1SWDigital kameraInstruktionshäfteVi tackar för inköpet av denna produkt från CASIO. • Läs noga föreskrifterna i detta instruktionshäfte innan produkt
10GRUNDLÄGGANDE SNABBSTART Isättning av batteriet i kameran1. Öppna batterilocket.2. Sätt i batteriet i kameran.3. Stäng batterilocket.Tryck lätt på
100AVANCERADE INSTÄLLNINGARANM.• När närbildsfokus inte kan fokusera på rätt sätt beroende på att motivet är för avlägset skiftas kameran automatiskt
101AVANCERADE INSTÄLLNINGARTips för inspelning med autofokus och närbildsfokusÄndring av autofokusytaGör på följande sätt för att ändra mätningsytan s
102AVANCERADE INSTÄLLNINGARAnvändning av fokuslås ”Fokuslås” är en teknik som kan användas vid inspelning av en bild där du vill fokusera ett motiv so
103AVANCERADE INSTÄLLNINGARSnabbslutareOm du trycker in slutarknappen till fullo, utan att vänta på att autofokusering utförs, medan snabbslutaren är
104AVANCERADE INSTÄLLNINGARAnvändning av en fast fokus (fastfokus)Fastfokus (PF) ställer in ett relativt brett fokusomfång, vilket gör att du kan spel
105AVANCERADE INSTÄLLNINGAR2. Använd [W] och [X] till att fokusera bilden medan du betraktar resultatet på skärmen.Detta gör att den del av bilden som
106AVANCERADE INSTÄLLNINGARDet går att manuellt justera bildens exponeringsvärde (EV-värde) före inspelning. Denna funktion sörjer för bättre resultat
107AVANCERADE INSTÄLLNINGAR4. Kontrollera det inställda EV-värdet och tryck på [SET] för att tillämpa det.Det inställda värdet för exponeringskompensa
108AVANCERADE INSTÄLLNINGARInspelning en mulen dag kan göra att motivet ter sig blåaktigt, medan inspelning under vita lysrörslampor kan göra att moti
109AVANCERADE INSTÄLLNINGARANM.• Det går även att ändra inställning av vitbalans med hjälp av den meny som visas efter tryckning på [MENU] (sidorna 49
11GRUNDLÄGGANDE SNABBSTART(sidorna 165, 169)Inställningarna på denna sida måste utföras efter att kameran har slagits på för första gången efter inköp
110AVANCERADE INSTÄLLNINGAR4. Under belysningen som senare ska användas vid inspelning ska du rikta kameran mot ett blankt, vitt pappersark så att det
111AVANCERADE INSTÄLLNINGAR3. Använd [W] och [X] till att välja önskad inställning och tryck sedan på [SET].ANM.• Det går även att ändra inställning a
112AVANCERADE INSTÄLLNINGARMätningsläget bestämmer vilken del av motivet som mäts för exponeringen.1. Aktivera läget REC och tryck på [MENU].2. Välj f
113AVANCERADE INSTÄLLNINGARVIKTIGT!• Mätningsläget ändras automatiskt till ”Mittvägd” om du ändrar EV-skifte (sidan 106) till ett värde utöver 0,0 med
114AVANCERADE INSTÄLLNINGARGör på följande sätt för att justera skärpan hos motivets konturer på bilden.1. Aktivera läget REC och tryck på [MENU].2. V
115AVANCERADE INSTÄLLNINGARiGör på följande sätt för att justera kontrasten på bilden.1. Aktivera läget REC och tryck på [MENU].2. Välj fliken ”Bildkv
116AVANCERADE INSTÄLLNINGARVIKTIGT!• Även om stämpling av datum och/eller tid inte väljs med funktionen Tidsstämpel, så kan detta göras senare med hjä
117AVANCERADE INSTÄLLNINGAR Användning av histogrammetEtt histogram är ett diagram som motsvarar ljuset på bilden ifråga om antalet bildpunkter. Den
118AVANCERADE INSTÄLLNINGARVIKTIGT!• Ett centrerat histogram garanterar inte nödvändigtvis optimal exponering. Du önskar kanske inte heller ett centre
119AVANCERADE INSTÄLLNINGARAnvändning av knappanpassning för tilldelning av funktioner till [W] och [X] Knappanpassning gör att du kan tilldela en av
12GRUNDLÄGGANDE SNABBSTART6. Använd [S] och [T] till att välja datumformat och tryck sedan på [SET].Exempel: 19 december 20077. Ställ in datum och tid
120AVANCERADE INSTÄLLNINGARVisning av ett rutmönster på skärmenEtt rutmönster som kan uppvisas på skärmen i läget REC kan användas för att underlätta
121AVANCERADE INSTÄLLNINGARAnvändning av ikonhjälpIkonhjälp visar upplysande text om en ikon du väljer på skärmen i läget REC (sidan 211).• Ikonhjälps
122AVANCERADE INSTÄLLNINGARAnvändning av lägesminnet för inställning av grundinställningar vid strömpåslagKameran kan ställas in så att den lagrar vis
123AVANCERADE INSTÄLLNINGAR*1 ”På” återställer den valda scenen i BEST SHOT när kameran slås på igen. ”Av” lämnar BEST SHOT när kameran slås av.*2 Enb
