Casio WK-6500 Handbook

Browse online or download Handbook for Musical Instruments Casio WK-6500. Casio WK-6500 CTK-6000 Handleiding User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 131
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
D
CTK6000/WK6500D1B
GEBRUIKSAANWIJZING
Bewaar a.u.b. alle informatie voor eventueel latere naslag.
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen
Zorg er voor eerst aandachtig de “Voorzorgsmaatregelen
ten behoeve van de veiligheid” te lezen voordat u het
keyboard probeert te gebruiken.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 130 131

Summary of Contents

Page 1 - GEBRUIKSAANWIJZING

DCTK6000/WK6500D1BGEBRUIKSAANWIJZINGBewaar a.u.b. alle informatie voor eventueel latere naslag.VeiligheidsvoorzorgsmaatregelenZorg er voor eerst aanda

Page 2 - Belangrijk!

D-9Voorbereidingen voor het spelenGebruik een stopcontact of batterijen.• Zorg ervoor de apart meegeleverde “Voorzorgsmaatregelen ten behoeve van de v

Page 3 - Inhoudsopgave

Gebruiken van het functiemenuD-99• Zie “Hoe gedeelten georganiseerd zijn” (pagina D-39) voor details aangaande “parts” (onderdelen).Stelt het automati

Page 4

Gebruiken van het functiemenuD-100Specificeert of het Digitale Keyboard de basisinstelling dient te onthouden en te herstellen de volgende maal dat de

Page 5 - Algemene gids

Gebruiken van het functiemenuD-101 Terugstellen van alle data en instellingen (of alleen de parameterinstellingen)1.Druk op de R-13 (FUNCTION) toets

Page 6

D-102Gebruiken van een geheugenkaartU kunt Digitale Keyboard gebruikersgebieddata opslaan naar een geheugenkaart en data laden van een geheugenkaart n

Page 7 - Aflezen van de display

Gebruiken van een geheugenkaartD-103• De boodschap “Please Wait” (wachten a.u.b.) blijft op de display terwijl de data-opslagbewerking wordt uitgevoer

Page 8

Gebruiken van een geheugenkaartD-1043.Houd de R-13 (FUNCTION) toets ingedrukt en druk tegelijkertijd op één van de C-13 (MENU) toetsen.• Hierdoor word

Page 9 - Keyboard op de default

Gebruiken van een geheugenkaartD-1055.Druk op de R-17 (y) toets om het “Xxxx Save”*1 scherm te veranderen.• Druk om een melodie van de melodiesequence

Page 10 - Voorbereidingen voor de

Gebruiken van een geheugenkaartD-106• Let erop dat alle data die u wilt laden zich in de MUSICDAT map op de geheugenkaart bevindt.1.Insteken van de ge

Page 11 - Gebruiken van batterijen

Gebruiken van een geheugenkaartD-1071.Insteken van de geheugenkaart in de kaartgleuf.2.Druk op de C-7 (CARD) toets om de kaartmodus in te schakelen.3.

Page 12 - Aansluitingen

Gebruiken van een geheugenkaartD-108U kunt het Digitale Keyboard gebruiken om muziekbestanden weer te geven die u m.b.v. een computer opgeslagen heeft

Page 13

Voorbereidingen voor het spelenD-10U kunt zes batterijen maat D gebruiken voor het leveren van stroom.• Gebruik alkaline of zink-koolstof batterijen.

Page 14

Gebruiken van een geheugenkaartD-109Tijdens het spelen van een muziekbestand van een pianostuk waarbij het linker handgedeelte en het rechter handgede

Page 15 - Selecteren van een toon

Gebruiken van een geheugenkaartD-110U kunt de volgende bewerkingen uitvoeren en op het toetsenbord meespelen samen met de weergave van een muziekbesta

Page 16

Gebruiken van een geheugenkaartD-111FoutmeldingenDisplaymelding Oorzaak Vereiste maatregelFormat1. Het huidige geheugenkaartformaat is niet geschikt (

Page 17 - R-14R-14

D-112Aansluiting op een computerU kunt het Digitale Keyboard aansluiten op een computer en MIDI data verzenden tussen deze apparaten. U kunt data van

Page 18 - Splitspunt

Aansluiting op een computerD-113U kunt melodieën van de melodiesequencer, gebruikersritmes en andere data in het geheugen van het Digitale Keyboard ov

