Casio LK-266 Manual

Browse online or download Manual for Digital pianos Casio LK-266. Casio LK-266 LK-190 LK-265 Manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 38
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
PT
LK
-
190
LK
-
265
LK
-
266
LK265/190-P-1A
GUIA DO USUÁRIO
Precauções de segurança
Antes de tentar usar o Teclado Digital, certifique-se de ler as “Precauções de segurança” separadas.
Por favor guarde todas as informações para futuras referências.
Sobre os dados de partitura
Você pode usar um computador para baixar dados de partitura do website da CASIO. Para maiores
informações, visite o URL abaixo.
http://world.casio.com/
MA1607-A Printed in China
K
Esta marca de reciclagem indica que a embalagem cumpre
com a legislação de proteção do meio ambiente na Alemanha.
LK265_190-P-1A.indd 1 2016/07/15 10:33:15
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 37 38

Summary of Contents

Page 1 - GUIA DO USUÁRIO

PTLK-190LK-265LK-266LK265/190-P-1AGUIA DO USUÁRIOPrecauções de segurança Antes de tentar usar o Teclado Digital, certifique-se de ler as “Precauções d

Page 2 - Importante!

PT-81.Pressione 1P (Alimentação).Isso liga a alimentação.• Para desligar o Teclado Digital, pressione o botão 1P (Alimentação) até que o mostrador do

Page 3 - Acessórios disponíveis

PT-9Você pode configurar o metrônomo para usar um som de sino para o primeiro tempo de cada compasso da canção que estiver tocando.• Você pode especif

Page 4 - Guia geral

Controle dos sons do tecladoPT-10Ativar a função VIRTUAL HALL permite-lhe reproduzir o efeito acústico de um salão de concerto.1.Pressione 4 VIRTUAL H

Page 5

PT-11No modo de música de dança, você pode combinar e reproduzir vários tipos de frases de padrão, e aplicar efeitos às canções que estão sendo reprod

Page 6 - Uso do teclado numérico (bq)

Reprodução no modo de música de dançaPT-12Pressionar esta tecla durante a reprodução retorna a reprodução ao começo da frase que estiver sendo reprodu

Page 7

PT-13Consulte “Uso do botão FUNCTION (3)” (página PT-4).Consulte “Uso do botão FUNCTION (3)” (página PT-4).Consulte “Uso do botão FUNCTION (3)” (págin

Page 8

Reprodução das canções incorporadasPT-14 Salto para trás1.Pressione 8s REW.Isso salta a reprodução da canção para o compasso anterior. Cada pressão d

Page 9 - Preparação para tocar

PT-15Os métodos que você pode usar para prática com este Teclado Digital são descritos a seguir.● Modo fácilPressione as teclas do teclado à medida qu

Page 10 - Execução do Teclado Digital

Uso das canções incorporadas para dominar a execução do tecladoPT-16Primeiro, selecione a canção, frase ou parte que deseja praticar.1.Selecione a can

Page 11 - Controle dos sons do teclado

PT-17Consulte “Uso do botão FUNCTION (3)” (página PT-4).Consulte “Uso do botão FUNCTION (3)” (página PT-4).Consulte “Uso do botão FUNCTION (3)” (págin

Page 12 - Uso de um pedal

Importante!Observe as seguintes informações importantes antes de usar este produto.• Antes de usar o adaptador de CA AD-E95100L opcional para alimenta

Page 13 - Funções do teclado de mudança

Uso do acompanhamento automáticoPT-18Tocar um acorde com a mão esquerda adiciona automaticamente as partes do baixo e harmonia do acompanhamento ao ri

Page 14 - Criação de uma animação

PT-19Uso do acompanhamento automáticoUse os seguintes procedimentos para reproduzir padrões de introdução e de finalização, para reproduzir padrões de

Page 15 - Reprodução das canções

PT-20Seu Teclado Digital pode ser conectado a um smartphone, tablet ou outro dispositivo inteligente, que pode então usar um aplicativo especial para

Page 16

PT-21Ligação com um aplicativo (Função APP) (Apenas LK-265/266)1.Prepare a função APP para uso (página PT-20).2.Use as teclas [–] e [+] de bq (teclado

Page 17 - Uso das canções

PT-22Esta seção explica os significados das mensagens de erro que aparecem no mostrador se a operação de transferência de dados falhar ou se ocorrer a

Page 18 - Início de uma lição

PT-23Conexão de dispositivos externosConecte um microfone dinâmico disponível comercialmente ao jaque dm MIC IN. Quando conectar um microfone, certifi