124AVANCERADE INSTÄLLNINGARNollställning av kameran till grundinställningarnaGör på nedanstående sätt för att återställa kamerans ursprungliga grundin
125ATT TITTA PÅ STILLBILDER OCH FILMERATT TITTA PÅ STILLBILDER OCH FILMERGör på följande sätt för att titta på stillbilder på kamerans skärm.1. Tryck
126ATT TITTA PÅ STILLBILDER OCH FILMER2. Använd [W] och [X] till att bläddra mellan bilderna.Tryck på [X] för bläddring framåt och [W] för bläddring b
127ATT TITTA PÅ STILLBILDER OCH FILMERAtt styra ljudavspelningVolymen kan justeras enbart under pågående avspelning eller paus.Gör på följande sätt fö
128ATT TITTA PÅ STILLBILDER OCH FILMERAtt återgå till läget RECTryck på [ ].Att styra filmavspelningVIKTIGT!• Det går kanske inte att avspela filmer s
129ATT TITTA PÅ STILLBILDER OCH FILMERFunktionen för diabildsvisning utför automatisk avspelning av filerna i minnet i turordning.Det går även att väl
13GRUNDLÄGGANDE SNABBSTART(sidan 44) Isättning av ett minneskort i kameranMedan ett minneskort är isatt i kameran lagrar kameran inspelade bilder på
130ATT TITTA PÅ STILLBILDER OCH FILMER4. Använd [S] och [T] till att välja ”Start” och tryck sedan på [SET] för att starta diabildsvisning.Diabildsvis
131ATT TITTA PÅ STILLBILDER OCH FILMERVIKTIGT!• Inga knappar kan användas medan diabildsvisning skiftas från en bild till en annan. Vänta tills bilden
132ATT TITTA PÅ STILLBILDER OCH FILMER• Skjut in kontakten i porten tills ett klickljud anger att den anslutits ordentligt, när medföljande AV-kabel a
133ATT TITTA PÅ STILLBILDER OCH FILMERANM.• Kameran kan anslutas till en DVD-brännare eller en videobandspelare för att spela in bilder från kameran.
134ATT TITTA PÅ STILLBILDER OCH FILMERVIKTIGT!• Välj det bildformat (4:3 eller 16:9) som passar TV:n du ska använda. Det kan vara nödvändigt att utför
135ATT TITTA PÅ STILLBILDER OCH FILMERTryck på zoomknappen för att zooma ut igen.• Om skärmindikatorerna är påslagna anger en indikator i skärmens n
136ATT TITTA PÅ STILLBILDER OCH FILMERGör på följande sätt för att uppvisa en kalender som visar den första bilden som spelades in varje datum under e
137BILDREDIGERINGBILDREDIGERINGDet går att minska storleken på en stillbild och spara resultatet som en separat stillbild. Den ursprungliga stillbilde
138BILDREDIGERINGVIKTIGT!• En bild av storlek VGA (640 × 480 bildpunkter) kan inte omformateras.• Omformatering av en stillbild som spelats in med bil
139BILDREDIGERING4. Använd zoomknapparna till att zooma och [S], [T], [W] och [X] till att flytta runt den zoomade bilden och visa delen du vill dra u
14GRUNDLÄGGANDE SNABBSTART Formatering av ett minneskortEtt minneskort måste formateras, innan det kan användas i kameran.VIKTIGT!• Formatering av et
140BILDREDIGERING5. Använd [S] och [T] till att välja ”Korrigera” och tryck sedan på [SET].• Välj ”Makulera” om du vill avbryta utan att utföra keysto
141BILDREDIGERING6. Använd zoomknapparna till att ändra klippgränsen till önskad storlek.7. Använd [S], [T], [W] och [X] till att flytta valramen till
142BILDREDIGERINGFölj proceduren i detta avsnitt för att ändra datum och tid på en tidigare inspelad bild.1. Aktivera läget PLAY och använd [W] och [X
143BILDREDIGERINGGör på följande sätt för att rotera bilden som nu visas på skärmen. Detta är praktiskt för en stillbild som spelades in med porträtti
144BILDREDIGERINGDet går att utföra följande typer av klippning på kameran för redigering av en inspelad film.VIKTIGT!• Vid redigering av en film lagr
145BILDREDIGERING1. Avspela filmen du vill redigera.2. Tryck på [SET] för att göra en paus i avspelning.• Kontrollera att ” ” (klippikonen) visas på s
146BILDREDIGERING6. Tryck på [T] för att utföra lämplig åtgärd (lämpliga åtgärder) för klippning.7. Som respons på bekräftelsemeddelandet som visas sk
147BILDREDIGERINGMOTION PRINT gör att du kan infånga en filmbildruta och skapa en stillbild av denna. Stillbilden som skapas kan vara ett av de två fo
148BILDREDIGERING5. Använd [W] och [X] till att bläddra igenom bildrutorna i filmen och leta upp den du vill använda för stillbilden.• Håll [W] eller
149ANVÄNDNING AV LJUDANVÄNDNING AV LJUDEn dubbningsfunktion hos kameran gör det möjligt att tillägga ljud till en stillbild efter inspelning av denna.