Page 19 - Gebruiken van

D-114ReferentieOplossen van moeilijkhedenSymptoom Te nemen maatregelBijgeleverde accessoiresIk kan iets niet vinden dat bijgesloten zou moeten zijn bi

Page 20 - Gebruiken van de metronoom

ReferentieD-115De metronoom klinkt niet. • Controleer en stel de instelling van het metronoomvolume bij (pagina D-99).• Schakel de spanning eerst uit

Page 21 - Gebruiken van de

ReferentieD-116Technische gegevensModellen CTK-6000 / WK-6500Toetsenbord CTK-6000: 61 klaviertoetsen van standaard grootteWK-6500: 76 klaviertoetsen v

Page 22

ReferentieD-117• Technische gegevens en ontwerp onder voorbehoud.Ingangaansluitingen/uitgangsaansluitingenUSB poort TYPE BAanhoud/Toewijsbare aansluit

Page 23

ReferentieD-118Zorg ervoor de volgende voorzorgsmaatregelen te lezen en in acht te nemen. PlaatsVermijd de volgende plaatsen voor dit product.• Plaat

Page 24 - Knippert

D-11AansluitingenDoor de hoofdtelefoon te gebruiken wordt het geluid van de ingebouwde luidsprekers uitgeschakeld hetgeen betekent dat u zelfs ’s avon

Page 25 - Spelen van een automatische

ReferentieD-119De onderstaande tabel toont de voorkeuze DSP’s die geselecteerd kunnen worden d.m.v. de procedure onder “Gebruiken van een DSP” (pagina

Page 26 - Melodie toetsenbord

ReferentieD-120Alle DSP’s van het Digitale Keyboard behoren tot een van de DSP types getoond in de onderstaande tabel. Bij het aanmaken van een gebrui

Page 27 - Selecteren van een akkoord

ReferentieD-121 Enkelvoudig type DSP parameters01: WahDit is een “wah” effect dat de frequentie automatisch kan beïnvloeden d.m.v. een LFO.Parameters

Page 28 - Gebruiken van één-toets

ReferentieD-12208: FlangerOefent een wild pulserend en metaal-achtige nagalm uit op klanken. LFO golfvorm is kiesbaar.Parameters en waardebereiken:1 :

Page 29 - Gebruiken van automatische

ReferentieD-12314: Lo-FiOefent verschillende types ruis uit op het ingangssignaal om een retro Lo-Fi geluid te produceren.Omvat een wow en flutter voo

Page 30 - Gebruiken van de ritme Editor

ReferentieD-124Naast de akkoorden waarvan de vingerzetting gemaakt kan worden met Fingered 1 en Fingered 2 worden de volgende akkoorden herkend als.•

Page 31

ReferentieD-125AkkoordtabelRootChordTypeMmdimaugsus4sus27m7M7m7b57b57sus4add9madd9mM7dim7696m6(A#)/BbBF#/(Gb)G(G#)/AbAFCC#/(Db)D(D#)/EbE• Daar het inv

Page 32 - Ritmenaam

ReferentieD-126Het volgende toont de relatie aan tussen de MIDI IN en MIDI OUT kanalen en elk deel.• Zie “Hoe gedeelten georganiseerd zijn” voor detai

Page 33 - Configuratie van effecten

ReferentieD-127ParameterlijstControleren van dit instelitem:Verwijs naar deze kolom in de onderstaande tabel:Instelitems die altijd worden opgeslagen

Page 34

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel1 - 161 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *1True voiceAfter TouchControlChan

Page 35 - C-5C-5 R-13R-13

AansluitingenD-12U kunt audio apparatuur of een versterker aansluiten op het Digitale Keyboard en het geluid dan via externe luidsprekers weergeven om

Page 36

ProgramChangeO 0 - 127O 0 - 127:True #System ExclusiveO *2OSystem CommonXXXXXX: Song Pos: Song Sel: TuneAux MessagesRemarksXOXOXXOOXOOX: All sound off

Page 37 - Gebruiken van een DSP

MA1011-BCTK6000/WK6500D1BDit kringloopteken geeft aan dat de verpakking voldoet aan de wetgeving betreffende milieubescherming in Duitsland.

