Casio LK-220 User Manual

Browse online or download User Manual for Digital pianos Casio LK-220. LK220 - Support

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 45
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ES
LK220ES1B
GUÍA DEL USUARIO
USER’S GUIDE
Guarde toda información para tener como referencia futura.
Please keep all information for future reference.
Precauciones de seguridad
Antes de intentar usar el teclado, asegúrese de leer
las “Precauciones de seguridad” separadas.
Safety Precautions
Before trying to use the keyboard, be sure to read the
separate “Safety Precautions”.
English
Español
MA0811-B Printed in China
LK220ES1B
F
This recycle mark indicates that the packaging conforms to
the environmental protection legislation in Germany.
Esta marca de reciclaje indica que el empaquetado se
ajusta a la legislación de protección ambiental en Alemania.
LK220_es_Cover1-4.fm 1 ページ 2008年10月29日 水曜日 午前11時25分
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 44 45

Summary of Contents

Page 1 - USER’S GUIDE

ESLK220ES1BGUÍA DEL USUARIOUSER’S GUIDEGuarde toda información para tener como referencia futura.Please keep all information for future reference.Prec

Page 2 - ¡Importante!

Para tocar el teclado digitalS-8Utilice el procedimiento descrito a continuación para controlar cuánto cambiar el volumen de las notas ejecutadas en f

Page 3 - Contenido

EspañolPara tocar el teclado digitalS-9El metrónomo le permite tocar y practicar con un tiempo estable para ayudarle a mantener su tempo.1.Presione 6.

Page 4 - Guía general

S-10Control de los sonidos del tecladoSu teclado digital le permite seleccionar los tonos para una amplia variedad de sonidos de instrumentos musicale

Page 5

EspañolControl de los sonidos del tecladoS-11El ajuste Reverb añade reverberación a las notas. Es posible cambiar la duración de la reverberación.1.Pr

Page 6 - Mde r nPno

Control de los sonidos del tecladoS-12La función de transposición le permite cambiar la altura tonal, en pasos de semitono. Una simple operación le pe

Page 7 - Fuente de alimentación

EspañolControl de los sonidos del tecladoS-135.Genere el sonido procedente del micrófono.El teclado digital inicia el muestreo automáticamente, y lo d

Page 8 - Para tocar el teclado digital

Control de los sonidos del tecladoS-14Puede aplicar diversos efectos al sonido de muestra almacenado en el número de tono 401.1.Utilice bo (teclado nu

Page 9 - (Respuesta al tacto)

EspañolS-15Para ejecutar canciones incorporadasEn este teclado digital, “canciones” se refiere a los datos de las melodías incorporadas. Puede escucha

Page 10 - T o u c h

Para ejecutar canciones incorporadasS-163.Presione bl.Se empezará a reproducir la canción. Las teclas se iluminan cuando se ejecutan las notas.4.Presi

Page 11 - Uso del metrónomo

EspañolPara ejecutar canciones incorporadasS-173.Presione 7 de nuevo cuando se llegue al compás que desea seleccionar como compás de fin.El compás que

Page 12 - S t . G r P n o

¡Importante!Tenga en cuenta la siguiente información importante antes de usar este producto.• Antes de usar el adaptador AD-5 opcional para energizar

Page 13 - R e v e r b

Para ejecutar canciones incorporadasS-18Puede desactivar la parte para la mano derecha o la mano izquierda de una canción durante la reproducción y pr

Page 14 - a i t i n

EspañolS-19Cómo aprender a tocar el teclado usando las canciones incorporadasPara aprender a tocar una canción, conviene dividirla en partes (frases),

Page 15 - O r i

Cómo aprender a tocar el teclado usando las canciones incorporadasS-20A continuación se indican los mensajes que aparecen en la pantalla durante las l

Page 16 - D r m A s i

EspañolCómo aprender a tocar el teclado usando las canciones incorporadasS-21Ya es hora de empezar con las lecciones. En primer lugar, seleccione la c

Page 17 - T w i n k l e

Cómo aprender a tocar el teclado usando las canciones incorporadasS-22Si bien la reproducción de la canción le espera hasta que usted presione las tec

Page 18 - T w i n k l e

EspañolCómo aprender a tocar el teclado usando las canciones incorporadasS-23Utilice el siguiente procedimiento para desactivar la guía de notas, que

Page 19

Cómo aprender a tocar el teclado usando las canciones incorporadasS-24 Procedimiento de lección progresiva automática* La lección progresiva automáti

Page 20

EspañolS-25Juego de teclado Music ChallengeMusic Challenge es un juego que evalúa su velocidad de reacción a medida que presiona las teclas respondien

Page 21 - Secuencia de lecciones

Juego de teclado Music ChallengeS-263.El juego finaliza cuando avance satisfactoriamente por las 20 notas.• Su puntaje y el tiempo de ejecución aparec