15GRUNDLÄGGANDE SNABBSTART(sidan 57)1. Tryck på [ ] för att slå på kameran.Detta aktiverar läget REC och visar ” ” (autoikonen) på skärmen.2. Rikta ka
150ANVÄNDNING AV LJUD Nyinspelning av ljud för en stillbildVIKTIGT!• Tänk på att det inte går att återfå det ursprungliga ljudet om du spelar in nytt
151ANVÄNDNING AV LJUDRöstinspelning medger inspelning av enbart ljud, utan en stillbild eller film.När enbart det inbyggda minnet används kan röstinsp
152ANVÄNDNING AV LJUDANM.• Det går också att avspela röstinspelningsdata på en dator med Windows Media Player eller QuickTime.• Denna kamera är kompat
153FILHANTERINGFILHANTERINGDin kamera behandlar varje stillbild, film och röstinspelning som en separat fil.Det går att radera, skydda och kopiera öns
154FILHANTERINGANM.• Du kan betrakta mappnamn och filnamn på din dator. Se sidan 211 för närmare detaljer om hur filnamn visas på kamerans skärm.• Det
155FILHANTERING4. Använd [S] och [T] till att välja ”På” och tryck sedan på [SET].En bild som är skyddad anges av ikonen ” ”.5. Nu kan du upprepa steg
156FILHANTERINGMappen FAVORITE återfinns i kamerans inbyggda minne och kan användas för att lagra privata bilder som du inte vill visa vid normal avsp
157FILHANTERING Att titta på stillbilder i mappen FAVORITE1. Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2. Välj fliken ”PLAY”, välj ”Favoriter” och tryc
158FILHANTERINGFiler kan kopieras från kamerans inbyggda minne till ett minneskort eller från ett minneskort till det inbyggda minnet.Detta gör det mö
159FILHANTERING Kopiering av en enskild fil från ett minneskort till det inbyggda minnetMed denna procedur kan filer kopieras blott en i taget.1. Sät
16GRUNDLÄGGANDE SNABBSTARTBildstorlek och bildkvalitet för stillbilderKameran gör det möjligt att välja bland olika inställningar för bildstorlek och
160RADERING AV FILERRADERING AV FILERDu kan radera filer som inte längre behövs eller efter att de flyttats till datorns hårddisk eller skrivits ut. D
161RADERING AV FILER1. Aktivera läget PLAY och tryck på [T] ( ).2. Använd [S] och [T] till att välja ”Radera alla filer” och tryck sedan på [SET].3. S
162ÖVRIGA INSTÄLLNINGARÖVRIGA INSTÄLLNINGARDet går att justera följande ljudinställningar på kameran.• Typ av ljud och volym för slutarens frisläppnin
163ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR Inställning av volymnivå för avspelningDenna procedur kan användas till att ställa in volymen för avspelning av filmer och lj
164ÖVRIGA INSTÄLLNINGARANM.• Följande typer av bilder kan väljas för startskärmen.– Speciella startskärmsbilder inbyggda i kameran– Stillbilder– Ljuds
165ÖVRIGA INSTÄLLNINGARVid ändring av datum och tid bör du göra detta för din hemstad (stället där kameran vanligtvis används). Om inställningen av di
166ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR3. Använd [S] och [T] till att välja ”Hem” och tryck sedan på [X].4. Använd [S] och [T] till att välja ”Stad” och tryck sedan p
167ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR Ändring av datumformat Det går att välja bland tre olika format för datumvisning.1. Tryck på [MENU].2. Välj fliken ”Inst.”, v
168ÖVRIGA INSTÄLLNINGARVärldstidsskärmen kan användas för att se vilken tid som råder i zoner utanför din hemtidszon när du ska ut på en längre resa.
169ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR Att skifta mellan hemtids- och världstidsskärmen1. Tryck på [MENU].2. Välj fliken ”Inst.”, välj ”Världstid” och tryck sedan p
17GRUNDLÄGGANDE SNABBSTART(sidan 125)1. Tryck på [ ] för att aktivera läget PLAY.Om flera bilder förekommer i minnet, så använd [W] och [X] till att b
170ÖVRIGA INSTÄLLNINGARGör på nedanstående sätt för att ändra USB-kommunikationsprotokoll som gäller vid datautbyte med en dator, skrivare eller annan
171ÖVRIGA INSTÄLLNINGARDet går att ställa in kameran så att den inte slås på vid ett tryck på [ ] (REC) eller [ ] (PLAY), eller så att den slås av vid
172ÖVRIGA INSTÄLLNINGAREn formatering av det inbyggda minnet raderar all data som lagrats i detta.VIKTIGT!• Tänk på att datan som raderas av en format
173UTSKRIFTUTSKRIFTDet finns tre olika metoder att använda sig av för utskrift av digitala bilder.Val av utskriftssättFramkallning av en fotobutik (si
174UTSKRIFT Att observera vid utskrift• Anlita bruksanvisningen som medföljer din skrivare för information om inställning av utskriftskvalitet och pa
175UTSKRIFT Utskrift på en skrivare som stöder PictBridge eller USB DIRECT-PRINTDet går att ansluta kameran direkt till en skrivare som stöder PictBr
176UTSKRIFT• En bit av metallen på kontakten förblir synlig även efter att kontakten har skjutits in korrekt.• Var försiktig vid anslutning av USB-kab
177UTSKRIFT12.Använd [S] och [T] till att välja ”Utskrift” och tryck sedan på [SET].Utskrift startas och meddelandet ”Upptagen... V.g. vänta...” visas
178UTSKRIFT Inställning av DPOF enskilt för varje bild1. Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2. Välj fliken ”PLAY”, välj ”DPOF utskrift” och tryc
179UTSKRIFT Att utföra samma DPOF-inställningar för alla bilder1. Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2. Välj fliken ”PLAY”, välj ”DPOF utskrift”
18GRUNDLÄGGANDE SNABBSTART(sidan 81)1. Tryck på [ ] för att aktivera läget REC.2. Tryck på [BS] (BEST SHOT).3. Använd [S], [T], [W] och [X] för att vä
180UTSKRIFTDatumstämpelAnvänd en av följande tre metoder för att trycka inspelningsdatum på bilden vid utskrift.• Utför DPOF-inställningarna på kamera
181UTSKRIFTDin kamera stöder de protokoll som anges nedan. PictBridge och USB DIRECT-PRINT • PictBridgeCamera and Imaging Products Association (CIPA)
182ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATORANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATORAnslutning av kameran till en dator ger dig tillgång till följande möjligheter.
183ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATORÅtgärderna som ska utföras vid användning av kameran med din dator och vid användning av den medföljande programv
184ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATORAvspela filmerVista/XP/2000/Me/98SE/98DirectX 9.0cWindows 2000/98SE/98Användare av operativsystemen ovan behöver
185ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR Datorsystemkrav för medföljande programvaraDatorsystemkraven skiljer sig för olika programvaror. Kontrollera no
186ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATORAtt titta på och lagra bilder på en datorDu kan titta på och lagra bilder (stillbilder och filmfiler) på din dato
187ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR3. Klicka på ”USB driver B” för att välja det och klicka sedan på ”Install”.4. Följ anvisningarna som visas i dia
188ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR5. Slå av kameran och anslut USB-kabeln som medföljer kameran till USB/AV-porten på kameran och till en USB-port
189ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATORVIKTIGT!• Koppla aldrig loss USB-kabeln utan att först lämna läget USB. Detta kan förvanska bilddata. Se ”Bortkop
19GRUNDLÄGGANDE SNABBSTART(sidan 127)Den filmliknande ramen som uppträder på skärmen anger att detta är en bild från en film.1. Tryck på [ ] för att a
190ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR5. Dubbelklicka på filen som innehåller bilden du vill titta på.Detta visar själva bilden.• Se ”Minnesmappstruktu
191ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR5. Användare av Windows XP: Klicka på ”Start” och sedan ”Mina dokument”.Användare av Windows Vista: Klicka på ”St
192ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR Bortkoppling av kameran från datornAnvändare av Windows Vista/XP/98SE/98Tryck på knappen [ON/OFF] på kameran. K
193ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR3. Klicka på ”Photo Loader with HOT ALBUM 3.1” för att välja det och klicka sedan på ”Read me”.• Filerna ”Read me
194ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATORAvspelning av filmer Windows Media Player, som redan är installerad i de flesta datorer, kan användas för filmavs
195ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR4. Klicka på ”Install” för Photo Transport.5. Följ anvisningarna som visas på datorskärmen för att installera Pho
196ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR4. Följ anvisningarna på skärmen för att överföra bildfilen till kameran.• Den bildöverföringsmetod och de detalj
197ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR5. Använd musen till att välja det område på skärmen som ska fångas in.Flytta muspekaren till det övre vänstra hö
198ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATORAtt titta på filer med användardokumentation (PDF) 1.Starta datorn och placera den medföljande CD-ROM-skivan i de
199ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATORInstallera lämplig programvara i enlighet med vilken version av Macintosh OS du använder och vad du vill göra.Anv
2UPPACKNINGUPPACKNINGKontrollera vid uppackning av kameran att samtliga föremål nedan medföljer. Kontakta din återförsäljare, om något skulle saknas.D
20GRUNDLÄGGANDE SNABBSTART(sidan 160)Gör på nedanstående sätt för att radera filer som överförts till hårddisken på en dator, bilder som redan skrivit
200ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATORAtt titta på och lagra bilder på en MacintoshDu kan titta på och lagra bilder (stillbilder och filmfiler) på en M
201ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR• Skjut in kontakten i porten tills ett klickljud anger att den anslutits ordentligt, när medföljande USB-kabel a
202ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR Anslutning av kameran till din Macintosh efter den första gångenEftersom du behöver utföra menyinställningar en
203ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATORVIKTIGT!• Använd aldrig datorn till att modifiera, radera, flytta eller ändra namn på bildfiler som förekommer i
204ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATORAvspelning av filmer Avspelning av filmer kan göras med QuickTime, som är inkluderat i ditt operativsystem. Spela
205ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATORMetoden att använda för att avläsa filer från ett minneskort beror på vilken typ av dator du har. Vissa typiska e
206ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATORKameran lagrar bilder du spelar in och övriga data i enlighet med Design Rule for Camera File System (DCF). Angå
207ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR*1 Läget BEST SHOT innehåller ett scenexempel som optimerar inställningar för auktionssajtbilder. Bilder inspelad
208ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR Att observera angående data i det inbyggda minnet och på minneskortet• Vid lagring av kameradata på datorns hår
209BILAGABILAGANumren inom parenteser anger sidnumren där varje del förklaras närmare. KameraFramsidaBaksidaAllmän översikt1Slutare (sidan 59)2[ON/OF
21INTRODUKTIONINTRODUKTION BEST SHOT för vackra bilder blott genom att välja ett scenexempel inbyggt i kameran.Välj helt enkelt en scen som är snarli
210BILAGAUndersidabrBatteri/minneskortöppningar (sidorna 34, 46)bsUSB/AV-port (sidorna 175, 188, 200)btStativhålAnvänd detta hål vid montering på ett
211BILAGASkärmen använder sig av olika indikatorer, ikoner och värden för att upplysa dig om kamerans tillstånd.• Skärmexemplen i detta avsnitt är avs
212BILAGA Läge för filminspelningPanel: PåPanel: Av1 278534645 17 68231Inspelningsläge2Återstående minneskapacitet för film (sidan 81)3Bildkvalitet f
213BILAGA Läge för stillbildsavspelning1Filtyp (sidan 125)2Skyddsindikator (sidan 154)3Mappnamn/filnamn (sidan 153)4Bildkvalitet för stillbild (sidan
214BILAGATabellerna i detta avsnitt anger posterna på menyerna som visas på skärmen när du trycker på [MENU]. Posterna som återfinns på menyerna beror
215BILAGAMeny under fliken Bildkval.Bildstorlek 6M (2816 × 2112)* / 3:2 (2816 × 1872) / 16:9 (2816 × 1584) / 4M (2304 × 1728) / 3M (2048 × 1536) / 2M
216BILAGAMeny under fliken Inst. Panel På* / Av Visa Bred* / 4:3Ljud Startskärm* / Halvslutare / Slutare / Drift / Operation / SpelaStartskärm På (
217BILAGA Läget PLAYMeny under fliken PLAYFliken ”Inst.”• Innehållet under fliken ”Inst.” är detsamma i läget REC som i läget PLAY.Diabildsvis. Start
218BILAGAKameran har två lampor: en driftslampa och en självutlösarlampa. Dessa lampor lyser och blinkar för att ange kamerans nuvarande driftstillstå
219BILAGAVIKTIGT!• Ta aldrig ut minneskortet ur kameran medan driftslampan blinkar grön. Detta kan göra att den inspelade bilden förloras. Läget PLAY
22INTRODUKTION Effektiva utskriftsegenskaper• Funktionen DPOF för enkelt val av datumstämpel och antal kopior (sidan 177) • Funktion för tidsstämpel
220BILAGAIdentifiering och åtgärdande av ett problemFelsökningProblem Möjliga orsaker och åtgärderStrömförsörjningStrömmen slås inte på. 1) Batteriet
221BILAGAMotivet ter sig oskarpt på den inspelade bilden.Bilden har kanske inte fokuserats ordentligt. Se till att motivet befinner sig innanför fokus