Page 38 - Gebruikers DSP nummers

D-13Selecteren en spelen van een toon1.Draai de L-2 (CTK-6000: VOLUME) (WK-6500: MAIN VOLUME) regelaar in de richting van MIN om het volume in te stel

Page 39 - DSP Naam

Selecteren en spelen van een toonD-14 Uitschakelen van de automatische stroomonderbreker1.Druk op de L-1 (POWER) toets om deze in te schakelen als he

Page 40 - Gebruiken van de mixer

Selecteren en spelen van een toonD-155.Nu kunt u op het toetsenbord spelen met de geselecteerde toon.• U kunt ook de R-14 (–, +) toetsen gebruiken om

Page 41 - Mixerbewerking

Selecteren en spelen van een toonD-161.Verwijs naar de afzonderlijke “Appendix” om de groep(en) en nummers op te zoeken van de twee tonen (UPPER 1 ged

Page 42

Selecteren en spelen van een toonD-171.Houd de R-19 (SPLIT) toets ingedrukt en druk tegelijkertijd op de klaviertoets waarvan u wilt dat dat de meest

Page 43 - Mixerparameter instellingen

Selecteren en spelen van een toonD-18De transponeerfunctie laat u de algehele toonschaal van het toetsenbord verhogen of verlagen in stappen van een h

Page 44

Belangrijk!Merk a.u.b. de volgende belangrijke informatie op voordat u dit product in gebruik neemt.• Controleer de netadapter altijd eerst op schade

Page 45 - Deelparameters

Selecteren en spelen van een toonD-191.Druk op de L-10 (METRONOME) toets.• Hierdoor start de metronoom.• De display toont het tempo samen met het tell

Page 46 - Gebruiken van de Toon Editor

Selecteren en spelen van een toonD-20 Bijstellen van het tempo door een maat te tikken1.Houd de R-13 (FUNCTION) toets ingedrukt en tik lichtjes vier

Page 47 - Gebruikerstoonnummers

Selecteren en spelen van een toonD-21Selecteer d.m.v. de toonschaalfunctie één van de 17 voorkeuzetemperamenten (toonschalen) voor de ingebouwde klank

Page 48 - Toonnaam

Selecteren en spelen van een toonD-225.Druk tweemaal op de R-15 (EXIT) toets wanneer u klaar bent.• Hierdoor wordt teruggekeerd naar het scherm dat ge

Page 49 - Toonparameterinstellingen

Selecteren en spelen van een toonD-23Met de arpeggiator kunt u automatisch verschillende arpeggio’s en andere frasen spelen door gewoonweg klaviertoet

Page 50

D-24Gebruiken van automatische begeleidingBij automatische begeleiding kunt u gewoonweg het gewenste begeleidingsritme selecteren en zal de begeleidin

Page 51 - Muziekvoorkeuzes

Gebruiken van automatische begeleidingD-256.Druk op de L-16 (SYNCHRO/ENDING) toets.• Hierdoor wordt synchro-standby ingeschakeld (automatische begelei

Page 52

Gebruiken van automatische begeleidingD-26Terwijl de automatische begeleiding gespeeld wordt dient u het akkoordtoetsenbord te gebruiken om de akkoord

Page 53 - Muziekvoorkeuze instellingen

Gebruiken van automatische begeleidingD-27Er zijn zes verschillende automatische begeleidingspatronen, zoals hieronder getoond. U kunt overschakelen t

Page 54

Gebruiken van automatische begeleidingD-28Met automatische harmonisatie wordt harmonie toegevoegd aan de melodienoten die u speelt met de rechter hand

Page 55 - Creëren van een

D-2InhoudsopgaveAlgemene gids ... D-4Aflezen van de display ... D-6Modi...

Page 56 - Gebruikersvoorkeuzenaam

Gebruiken van automatische begeleidingD-296.Druk nogmaals op de R-18 (AUTO HARMONIZE/ARPEGGIATOR) toets om de automatische harmonisatie uit te schakel

Page 57

Gebruiken van automatische begeleidingD-305.Bewerk het geselecteerde begeleidingsinstrumentonderdeel naar wens.• Tijdens het uitvoeren van de ondersta

Page 58

Gebruiken van automatische begeleidingD-319.Druk nadat alles naar wens is op de R-16 (ENTER) toets.• Hierdoor wordt een scherm getoond voor het specif

Page 59 - Bewerken van een

D-32Uitoefenen van effecten op een klankU kunt een verscheidenheid aan akoestische effecten uitoefenen op de klanken die worden geproduceerd door het

Page 60 - 01 02 09 10 1100

Uitoefenen van effecten op een klankD-33 DSP effectmodus configuratieDe DSP effectmodus is geactiveerd terwijl “DSP” geselecteerd is als de “Chorus/D

Page 61

Uitoefenen van effecten op een klankD-34Effecten worden onderverdeeld in verschillende types (nagalm, zweving, DSP) zodat u eerst de procedure hierond

Page 62 - Uitvoeren van menubewerkingen

Uitoefenen van effecten op een klankD-351.Houd de R-13 (FUNCTION) toets ingedrukt en druk op de C-5 (EFFECT) toets om het effectinstelscherm te tonen.

