: RGB arba HDMI(PC)Įvesties šaltinis: Vaizdas*, „S-Vaizdas“*, Komponent. arba HDMI(DTV)* Tik XJ-F10X /

Page 81 - HDMI signalas

8z Hibridinis šviesos šaltinis be gyvsidabrioOriginalus CASIO lazeris ir hibridinis LED šviesos šaltinis užtikrina ryškų apšvietimą, mažas elektros są

Page 82 - XJ-V serija

80z Net jei signalas pateiktas tolesnėje lentelėje, tai negarantuoja, kad galėsite tinkamai rodyti jo vaizdus.RGB signalasPalaikomi signalaiSignalo pa

Page 83 - Valdymo komandų naudojimas

81Komponentinis signalasVaizdo signalas (tik XJ-F serijai)HDMI signalasSignalo pavadinimas Horizontalusis dažnis (kHz) Vertikalusis dažnis (Hz)HDTV 10

Page 84

82Kai tarp projektoriaus ir kompiuterio nuoseklusis ryšys, galite valdyti projektorių iš kompiuterio siunčiamomis RS-232C komandomis.Nuosekliojo ryšio

Page 85

83Valdymo komandų naudojimasŠiame skyrelyje paaiškinamos komandos, naudojamos valdyti projektoriui iš kompiuterio.Komandos siuntimo formatasz Žr. „Kom

Page 86 - *2 Projektoriaus viršus žemyn

84Komandų sąrašasz Palaikomos tik šios funkcijos, nes projektorius yra išjungtas. Nebandykite siųsti į projektorių kitų komandų.z Turi vykti galiojanč

Page 87

85Apšvietimo lemputė:konfigūruoja apšvietimo lemputės nustatymus ir apšvietimo lemputės išjungimo režimo nustatymus. 2 nustatymas taikomas tik XJ-F se

Page 88 - GNU GENERAL PUBLIC LICENSE

86Garsumas +/–: padidina arba sumažina dabartinį garsumo nustatymą 1.+: VLP–: VLMW nuo 0 iki 30Išjungti garsą:. įjungia arba išjungia garsą. MUT RW 0:

Page 89 - DISTRIBUTION AND MODIFICATION

87Bendroji viešoji licencija ir laisvoji bendroji viešoji licencija(1) Šiame gaminyje naudojama programinė įranga (ši programinė įranga), kuri yra pat

Page 90

88GNU GENERAL PUBLIC LICENSEVersion 2, June 1991Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 021

Page 91

89TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed b

Page 92

9Tinklo modeliuose yra visos XJ-F10X ir XJ-F100W funkcijos (8 psl.) ir toliau apibūdintos funkcijos.z Vaizdų, filmų ir kitų tipų failų projekcija (fai

Page 93

90These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasona

Page 94 - Preamble

915. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute th

Page 95

9210.If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask

Page 96

93END OF TERMS AND CONDITIONSHow to Apply These Terms to Your New ProgramsIf you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible

Page 97

94GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSEVersion 2.1, February 1999Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.51 Franklin Street, Fifth Floor, B

Page 98

95Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU General Public License. This license, the GNU Lesser General Public Lice

Page 99

96TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION0. This License Agreement applies to any software library or other program which cont

Page 100 - NO WARRANTY

97d) If a facility in the modified Library refers to a function or a table of data to be supplied by an application program that uses the facility, ot

Page 101 - END OF TERMS AND CONDITIONS

98However, linking a “work that uses the Library” with the Library creates an executable that is a derivative of the Library (because it contains port

Page 102 - MA1704-C

99For an executable, the required form of the “work that uses the Library” must include any data and utility programs needed for reproducing the execu

Comments to this Manuals

No comments