Casio EX-Z700 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Casio EX-Z700. Casio EX-Z700 Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 247
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
D
Digitale Camera
EX-Z700
Gebruiksaanwijzing
Gefeliciteerd met de aanschaf van dit
CASIO product.
Voordat u het in gebruik neemt dient u
eerst de voorzorgsmaatregelen in deze
gebruiksaanwijzing aandachtig door te
lezen.
Houd de gebruiksaanwijzing daarna op
een veilige plaats voor latere naslag.
Bezoek de officiële EXILIM website
http://www.exilim.com/ voor de meest
recentelijke informatie voor dit product.
K810FCM1DMX
Page view 0
1 2 ... 247

Summary of Contents

Page 1 - Gebruiksaanwijzing

DDigitale CameraEX-Z700GebruiksaanwijzingGefeliciteerd met de aanschaf van dit CASIO product. • Voordat u het in gebruik neemt dient u eerst de voorzo

Page 2 - INLEIDING

INLEIDING10• Flitshulp (pagina 66)Dit attribuut compenseert wanneer de flitsintensiteit nietsterk genoeg is zodat beelden beter belicht worden.• Driev

Page 3 - Inhoudsopgave

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES100 LET OP • Wanneer de camera zich in een hoek bevindt tenopzichte van de oude foto dan zal één zijde van hetopgenomen beeld er

Page 4 - 74 OVERIGE OPNAMEFUNCTIES

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES1014.Selecteer d.m.v. [왗] en [왘] het contourwaarvoor u correctie wilt uitvoeren.5.Selecteer “Trim”d.m.v. [왖] en [왔] endruk op [S

Page 5 - 156 BEHEER VAN BESTANDEN

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES102 BELANGRIJK! • Digitaal zoomen is niet mogelijk bij het opnemen vaneen oude foto. U kunt echter wel optische zoomgebruiken.•

Page 6 - 181 AFDRUKKEN VAN BEELDEN

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES1033.Druk op desluitertoets om heteerste beeld op tenemen.• De camera zal deeerste foto opnemen endaarna voorbereidingentreffen

Page 7 - 227 APPENDIX

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES104• De scherpstelling en de belichting worden vastgezetwanneer u de sluitertoets halverwege indrukt.4.Druk de sluitertoets gehe

Page 8

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES105Opnemen van een filmU kunt films opnemen met geluid tot maximaal 10 minutenlang. U kunt een instelling voor de resolutie sele

Page 9 - Kenmerken

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES106HQ (640 × 480beeldpunten)Normal (512 × 384beeldpunten)LP (320 × 240beeldpunten)InstellingHogerekwaliteitLagerekwaliteitDatasn

Page 10

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES107• De filmopname duurt zolang de beschikbaregeheugencapaciteit dit toelaat.• Panfocus (pagina 79) wordt automatischgeselecteer

Page 11

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES108• De filmopname capaciteit van het ingebouwde geheugenis heel klein. Voor het opnemen van films wordt hetgebruik van een gehe

Page 12 - Voorzorgsmaatregelen

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES1091.Druk tijdens de opnamefunctie (REC) op[MENU].2.Selecteer de “REC” (opname) tab, selecteer“Audio Snap” (audio snapshotfuncti

Page 13

INLEIDING11• Spraakopname (pagina 110)Snel en gemakkelijk opnemen van spraakdata.• Real-time RGB histogram (pagina 112)Een in-beeld histogram laat u d

Page 14

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES110Opnemen van spraakSpraakopname maakt opnemen van uw stem snel eneenvoudig.• Audioformaat: WAVE/ADPCM opnameformaatDit is het

Page 15

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES1114.De opname stopt wanneer u op de sluitertoetsdrukt, wanneer het geheugen vol is ofwanneer de accu leeg geraakt is. Voorzorg

Page 16 - ■ Stroomvoorziening

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES112Gebruiken van het histogramU kunt [왖] (DISP) gebruiken voor het tonen van een histogramop het beeldscherm (pagina 30). Het hi

Page 17 - ■ Overige

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES113• Neigt het histogram te veelnaar links, dan betekent ditdat er te veel donkerebeeldpunten zijn. Dit typehistogram is het res

Page 18 - SNELSTARTGIDS

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES114 BELANGRIJK! • Merk op dat het bovenstaande histogram enkel alstoelichting wordt verstrekt. Het is mogelijk is dat uvoor een

Page 19 - 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES115Toewijzen van functies aan de [왗] en [왘]toetsenEen functie voor “toetsaanpassing” stelt u in staat de [왗]en [왘] toetsen te co

Page 20 - Opnemen van een beeld

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES116In- en uitschakelen van het in-beeldrasterU kunt rasterlijnen op het beeldscherm verkrijgen om u tehelpen bij de compositie v

Page 21 - 2, 3, 4, 5

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES117Gebruik van icoonhulpIcoonhulp toont begeleidende tekst over een icoonwanneer u deze selecteert op het beeldscherm tijdens de