Page 22 - P h r a s e

EspañolS-27Uso del acompañamiento automáticoCon el acompañamiento automático, seleccione simplemente un patrón de acompañamiento. Cada vez que toca un

Page 23

EspañolS-1ContenidoGuía general... S-2Uso del teclado numérico (bo) ...S-4Uso del botón de ajuste

Page 24 - T w i n k l e

Uso del acompañamiento automáticoS-28Al ejecutar un acorde con la mano izquierda, se añaden automáticamente las partes de acompañamiento de bajos y ar

Page 25 - P h r a s e L n

EspañolUso del acompañamiento automáticoS-29 FINGERED 1, 2, y 3Estos tres modos de entrada permiten la digitación de acordes de 3 notas y 4 notas en

Page 26

Uso del acompañamiento automáticoS-30Utilice los siguientes procedimientos para ejecutar patrones de introducción y final, patrones de relleno, y vari

Page 27 - M . C H A L . !

EspañolUso del acompañamiento automáticoS-31 Uso del inicio sincronizadoEl siguiente procedimiento le permite configurar el teclado digital para que

Page 28 - G r a d e : A

S-32Conexión de dispositivos externosPuede conectar el teclado digital a un ordenador e intercambiar datos MIDI entre ellos. Puede enviar datos de eje

Page 29 - F u n k 8 B t

EspañolConexión de dispositivos externosS-335.Configure los ajustes del software musical para seleccionar una de las siguientes opciones como disposit

Page 30 - C h o r d

Conexión de dispositivos externosS-34 Desactivación del sonido del canal de navegación y ejecución de la parte en el tecladoPuede desactivar el sonid

Page 31 - ■ FULL RANGE CHORD

EspañolConexión de dispositivos externosS-35Este teclado puede conectarse a un estéreo, amplificador, o equipo de grabación disponible comercialmente,

Page 32

S-36ReferenciaSolución de problemasSíntoma AcciónAccesorios incluidosNo encuentro algo que debería estar incluido. Revise con cuidado dentro de todos

Page 33 - A c o m

EspañolReferenciaS-37El metrónomo no suena. • Verifique y controle el ajuste del volumen del acompañamiento (página S-31).• Verifique y controle el vo

Page 34 - Conexión a un ordenador

S-2Guía general• En este manual, el término “Teclado digital” se refiere al LK-220.• En este manual, los botones y otros controles se identifican medi

Page 35 - N a v i . C h

ReferenciaS-38• El diseño y las especificaciones se encuentran sujetos a cambios sin previo aviso.EspecificacionesModelo LK-220Teclado 61 teclas de ta

Page 36 - L o c a l

EspañolReferenciaS-39Asegúrese de leer y observar las siguientes precauciones operacionales. EmplazamientoEvite los siguientes emplazamientos.• Áreas

Page 37 - Conexión al equipo de audio

ReferenciaS-40Cuadro de acordesmMCDEFGABC#/(Db)(D#)/EbF#/(Gb)(G#)/Ab(A#)/Bbdim m7-5M77 m7 dim7ChordTypeRootCDEFGABC#/(Db)(D#)/EbF#/(Gb)(G#)/Ab(A#)/Bbs

Page 38 - Referencia

FunctionTransmittedRecognizedRemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *136 - 96True voiceAfter TouchControlChang

Page 39

FunctionTransmittedRecognizedRemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *136 - 96True voiceProgramChangeOOOO:True

Page 40 - Especificaciones

ESLK220ES1BGUÍA DEL USUARIOUSER’S GUIDEGuarde toda información para tener como referencia futura.Please keep all information for future reference.Prec

Page 41 - Precauciones operacionales

EspañolGuía generalS-31Interruptor POWER ☞S-62Deslizador MAIN VOLUME ☞S-63Deslizador MIC VOLUME ☞S-124Botón SETTING ☞S-45Botón SAMPLING ☞S-12, 146Botó

Page 42 - Cuadro de acordes

Guía generalS-4Utilice los botones numéricos y los botones [–] y [+] para cambiar los ajustes de los parámetros que aparecen en la parte izquierda sup

Page 43 - MIDI Implementation Chart

EspañolS-5Preparándose para tocar el tecladoEste teclado digital puede ser alimentado mediante un adaptador de CA o con pilas. Normalmente, se recomie

Page 44 - Declaration of Conformity

S-6Para tocar el teclado digital1.Conecte 1.El teclado se enciende.2.Intente tocar algo en el teclado. Utilice 2 para ajustar el volumen.• Al apagar e

Page 45

EspañolPara tocar el teclado digitalS-7Al conectar los auriculares se enmudece la salida de los altavoces, de modo que podrá practicar aún a altas hor

Comments to this Manuals

No comments