Casio CTK-6000 Manual

Browse online or download Manual for Musical Instruments Casio CTK-6000. Casio WK-6500 CTK-6000 Manuel User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 131
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
F
CTK6000/WK6500F1B
MODE D’EMPLOI
Conservez ces informations en lieu sûr pour toute référence future.
Consignes de sécurité
Avant d’utiliser le clavier, veuillez lire les « Consignes de
sécurité » imprimées séparément.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 130 131

Summary of Contents

Page 1 - MODE D’EMPLOI

FCTK6000/WK6500F1BMODE D’EMPLOIConservez ces informations en lieu sûr pour toute référence future.Consignes de sécuritéAvant d’utiliser le clavier, ve

Page 2 - Important !

F-9Se préparer à jouerPréparez une prise d’alimentation domestique ou des piles.• Veuillez suivre les « Consignes de sécurité » fournies séparément. U

Page 3 - Sommaire

Utilisation du menu de fonctionsF-99• Pour de plus amples informations sur les « parties » mentionnées ici, reportez-vous à « Organisation des parties

Page 4

Utilisation du menu de fonctionsF-100Spécifie si le clavier numérique doit mémoriser sa configuration lorsqu’il est éteint et la rétablir lorsqu’il se

Page 5 - Guide général

Utilisation du menu de fonctionsF-101 Pour initialiser toutes les données et tous les réglages (ou les réglages des paramètres seulement)1.Appuyez su

Page 6

F-102Utilisation d’une carte mémoireVous pouvez sauvegarder les données personnalisées du clavier numérique sur une carte mémoire ou les charger d’une

Page 7 - Interprétation de l’affichage

Utilisation d’une carte mémoireF-103• Une charge électrostatique des doigts ou de la carte mémoire sur le logement de carte peut causer une panne du c

Page 8 - « Please Wait » est affiché

Utilisation d’une carte mémoireF-1043.Tout en tenant le bouton R-13 (FUNCTION) enfoncé, appuyez sur le bouton C-13 (MENU).• L’écran « Play/CardUtl » d

Page 9 - Sauvegarde des réglages

Utilisation d’une carte mémoireF-1055.Appuyez sur le bouton R-17 (y) pour passer à l’écran « Xxxx Save »*1.• Pour sauvegarder un morceau du séquenceur

Page 10 - Se préparer à jouer

Utilisation d’une carte mémoireF-106• Assurez-vous que toutes les données que vous voulez charger se trouvent dans le dossier MUSICDAT de la carte mém

Page 11 - Utilisation de piles

Utilisation d’une carte mémoireF-1071.Insérez la carte mémoire dans le logement de carte.2.Appuyez sur le bouton C-7 (CARD) pour accéder au mode carte

Page 12 - Raccordements

Utilisation d’une carte mémoireF-108Vous pouvez utiliser le clavier numérique pour lire des fichiers de musique sauvegardés sur une carte mémoire via

Page 13 - Raccordement d’un appareil

Se préparer à jouerF-10Vous pouvez utiliser six piles de taille D pour l’alimentation.• Utilisez des piles alcalines ou au carbone-zinc. N’utilisez ja

Page 14 - Extinction automatique

Utilisation d’une carte mémoireF-109Pendant la lecture d’un fichier de musique contenant un morceau pour piano dont les parties main gauche et main dr

Page 15 - Sélection d’une sonorité

Utilisation d’une carte mémoireF-110Vous pouvez effectuer les opérations suivantes et jouer au clavier pendant la lecture d’un fichier de musique enre

Page 16 - Superposition et partage de

Utilisation d’une carte mémoireF-111Messages d’erreurMessage affiché Cause Correction nécessaireFormat 1. Le format de la carte mémoire actuelle n’est

Page 17 - R-14R-14

F-112Raccordement à un ordinateurVous pouvez raccorder le clavier numérique à un ordinateur pour échanger des données MIDI entre ces deux appareils. V

Page 18 - Point de partage

Raccordement à un ordinateurF-113Vous pouvez transférer les morceaux du séquenceur musical, les rythmes personnalisés et d’autres données présentes da

Page 19 - Nom de la partie

F-114RéférenceEn cas de problèmeSymptôme SolutionAccessoires fournisImpossible de trouver quelque chose qui devrait être fourni avec le produit.Vérifi