Page 22 - VOORBEREIDINGEN

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES118Specificeren van de default instellingenbij inschakelen van de spanningMet het “functiegeheugen” van deze camera kunt u dedef

Page 23 - Algemene gids

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES1191.Druk tijdens de opnamefunctie (REC) op[MENU].2.Selecteer de “REC” (opname) tab, selecteer“Memory” (geheugen) en druk vervol

Page 24 - ■ Achterkant ■ Onderkant

INLEIDING12• PRINT Image Matching III Compatibel (pagina 191)Beelden omvatten PRINT Image Matching III data (functieinstelling en andere camera instel

Page 25 - USB slede

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES120Specificeren van de ISO gevoeligheidU kunt de ISO gevoeligheidsinstelling veranderen voorbetere beelden op plaatsen waar de b

Page 26 - Opnamefunctie (REC)

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES121Selecteren van de meetfunctieDe meetfunctie bepaalt welk gedeelte van het onderwerpgemeten wordt voor de belichting. U kunt d

Page 27

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES122 BELANGRIJK! • Als “Multi” (multi-patroon meten) als meetmethodewordt geselecteerd, kunnen bepaalde procedures deinstelling v

Page 28 - Weergavefunctie (PLAY)

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES123Om dit te verkrijgen:Uitmuntende scherpteNormale scherpteWeinig scherpteSelecteer dezeinstelling:+2+10–1–2Speciferen van de c

Page 29

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES124Specificeren van het contrastGebruik de volgende procedure om het relatieve verschiltussen de lichte delen en de donkere dele

Page 30 - ■ Opnamefunctie (REC)

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES125 BELANGRIJK! • Nadat de informatie voor de datum en de tijdeenmaal afgestempeld is in een opname kan dezeniet veranderd of ge

Page 31 - Vastmaken van de polsriem

WEERGAVE126U kunt het ingebouwde monitorscherm van de cameragebruiken om beelden te bekijken nadat u ze heeftopgenomen.Elementaire weergavebedieningGe

Page 32 - Spanningsvereisten

WEERGAVE127Weergave van een audio snapshotVoer de onderstaande stappen uit om een audio snapshotte tonen (aangegeven door ) en de audio (het geluid)

Page 33 - Opladen van de accu

WEERGAVE128Inzoomen op het weergegeven beeldVoer de volgende procedure uit om in te zoomen op hetbeeld op het beeldscherm. Inzoomen kan tot maximaalac

Page 34 - [CHARGE]

WEERGAVE129Afmetingen van een beeld heraanpassenU kunt de afmetingen van een opgenomen beeldheraanpassen op één van drie afmetingen.1.Druk tijdens een

Page 35

INLEIDING13• Gebruik de flitser nooit als het te dicht bij de ogen van hetonderwerp is. Intens licht kan schade toebrengen aan hetgezichtsvermogen als

Page 36 - ■ Lege accu indicator

WEERGAVE130 BELANGRIJK! • Door de afmetingen van een beeld her aan tepassen wordt een nieuw bestand gecreëerd dat hetbeeld bevat in de afmetingsgroott

Page 37 - Vervangen van de accu

WEERGAVE1314.Beweeg de zoomregelaar naar links en rechtsom op het beeld in te zoomen.• Het gedeelte van het beeld dat op het beeldschermweergegeven wo

Page 38 - Voorzorgsmaatregelen voor de

WEERGAVE132Keystone correctieCorrigeer m.b.v. deze procedure een snapshot (foto) vaneen rechthoekig voorwerp zoals een (school)bord,document, poster,

Page 39

WEERGAVE133Het gebruiken van kleurherstelling om dekleuren van een oude foto te corrigerenDoor kleurherstelling te gebruiken kunt u de oude kleurencor

Page 40

WEERGAVE1344.Selecteer “Trim” (trimmen) d.m.v. [왖] en [왔]en druk vervolgens op [SET].• Hierdoor wordt een trimkader op het beeldschermweergegeven.• Se

Page 41 - Waarschuwing!

WEERGAVE135Weergeven en bewerken van een filmWeergeven van een filmGebruik de volgende procedure om een film weer te gevendie u opgenomen heeft met de

Page 42 - ■ Inschakelen van de camera

WEERGAVE136 BELANGRIJK! • U kunt het geluidsniveau van het filmgeluid alleenbijstellen tijdens het weergeven van een film.• U kunt bij filmopname tot

Page 43 - Configureren van de

WEERGAVE137 Knippen van alles voor of na een specifiekbeeld1.Druk op [SET] terwijlde film die u wiltmonteren weergegevenwordt.• Hierdoor wordt deweer

Page 44

WEERGAVE1385.Druk [왔] wanneer hetgewenste beeld wordtgetoond.6.Selecteer “Yes” (Ja) d.m.v. [왖] en [왔] en drukop [SET].• De boodschap “Busy... Please

Page 45 - [ ] (REC)

WEERGAVE139Om dit te doen:Versnelde voorwaartse ofachterwaartse weergaveFilmweergave pauzeren envoortzettenGepauzeerde weergave perbeeld doorbladerenA