222BILAGABelysningen är god men ansiktena på folk i bilden ter sig mörka.Otillräckligt med ljus når motiven. Ändra blixtläget till ” ” (Blixt på) för
223BILAGAÖvrigtFel datum och tid visas. Inställningen av datum och tid är fel. Ställ in korrekt datum och tid (sidan 165). Meddelandena på skärmen vi
224BILAGAVid problem att installera USB-drivrutinen ...USB-drivrutinen kan kanske inte installeras på rätt sätt om du med USB-kabeln ansluter kameran
225BILAGASkärmmeddelandenSvagt batteri. Batteriet börjar bli svagt.Kan ej korrigera bilden!Keystone-korrigering av bilden kan av någon anledning inte
226BILAGAInspelningsfel Bildkomprimering kunde av någon anledning inte utföras under lagring av bilddata. Spela in bilden på nytt.Fyll på bläck! Skriv
227BILAGA Huvudsakliga tekniska dataProdukttyp . . . . . . . . . Digital kameraModell . . . . . . . . . . . . EX-Z65 KamerafunktionerBildfilerForma
228BILAGA• Filmer* Värdena för antalet bilder är ungefärliga och bör betraktas enbart som en referens. Det verkliga antalet bilder som går att spela i
229BILAGA* Baserat på produkter från Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Antalet bilder som kan lagras beror på vilken typ av minneskort som anvä
23INTRODUKTION UpphovsrättUtöver för eget personligt bruk är obehörig användning av bild-, film-, ljud- och musikfiler utan tillstånd från upphovsrät
230BILAGAKänslighet . . . . . . . . . . . . .Stillbilder:Auto, ISO 50, ISO 100, ISO 200, ISO 400• Maximal känslighet är ISO 800 vid användning av sce
231BILAGA StrömförsörjningStrömkälla . . . . . . . . . . . . . . . Laddningsbart litiumjonbatteri (NP-20) × 1Ungefärlig batterilivslängd: Nedanståend
232BILAGAStrömförbrukning . . . . . . .3,7 V likström, cirka 4,0 WYttermått . . . . . . . . . . . . . .95,4 (B) × 60,6 (H) × 19,6 (D) mm (exklusive
233CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0705-BM10
24INTRODUKTION• Rätten till ändringar av innehållet i denna bruksanvisning förbehålles utan föregående meddelande.• Innehållet i denna bruksanvisning
25INTRODUKTION Ta några provbilder innan du spelar in den slutliga bilden.• Ta en provbild för att kontrollera att kameran fungerar som den ska, inna
26INTRODUKTION Bildskärm• Undvik att trycka på LCD-skärmen eller utsätta den för kraftiga stötar. Det finns risk för att glaset i skärmen spricker.•
27INTRODUKTION Vatten och främmande föremål• Vatten, andra vätskor eller främmande föremål (speciellt metallbitar) som tränger in i kameran skapar ri
28INTRODUKTION Isärtagning och modifiering• Försök aldrig att ta isär eller på något sätt modifiera kameran. Detta skapar risk för elstötar, brännska
29INTRODUKTION Laddningsbart batteri• Använd endast den specifikt angivna laddarenheten eller anordningen för laddning av batteriet. Ett försök att l
3INNEHÅLLINNEHÅLLUPPACKNING 2GRUNDLÄGGANDE SNABBSTART 9Ladda först batteriet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Inställning av skärms
30INTRODUKTION• Om ett batteri ska användas av barn ska du försäkra att en vuxen förklarar korrekt hantering av batteriet och försiktighetsåtgärder so
31INTRODUKTION Att observera angående datafel• Din digitala kamera är tillverkad av digitala precisionskomponenter. Åtgärderna nedan skapar risk för
32INTRODUKTION Fuktbildning• Plötsliga och extrema temperaturväxlingar, t.ex. när kameran använts utomhus en kall vinterdag och sedan förs in i ett v
33INTRODUKTION Skötsel av kameran• Fingeravtryck, smuts och andra främmande föremål på objektivytan kan göra att kameran fungerar felaktigt. Undvik a
34FÖRBEREDELSERFÖRBEREDELSERDin kamera drivs med ett laddningsbart litiumjonbatteri (NP-20).VIKTIGT!• Någon annan typ av batteri än NP-20 kan inte anv
35FÖRBEREDELSER2. Anslut batteriladdaren till ett vägguttag.Detta gör att lampan [CHARGE] börjar lysa röd.• En full laddning tar cirka 90 minuter. Den
36FÖRBEREDELSERVIKTIGT!• Använd den speciella laddaren (BC-11L) till att ladda det speciella litiumjonbatteriet (NP-20). Använd aldrig någon annan typ
37FÖRBEREDELSER2. Sätt i batteriet i kameran.Vänd EXILIM-loggan på batteriet uppåt (i samma riktning som bildskärmen), håll stopparen i riktningen som
38FÖRBEREDELSER Kontroll av återstående batterispänningEfter hand som batterispänningen förbrukas anger en indikator på skärmen den återstående kapac
39FÖRBEREDELSERBatteribyte1.Öppna batterilocket.2. Placera kameran så att dess skärm är riktad uppåt, såsom visas på bilden, skjut stopparen i riktnin
4INNEHÅLLINSPELNING AV EN STILLBILD 57Att hålla kameran på rätt sätt . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Inspelning av en stillbild . . . . . . . . .
40FÖRBEREDELSER Angående förvaring• Ett laddningsbart litiumjonbatteri är kompakt och effektivt, men en längre tids förvaring i laddat tillstånd kan