Page 20 - Utilisation du métronome

RéférenceF-115Les notes continuent de résonner sans s’arrêter.• Mettez le clavier numérique hors puis de nouveau sous tension pour initialiser tous se

Page 21 - Utilisation de la molette de

RéférenceF-116Fiche techniqueModèles CTK-6000 / WK-6500Clavier CTK-6000 : 61 touches normalesWK-6500 : 76 touches normalesSensibilité au toucher 2 typ

Page 22

RéférenceF-117• Les spécifications et la conception sont susceptibles d’être changées sans avis préalable.Entrées/SortiesPort USB TYPE BPrise de pédal

Page 23 - Ajustement fin d’une gamme

RéférenceF-118Veuillez lire et prendre les précautions suivantes. EmplacementÉvitez d’installer ce produit aux endroits suivants.• Endroits exposés à

Page 24 - Exécution automatique de

F-11RaccordementsLe son des haut-parleurs intégrés est coupé lorsque le casque d’écoute est raccordé, ce qui permet de s’exercer tard le soir sans dér

Page 25 - Reproduction d’un

RéférenceF-119Le tableau suivant montre les DSP préréglés pouvant être sélectionnés selon la procédure mentionnée dans « Pour utiliser un DSP » (page

Page 26 - Clavier de mélodie

RéférenceF-120Tous les DSP préréglés du clavier numérique appartiennent à un des types de DSP indiqués dans le tableau suivant. Lorsqu’un DSP personna

Page 27 - Sélection du mode de doigté

RéférenceF-121 Paramètres des DSP de type unique01: WahEffet « wah » pouvant affecter automatiquement la fréquence avec un LFO.Paramètres et plages d

Page 28 - Utilisation des préréglages

RéférenceF-12208: FlangerApplique au hasard de la pulsation et de la réverbération métallique aux notes. La forme d’onde du LFO peut être sélectionnée

Page 29 - Numéro du type Nom du type

RéférenceF-12314 : Lo-FiApplique divers types de bruit au signal d’entrée pour reproduire un son Lo-Fi rétro.Inclut du pleurage et scintillement pour

Page 30

RéférenceF-124En plus des accords pouvant être joués avec Fingered 1 et Fingered 2, les accords suivants sont également reconnus.• Avec Fingered 3, la

Page 31

RéférenceF-125Tableau des accordsRootChordTypeMmdimaugsus4sus27m7M7m7b57b57sus4add9madd9mM7dim7696m6(A#)/BbBF#/(Gb)G(G#)/AbAFCC#/(Db)D(D#)/EbE• Comme

Page 32 - Nom du rythme

RéférenceF-126La relation entre les canaux MIDI IN et MIDI OUT et chaque partie est indiquée dans le tableau suivant.• Pour de plus amples information

Page 33 - Configuration des effets

RéférenceF-127Liste des paramètresPour vérifier ces éléments :Référez-vous à cette colonne du tableau suivant :Les éléments toujours sauvegardés à la

Page 34

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel1 - 161 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *1True voiceAfter TouchControlChan

Page 35 - C-5C-5 R-13R-13

RaccordementsF-12Vous pouvez raccorder un appareil audio ou un amplificateur de musique au clavier numérique pour amplifier et améliorer la qualité du

Page 36

ProgramChangeO 0 - 127O 0 - 127:True #System ExclusiveO *2OSystem CommonXXXXXX: Song Pos: Song Sel: TuneAux MessagesRemarksXOXOXXOOXOOX: All sound off

Page 37 - Pour utiliser un DSP

MA1011-B Imprimé en Chine CTK6000/WK6500F1BKCe sigle signifie que l’emballage est conforme à la législationallemande en matière de protection de l’en

Page 38 - Numéros des DSP personnalisés

F-13Sélection et utilisation d’une sonorité1.Tournez le bouton L-2 (CTK-6000: VOLUME) (WK-6500: MAIN VOLUME) vers MIN pour réduire le niveau sonore.2.