Page 46 - • In plaats van [왘] kunt u

INLEIDING14• Mocht de behuizing van de camera ooit breken doordatde camera gevallen is of op andere manier blootgesteld isaan een ruwe behandeling, sc

Page 47

WEERGAVE140Vastleggen van een stilbeeld van eenfilm (MOTION PRINT)Met de MOTION PRINT functie kunt u een beeldvastleggen van een bestaande film en een

Page 48

WEERGAVE1415.Toon d.m.v. [왗] en [왘] het beeld dat u wiltgebruiken als het hoofdbeeld.• Door één van beide toetsen ingedrukt te houdenwordt het bladere

Page 49 - Voorbeeld: 24 december, 2006

WEERGAVE14212345678910 11 1213 14 1516 17 1819 20Tonen van het kalenderschermGebruik de volgende procedure om een kalender van 1maand te tonen. Elke d

Page 50 - Stel de huidige datum

WEERGAVE143• Op het kalenderscherm geeft (microfoon) eenspraakopnamebestand aan (pagina 110).• verschijnt in plaats van het beeld wanneer dedatum d

Page 51 - ELEMENTAIRE BEELDOPNAME

WEERGAVE1443.Configureer m.b.v. het scherm dat verschijntde instellingen voor het beeld, de tijd, detussenpauzes en de effecten.Images(Beelden)Time(Ti

Page 52

WEERGAVE145 BELANGRIJK! • Merk op dat alle toetsen onbedienbaar zijn terwijleen beeldverandering aan de gang is. Wacht totdateen beeld stilstaat op he

Page 53 - Automatische

WEERGAVE146Gebruik van de fotostandaardfunctieDe fotostandaardfunctie stelt u in staat te specificeren water dient te verschijnen op het beeldscherm v

Page 54 - Sluitersnelheidwaarde

WEERGAVE147Roteren van het displaybeeldGebruik de volgende procedure om het beeld 90 graden teroteren en de rotatie informatie samen met het beeld ter

Page 55 - Na u ervan te hebben

WEERGAVE148 BELANGRIJK! • U kunt een beeld dat beveiligd is niet roteren. Wilt utoch een dergelijk beeld roteren dan dient u het eerstonbeveiligd te m

Page 56 - ■ Opname voorzorgsmaatregelen

WEERGAVE1491.Gebruik tijdens de weergavefunctie (PLAY) de[왗] en [왘] toetsen om door de snapshots tebladeren totdat de gewenste getoond wordtwaaraan u

Page 57 - ■ Aangaande autofocus

INLEIDING15 Voorzorgsmaatregelen bij data foutlezingen• Uw digitale camera is vervaardigd met digitale precisie-onderdelen. Bij elk van de volgende o

Page 58 - Optische zoom

WEERGAVE150 BELANGRIJK! • Let er op dat u demicrofoon niet met uwvingers blokkeert.• Goedeopnameresultaten zijnniet mogelijk wanneerde camera te ver v

Page 59 - InzoomenUitzoomen

WEERGAVE151 BELANGRIJK! • Het geluidsvolume kan enkel tijdens de weergave entijdens het pauzeren worden bijgesteld.• Wanneer uw opname voorzien is van

Page 60 - Digitale zoom

WEERGAVE1522.Schakel de camera uit.3.Zet de camera op de USB slede.4.Schakel de televisie in en selecteer de video-ingangsfunctie.5.Druk op [ ] om de

Page 61

WEERGAVE153Selecteren van hetvideo-uitgangssysteemU kunt kiezen uit het PAL of het NTSC systeem als hetvoor aanpassing aan het systeem van de TV die u

Page 62

WISSEN VAN BESTANDEN154WISSEN VAN BESTANDENU kunt een enkel bestand wissen of u kunt alle bestandenwissen die zich op dat ogenblik in het geheugen bev

Page 63 - Gebruiken van de flitser

WISSEN VAN BESTANDEN155Wissen van alle bestanden1.Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op[왔] ( ).2.Gebruik [왖] of [왔] om “All Files Delete” (alleb

Page 64 - ■ Milde flits (Soft Flash)

BEHEER VAN BESTANDEN156BEHEER VAN BESTANDENDankzij de mogelijkheden van de camera voorbestandsbeheer kunt u makkelijk uw beelden in het ooghouden. U k

Page 65 - Flitsereenheid status

BEHEER VAN BESTANDEN157Beschermen van bestandenAls u een bestand eenmaal beveiligd heeft kan hij nietworden gewist (pagina 154). U kunt bestanden afzo

Page 66 - (Flash Assist)

BEHEER VAN BESTANDEN158Beveiligen van alle bestanden1.Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op[MENU].2.Selecteer de “PLAY” (weergave) tab, selecteer“

Page 67 - [왔] en druk op [SET]

BEHEER VAN BESTANDEN1593.Gebruik [왖] of [왔] om“Save” (opslaan) teselecteren en drukvervolgens op [SET].• Hierdoor worden denamen van debestanden in he

Page 68

INLEIDING16 Condens• Wanneer u de camera binnen brengt op een koude dag ofop een andere manier blootstelt aan plotselingeveranderingen in temperatuur

