FRCTX700-F-1AMODE D’EMPLOIPrécautions concernant la sécurité Avant d’utiliser le clavier numérique, veuillez lire les « Précautions concernant la sécu
Jouer du clavier numériqueFR-8La sensibilité au toucher change le volume du son proportionnellement à la pression exercée sur le clavier (vitesse). Ce
FR-9Jouer du clavier numériqueVous pouvez configurer le métronome pour que le premier temps de chaque mesure de la chanson que vous jouez soit marqué
FR-10Votre clavier numérique vous offre une grande variété de sons d’instruments de musique, dont le violon, la flûte, l’orchestre, et davantage. Il s
FR-11Régler les sons du clavier• Deux sonorités, une pour le registre gauche et une pour le registre droit du clavier (page FR-12)Avec cette configura
Régler les sons du clavierFR-121.Sélectionnez la sonorité pour le registre droit (page FR-10).Appuyez sur bl TONE puis utilisez les touches numériques
FR-13Régler les sons du clavier1.Appuyez sur cs FUNCTION puis utilisez les touches ct [2] (o) et [3] (p) pour afficher « Reverb » (page FR-4).2.Utilis
Régler les sons du clavierFR-14Vous pouvez utiliser l’égaliseur pour ajuster la qualité du son. Reportez-vous au No de fonction 21 dans « Fonctions du
FR-15Régler les sons du clavierLa transposition permet de changer la hauteur du son par demi-tons. Vous pouvez ainsi adapter instantanément la hauteur
FR-16Dans ce manuel, les chansons du clavier numérique sont désignées par le terme « chansons ». Vous pouvez écouter les chansons intégrées pour le pl
FR-17Écouter les chansons intégréesEffectuez les opérations mentionnées ci-dessous pour mettre la lecture en pause et sauter des mesures vers l’avant
Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *112 - 120True voiceProgramChangeO 0 -
Écouter les chansons intégréesFR-183.Lorsque la mesure que vous voulez spécifier comme fin est atteinte, appuyez une nouvelle fois sur 4A-B.Cette mesu
FR-19Les méthodes que vous pouvez utiliser pour vous entraîner avec ce clavier numérique sont décrites ci-dessous.● Mode facile (page FR-19)● Leçon pr
Utiliser les chansons intégrées pour maîtriser le clavierFR-20Ce mode vous offre un entraînement en trois étapes pour vous aider à maîtriser une chans
FR-21Utiliser les chansons intégrées pour maîtriser le clavierLe clavier numérique attend que vous appuyiez sur les touches correctes comme à la leçon
Utiliser les chansons intégrées pour maîtriser le clavierFR-222.Vous pouvez utiliser 5sREW et 6dFF pour sélectionner la phrase que vous souhaitez util
FR-23Utiliser les chansons intégrées pour maîtriser le clavierProcédez de la façon suivante pour mettre hors service l’évaluation, qui juge vos perfor
FR-24Sélectionnez simplement un motif d’accompagnement pour obtenir un accompagnement automatique. Chaque fois que vous jouerez un accord de la main g
FR-25Utilisation de l’accompagnement automatique3.Utilisez le clavier d’accompagnement pour jouer des accords.Les parties basses et harmoniques de l’a
Utilisation de l’accompagnement automatiqueFR-26• Lorsque vous jouez un accord mineur, de septième ou de septième mineur, vous pouvez appuyer sur les
FR-27Utilisation de l’accompagnement automatique● FINGERED ASSISTProduit un effet qui est différent de FINGERED 1 quand deux ou trois touches sont pre
FR-1Guide général FR-2Utilisation des touches numériques (ct) et des touches (dk) [–] et [+] . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-4Pression longue
Utilisation de l’accompagnement automatiqueFR-28 Intro de l’accompagnement automatiqueProcédez de la façon suivante pour jouer une intro sur plusieur
FR-29Utilisation de l’accompagnement automatique Utilisation du démarrage synchroProcédez de la façon suivante pour régler le clavier numérique de ma
FR-30En sélectionnant un préréglage musical vous pouvez changer instantanément la configuration du clavier numérique (sonorité, rythme, progression d’
FR-315.Appuyez sur br A.HAR./ARPEG. pour mettre l’harmonisation automatique en service.Si vous jouez des accords de la main gauche et la mélodie de la
FR-325.Appuyez sur br A.HAR./ARPEG. pour mettre l’arpégiateur en service.Jouez un accord pour obtenir des arpèges.• Appuyez une nouvelle fois sur br A
FR-33Recherche des notes des accords (Recueil d’accords)4.Utilisez les touches dk [–] et [+] pour sélectionner le type d’accord souhaité.L’accord réso
FR-34La mémoire de consignation sert à sauvegarder des configurations du clavier numérique (sonorité, rythme, etc.) que vous pourrez rappeler instanta
FR-35Sauvegarder des configurations du clavier dans la mémoire de consignation1.Appuyez sur bs BANK pour sélectionner la banque contenant la configura
FR-36Vous pouvez utiliser la procédure de cette section pour enregistrer votre jeu au clavier et l’écouter plus tard. Vous pouvez enregistrer votre pr
