Casio CDP-S100NEW User Manual

Browse online or download User Manual for Musical Instruments Casio CDP-S100NEW. Casio CDP-S100NEW Guía del usuario [de] [es] [fr] [it] [nl]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 24
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ES
CDP-S100
CDPS100-S-2A
GUÍA DEL USUARIO
Preparación de la fuente de
alimentación
Encendido y apagado Conexión de un pedal Uso de los auriculares
Selección de un tono Cambio de la altura tonal en
pasos de semitono
(Transposición)
Afinación precisa de la altura
tonal (Afinación)
Para escuchar la reproducción
de demostración
Uso de los efectos Vinculación con un dispositivo
inteligente (función APP)
Cubierta
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Summary of Contents

Page 1 - CDP-S100

ESCDP-S100CDPS100-S-2AGUÍA DEL USUARIOPreparación de la fuente de alimentaciónEncendido y apagado Conexión de un pedal Uso de los auricularesSelección

Page 2 - Contenido

ES-9Operación del piano digitalSu piano digital dispone de una serie de efectos que cambian la reverberación de las notas (reverberación) y de otros e

Page 3 - Guía general

Operación del piano digitalES-10El metrónomo emite un sonido regular para marcar el tiempo. Utilice el metrónomo para practicar tocando a un tempo reg

Page 4 - Preparación de la fuente de

ES-11 Para ajustar el volumen del metrónomo• El volumen del metrónomo se puede ajustar dentro del rango de 0 (enmudecido) a 42 (máximo). Introduzca s

Page 5 - Lengüetas

Configuración de los ajustesES-12(B) Pulse la tecla TOUCH RESPONSE (D5) y, a continuación, pulse una tecla dentro del rango de [0] (E4: DESACTIVADO) a

Page 6 - Encendido y apagado

ES-13Configuración de los ajustes Para utilizar un valor que permita especificar el ajuste de transposición• Mientras el valor de ajuste está dentro

Page 7 - Uso de los auriculares

Configuración de los ajustesES-14(2) Para introducir un valor de altura tonal, utilice las teclas [0] (E4) a [9] (C{5) para introducir un número enter

Page 8 - Operación del piano digital

ES-15Configuración de los ajustesCanal de tecladoEste ajuste especifica un canal del 1 al 16 como canal MIDI para el envío de datos a un dispositivo e

Page 9 - Para estratificar dos tonos

ES-16Este piano digital puede conectarse a un estéreo, amplificador, o equipo de grabación disponible comercialmente, o a un reproductor de audio port

Page 10 - Uso de los efectos

ES-17Conexión de dispositivos externosPuede conectar el piano digital a un PC e intercambiar datos MIDI entre ambos. Puede enviar datos de ejecución d

Page 11 - Uso del metrónomo

ES-18ReferenciaSolución de problemasSíntoma AcciónAccesorios incluidosNo puedo encontrar algo que debería estar aquí. Revise con cuidado dentro de tod

Page 12 - Configuración de los ajustes

ES-1Información general y configuración ES-2Guía general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES-2Preparación de la fuente de

Page 13 - Tecla TRANSPOSE+ (F{5)

ES-19ReferenciaConexión del PCNo puedo intercambiar datos entre el piano digital y un PC.• Compruebe que el cable USB esté conectado al piano digital

Page 14 - Tecla TUNE+ (A}5)

ES-20Referencia• Las especificaciones y los diseños se encuentran sujetos a cambios sin previo aviso.Especificaciones del productoModelo CDP-S100BKTec

Page 15 - Tecla B7 (Pitido)

ES-21ReferenciaLista de tonosNombre del tonoCambio de programaMSB de selección de bancoGRAND PIANO STANDARD 0 0GRAND PIANO MELLOW 1 0GRAND PIANO BRIGH

Page 16 - Tecla A6 (Control local)

ES-22ReferenciaLista de funciones del tecladoNombre de la notaFunción asignada (marcada arriba de las teclas)C3 Piano de cola (GRAND PIANO) Estándar (

Page 18 - Conexión a un PC

ES-2Información general y configuraciónGuía general1 Botón P (Encendido)2 Perilla VOLUME3 Botón FUNCTION4 Botón GRAND PIANO5 Puerto USB6 Toma DAMPER P

Page 19 - Referencia

ES-3Información general y configuración*1 Nombres y alturas tonales de las notasLos nombres y las alturas tonales de las notas empleados en este manua

Page 20

Información general y configuraciónES-4• Tenga en cuenta las precauciones importantes citadas a continuación para evitar daños en el cable de alimenta

Page 21 - Especificaciones del producto

ES-5Información general y configuración Indicación de pila bajaLa luz del botón 1P(Encendido) parpadea para indicar que la carga de las pilas está ba

Page 22 - Lista de tonos

Información general y configuraciónES-6Ejecute el procedimiento descrito a continuación cuando desee restablecer los datos y ajustes guardados en el p

Page 23

ES-71.Pulse simultáneamente 3 FUNCTION y 4 GRAND PIANO.Se inicia la reproducción de las dos canciones de demostración.• Para reproducir la canción de

Page 24 - MA1811-A

Operación del piano digitalES-81.Mientras mantiene pulsado 3 FUNCTION, pulse una de las teclas de tono (C3 a A3).• Para seleccionar HARPSICHORD, por e

Comments to this Manuals

No comments