Page 69

BEHEER VAN BESTANDEN160Tonen van een bestand in de FAVORITEmap1.Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op[MENU].2.Selecteer de “PLAY” (weergave) tab,

Page 70 - Druk op de sluitertoets

BEHEER VAN BESTANDEN161Wissen van een bestand uit deFAVORITE map1.Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op[MENU].2.Selecteer de “PLAY” (weergave) tab

Page 71

ANDERE INSTELLINGEN162ANDERE INSTELLINGENConfigureren van de geluidsinstellingenU kunt verschillende geluiden configureren die dangespeeld worden telk

Page 72

ANDERE INSTELLINGEN163Instellen van het geluidsniveau voor deweergave van films en audio snapshots1.Druk op [MENU].2.Selecteer de “Set Up” (instelling

Page 73

ANDERE INSTELLINGEN164 BELANGRIJK! • U kunt elk van de volgende types beelden selecterenals het startbeeldscherm.— Het ingebouwde beeld van de camera—

Page 74

ANDERE INSTELLINGEN165Instellen van de klokGebruik de procedures in dit hoofdstuk om eenthuistijdzone te selecteren en om de instellingen voor dedatum

Page 75 - Gebruik van autofocus

ANDERE INSTELLINGEN166Instellen van de huidige tijd en datum1.Druk op [MENU].2.Selecteer de “Set Up” (instelling) tab enselecteer “Adjust” (bijstellen

Page 76 - ■ Snelsluiter

ANDERE INSTELLINGEN167Gebruiken van wereldtijdU kunt het wereldtijdscherm gebruiken om een tijdzone teselecteren en de tijdinstelling van de klok van

Page 77

ANDERE INSTELLINGEN1685.Selecteer m.b.v. [왖],[왔], [왗] en [왘 ] hetgewenste geografischegebied en drukvervolgens op [SET].6.Druk op [왖] en [왔] om de gew

Page 78 - Gebruik van de macrofunctie

ANDERE INSTELLINGEN169Veranderen van de displaytaalU kunt de onderstaande procedure gebruiken om eendisplaytaal te selecteren voor het weergeven van t

Page 79 - Het gebruik van panfocus

INLEIDING17 Onderhoud van uw camera• Vingerafdrukken, stof en anderszins bevuilen van de lenskan op de juiste manier opnemen belemmeren. Raak delens

Page 80

ANDERE INSTELLINGEN170Veranderen van de helderheid van hetbeeldschermU kunt d.m.v. de volgende procedure de helderheid van hetbeeldscherm veranderen.1

Page 81 - Handmatige scherpstelstand

ANDERE INSTELLINGEN171• Mass Storage (massageheugen) (USB DIRECT-PRINT) zorgt er voor dat de camera de computerbeschouwt als een extern opslagmedium.

Page 82 - Hoofdonderwerp

ANDERE INSTELLINGEN172 BELANGRIJK! • Wanneer de stand “Power On/Off” (spanning aan/uit)geselecteerd is, wordt de camera uitgeschakeld bijindrukken van

Page 83 - EV waarde

ANDERE INSTELLINGEN1731.Controleer dat er geen geheugenkaart in decamera geladen is.• Mocht er een geheugenkaart geladen zijn in decamera, verwijder d

Page 84 - Bijstellen van de witbalans

GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART174GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAARTU kunt de opslagmogelijkheden vanuw camera uitbreiden door een losverkrijgbare geheug

Page 85

GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART1752.Houd degeheugenkaartzodanig dat deachterkant ervan indezelfde richtingwijst als hetbeeldscherm vande camera enschu

Page 86 - Handmatig configureren van de

GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART176Vervangen van de geheugenkaart1.Druk degeheugenkaart inde richting van decamera en laat hemdan los. Hierdoorkomt de

Page 87

GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART177 Formatteren van een geheugenkaart1.Steek een geheugenkaart in de camera.2.Schakel de camera in en druk op [MENU].3

Page 88

GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART178Kopiëren van bestandenGebruik de onderstaande procedures om bestanden tussenhet ingebouwde geheugen en een geheugenk

Page 89 - Doorlopende sluiter met flits

GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART179Kopiëren van alle bestanden in hetingebouwde geheugen naar eengeheugenkaart1.Steek een geheugenkaart in de camera.2.

Page 90 - ■ Voorbeeld achtergronden

SNELSTARTGIDS18SNELSTARTGIDSLaad de accu eerst op!1.Leg de accu in de camera(pagina 32).2.Plaats de camera in de USB slede om de accu op teladen (pagi

Page 91

GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART180Kopiëren van een specifiek bestand vaneen geheugenkaart naar het ingebouwdegeheugen1.Voer de stappen 1 tot en met 3

Page 92 - Afzonderlijk tonen van de

AFDRUKKEN VAN BEELDEN181Een digitale camera geeft u een aantal verschillendemethoden voor het afdrukken van de beelden die hij heeftopgenomen. De drie

Page 93

AFDRUKKEN VAN BEELDEN182 Afdrukken met een computerWindows gebruikersDe camera wordt geleverd met de Photo Loader enPhotohands applicaties die op een