Page 19 - Uso do acompanhamento

PT-24ReferênciaLocalização e solução de problemasSintoma AçãoAcessórios incluídosNão posso encontrar algo que deveria estar aqui. Verifique cuidadosam

Page 20 - Reprodução de todas as partes

PT-25ReferênciaRealize o seguinte procedimento quando quiser retornar os dados e definições armazenados do Teclado Digital às suas seleções iniciais d

Page 21 - Uso eficaz do acompanhamento

PT-26ReferênciaEspecificaçõesModelo LK-190/LK-265/LK-266Teclado 61 teclasResposta ao toque (Apenas LK-265/266) 2 tipos, DesativadaIluminação das tecla

Page 22 - (Função APP)

PT-27Referência• O design e as especificações estão sujeitos a modificações sem aviso prévio.Certifique-se de ler e de observar as seguintes precauçõe

Page 23

PT-1Guia geral PT-2Tempo limite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PT-4Uso do teclado numérico (bq) . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Conexão a um equipamento de

A-1ApêndiceLista dos sonsNº Nome do somMudança de programa*MSB de seleção de banco*PIANO001 STEREO GRAND PIANO 0 2002 GRAND PIANO 0 1003 BRIGHT PIANO

Page 25 - Conexão de um microfone

A-2Apêndice128 FRENCH HORN SECTION 60 1129 BRASS 61 2130 BRASS SECTION 1 61 3131 BRASS SECTION 2 61 6132 BRASS SECTION 3 61 7133 MELLOW BRASS 61 1134

Page 26 - Referência

ApêndiceA-3* Apenas LK-265/266266 KOTO 107 2GM TONES267 GM PIANO 1 0 0268 GM PIANO 2 1 0269 GM PIANO 3 2 0270 GM HONKY-TONK 3 0271 GM E.PIANO 1 4 0272

Page 27 - (Alimentação)

A-4Apêndice• “” indica que uma tecla está atribuída com os mesmos sons de STANDARD SET 1.Lista das atribuições de bateriaSTANDARD SET 1 STANDARD SET

Page 28 - Especificações

ApêndiceA-5Lista dos ritmosNº Nome do ritmo8 BEAT001 STRAIGHT 8 BEAT002 8 BEAT POP003 8 BEAT16 BEAT004 16 BEAT005 16 BEAT SHUFFLE 1006 16 BEAT SHUFFLE

Page 29 - Precauções durante a operação

A-6ApêndiceLista das cançõesNº TítuloWORLD01 TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR02 ON TOP OF OLD SMOKEY03 WHEN THE SAINTS GO MARCHING IN04 AMAZING GRACE05 COM

Page 30 - Apêndice

ApêndiceA-7Além dos acordes que podem ser dedilhados com Fingered 1 e Fingered 2, os seguintes acordes também são reconhecidos.• Com Fingered 3, o ded

Page 31

A-8ApêndiceLista de exemplos de acordesRootChordTypeMmdimaugsus4sus27m7M7m7b57b57sus4add9madd9mM7dim7696m6(A#)/BbBF#/(Gb)G(G#)/AbAFCC#/(Db)D(D#)/EbE•

Page 32

PTLK-190LK-265LK-266LK265/190-P-1AGUIA DO USUÁRIOPrecauções de segurança Antes de tentar usar o Teclado Digital, certifique-se de ler as “Precauções d

Page 33

PT-2• As ilustrações neste guia do usuário mostram o LK-265.Guia geral12 345bn bqbo67 8 9 bk bl bmbr bs bt ck cl cmbpcn co cqcp cr cs cnctO significad

Page 34 - Lista dos ritmos

PT-3Guia geral Parte posterior Mostrador1 Botão P (Alimentação) ☞PT-82 Controlador VOLUME (Volume) ☞PT-83 Botão FUNCTION, $APP (Função, APP) (Apenas

Page 35 - Lista do modo de música de

PT-4Guia geralUse este botão para alterar o nível do volume e o tom, e para configurar outras definições.1.Pressione 3 FUNCTION.2.Em seguida, pression

Page 36 - Guia de dedilhado

PT-5Guia geral6 6 Definição do andamento de música de dançaDM Tempo Especifica se o andamento da execução muda ou não para o valor que está predefinid

Page 37 - Lista de exemplos de acordes

PT-6Guia geral3.Quando o parâmetro desejado for exibido, use bq (teclado numérico) para alterar sua definição.• Os parâmetros do som e outros itens vo

Page 38

PT-7• Não tente colocar um dispositivo inteligente no suporte de partitura do Teclado Digital. Fazer isso pode causar a queda do dispositivo e danific

Comments to this Manuals

No comments