Page 39 - Nom du DSP

Sélection et utilisation d’une sonoritéF-14 Pour désactiver l’extinction automatique1.Lorsque le clavier numérique est allumé, appuyez sur le bouton

Page 40 - Utilisation du mixeur

Sélection et utilisation d’une sonoritéF-155.Maintenant vous pouvez jouer quelque chose sur le clavier en utilisant la sonorité sélectionnée.• Vous po

Page 41 - Fonctionnement du mixeur

Sélection et utilisation d’une sonoritéF-161.Reportez-vous à « Appendice », fournie séparément, pour trouver le(s) groupe(s) et les numéros des deux s

Page 42

Sélection et utilisation d’une sonoritéF-171.Tout en tenant le bouton R-19 (SPLIT) enfoncé, appuyez sur la touche du clavier qui doit être la touche e

Page 43 - Paramètres de DSP

Sélection et utilisation d’une sonoritéF-18La transposition permet d’élever ou d’abaisser la tonalité générale du clavier par demi-tons. Vous pouvez u

Page 44

Important !Avant d’utiliser ce produit, veuillez prendre note des informations importantes suivantes.• S’assurer que l’adaptateur secteur optionnel n’

Page 45 - Paramètres des parties

Sélection et utilisation d’une sonoritéF-191.Appuyez sur le bouton L-10 (METRONOME).• Le métronome se met en marche.• Le nombre de mesures et de temps

Page 46

Sélection et utilisation d’une sonoritéF-20 Pour ajuster le tempo en tapant la mesure1.Tout en tenant le bouton R-13 (FUNCTION) enfoncé, tapez quatre

Page 47 - Création d’une sonorité

Sélection et utilisation d’une sonoritéF-21Utilisez la fonction Gamme pour sélectionner un des 17 tempéraments préréglés (accordés) pour la source son

Page 48 - Nom de la sonorité

Sélection et utilisation d’une sonoritéF-225.Lorsque vous avez terminé, appuyez deux fois sur le bouton R-15 (EXIT).• L’écran affiché avant l’affichag

Page 49

Sélection et utilisation d’une sonoritéF-23L’arpégiateur permet une exécution automatique d’arpèges et de certaines phrases par simple pression des to

Page 50

F-24Utilisation de l’accompagnement automatiquePour obtenir un accompagnement automatique, il suffit de sélectionner le rythme de l’accompagnement et

Page 51 - Préréglages musicaux

Utilisation de l’accompagnement automatiqueF-256.Appuyez sur le bouton L-16 (SYNCHRO/ENDING).• Le clavier se met en attente de synchro (l’accompagneme

Page 52

Utilisation de l’accompagnement automatiqueF-26Pendant un accompagnement automatique, vous spécifiez la fondamentale et le type d’accord sur le clavie

Page 53

Utilisation de l’accompagnement automatiqueF-27Les six motifs d’accompagnement automatique suivants sont disponibles. Vous pouvez changer de motifs pe

Page 54

Utilisation de l’accompagnement automatiqueF-28L’harmonisation automatique permet d’ajouter des harmoniques aux notes de la mélodie jouée de la main d

Page 55 - Création d’un préréglage

F-2SommaireGuide général... F-4Interprétation de l’affichage ...F-6Modes...

Page 56

Utilisation de l’accompagnement automatiqueF-296.Pour mettre l’harmonisation automatique hors service, appuyez une nouvelle fois sur le bouton R-18 (A

Page 57

Utilisation de l’accompagnement automatiqueF-305.Éditez la partie instrumentale du motif d’accompagnement sélectionné de la façon souhaitée.• Lors de

Page 58

Utilisation de l’accompagnement automatiqueF-319.Lorsque tout est comme vous le souhaitez, appuyez sur le bouton R-16 (ENTER).• L’écran permettant de

Page 59 - Édition d’une progression

F-32Application d’effets à une sonoritéVous pouvez appliquer une grand variété d’effets acoustiques aux sons produits par le clavier numérique. Parmi

Page 60 - 01 02 09 10 1100

Application d’effets à une sonoritéF-33 Configuration du mode Effet DSPLe mode effet DSP est en service lorsque « DSP » est sélectionné pour le param

Page 61

Application d’effets à une sonoritéF-34Les effets se répartissent en différents types (réverbération, chorus, DSP), et vous devez d’abord sélectionner

Page 62

Application d’effets à une sonoritéF-351.Tout en tenant le bouton R-13 (FUNCTION) enfoncé, appuyez sur le bouton C-5 (EFFECT) pour afficher l’écran de

Page 63 - C-8 C-9 C-10 C-11 C-12

Application d’effets à une sonoritéF-361.Tout en tenant le bouton R-13 (FUNCTION) enfoncé, appuyez sur le bouton C-5 (EFFECT) pour afficher l’écran de

Page 64 - Configuration 6-1 rappelée

Application d’effets à une sonoritéF-37Vous pouvez créer un DSP personnalisé en modifiant un des DPS préréglés.Les numéros de DSP 101 à 200 sont réser

Page 65

Application d’effets à une sonoritéF-389.Appuyez sur le bouton R-14 (YES).• L’écran permettant de spécifier le numéro de sauvegarde et le nom du DSP p

Page 66

SommaireF-3Utilisation du séquenceur musical ... F-64Démarrage de l’enregistrement instantané (EASY REC) ...