Page 94

AFDRUKKEN VAN BEELDEN1835.Specificeer het aantal kopieën m.b.v. [왖] en [왔].• U kunt maximaal 99 specificeren voor het aantalkopieën. Specificeer 00 al

Page 95

AFDRUKKEN VAN BEELDEN184Configureren van de afdrukinstellingenvoor alle beelden1.Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op[MENU].2.Selecteer de “PLAY”

Page 96

AFDRUKKEN VAN BEELDEN185 BELANGRIJK! • De DPOF instellingen worden niet automatischgewist nadat het afdrukken voltooid is. Dit houdt indat als u een a

Page 97 - Na aanbrengen van

AFDRUKKEN VAN BEELDEN186Gebruiken van PictBridge en USBDIRECT-PRINTU kunt de camera direct op eenprinter aansluiten die PictBridge ofUSB DIRECT-PRINT

Page 98

AFDRUKKEN VAN BEELDEN1874.Sluit de USB kabel die met de cameragebundeld is aan op de USB slede en op eenprinter.• Sluit tevens de netadapter aan op de

Page 99 - Herstellen van een oude foto

AFDRUKKEN VAN BEELDEN1889.Selecteer “Paper Size” (papierformaat) m.b.v.[왖] en [왔] en druk op [왘].10.Selecteer het papierformaat dat u wiltgebruiken om

Page 100 - Opnemen van een oude foto

AFDRUKKEN VAN BEELDEN18912.Gebruik [왖] en [왔] op het beeldscherm van decamera om “Print” (afdrukken) te selecterenen druk vervolgens op [SET].• Hierdo

Page 101

SNELSTARTGIDS191.Druk op de spanningstoets om de camera in teschakelen.2.Gebruik [왖], [왔], [왗] en [왘] om de gewenste taalte selecteren.3.Druk op [SET]

Page 102 - (BEST SHOT)

AFDRUKKEN VAN BEELDEN190• Specificeren van het afdrukken van de datum met dePhotohands software die met de camera meegeleverdwordt.— Zie pagina 24 van

Page 103

AFDRUKKEN VAN BEELDEN191Exif PrintExif Print is eeninternationaal ondersteund,open standaardbestandformaat waarmeehet mogelijk is omlevendige digitale

Page 104 - Bijsnijkader

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER192BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTERNa de USB slede te hebben gebruikt om een USBaansluiting te maken tussen

Page 105 - Opnemen van een film

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER193 BELANGRIJK! • Bij een lage accuspanning kan de camera plotselinguitgeschakeld worden tijdens het uitvoeren va

Page 106

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER1944.Klik [USB driver B] en vervolgens [Installeer].• Hierdoor wordt het installeren gestart.• Volg de aanwijzing

Page 107 - Microfoon

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER1957.Schakel de camera uit, en sluit de USB kabeldie met de camera gebundeld is aan op deUSB slede en op de USB p

Page 108 - Opnemen van audio

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER19612.Plaats de camera in de USB slede.• Plaats de camera niet op de USB slede wanneer hijnog ingeschakeld is.13.

Page 109 - Resterende opnametijd

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER19715.Dubbelklik “Verwisselbare schijf”.• Uw computer ziet het bestandengeheugen als eenuitneembare disk.16.Dubbe

Page 110 - Opnemen van spraak

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER198 LET OP • Mocht u reeds een map met de naam “Dcim” hebbenin de “Mijn documenten” map van uw computer, dankunt

Page 111

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER199 Voorzorgsmaatregelen voor de USBaansluiting• Laat hetzelfde beeld niet voor lange tijd op hetbeeldscherm van

Page 112 - Gebruiken van het histogram

INLEIDING2INLEIDINGUitpakkenControleer dat alle hier getoonde items inderdaad meegeleverd zijn met de camera. Mocht er iets missen, neem dan zo snelmo

Page 113

SNELSTARTGIDS20Opnemen van een beeldZie pagina 51 voor details.1.Druk op [ ] (REC).• Hierdoor wordt de REC (opname) functie ingeschakeld.2.Richt de ca

Page 114

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER2002.Schakel de camera uit, en sluit de USB kabeldie met de camera gebundeld is aan op deUSB slede en op de USB p

Page 115

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER2013.Druk eerst op de spanningstoets van decamera en druk vervolgens op de [MENU]toets.4.Selecteer de “Set Up” (i

Page 116

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER20211.Dubbelklik het bestand dat het beeld bevatdat u wilt bekijken.• Zie “Geheugenmapstructuur” op pagina 205 vo

Page 117 - Gebruik van icoonhulp

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER203 Voorzorgsmaatregelen voor de USBaansluiting• Laat hetzelfde beeld niet voor lange tijd op hetbeeldscherm van

Page 118

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER204Gebruiken van een los verkrijgbare SD geheugenkaart/SDHC geheugenkaart lezer/schrijverZie voor details aangaan