Page 63 - C-8 C-9 C-10 C-11 C-12

Uitoefenen van effecten op een klankD-361.Houd de R-13 (FUNCTION) toets ingedrukt en druk op de C-5 (EFFECT) toets om het effectinstelscherm te tonen.

Page 64 - Bank 2 geselecteerd

Uitoefenen van effecten op een klankD-37U kunt een gebruikers DSP creëren door één van de ingebouwde voorkeuze DSP’s te bewerken.DSP gebieden genummer

Page 65 - (EASY REC)

Uitoefenen van effecten op een klankD-389.Druk op de R-14 (YES) toets.• Hierdoor wordt een scherm getoond voor het specificeren van het bestemming geb

Page 66 - Melodiegebiednummer

InhoudsopgaveD-3Gebruiken van de melodiesequencer ... D-64Starten van één-toets opname (EASY REC)... D-64Wat u kunt doen met de melod

Page 67 - Wat u kunt doen met de

D-39Gebruiken van de mixerDe klankbron van dit Digitale Keyboard is in staat om maximaal 32 afzonderlijke gedeelten tegelijkertijd weer te geven. Elk

Page 68

Gebruiken van de mixerD-401.Druk op de C-5 (MIXER) toets.• Hierdoor verschijnt het mixerscherm.2.Selecteer de R-17 (u, i) toetsen om de mixerparameter

Page 69 - Opnemen van afzonderlijke

Gebruiken van de mixerD-41• Zie “Parameterlijst” (pagina D-127) voor nadere details betreffende hoe de oorspronkelijke defaultinstellingen geconfigure

Page 70 - Opnemen op Sporen 01 - 16

Gebruiken van de mixerD-42De onderstaande tabel toont dat de parameters die op het mixerscherm geconfigureerd worden.De instellingen gemarkeerd met ee

Page 71

Gebruiken van de mixerD-43De MIC parameters omvatten het microfooningangssignaal (ingangssignaals via T-7 (MIC IN) aansluiting) gerelateerde instellin

Page 72

Gebruiken van de mixerD-44Deelparameters omvatten instelitems die bijgesteld kunnen worden voor de delen A01 - A16 en B01 - B16.DeelparametersParamete

Page 73 - Gebruiken van paneelopname

D-45Gebruiken van de Toon EditorU kunt een gebruikerstoon creëren door één van de ingebouwde voorkeuzetonen te bewerken.De voorkeuzetonen in dit Digit

Page 74 - Weergeven van een opgenomen

Gebruiken van de Toon EditorD-46• AfkapfrequentieDe afkapfrequentie is een parameter voor het afregelen van de klankkleur door de frequentie af te kap

Page 75

Gebruiken van de Toon EditorD-476.Houd om een ritme op te slaan na het te hebben bewerkt de R-13 (FUNCTION) toets ingedrukt terwijl u op de C-13 (MENU

Page 76 - Bewerken van een melodie

Gebruiken van de Toon EditorD-48De onderstaande tabel toont de parameters die geconfigureerd kunnen worden op het toonbewerkingsscherm. Zie “Tooncreat

Page 77 - Wissen van een melodie

D-4Algemene gids• De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing tonen de WK-6500.AchterkantDraairegelaarL-1 - L-18 C-1 - C-13R-1 - R-20T-1 - T-8S-1

Page 78

Gebruiken van de Toon EditorD-49DSP On Off(DSP aan/uit)Specificeert of DSP uitgeoefend dient te worden (on) op noten of niet (oFF). De volgende vier i

Page 79 - Hernoemen van een melodie

D-50MuziekvoorkeuzesMet muziekvoorkeuzes wordt één-toets toegang verkregen tot automatische begeleiding, toon, nagalm en andere instellingen die gecon

Page 80 - Bewerken van een Spoor

MuziekvoorkeuzesD-513.Selecteer d.m.v. toetsen van L-4 ([A] POPS/ROCK/DANCE) - L-9 ([F] USER RHYTHMS) een muziekvoorkeuzegroep.•De L-9 ([F] USER RHYTH

