Casio PX-850 Manual

Browse online or download Manual for Supplementary music equipment Casio PX-850. Casio PX-850 Manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
PX850-ES-1D
ES
USER’S GUIDE
GUÍA DEL USUARIO
Please keep all information for future reference.
Guarde toda información para tener como referencia futura.
Safety Precautions
Before trying to use the Digital Piano, be sure to
read the separate “Safety Precautions”.
Precauciones de seguridad
Antes de intentar usar el piano, asegúrese de
leer las “Precauciones de seguridad” separadas.
EnglishEspañol
PX
-
850
This recycle mark indicates that the packaging conforms to
the environmental protection legislation in Germany.
Esta marca de reciclaje indica que el empaquetado se
ajusta a la legislación de protección ambiental en Alemania.
MA1212-D Printed in China
C
PX850_es_Cover1-4.fm 1 ページ 2012年11月29日 木曜日 午後5時11分
Page view 0
1 2 ... 56

Summary of Contents

Page 1 - GUÍA DEL USUARIO

PX850-ES-1DESUSER’S GUIDEGUÍA DEL USUARIOPlease keep all information for future reference.Guarde toda información para tener como referencia futura.Sa

Page 2 - ¡Importante!

S-8Ejecución con tonos diferentesPara ajustar el balance del volumen entre los dos tonos estratificados1.Mientras mantiene presionado el botón FUNCTIO

Page 3 - Contenido

EspañolEjecución con tonos diferentesS-9Su piano digital viene equipado con tres pedales: apagador, sordina y sostenutoFunciones de los pedalesz Pedal

Page 4 - Guía general

S-10Ejecución con tonos diferentes4.Para apagar el metrónomo, presione el botón METRONOME o el botón SONG a.NOTA• Para que el ajuste de tempo vuelva a

Page 5 - Botón FUNCTION

EspañolEjecución con tonos diferentesS-11Cambio de las octavas de los teclados para el dúoPuede cambiar los ajustes predeterminados iniciales de los r

Page 6 - Toma de corriente

S-12Reproducción de una canciónSu piano digital viene con una biblioteca musical de 60 canciones incorporadas. Puede reproducir las 60 canciones en or

Page 7 - Para seleccionar un tono

EspañolReproducción de una canciónS-13La biblioteca musical incluye canciones incorporadas (01 a 60), además de canciones (61 a 70) que usted guardó e

Page 8 - Tonos graves (BASS 1, BASS 2)

S-14Reproducción de una canciónPuede utilizar su piano digital para reproducir datos de audio (archivos WAV*) guardados en una USB Flash Drive.Si dese

Page 9 - Estratificación de dos tonos

S-15EspañolGrabación y reproducciónTambién puede usar el grabador de canciones para grabar sus interpretaciones en la memoria de canciones integrada.

Page 10 - Uso de los efectos

S-16Grabación y reproducciónCada presión del botón SONG RECORDER le permitirá desplazarse por las opciones de grabación, en la secuencia mostrada deba

Page 11 - Uso del metrónomo

EspañolGrabación y reproducciónS-17Grabación de una pista mientras se está reproduciendo otra pista1.Presione el botón SONG RECORDER para que su luz s

Page 12 - Ejecución del piano a dúo

¡Importante!Tenga en cuenta la información importante antes de usar este producto.• Antes de usar el adaptador de CA AD-E24250LW para energizar la uni

Page 13 - C4 C5 C6 C7 C3 C4 C5 C6

S-18Grabación y reproducciónBorrado de los datos grabadosEl siguiente procedimiento permite borrar una pista específica de una canción.¡IMPORTANTE!• E

Page 14 - Reproducción de una canción

EspañolGrabación y reproducciónS-192.Presione el botón AUDIO RECORDER. Asegúrese de soltar el botón inmediatamente después de presionarlo. No lo mante

Page 15 - Practicando con una canción

S-20Grabación y reproducción3.Mientras mantiene presionado el botón AUDIO RECORDER, presione el botón SONG a.• Se iniciará la reproducción de la últim