Page 119

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER205. . .. . .. . .. . . . . .Geheugenmapstructuur MapstructuurDCIM (DCIM map)100CASIO (Opslagmap)CIMG0001.JPG (B

Page 120

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER206• DPOF bestandmapMap die DPOF bestanden bevat• BEST SHOT map (alleen voor het ingebouwdegeheugen)Map die BEST

Page 121 - Selecteren van de meetfunctie

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER207 Voorzorgsmaatregelen voor het ingebouwdegeheugen en de geheugenkaart• Merk op dat de map die “DCIM” heet, de

Page 122

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER208GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTERDit hoofdstuk geeft uitleg aangaande de software en de applicaties

Page 123 - OVERIGE OPNAMEFUNCTIES

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER209DoeleindeRetoucheren, oriënterenen afdrukken van foto’sWeergave van filmsOversturen van beeldennaar de came

Page 124 - Foto’s met datumafstempeling

SNELSTARTGIDS211212, 3, 4, 51.Druk op [ ] (PLAY).2.Druk op [왔] ( ).3.Laat het beeld zien dat u wilt uitwissen m.b.v. [왗] en[왘].4.Selecteer “Delete”

Page 125 - Druk op [MENU]

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER210Systeemvereisten voor uw computerDe systeemvereisten voor uw computer verschillenallemaal afhankelijk van d

Page 126 - WEERGAVE

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER211Beheren van beelden op een PCOm beelden op een PC te beheren dient u de PhotoLoader applicatie van de CD-RO

Page 127 - Druk op [SET]

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER212 Bekijken van het “Lees mij” bestandU dient altijd eerst het “Lees mij” bestand te lezen voordatu “Photo L

Page 128 - Getoond deel

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER213 BELANGRIJK! • Volg de aanwijzingen zorgvuldig en geheel. Als ueen fout maakt tijdens het installeren van P

Page 129

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER214Retoucheren, oriënteren en afdrukkenvan foto’sOm foto’s op uw PC te retoucheren, te oriënteren of af tedruk

Page 130 - Trimmen van een beeld

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER215 Bekijken van het “Lees mij” bestandU dient altijd eerst het “Lees mij” bestand te lezen voordatu “Photoha

Page 131

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER216Zelfs als een juiste weergave niet mogelijk is op uwcomputer, kunt u de met de camera meegeleverde AVkabel

Page 132 - Keystone correctie

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER217 VoorbereidingenStart uw computer en leg de CD-ROM in de CD-ROMdrive. Hierdoor wordt de menu applicatie au

Page 133

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER218 Installeren van Photo Transport1.Klik op de “Installeer” toets van “PhotoTransport”.2.Volg de aanwijzinge

Page 134

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER2192.Volg de aanwijzingen die op het displayverschijnen om het beeldbestand naar decamera over te sturen.• De

Page 135 - Weergeven van een film

VOORBEREIDINGEN22VOORBEREIDINGENDit hoofdstuk bevat informatie die u dient te wetenaangaande het gebruik van de camera en wat u dient tedoen voordat u

Page 136 - Montage van een film

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER220Bekijken van gebruikersdocumentatie(PDF bestanden)1.Klik in het “Handleiding” gebied de naam aanvan de gebr

Page 137

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER221GebruikersregistratieHet registreren via het internet wordt alleen ondersteund.Bezoek de volgende CASIO web

Page 138

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER222Gebruik van de camera met een Macintosh computerUw digitale camera wordt geleverd met allerlei handige appl

Page 139

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER223Systeemvereisten voor uw computerDe systeemvereisten voor uw computer verschillenallemaal afhankelijk van d

Page 140 - Achtergrondbeelden

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER224Beheren van beelden op een Macintosh Beheren van beelden op een Macintosh diedraait onder OS 9Installeer d

Page 141

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER225Weergeven van een filmU kunt voor de weergave van films QuickTime gebruiken,dat meegeleverd wordt met uw be

Page 142 - Tonen van het kalenderscherm

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER226 Om de gebruiksaanwijzing van de PhotoLoader te bekijken1.Open de “Manual” (handleiding) map op deCD-ROM.2

Page 143

APPENDIX227APPENDIXMenureferentieDe volgende tabellen tonen de items die verschijnen tijdensde opnamefunctie (REC) en de weergavefunctie (PLAY)samen m

Page 144

APPENDIX228● Quality (kwaliteit) tabmenuSize (formaat) Quality(kwaliteit)(Snapshots) Quality(kwaliteit) (Films)EV Shift(EV verschuiving)White Balance(

Page 145

APPENDIX229● Instellingen tabmenu• De inhoud van het insteltabmenu van de weergavefunctie(PLAY) is identiek aan de inhoud van het insteltabmenuvan de

Page 146

VOORBEREIDINGEN23 BestandgeheugenDe term ‘bestandgeheugen’ in deze gebruiksaanwijzing iseen algemene term die slaat op de huidige plaats waar uwcamer

Page 147 - Roteren van het displaybeeld

APPENDIX230Werking (spanning aan,opname mogelijk)Flitser is aan het opladen.Autofocus werkt goed.Autofocus werkt niet.Beeldscherm is uit. /Sluimertoes