Page 67 - Ce que le séquenceur musical

F-39Utilisation du mixeurLa source sonore de ce clavier numérique peut reproduire simultanément jusqu’à 32 parties particulières. Chaque partie peut ê

Page 68

Utilisation du mixeurF-401.Appuyez sur le bouton C-5 (MIXER).• L’écran du mixeur apparaît.2.Utilisez les boutons R-17 (u, i) pour sélectionner le para

Page 69 - Enregistrement de pistes

Utilisation du mixeurF-41• Pour de plus amples informations sur la configuration des réglages par défaut lors de leur initialisation, reportez-vous à

Page 70

Utilisation du mixeurF-42Le tableau suivant décrit les paramètres pouvant être réglés sur l’écran du mixeur.Les réglages marqués d’un astérisque (*) d

Page 71

Utilisation du mixeurF-43Les paramètres MIC comprennent tous les réglages liés à l’entrée microphone (entrée par la prise T-7 (MIC IN)).Paramètres MIC

Page 72

Utilisation du mixeurF-44Les paramètres des parties comprennent des éléments pouvant être réglés pour les parties A01 à A16 et B01 à B16.Paramètres de

Page 73

F-45Utilisation de l’éditeur de sonoritéVous pouvez créer une sonorité personnalisée en modifiant une des sonorités préréglées.Les sonorités préréglée

Page 74

Utilisation de l’éditeur de sonoritéF-46• Fréquence de coupureLa fréquence de coupure est un paramètre permettant d’ajuster le timbre en coupant toute

Page 75

Utilisation de l’éditeur de sonoritéF-475.Répétez les points 3 et 4, si nécessaire, pour régler d’autres paramètres.6.Pour sauvegarder un rythme après

Page 76 - Édition d’un morceau

Utilisation de l’éditeur de sonoritéF-48Le tableau suivant décrit les paramètres pouvant être réglés sur l’écran de l’éditeur de sonorité. Pour de plu

Page 77 - Pour supprimer un morceau

F-4Guide général• Dans ce mode d’emploi les illustrations représentent le WK-6500.ArrièreCadranL-1 - L-18 C-1 - C-13R-1 - R-20T-1 - T-8S-1

Page 78

Utilisation de l’éditeur de sonoritéF-49DSP On Off(DSP En/Hors service)Spécifie si le DSP doit être appliqué (on) ou non appliqué (oFF) aux notes. Les

Page 79 - Pour renommer un morceau

F-50Préréglages musicauxLes préréglages musicaux permettent d’accéder instantanément à l’aide d’un seul bouton aux réglages d’accompagnement automatiq

Page 80 - Édition d’une piste

Préréglages musicauxF-513.Utilisez les boutons L-4 ([A] POPS/ROCK/DANCE) à L-9 ([F] USER RHYTHMS) pour sélectionner un groupe de préréglages musicaux.

Page 81 - (Pistes 01 à 16 seulement)

Préréglages musicauxF-52Les réglages figurant dans le tableau suivant sont rappelés lorsqu’un préréglage musical est sélectionné.• À l’exception de la

Page 82 - Édition d’événements

Préréglages musicauxF-53Lorsque l’écran de préréglage musical est affiché, vous pouvez utiliser le bouton L-18 (ACCOMP ON/OFF) pour changer les réglag

Page 83

Préréglages musicauxF-54Les numéros de préréglages F:001 à F:050 sont réservés à la sauvegarde des préréglages personnalisés. Vous pouvez avoir jusqu’

Page 84

Préréglages musicauxF-556.Utilisez le bouton R-17 (y) pour amener le 0 sur « Store », puis appuyez sur le bouton R-16 (ENTER).• L’écran permettant de

Page 85

Préréglages musicauxF-56Cette section explique comment les progressions d’accords sont jouées selon les réglages de « Timing » (Timing set) effectués

Page 86

Préréglages musicauxF-57•3/4Reproduit les accords mesure par mesure à un timing égal aux 3/4 de celui de l’enregistrement. Ce réglage est idéal lors d