FR-37Enregistrement du morceau joué sur le clavier1.Appuyez sur bn SONG BANK.2.Utilisez les touches numériques ct et les touches dk [–] et [+] pour sé
FR-2Guide général1bk bl cqbm bn bp bq brbodl dmdn do dp dldqdsdr2 3bs bt ck cl cm cn co cpcr cs4 5 6 7 98ctdkLe symbole $ présent sur la console de ce
Enregistrement du morceau joué sur le clavierFR-38• Quand vous souhaitez enregistrer facilement sur une nouvelle piste solo (par exemple, pour enregis
FR-39Enregistrement du morceau joué sur le clavier4.Appuyez sur bp RECORD/STOP.Le clavier se met en attente d’enregistrement.• Pour quitter l’attente
FR-40Vous pouvez utiliser le bouton cs FUNCTION pour changer le volume et la clé, et pour configurer beaucoup d’autres réglages.1.Appuyez sur cs FUNCT
FR-41Fonctions du bouton FUNCTION (cs)22 Gamme préréglée Scale FR-4323 Type de gamme préréglée Type 1 - 17 1 FR-4324 Fondamentale de gamme préréglée R
FR-42Fonctions du bouton FUNCTION (cs)• La sonorité et les autres paramètres reviennent à leurs réglages par défaut à la mise sous tension du clavier
FR-43Fonctions du bouton FUNCTION (cs)Vous pouvez procéder de la façon suivante pour sélectionner une des 17 gammes préréglées, y compris le tempérame
FR-44Vous pouvez utiliser la procédure ci-dessous pour supprimer toutes les données et réinitialiser les réglages et les autres contenus système pour
FR-45Raccorder d’autres appareils• Veillez à suivre scrupuleusement les différents points de la procédure. L’envoi et la réception de données peuvent
Raccorder d’autres appareilsFR-46Ce paramètre peut être utilisé lors de l’utilisation d’une source sonore extérieure pour jouer des notes du clavier n
FR-47Raccorder d’autres appareilsCe clavier numérique peut être raccordé à une chaîne stéréo, un amplificateur, un enregistreur, un lecteur audio port
FR-3Guide général Arrière1 Bouton P(alimentation) ☞FR-72 Bouton de réglage du volume (VOLUME) ☞FR-73 Bouton d’intro, répétition (INTRO, REPEAT) ☞FR-1
FR-48RéférenceEn cas de problèmeSymptôme SolutionAccessoires fournisJe ne trouve pas un article qui devrait être dans le carton.Vérifiez soigneusement
FR-49RéférenceLes notes continuent de résonner sans s’arrêter. • Mettez le clavier numérique hors puis de nouveau sous tension pour initialiser tous s
FR-50RéférenceFiche techniqueModèle CT-X700Clavier 61 touches normalesSensibilité au toucher 3 types, Hors servicePolyphonie maximale 48 notes (24 pou
FR-51Référence• Les spécifications et la conception sont susceptibles d’être changées sans avis préalable.Veuillez lire et prendre les précautions sui
A-1AppendiceListe des sonoritésBANQUE DE CHANSONSNo. TitreWORLD (CATEGORY : 01)001 TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR002 LIGHTLY ROW003 LONG LONG AGO004 ON T
A-2Appendice•« » indique une touche associée aux mêmes sonorités que pour STANDARD SET 1.Liste des sons de batterieSTANDARD SET 1 STANDARD SET 2 STAN
A-3Appendice•« » indique une touche associée aux mêmes sonorités que pour STANDARD SET 1.DANCE SET 4 DANCE SET 5 DANCE SET 6 TRANCE SET HIP-HOP SET R
A-4Appendice•« » indique une touche associée aux mêmes sonorités que pour STANDARD SET 1.ELECTRONIC SET DRUM MACHINE SET 1 DRUM MACHINE SET 2 DRUM MA
A-5Appendice•« » indique une touche associée aux mêmes sonorités que pour STANDARD SET 1.LATIN SET 2 INDONESIAN SET INDIAN SET ARABIC SET CHINESE SET
A-6Appendice•« » indique une touche associée aux mêmes sonorités que pour STANDARD SET 1.SNARE SET 2 KICK SET CYMBAL SET TOM SETC-1D-1E-1F-1G-1A-1B-1
Guide généralFR-4 AfficheurUtilisez les touches numériques pour préciser les nombres et les valeurs.1.Utilisez les touches numériques pour entrer le
AppendiceA-7En plus des accords pouvant être joués avec FINGERED 1 et FINGERED 2, les accords suivants sont également reconnus.• Avec FINGERED ON BASS
A-8AppendiceListe des exemples d’accordsMmdimaugsus4sus27m7M7m7b57b57sus4add9madd9mM7dim7696m6(A#)/BbBF#/(Gb)G(G#)/AbAFCC#/(Db)D(D#)/EbE*2*1• Vous pou
Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *112 - 120True voiceAfter TouchControlC
Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *112 - 120True voiceProgramChangeO 0 -
FRCTX700-F-1AMODE D’EMPLOIPrécautions concernant la sécurité Avant d’utiliser le clavier numérique, veuillez lire les « Précautions concernant la sécu
FR-5Guide généralVous pouvez utiliser les touches [–] (diminution) et [+] (augmentation) pour changer le nombre ou la valeur affiché.• Les réglages dé
FR-6Le clavier numérique peut être alimenté soit par un adaptateur secteur soit par des piles. En général, il est conseillé d’utiliser un adaptateur s
FR-71.Appuyez sur 1P (alimentation).Le clavier numérique se met sous tension.• Pour éteindre l’appareil, maintenez de nouveau enfoncé 1P (alimentation
Comments to this Manuals