41FÖRBEREDELSER Att slå på strömmenAtt slå på strömmen och aktivera läget RECTryck på [ON/OFF] (strömbrytaren) eller [ ] (REC).Att slå på strömmen oc
42FÖRBEREDELSER Att slå av strömmenTryck på [ON/OFF] (strömbrytaren).ANM.• Det går att ställa in kameran så att strömmen inte slås på vid ett tryck p
43FÖRBEREDELSER Funktioner för batteribesparing Kameran är försedd med funktioner för viloläge och automatiskt strömavslag för att minska batteriförb
44FÖRBEREDELSERBilderna som inspelas med kameran går att lagra på ett minneskort. Du måste själv inhandla ett lämpligt minneskort. Utöver lagring på e
45FÖRBEREDELSERVIKTIGT!• Anlita anvisningarna som medföljer minneskortet för närmare detaljer om hur det ska användas.• Vissa typer av kort kan göra b
46FÖRBEREDELSERIsättning av ett minneskort i kameranVIKTIGT!• Se till att kameran är avslagen före isättning eller urtagning av ett minneskort.• Inrik
47FÖRBEREDELSERByte av minneskort1.Ta ut minneskortet ur kameran.Tryck på minneskortet och släpp det sedan så att det skjuts ut en bit. Fatta sedan ta
48FÖRBEREDELSERFormatering av ett minneskortInnan ett nytt minneskort används för första gången måste det formateras. När ett minneskort väl är format
49FÖRBEREDELSER Att observera angående minneskort• Om ett minneskort börjar uppträda onormalt går det oftast att korrigera genom att formatera det på
5INNEHÅLLAVANCERADE INSTÄLLNINGAR 97Ändring av fokusläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Användning av autofokus 98 Användning av
50FÖRBEREDELSERDriftsknappar för menyskärmenDet nedanstående gäller menyoperationer i läget REC.1. Aktivera läget REC och tryck på [MENU].Detta visar
51FÖRBEREDELSERDen visade menyn kan användas för att utföra olika inställningar på bildskärmen.Val av en skärmlayoutInnehållet i inställningmenyn för
52FÖRBEREDELSERAlla skärmbilder i denna bruksanvisning visar vad som visas när manöverpanelen är inkopplad.Panel (manöverpanel)1Bildstorlek/bildkvalit
53FÖRBEREDELSER*1 Bildkvaliteten kan inte ändras med Panel (manöverpanelen).*2 Det går att välja visning av datum eller tid.*3 ”Datumformat” kan anvä
54FÖRBEREDELSER Layoutskärm i läget PLAY Skärmen för layoutinställning i läget PLAY låter dig välja hur bilderna ska visas på skärmen.1. Aktivera läg
55FÖRBEREDELSERAtt slå informationsvisning på och avInformationsvisning kan kopplas in och ur genom att trycka på [S] (DISP). Det går att göra olika i
56FÖRBEREDELSERUtför en av åtgärderna nedan om du inte riktigt vet vilka tillstånd som nu gäller under inspelning eller avspelning.Läget RECLäget PLAY
57INSPELNING AV EN STILLBILDINSPELNING AV EN STILLBILD Håll inte i kameran med en hand då det är svårt att hålla kameran stilla. Fatta ett fast tag i
58INSPELNING AV EN STILLBILDANM.• Bilderna blir mindre lyckade om du rör på kameran medan slutarknappen trycks in eller medan autofokusering håller på
59INSPELNING AV EN STILLBILD2. Fokusera bilden.Kontrollera att fokusramen befinner sig på motivet och tryck in slutarknappen halvvägs.Autofokus ställe
6INNEHÅLLBILDREDIGERING 137Omformatering av en stillbild . . . . . . . . . . . . . . . . 137Klippning av en stillbild . . . . . . . . . . . . . . . .
60INSPELNING AV EN STILLBILDANM.• Bländarvärdet anger storleken på den öppning som släpper in ljus i kameran. Ett större bländarvärde anger en mindre
61INSPELNING AV EN STILLBILD Full intryckning av slutarknappen utan att vänta på autofokusStillbilder kan tas genom att trycka ner slutarknappen till
62INSPELNING AV EN STILLBILDANM.• Det går även att ändra inställning av bildstorlek med hjälp av den meny som visas efter tryckning på [MENU] (sidorna
63INSPELNING AV EN STILLBILDVal av bildkvalitet Kameran gör det möjligt att välja bland inställningarna ”Fin” (maximal bildkvalitet), ”Normal” och ”Ek
64INSPELNING AV EN STILLBILDAnvändning av läget easyMed läget easy behöver inga omständiga inställningar göras. Detta läge rekommenderas för den som ä
65INSPELNING AV EN STILLBILD1. Tryck på [MENU].På menyn easy visas större text än på standardmenyerna.2. Använd [S] och [T] till att välja önskad meny
66INSPELNING AV EN STILLBILDAtt observera vid inspelning av stillbilder Klippningstyp• Öppna aldrig batterilocket medan driftslampan blinkar grön. De
67INSPELNING AV EN STILLBILDBegränsningar för autofokus• Bilden går kanske inte att fokusera vid inspelning av följande typer av motiv.– En enfärgad v
68INSPELNING AV EN STILLBILD2. Tryck på en zoomknapp för att ändra zoomfaktor.– Se ”Växlingspunkt för optisk zoom och digital zoom” på sidan 69 för nä
69INSPELNING AV EN STILLBILD Växlingspunkt för optisk zoom och digital zoom Om du håller zoomknappen [ ] intryckt i steg 2 i proceduren ovan stoppas
7INNEHÅLLUTSKRIFT 173Val av utskriftssätt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173Framkallning av en fotobutik . . . . . . . . . . . . . .