Page 81 - (alleen bij Sporen 01 - 16)

MuziekvoorkeuzesD-52De instellingen in de onderstaande tabel worden opgeroepen wanneer een muziekvoorkeuze geselecteerd is.• Behalve voor de akkoordpr

Page 82 - Bewerken van gebeurtenissen

MuziekvoorkeuzesD-53Terwijl het muziekvoorkeuzescherm wordt weegegeven, kunt u de L-18 (ACCOMP ON/OFF) toets gebruiken om de automatische begeleidings

Page 83 - ■ Aflezen van gebeurtenisdata

MuziekvoorkeuzesD-54De voorkeuzegebieden F:001 - F:050 zijn voor het opslaan van gebruikersvoorkeuzes. U kunt maximaal 50 gebruikersvoorkeuzes op elk

Page 84 - ■ Gebeurtenisdatalijst

MuziekvoorkeuzesD-556.Verplaats d.m.v. de R-17 (y) toets de 0 naar “Store” (opslaan) en druk vervolgens op de R-16 (ENTER) toets.• Hierdoor wordt een

Page 85 - ■ Systeemspoorgebeurtenis

MuziekvoorkeuzesD-56Dit hoofdstuk geeft een verklaring hoe akkoordprogressies worden weergegeven in overeenstemming met de “Timing” (Instellen Timing)

Page 86

MuziekvoorkeuzesD-57•3/4Speel akkoorden maat-voor-maat bij een timing die 3/4 is van die van de opname. Deze instelling is het beste voor gebruik met

Page 87

MuziekvoorkeuzesD-58U kunt de voorkeuze akkoordprogressie wijzigen en deze opslaan als een gebruikersvoorkeuze of u kunt een nieuwe akkoordprogressie

Page 88 - Bereikeindpunt

Algemene gidsD-5• In deze handleiding verwijst de term “Digitaal Keyboard” naar CTK-6000/CTK-6500.• Deze handleiding gebruikt de hieronder gegeven num

Page 89 - 018:01:00 020:01:00 024:01:00

MuziekvoorkeuzesD-591.Zie stappen 1 en 4 van de procedure op pagina “Akkoordprogressie bewerkingsstappen” op pagina D-58.2.Verplaats d.m.v. de R-17 (t

Page 90 - Kopieerbestemmingspunt

MuziekvoorkeuzesD-604.Specificeer de plaats van de nieuwe akkoordinvoeging als het aantal maatslagen na de huidige cursorpositie.• Met uitzondering va

Page 91

MuziekvoorkeuzesD-611.Zie stappen 1 en 4 van de procedure op pagina “Akkoordprogressie bewerkingsstappen” op pagina D-58.2.Houd de R-13 (FUNCTION) toe

Page 92

D-62Opslaan van keyboard basisinstellingen in het registratiegeheugenHet registratiegeheugen laat u basisinstellingen (toon, ritme, etc.) van het Digi

Page 93 - (Snelheid

Opslaan van keyboard basisinstellingen in het registratiegeheugenD-631.Configureer de toon, het ritme en andere instellingen die u in de basisinstelli

Page 94 - (Gate Tijd

D-64Gebruiken van de melodiesequencerU kunt m.b.v. de melodiesequencer het toetsenbordspel (inclusief automatische begeleiding) opnemen of afzonderlij

Page 95 - (Stappeninvoer)

Gebruiken van de melodiesequencerD-652.Druk op de C-4 (RECORD) toets.• De toets begint te knipperen en het EASY REC scherm hieronder verschijnt op de

Page 96 - Invoermenu instelitems

Gebruiken van de melodiesequencerD-661.Voer de stappen 1 - 4 uit onder “Uitvoeren van het gebruik van een muziekvoorkeuze” (pagina D-50).2.Druk op de

Page 97 - Gebruiken van het functiemenu

Gebruiken van de melodiesequencerD-67 Starten van de opname• Nootinstellingen• Ritmeselectie• Tempo instelling• Toonschaal instelling• De onderstaand

Page 98 - Tune (Toonschaal)

Gebruiken van de melodiesequencerD-68Dit gedeelte geeft een uitleg over hoe het systeemspoor wordt opgenomen en hoe wordt opgenomen naar Sporen 01 - 1

