Casio LK-230 Manual

Browse online or download Manual for Digital pianos Casio LK-230. Casio LK-230 Manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 47
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ES
LK230ES1A
GUÍA DEL USUARIO
USER’S GUIDE
Guarde toda información para tener como referencia futura.
Please keep all information for future reference.
Precauciones de seguridad
Antes de intentar usar el teclado, asegúrese de leer
las “Precauciones de seguridad” separadas.
Safety Precautions
Before trying to use the keyboard, be sure to read the
separate “Safety Precautions”.
EnglishEspañol
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 46 47

Summary of Contents

Page 1 - USER’S GUIDE

ESLK230ES1AGUÍA DEL USUARIOUSER’S GUIDEGuarde toda información para tener como referencia futura.Please keep all information for future reference.Prec

Page 2 - ¡Importante!

Para tocar el teclado digitalS-8Utilice el procedimiento descrito a continuación para controlar cuánto cambiar el volumen de las notas ejecutadas en f

Page 3 - Contenido

EspañolPara tocar el teclado digitalS-9Puede utilizar los voice pads para hacer sonar una variedad de efectos de sonido, e incluso sonidos muestreados

Page 4 - Guía general

Para tocar el teclado digitalS-10Utilice el siguiente procedimiento para cambiar el tempo del metrónomo.1.Presione bn.Utilice y (más lento) y t (más r

Page 5

EspañolS-11Control de los sonidos del tecladoSu teclado digital le permite seleccionar los tonos para una amplia variedad de sonidos de instrumentos m

Page 6 - Mde r nPno

Control de los sonidos del tecladoS-12El ajuste Reverb añade reverberación a las notas. Es posible cambiar la duración de la reverberación.1.Presione

Page 7 - Preparándose para tocar

EspañolControl de los sonidos del tecladoS-13La función de transposición le permite cambiar la altura tonal, en pasos de semitono. Una simple operació

Page 8

Control de los sonidos del tecladoS-145.Genere el sonido procedente del micrófono.El teclado digital inicia el muestreo automáticamente, y lo detiene

Page 9 - (Respuesta al tacto)

EspañolControl de los sonidos del tecladoS-15Al desconectar la alimentación, se borrarán todos los datos de muestras de sonido. Cómo se ejecutan las

Page 10 - T o u c h

Control de los sonidos del tecladoS-16Utilice el siguiente procedimiento para reemplazar un instrumento de percusión por un sonido muestreado por uste

Page 11 - P a d S e t

EspañolS-17Para ejecutar canciones incorporadasEn este teclado digital, “canciones” se refiere a los datos de las melodías incorporadas. Puede escucha

Page 12 - Presione

¡Importante!Tenga en cuenta la siguiente información importante antes de usar este producto.• Antes de usar el adaptador AD-5 opcional para energizar

Page 13 - S t . G r P n o

Para ejecutar canciones incorporadasS-183.Presione bl.Se empezará a reproducir la canción. Las teclas se iluminan cuando se ejecutan las notas.4.Presi

Page 14 - R e v e r b

EspañolPara ejecutar canciones incorporadasS-193.Presione 7 de nuevo cuando se llegue al compás que desea seleccionar como compás de fin.El compás que

Page 15 - a i t i n

Para ejecutar canciones incorporadasS-20Puede desactivar la parte para la mano derecha o la mano izquierda de una canción durante la reproducción y pr

Page 16 - V o i . P a d 3

EspañolS-21Uso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el tecladoPara aprender a tocar una canción, conviene dividirla en partes (frases),

Page 17 - l A u t o

Uso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el tecladoS-22A continuación se indican los mensajes que aparecen en la pantalla durante las l

Page 18 - D r m A s i

EspañolUso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el tecladoS-23Ya es hora de empezar con las lecciones. En primer lugar, seleccione la c

Page 19 - T w i n k l e

Uso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el tecladoS-24Si bien la reproducción de la canción le espera hasta que usted presione las tec

Page 20 - T w i n k l e

EspañolUso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el tecladoS-25Utilice el siguiente procedimiento para desactivar la guía de notas, que

Page 21

Uso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el tecladoS-26 Procedimiento de lección progresiva automática* La lección progresiva automáti

Page 22

EspañolS-27Juego de teclado Music ChallengeMusic Challenge es un juego que mide su velocidad de reacción conforme presiona las teclas respondiendo a l

Page 23 - Secuencia de lecciones

EspañolS-1ContenidoGuía general... S-2Uso del teclado numérico (bo) ...S-4Uso del botón de ajuste