70INSPELNING AV EN STILLBILD• Punkten för bildens försämring beror på bildstorleken (sidan 62). Ju mindre bild, desto högre zoomfaktor kan användas in
71INSPELNING AV EN STILLBILDUtför stegen nedan för att välja blixtläget du vill använda.Ungefärligt blixtomfång (ISO-känslighet: Auto) • Blixtomfånget
72INSPELNING AV EN STILLBILDANM.• När inställning på manöverpanelen är urkopplat (sidan 51) är det möjligt att kretsa genom blixtlägena genom att tryc
73INSPELNING AV EN STILLBILD Kontroll av blixtlägeDet nuvarande blixtläget anges på skärmen och av driftslampan när du trycker in slutarknappen halvv
74INSPELNING AV EN STILLBILD Användning av blixthjälpMotivet på bilden blir för mörkt om blixtintensiteten är otillräcklig för att nå ett motiv som b
75INSPELNING AV EN STILLBILD Att observera angående blixten• Önskad effekt erhålls kanske inte om motivet är för långt bort eller för nära.• Blixtens
76INSPELNING AV EN STILLBILD1. Aktivera läget REC och tryck på [SET].2. Använd [S] och [T] till att välja det tredje alternativet uppifrån (Självutlös
77INSPELNING AV EN STILLBILDANM.• Indikatorn ”1sec” visas på skärmen mellan bilderna när tredubbel självutlösare används. Hur lång tid det tar för kam
78INSPELNING AV EN STILLBILDVIKTIGT!• Inspelningshastigheten vid användning av kontinuerlig slutare beror på vilken typ av minneskort som är isatt i k
79INSPELNING AV EN STILLBILDDet går att lägga till en ljudinspelning till en stillbild om så önskas. Använd denna funktion för att lägga till en muntl
8INNEHÅLLBILAGA 209Allmän översikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209Bildskärmens innehåll. . . . . . . . . . . . . . . . . .
80INSPELNING AV EN STILLBILDAvspelning av en ljudstillbildLjudstillbilder i läget PLAY anges av ikonen ” ”.Tryck på [SET] medan en ljudstillbild visas
81INSPELNING AV EN FILMINSPELNING AV EN FILM Före filminspelning bör du välja en inställning för filmens bildkvalitet. Inställning av filmbildens kval
82INSPELNING AV EN FILMLjud spelas också in vid filminspelning. Ljudet är enkanaligt.1. Aktivera läget REC och tryck på [BS].2. Använd [S], [T], [W] o
83INSPELNING AV EN FILMAtt observera vid filminspelning• Blixten kan inte användas vid filminspelning.• Kameran spelar också in ljud. Tänk på det följ
84ANVÄNDNING AV BEST SHOTANVÄNDNING AV BEST SHOTMed BEST SHOT väljer du helt enkelt ett scenexempel som är snarlikt det du vill uppnå, varvid kameran
85ANVÄNDNING AV BEST SHOT2. Använd [S], [T], [W] och [X] till att flytta ramen till önskat scenexempel.• Ett tryck på [S] eller [T] när den röda ramen
86ANVÄNDNING AV BEST SHOTVIKTIGT!• Scenerna Nattscen och Fyrverkeri använder sig av långsam slutartid. Då en långsam slutartid ökar risken för digital
87ANVÄNDNING AV BEST SHOTVisning av detaljerad information om en scen i BEST SHOTFlytta den röda ramen på scenvalsskärmen till önskad scen och tryck s
88ANVÄNDNING AV BEST SHOT Att skapa en egen scen i BEST SHOTGör på nedanstående sätt för att lagra inställningarna du gjort för en stillbild som en s
89ANVÄNDNING AV BEST SHOTRadering av en användarscen i BEST SHOTUtför följande steg när du vill radera en användarscen i BEST SHOT.1. Aktivera läget R
9GRUNDLÄGGANDE SNABBSTARTGRUNDLÄGGANDE SNABBSTART(sidan 34) Användning av batteriladdaren för laddning1. Sätt i batteriet i batteriladdaren.2. Anslut
90ANVÄNDNING AV BEST SHOT Inkoppling av skakdämpning med hjälp av panelen (manöverpanelen)1. Aktivera läget REC och tryck på [SET].2. Använd [S] och
91ANVÄNDNING AV BEST SHOTScenen ”Hög känslighet” i BEST SHOT gör det möjligt att ta naturtrogna bilder utan att använda blixten, även på relativt mörk
92ANVÄNDNING AV BEST SHOTInspelning av ett visitkort, dokument, vit tavla eller annat rektangulärt föremål kan göra att det ter sig snedvridet på bild
93ANVÄNDNING AV BEST SHOT Bildinspelning med en scen för affärsbild1. Välj en av de två BEST SHOT-scenerna för affärsbild, sammanställ bilden och try
94ANVÄNDNING AV BEST SHOTVIKTIGT!• Se till att hela föremålet du spelar in (korrigerar) befinner sig inom skärmen. Kameran kan inte avläsa formen på f
95ANVÄNDNING AV BEST SHOTANM.• Om kameran står i en vinkel gentemot fotot som spelas in kan formen på fotot te sig snedvriden på den inspelade bilden.
96ANVÄNDNING AV BEST SHOT4. Använd zoomknapparna till att ändra klippgränsen till önskad storlek.5. Använd [S], [T], [W] och [X] till att flytta valra
97AVANCERADE INSTÄLLNINGARAVANCERADE INSTÄLLNINGARKameran är försedd med de fem fokuslägen som beskrivs nedan. Grundinställt fokusläge är Autofokus.*
98AVANCERADE INSTÄLLNINGARUtför följande steg för att ändra fokusläge.1. Aktivera läget REC och tryck på [MENU].2. Välj rutan ”REC”, välj ”Fokus” och
99AVANCERADE INSTÄLLNINGAR2. När bilden är fokuserad ska du trycka in slutarknappen till fullo för att spela in bilden.VIKTIGT!• Under filminspelning
Comments to this Manuals