Page 99

Algemene gidsD-6Dit hoofdstuk geeft een verklaring van de inhoud van het displayscherm van het Digitale Keyboard.1Informatiegedeelte met detailsDit ge

Page 100 - General (Overige) Groep

Gebruiken van de melodiesequencerD-69• Pagina 2 van het menuscherm heeft een “RecType” (opnametype) instelling maar deze instelling kan niet worden ge

Page 101

Gebruiken van de melodiesequencerD-704.Selecteer d.m.v. de R-17 (u, i) toetsen een spoor (Spoor 01 - Spoor 16).5.Configureer de paneelinstellingen zoa

Page 102

Gebruiken van de melodiesequencerD-711.Terwijl het oorspronkelijke scherm op de melodiesequencermodus is, houd de R-13 (FUNCTION) toets ingedrukt terw

Page 103 - R-17R-17

Gebruiken van de melodiesequencerD-72U kunt toegang verkrijgen tot de mixer tijdens de weergavestandby of de opnamestandby (C-4 (RECORD) toets knipper

Page 104 - Inschakelen van de kaartmodus

Gebruiken van de melodiesequencerD-735.Verplaats d.m.v. de R-17 (y) toets de 0 naar “PanelRecord”.6.Druk op de R-16 (ENTER) toets.7.Druk als reactie o

Page 105 - Keyboard naar een

Gebruiken van de melodiesequencerD-741.Druk op de C-3 (SONG SEQUENCER) toets om de melodiesequencermodus in te schakelen.2.Selecteer d.m.v. de draaire

Page 106

Gebruiken van de melodiesequencerD-757.Druk op de L-17 (START/STOP) toets om de weergave te stoppen.• Door op de R-15 (EXIT) toets te drukken zonder o

Page 107 - Laden van data van een

Gebruiken van de melodiesequencerD-761.Voer de procedure uit onder “Starten van een melodie editorbewerking” on pagina D-75 om het melodie bewerkingsm

Page 108 - Hernoemen van een bestand op

Gebruiken van de melodiesequencerD-771.Voer de procedure uit onder “Starten van een melodie editorbewerking” op pagina D-75 om het melodie bewerkingsm

Page 109 - Weergeven van een

Gebruiken van de melodiesequencerD-78Zoals in detail uitgelegd wordt onder “Melodieën, sporen en gedeelten” (pagina D-66), is het systeemspoor een afz

Page 110

Algemene gidsD-7Uw Digitale Keyboard heeft drie modi: een ritme modus, een kaartmodus en een melodiesequencer modus. De op dat moment geselecteerde mo

Page 111

Gebruiken van de melodiesequencerD-79De volgende bewerkingen worden ondersteund tijdens spoorbewerking (systeemspoor, Sporen 01 - 16).• Wissen van een

Page 112 - Foutmeldingen

Gebruiken van de melodiesequencerD-801.Voer de procedure uit onder “Starten van een spoor editorbewerking” op pagina D-79 om het spoorbewerkingsmenu t

Page 113 - Aansluiting op een computer

Gebruiken van de melodiesequencerD-817.Druk nadat alles naar wens is op de R-16 (ENTER) toets.• Als het bestemmingsspoor geen opgenomen data bevat, st

Page 114 - Keyboard

Gebruiken van de melodiesequencerD-82Het gebeurtenis bewerkingsscherm geeft de afzonderlijke gebeurtenissen die onderdeel uitmaken van een melodie wee

Page 115 - Referentie

Gebruiken van de melodiesequencerD-83 GebeurtenisdatalijstDe volgende tabel toont het gebeurtenistype dat correspondeert aan de afkortingen die in de

Page 116

Gebruiken van de melodiesequencerD-84 SysteemspoorgebeurtenisGebeurtenistype2 display tijdens het invoegen4 display Parameternaam Instelbereik2 displ

Page 117 - Technische gegevens

Gebruiken van de melodiesequencerD-851.Voer stappen 1 en 3 uit van de procedure onder “Starten van een gebeurtenis editorbewerking” op pagina D-81 om

Page 118

Gebruiken van de melodiesequencerD-861.Voer de procedure uit onder “Starten van een gebeurtenis editorbewerking” (pagina D-81).2.Geef d.m.v. de R-17 (

Page 119

Gebruiken van de melodiesequencerD-871.Geef het gebeurtenis bewerkingsscherm van het spoor weer dat de gebeurtenis bevat die u wilt wissen.• Zie “Sele

Page 120 - DSP Effectenlijst

Gebruiken van de melodiesequencerD-881.Geef het gebeurtenis bewerkingsscherm van het spoor weer dat de gebeurtenis bevat die u wilt invoegen.• Zie “Se

Page 121 - DSP typelijst

Algemene gidsD-8Uw Digitale Keyboard is uitgevoerd met een melodiesquencer en andere kenmerken die u kunt gebruiken om data die u creëert op te slaan.