Page 16 - Flash Drive

S-21EspañolConfiguración de los ajustes con el tecladoAdemás de seleccionar tonos y melodías de la biblioteca musical, también puede utilizar el botón

Page 17 - Grabación y reproducción

S-22Configuración de los ajustes con el teclado• Los números 1 a cq corresponden con los mismos números de la “Lista de parámetros” de las páginas S-2

Page 18 - RECORDER

Configuración de los ajustes con el tecladoS-23Español Tonos Canción/MetrónomoLista de parámetrosParámetro AjustesTipo de operación (página S-21)De

Page 19 - (Espera de grabación)

S-24Configuración de los ajustes con el teclado Teclado MIDI y otros ajustesParámetro AjustesTipo de operación (página S-21)Descripción Observacion

Page 20 - Drive (Grabador de audio)

Configuración de los ajustes con el tecladoS-25EspañolbtTono de operaciónOff (Desactivación), On (Activación)Predeterminado: OnD Si selecciona “Off” (

Page 21

S-26USB Flash DriveSu piano digital permite ejecutar las siguientes operaciones de la USB Flash Drive.z Formatear la USB Flash Drivez Guardar datos en

Page 22

EspañolUSB Flash DriveS-27Precauciones sobre el manejo de la USB Flash Drive y el puerto USB Flash Drive¡IMPORTANTE!• Asegúrese de observar las precau

Page 23 - FUNCTION

S-1EspañolContenidoGuía general... S-2Botón FUNCTION...S-

Page 24 - [Teclado derecho]

S-28USB Flash Drive¡IMPORTANTE!• Asegúrese de formatear la USB Flash Drive en el piano digital antes de usarla por primera vez.• Antes de formatear un

Page 25 - Lista de parámetros

EspañolUSB Flash DriveS-29Realice el siguiente procedimiento cuando desee guardar los datos grabados en el piano digital en una USB Flash Drive como u

Page 26 - ■ MIDI y otros ajustes

S-30USB Flash Drive5.Presione el botón SONG a.• Se iniciará la operación de almacenamiento de datos.• Cuando finaliza el almacenamiento, las luces L/R

Page 27

EspañolUSB Flash DriveS-315.Mantenga presionado el botón FUNCTION mientras selecciona el número de la canción (61 a 70) que desea con las teclas SONG

Page 28 - USB Flash Drive

S-32USB Flash Drive4.Mantenga presionado el botón FUNCTION mientras selecciona el número de la canción (61 a 70) que desea con las teclas SONG SELECT.

Page 29 - USB Flash Drive al/del piano

USB Flash DriveS-33EspañolA continuación se muestra de qué manera las luces indican el tipo de error cuando se presenta un error debido a fallo en la

Page 30 - Formateo de una USB Flash

S-34USB Flash DriveWrong Data1. Los datos de la USB Flash Drive están dañados.—2. La USB Flash Drive contiene datos que no son compatibles con este pi

Page 31 - Para guardar una canción

S-35EspañolConexión a un ordenador (computadora)Puede conectar el piano digital a un ordenador e intercambiar datos MIDI entre ellos. Puede enviar dat

Page 32 - Para cargar los datos de

S-36Conexión a un ordenador (computadora)¿Qué es MIDI?MIDI son las siglas de Musical Instrument Digital Interface (Interfaz Digital de Instrumentos Mu

Page 33 - Borrar datos de una USB

EspañolConexión a un ordenador (computadora)S-374.Haga doble clic en “PIANO”.• “PIANO” contiene carpetas denominadas “MUSICLIB” y “RECORDER”.• Para tr

Page 34 - Reproducción simple de una

S-2Guía general21 3 4 5 6 8 97bkbqbpbl bmbnboParte delanteraParte inferiorParte traseraPX850_s.book 2 ページ 2012年6月26日 火曜日 午前10時23分

Page 35 - Indicadores de error

S-38Conexión a un ordenador (computadora) Para transferir datos de la memoria de la grabadora entre el piano digital y su ordenador (computadora)Si d