Page 87

Préréglages musicauxF-58Vous pouvez modifier une progression d’accords préréglée et la sauvegarder comme préréglage personnalisé ou bien créer une tou

Page 88 - Fin du passage

Guide généralF-5• Le terme « Clavier numérique » dans ce manuel désigne les CTK-6000/WK-6500.• Dans ce manuel, les boutons et les commandes sont désig

Page 89 - 018:01:00 020:01:00 024:01:00

Préréglages musicauxF-591.Effectuez les points 1 à 4 de la procédure mentionnée dans « Marche à suivre pour éditer une progression d’accords » à la pa

Page 90

Préréglages musicauxF-604.Spécifiez l’endroit où le nouvel accord doit être inséré en indiquant le nombre de temps après la position actuelle du curse

Page 91

Préréglages musicauxF-611.Effectuez les points 1 à 4 de la procédure mentionnée dans « Marche à suivre pour éditer une progression d’accords » à la pa

Page 92

F-62Sauvegarder des configurations du clavier dans la mémoire de consignationLa mémoire de consignation sert à sauvegarder des configurations du clavi

Page 93 - (Écart de vélocité)

Sauvegarder des configurations du clavier dans la mémoire de consignationF-631.Spécifiez la sonorité, le rythme et d’autres réglages devant être inclu

Page 94 - (Écart de temps de

F-64Utilisation du séquenceur musicalVous pouvez utiliser le séquenceur musical pour enregistrer ce que vous jouez au clavier (accompagnement automati

Page 95 - (Saisie pas à pas)

Utilisation du séquenceur musicalF-652.Appuyez sur le bouton C-4 (RECORD).• Le bouton se met à clignoter et l’écran EASY REC ci-dessous apparaît sur l

Page 96 - Paramètres du menu de saisie

Utilisation du séquenceur musicalF-661.Effectuez les points 1 à 4 de « Pour jouer un morceau à l’aide d’un préréglage musical » (page F-50).2.Appuyez

Page 97 - R-13R-13

Utilisation du séquenceur musicalF-67 Début d’enregistrement• Réglages des notes• Sélection du rythme• Réglage du tempo• Réglage de la gamme• Réglage

Page 98 - Réglages du menu de fonctions

Utilisation du séquenceur musicalF-68Cette section explique comment enregistrer sur la piste système et sur les pistes 01 à 16. Pour de plus amples in

Page 99 - Groupe Play/CardUtl

Guide généralF-6Cette section indique comment interpréter les informations apparaissant sur l’afficheur du clavier numérique.1Section d’informations d

Page 100 - Groupe General (Autre)

Utilisation du séquenceur musicalF-69• La page 2 du menu comporte un paramètre « Rec Type », mais ce paramètre ne peut pas être utilisé lors de l’enre

Page 101

Utilisation du séquenceur musicalF-704.Utilisez les boutons R-17 (u, i) pour sélectionner une piste (Piste 01 à Piste 16).5.Paramétrez les réglages de

Page 102

Utilisation du séquenceur musicalF-711.Lorsque l’écran initial du mode séquenceur musical est affiché après l’enregistrement d’une piste, appuyez sur

Page 103 - R-17R-17

Utilisation du séquenceur musicalF-72Vous pouvez accéder au mixeur pendant la lecture, l’attente de la lecture ou l’attente de l’enregistrement (bouto

Page 104 - Accès au mode carte

Utilisation du séquenceur musicalF-734.Lorsque tous les réglages de console sont comme vous le souhaitez, appuyez sur le bouton C-13 (MENU) tout en ap

Page 105 - Sauvegarde des données du

Utilisation du séquenceur musicalF-741.Appuyez sur le bouton C-3 (SONG SEQUENCER) pour accéder au mode séquenceur musical.2.Utilisez le cadran ou les

Page 106

Utilisation du séquenceur musicalF-757.Pour arrêter la lecture, appuyez sur le bouton L-17 (START/STOP).• Une pression sur le bouton R-15 (EXIT) sans

Page 107 - Chargement de données depuis

Utilisation du séquenceur musicalF-761.Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour éditer un morceau » à la page F-75 pour afficher le menu de l’édi

Page 108

Utilisation du séquenceur musicalF-771.Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour éditer un morceau » à la page F-75 pour afficher le menu de l’édi