Page 148

APPENDIX231 BELANGRIJK! • Bij gebruik van de geheugenkaart mag u de kaartnooit uit de camera verwijderen wanneer debedrijfsindicator groen aan het kni

Page 149 - Heropnemen van het geluid

APPENDIX232 USB slede indicatorsDe USB slede is voorzien van twee indicators: een[CHARGE] (oplaad) indicator en een [USB] indicator. Dezeindicators g

Page 150 - (PLAY) om het gewenste

APPENDIX233Spanning gaat niet aan.De camera begint zichzelfineens uit te schakelen.Het beeld wordt nietopgenomen bij indrukkenvan de sluitertoets.Auto

Page 151 - AV kabel

APPENDIX234Het onderwerp is nietscherp bij het opgenomenbeeld.Opnamen vanlandschappen zijnonscherp.De flitser flitst niet.De camera schakeltzichzelf l

Page 152

APPENDIX235BeeldopnameSymptoom Mogelijke oorzaak HandelingHet beeld op hetbeeldscherm is nietscherp.Opgenomen beeldenworden niet in hetgeheugen opgesl

Page 153 - Selecteren van het

APPENDIX236Symptoom Mogelijke oorzaak HandelingVerticale lijnen op hetbeeldschermBeelden die niet scherpzijnDigitale ruis in beeldDe kleur van hetweer

Page 154 - WISSEN VAN BESTANDEN

APPENDIX237Symptoom Mogelijke oorzaak HandelingGeen van de toetsen enschakelaars werkt.Het beeldscherm isuitgeschakeld.Het is niet mogelijkbestanden v

Page 155 - Wissen van alle bestanden

APPENDIX238Mocht u problemen ondervinden bij het installeren van de USB driver…U kunt de USB driver mogelijk niet correct installeren als u de USB kab

Page 156 - BEHEER VAN BESTANDEN

APPENDIX239Tonen van boodschappenBattery is low.Cannot correctimage!Can not find the file.Cannot register anymore files.Card ERRORDe accu is leeg.Keys

Page 157 - Beschermen van bestanden

VOORBEREIDINGEN24 Achterkant OnderkantG StopnokH GeheugenkaartsleufI AccuvakJ AccudekselK Statiefschroefgat* Gebruik dit gat bij montage van een st

Page 158 - FAVORITE map

APPENDIX240Printing Error-Record Error-Replenish Ink!-RETRY POWER ON-SYSTEM ERROR-The card is locked.-There are no files.Eén van de volgende problemen

Page 159

APPENDIX241Dataformaat• SnapshotKwaliteitFijnNormaalEconomischFijnNormaalEconomischFijnNormaalEconomischFijnNormaalEconomischFijnNormaalEconomischFijn

Page 160 - FAVORITE (favorite) mapicoon

APPENDIX242* Gebaseerd op Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. producten.De capaciteit hangt af van de het merk van de geheugenkaart.* Vermenigvul

Page 161 - Wissen van een bestand uit de

APPENDIX243Gevoeligheid ... Foto’s: Auto, ISO 50, ISO 100,ISO 200, ISO 400• De maximale gevoeligheid is ISO800 als de BEST SHOT ant

Page 162 - ANDERE INSTELLINGEN

APPENDIX244Audio opnametijdAudio snapshot ... Circa max. 30 seconden per beeldSpraakopname ... Circa 25 minuten met ingebouwd

Page 163

APPENDIX245• De bovenstaande waarden zijn gebaseerd op een nieuwe accumet een volle lading. Herhaaldelijk opladen verkort de levensduurvan de accu.• D

Page 164

APPENDIX246 Speciale netadapter (AD-C52S)Spanningsvereisten ... 100 – 240 V wisselspanning,50/60 Hz, 90 mAUitgangsvermogen ... 5,3 V

Page 165 - Instellen van de klok

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0610-C

Page 166 - Veranderen van de datumopmaak

VOORBEREIDINGEN251 Camera aansluiting2 [USB] indicator3 [USB] toets4 Fototoets [PHOTO]5 Oplaadindicator [CHARGE] Achterkant VoorkantUSB sledeDoor de

Page 167 - Gebruiken van wereldtijd

VOORBEREIDINGEN26Inhoud van het beeldschermHet beeldscherm houdt u via verschillende indicatoren en iconen op de hoogte van de status van uw camera.•

Page 168

VOORBEREIDINGEN27 LET OP • Bij een lensopening, sluitersnelheid of ISOgevoeligheid die buiten het bereik ligt, wordt decorresponderende waarde in het

Page 169 - Veranderen van de displaytaal

VOORBEREIDINGEN28K Digitale zoomindicator (pagina 60)L Zoomindicator (pagina 60)• De linkerkant geeft optische zoom aan.• De rechterkant geeft digital

Page 170

VOORBEREIDINGEN295 • Snapshots: Beeldformaat(pagina 71)• Films: Beeldkwaliteit(pagina 105)HQ : Hoge kwaliteitNORMAL : NormaalLP : Langzame snelheid6 I

Page 171

INLEIDING3Inhoudsopgave2 INLEIDINGUitpakken ... 2Kenmerken ...