Page 36

S-39EspañolProcedimientos inicialesPREPARACIÓN• Antes de comenzar el armado, compruebe que cuenta con todas las piezas mostradas debajo.• Este soporte

Page 37 - (computadora)

S-40Procedimientos iniciales1.Extraiga los cuatro tornillos (dos en cada extremo) del panel posterior C.2.Fije los paneles laterales A y B al panel po

Page 38 - Transferencia de datos de

EspañolProcedimientos inicialesS-414.Inserte los anclajes angulares H en el huelgo existente entre el anclaje antivuelco y el panel lateral.5.Desde el

Page 39 - Haga doble clic en “PIANO”

S-42Procedimientos iniciales11.Sitúese delante del piano digital y apriete firmemente los tres tornillos N, tal como se muestra en la siguiente ilustr

Page 40 - IMPORTANTE!

EspañolProcedimientos inicialesS-4316.Instale el gancho para auriculares O.1.Compruebe que la clavija del cable de la unidad de pedal esté orientada d

Page 41 - Procedimientos iniciales

S-44Procedimientos iniciales¡IMPORTANTE!• Abra o cierre la tapa con ambas manos, teniendo la precaución de no cerrarla sobre sus dedos.• No abra la ta

Page 42

EspañolProcedimientos inicialesS-45Su piano digital funciona con energía eléctrica doméstica. Asegúrese de desconectar la alimentación cuando no esté

Page 43

S-46Procedimientos inicialesPuede conectar un equipo de audio o un amplificador musical al piano digital y disfrutar de un sonido más potente y de mej

Page 44

S-47EspañolReferenciaSolución de problemasProblema Causa AcciónConsulte la páginaNo se emite sonido al presionar las teclas del teclado.1. El controla

Page 45 - Para instalar el atril

Guía generalS-3Español*PRECAUCIÓN• Asegúrese de que la cubierta esté totalmente abierta siempre que realice una ejecución en el teclado. Una cubierta

Page 46 - Para cerrar la tapa

S-48Referencia• Las especificaciones y los diseños se encuentran sujetos a cambios sin previo aviso.Especificaciones del productoModelo PX-850BK/PX-85

Page 47 - Uso de un adaptador de CA

EspañolReferenciaS-49Asegúrese de leer y observar las siguientes precauciones operacionales. UbicaciónEvite instalar este producto en los siguientes

Page 48 - Accesorios entregados y

S-50ReferenciaPrecauciones sobre el manejo del adaptador de CAModelo: AD-E24250LW1. Lea estas instrucciones.2. Conserve estas instrucciones a mano.3.

Page 49 - Referencia

A-1Appendix/ApéndiceTone List/Lista de tonosTone Name/Nombre de tonosProgram Change/Cambio de programaBank Select MSB/MSB de selección de bancoGRAND P

Page 50 - Especificaciones del producto

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel1 - 161 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 127 0 - 1270 - 127*1True voiceAfter TouchCont

Page 51 - Precauciones operacionales

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel1 - 161 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 127 0 - 1270 - 127*1True voiceProgramChangeOO

Page 52

PX850-ES-1DESUSER’S GUIDEGUÍA DEL USUARIOPlease keep all information for future reference.Guarde toda información para tener como referencia futura.Sa

Page 53 - Appendix/Apéndice

S-4Toma de corrienteEncienda el piano digital después de terminar de armar el soporte. Para obtener una información detallada, consulte “Procedimiento

Page 54 - MIDI Implementation Chart

S-5EspañolEjecución con tonos diferentesEste piano digital cuenta con 18 tonos incorporados.• Los nombres de los tonos están indicados encima de las t

Page 55 - Declaration of Conformity

S-6Ejecución con tonos diferentes2.Utilice el controlador VOLUME para ajustar el volumen.NOTA• De los 18 tonos incorporados al piano digital, los cinc

Page 56

EspañolEjecución con tonos diferentesS-7Los tonos de su piano digital cuentan con elementos incorporados que le dan la reverberación característica de

Comments to this Manuals

No comments