Page 109

Utilisation du séquenceur musicalF-78Comme expliqué dans « Morceaux, pistes et parties » (page F-66), la piste système est une piste particulière et l

Page 110

Guide généralF-7Votre clavier numérique présente trois modes : un mode rythme, un mode carte et un mode séquenceur musical. Le mode actuellement sélec

Page 111

Utilisation du séquenceur musicalF-79Les opérations suivantes sont disponibles pendant l’édition de piste (piste système, pistes 01 à 16).• Suppressio

Page 112 - Messages d’erreur

Utilisation du séquenceur musicalF-801.Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour éditer une piste » à la page F-79 pour afficher le menu de l’édit

Page 113 - Raccordement à un ordinateur

Utilisation du séquenceur musicalF-817.Lorsque tout est comme vous le souhaitez, appuyez sur le bouton R-16 (ENTER).• Si la destination de la combinai

Page 114 - Sauvegarde et chargement des

Utilisation du séquenceur musicalF-82L’écran de l’éditeur d’événement contient tous les événements constituant un morceau sous forme de valeurs et de

Page 115 - Référence

Utilisation du séquenceur musicalF-83 Liste des données d’événementsLe tableau suivant montre les types d’événements correspondant aux abréviations q

Page 116

Utilisation du séquenceur musicalF-84 Événements de la piste systèmeType d’événement Affichage 2 pendant l’insertionAffichage 4Nom du paramètre Plage

Page 117 - Fiche technique

Utilisation du séquenceur musicalF-851.Effectuez les points 1 et 3 de la procédure mentionnée dans « Pour éditer un événement » à la page F-81 pour af

Page 118

Utilisation du séquenceur musicalF-861.Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour éditer un événement » à la page F-81.2.Utilisez le bouton R-17 (i

Page 119 - Précautions d’emploi

Utilisation du séquenceur musicalF-871.Affichez l’écran de l’éditeur d’événement de la piste contenant les événements que vous voulez supprimer.• Repo

Page 120 - Liste des effets DSP

Utilisation du séquenceur musicalF-881.Affichez l’écran de l’éditeur d’événement de la piste contenant l’événement que vous voulez insérer.• Reportez-

Page 121 - Liste des types de DSP

Guide généralF-8Votre clavier numérique présente un séquenceur musical et certaines fonctions pouvant être utilisés pour sauvegarder les données créée

Page 122

Utilisation du séquenceur musicalF-893.Appuyez sur le bouton C-10 (COPY).• L’écran « Copy » apparaît.• Si vous avez déjà spécifié un passage sur l’écr

Page 123

Utilisation du séquenceur musicalF-901.Affichez l’écran de l’éditeur d’événement de la piste que vous voulez quantifier.• Reportez-vous à « Pour sélec

Page 124 - 14 : Lo-Fi

Utilisation du séquenceur musicalF-91Vous pouvez supprimer tous les événements pitch bender d’une piste ou d’un passage précis d’une piste de la façon

Page 125 - Guide des doigtés

Utilisation du séquenceur musicalF-927.Lorsque tout est comme vous le souhaitez, appuyez sur le bouton R-16 (ENTER).8.En réponse au message « Sure? »

Page 126 - Tableau des accords

Utilisation du séquenceur musicalF-938.En réponse au message « Sure? » qui apparaît, appuyez sur le bouton R-14 (YES) pour exécuter le réglage ou sur

Page 127

Utilisation du séquenceur musicalF-941.Effectuez les points 1 et 2 de « Pour supprimer un événement temps » (page F-93).2.Amenez le curseur sur l’évén

Page 128 - Liste des paramètres

Utilisation du séquenceur musicalF-955.Utilisez les boutons R-1 (5) à R-4 (•) et les boutons R-7 (6) à R-10 (,) pour spécifier la durée de la note que

Page 129 - MIDI Implementation Chart

F-96Utilisation du menu de fonctionsLe menu de fonctions contient des paramètres permettant d’accorder le clavier et de régler sa sensibilité au touch

Page 130

Utilisation du menu de fonctionsF-974.Pour sortir du menu de fonctions, appuyez sur le bouton R-13 (FUNCTION) ou sur le bouton R-15 (EXIT).• Notez que

Page 131 - CTK6000/WK6500F1B

Utilisation du menu de fonctionsF-98Spécifie le nombre de fois que les notes ou les accords doivent résonner en l’espace d’un temps pour les phrases a

Comments to this Manuals

No comments