Page 24 - P h r a s e

Juego de teclado Music ChallengeS-284.El juego finaliza cuando avance satisfactoriamente por las 20 notas.• Su puntaje y el tiempo de ejecución aparec

Page 25

EspañolS-29Uso del acompañamiento automáticoCon el acompañamiento automático, seleccione simplemente un patrón de acompañamiento. Cada vez que toca un

Page 26

Uso del acompañamiento automáticoS-30Al ejecutar un acorde con la mano izquierda, se añaden automáticamente las partes de acompañamiento de bajos y ar

Page 27 - P h r a s e L n

EspañolUso del acompañamiento automáticoS-31 FINGERED 1, 2, y 3Estos tres modos de entrada permiten ejecutar acordes en el teclado de acompañamiento,

Page 28

Uso del acompañamiento automáticoS-32Utilice los siguientes procedimientos para ejecutar patrones de introducción y final, patrones de relleno, y vari

Page 29 - M . C H A L . !

EspañolUso del acompañamiento automáticoS-33 Uso del inicio sincronizadoEl siguiente procedimiento le permite configurar el teclado digital para que

Page 30 - G r a d e : A

S-34Conexión de dispositivos externosPuede conectar el teclado digital a un ordenador e intercambiar datos MIDI entre ellos. Puede enviar datos de eje

Page 31 - F u n k 8 B t

EspañolConexión de dispositivos externosS-355.Configure los ajustes del software musical para seleccionar una de las siguientes opciones como disposit

Page 32 - C h o r d

Conexión de dispositivos externosS-36 Desactivación del sonido del canal de navegación y ejecución de la parte en el tecladoPuede desactivar el sonid

Page 33 - ■ FULL RANGE CHORD

EspañolConexión de dispositivos externosS-37Este teclado puede conectarse a un estéreo, amplificador, o equipo de grabación disponible comercialmente,

Page 34

S-2Guía general• En este manual, el término “Teclado digital” se refiere al LK-230.• En este manual, los botones y otros controles se identifican medi

Page 35 - A c o m

S-38ReferenciaSolución de problemasSíntoma AcciónAccesorios incluidosNo encuentro algo que debería estar incluido. Revise con cuidado dentro de todos

Page 36 - Conexión a un ordenador

EspañolReferenciaS-39El metrónomo no suena. • Verifique y controle el ajuste del volumen del acompañamiento (página S-33).• Verifique y controle el vo

Page 37 - N a v i . C h

ReferenciaS-40EspecificacionesModelo LK-230Teclado 61 teclas de tamaño naturalRespuesta al tacto 2 tipos, desactivaciónSistema de iluminación de tecla

Page 38 - L o c a l

EspañolReferenciaS-41• El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.Asegúrese de leer y observar las siguientes precaucio

Page 39 - Conexión al equipo de audio

ReferenciaS-42Lista de ejemplos de acordesRootChordTypeMmdimaugsus4sus27m7M7m7b57b57sus4add9madd9mM7dim7696m6(A#)/BbBF#/(Gb)G(G#)/AbAFCC#/(Db)D(D#)/Eb

Page 40 - Referencia

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *136 - 96True voiceAfter TouchControlCh

Page 41

ProgramChange:True #System ExclusiveOO*4*5System CommonXXXXXX: Song Pos: Song Sel: TuneAux MessagesRemarksXOXXXOOX: Local ON/OFF: All notes OFF: Activ

Page 42 - Especificaciones

MA0901-A Printed in China LK230ES1AFThis recycle mark indicates that the packaging conforms to the environmental protection legislation in Germany.Es

Page 43 - Precauciones operacionales

EspañolGuía generalS-31Interruptor POWER ☞S-62Deslizador MAIN VOLUME ☞S-63Deslizador MIC VOLUME ☞S-134Botón SETTING, KEY LIGHT ☞S-4, 85Botón SAMPLING

Page 44 - Lista de ejemplos de acordes

Guía generalS-4Utilice los botones numéricos y los botones [–] y [+] para cambiar los ajustes de los parámetros que aparecen en la parte izquierda sup

Page 45 - MIDI Implementation Chart

EspañolS-5Preparándose para tocarEste teclado digital puede ser alimentado mediante un adaptador de CA o con pilas. Normalmente, se recomienda usar un

Page 46

S-6Para tocar el teclado digital1.Conecte 1.El teclado se enciende.2.Intente tocar algo en el teclado. Utilice 2 para ajustar el volumen.• Al apagar e

Page 47 - LK230ES1A

EspañolPara tocar el teclado digitalS-7Al conectar los auriculares se enmudece la salida de los altavoces, de modo que podrá practicar aún a altas hor

Comments to this Manuals

No comments