Page 122

Gebruiken van de melodiesequencerD-893.Druk op de C-10 (COPY) toets.• Hierdoor wordt het “Copy” (Kopieer) scherm getoond.• Als u reeds een bereik heef

Page 123

Gebruiken van de melodiesequencerD-901.Geef het gebeurtenis bewerkingsscherm weer van het spoor dat u wilt quantizeren.• Zie “Selecteren van een spoor

Page 124 - 14: Lo-Fi

Gebruiken van de melodiesequencerD-91U kunt d.m.v. de procedures in dit hoofdstuk alle toonhoogteregel gebeurtenissen van een spoor wissen of van een

Page 125 - Ondersteunde invoerkarakters

Gebruiken van de melodiesequencerD-921.Geef het gebeurtenis bewerkingsscherm weer van het spoor dat u wilt bewerken.• Zie “Selecteren van een spoor vo

Page 126 - Akkoordtabel

Gebruiken van de melodiesequencerD-931.Voer de stappen 1 tot en met 5 uit onder “Afregelen van de snelheidwaarde van een nootgebeurtenis” op pagina D-

Page 127

Gebruiken van de melodiesequencerD-941.Voer de stappen 1 en 2 uit onder “Wissen van een maatslaggebeurtenis” (pagina D-93).2.Verplaats de cursor naar

Page 128 - Parameterlijst

Gebruiken van de melodiesequencerD-955.Specificeer d.m.v. de toetsen R-1 (5) - R-4 (•) en toetsen R-7 (6) - R-10 (,) de lengte van de noot die u wilt

Page 129 - MIDI Implementation Chart

D-96Gebruiken van het functiemenuDe functiemenu bevat globale instellingen zoals items voor afregelen van toonschaal en gevoeligheid, lokale controle

Page 130

Gebruiken van het functiemenuD-974.Druk op de R-13 (FUNCTION) toets of op de R-15 (EXIT) toets om het functiemenu te verlaten.• Merk op dat alle funct

Page 131 - CTK6000/WK6500D1B

Gebruiken van het functiemenuD-98Specificeert hoe vaak noten of akkoorden binnen een maatslag dienen te klinken voor arpeggio frases die gespeeld word

Comments to this Manuals

No comments

Zanussi Block 642334 podręczniki

Instrukcje obsługi i podręczniki użytkownika dla Wentylatory Zanussi Block 642334.
Dostarczamy 1 pdf podręczników Zanussi Block 642334 do pobrania za darmo według typów dokumentów: Instrukcja Użytkownika






Więcej produktów i instrukcji dla Wentylatory Zanussi

Modele Rodzaj dokumentu
ZHC605 Instrukcja Użytkownika   Zanussi ZHC605 User Manual, 16 strony
ZHC 916X Instrukcja Użytkownika   Zanussi ZHC 916X User Manual, 20 strony
ZHC9254 Instrukcja Użytkownika   Zanussi ZHC9254 User Manual, 5 strony
Block 642236 Instrukcja Użytkownika   Zanussi Block 642236 User Manual, 2 strony
Block 642186 Instrukcja Użytkownika   Zanussi Block 642186 User Manual, 2 strony
Block 642200 Instrukcja Użytkownika   Zanussi Block 642200 User Manual, 2 strony
Block 642367 Instrukcja Użytkownika   Zanussi Block 642367 User Manual, 2 strony
Block 642218 Instrukcja Użytkownika   Zanussi Block 642218 User Manual, 2 strony
ZHC 950 Instrukcja Użytkownika   Zanussi ZHC 950 User Manual, 20 strony
Block 642227 Instrukcja Użytkownika   Zanussi Block 642227 User Manual, 2 strony
Block 642338 Instrukcja Użytkownika no-title, 2 strony
Block 642178 Instrukcja Użytkownika   Zanussi Block 642178 User Manual, 2 strony
Block 642232 Instrukcja Użytkownika   Zanussi Block 642232 User Manual, 2 strony