Page 172

VOORBEREIDINGEN30Veranderen van de inhoud van hetbeeldschermTelkens bij indrukken van [왖] (DISP) verandert de inhoudvan het beeldscherm zoals hieronde

Page 173

VOORBEREIDINGEN31 BELANGRIJK! • Door indrukken van [왖] (DISP) zal de inhoud van hetbeeldscherm niet veranderen tijdens standby ofopname van een audio

Page 174

VOORBEREIDINGEN32SpanningsvereistenUw camera wordt door een oplaadbare lithium-ion accu(NP-40) van stroom voorzien.Inleggen van de oplaadbare accu1.Sc

Page 175 - AchterkantVoorkant

VOORBEREIDINGEN333.Sluit het accudeksel en schuif het vervolgensin de door de pijl aangegeven richting. BELANGRIJK! • Gebruik alleen de speciale oplaa

Page 176

VOORBEREIDINGEN34 LET OP • De meegeleverde netadapter is ontworpen voorgebruik met elke stroomvoorziening dat valt in hetbereik van 100 V tot en met 2

Page 177

VOORBEREIDINGEN35 BELANGRIJK! • Gebruik enkel de USB slede (CA-29) die met decamera wordt meegeleverd of de los verkrijgbareoplader (BC-30L) om de spe

Page 178 - Kopiëren van bestanden

VOORBEREIDINGEN36 Als de camera niet normaal werktDat kan betekenen dat er een probleem is met de manierwaarop de accu ingelegd is. Voer de volgende

Page 179

VOORBEREIDINGEN37 Tips om de lading van de accu langer telaten meegaan• Mocht u de flitser niet hoeven gebruiken tijdens hetopnemen, selecteer dan

Page 180

VOORBEREIDINGEN38Voorzorgsmaatregelen voor destroomvoorzieningMerk de volgende voorzorgsmaatregelen op bij hethanteren of gebruik van de accu en de lo

Page 181 - AFDRUKKEN VAN BEELDEN

VOORBEREIDINGEN39• Mocht u ooit één van de volgende omstandighedenopmerken tijdens het gebruik, het laden of het opslaanvan een accu, koppel hem dan o

Page 182 - ■ Afdrukken met een computer

INLEIDING4Gebruiken van de zelfontspanner ... 68Specificeren van de beeldgrootte ... 71Specifice

Page 183

VOORBEREIDINGEN40● VOORZORGSMAATREGELEN TIJDENS HETGEBRUIK• Deze accu is ontworpen voor exclusief gebruik metdeze CASIO digitale camera.• Gebruik enke

Page 184

VOORBEREIDINGEN41 Voorzorgsmaatregelen voor de USB sledeen de netadapter• Gebruik nooit een stopcontact waarvan hetvoltage verschilt van het op de ne

Page 185

VOORBEREIDINGEN42ON/OFFIn- en uitschakelen van de camera Inschakelen van de cameraDruk op de spanningstoets, de [ ] (REC) toets of de [ ](PLAY) toets

Page 186 - DIRECT-PRINT

VOORBEREIDINGEN43 Uitschakelen van de cameraDruk op de spanningstoets om de camera uit te schakelen. LET OP • U kunt de camera zodanig instellen dat

Page 187

VOORBEREIDINGEN445.Verander m.b.v. [왖] en [왔] de momenteelgeselecteerde instelling en druk daarna op[SET].• Er zijn vier sluimer instellingen beschikb

Page 188

VOORBEREIDINGEN45Gebruik van de in-beeld menu’sBij indrukken van de [MENU] toets worden menu’sverkregen op het beeldscherm die u kunt gebruiken voorhe

Page 189 - Datumafdruk

VOORBEREIDINGEN46● Bediening van het menubeeldschermWanneer u dit wilt doen:Beweeg heen en weer tussentabsBeweeg van de tab naar deinstellingenBeweeg

Page 190

VOORBEREIDINGEN476.Voer één van de volgende handelingen uit omde geconfigureerde instellingen toe te passen.Om dit te doen:Pas de instelling toe enver

Page 191 - PRINT Image Matching III

VOORBEREIDINGEN48• Een ingebouwde ondersteuningsaccu houdt decamera instellingen voor de datum en tijd bij voorongeveer 30 uur als de camera niet van

Page 192

VOORBEREIDINGEN496.Gebruik [왖] en [왔]om de gewensteinstelling voor hetdatumformaat en drukdaarna op [SET].Voorbeeld: 24 december, 2006Selecteer deze o

Page 193

INLEIDING5Gebruiken van de filterfunctie 122Speciferen van de contourscherpte 123Specificeren van kleurverzadiging 123Specificeren van het contrast 12

Page 194 - [DC IN 5.3V]

VOORBEREIDINGEN508.Druk op [SET] om de instellingen teregistreren en verlaat daarna hetinstelbeeldscherm.7.Stel de huidige datumen tijd in.Om dit te d

Page 195

ELEMENTAIRE BEELDOPNAME51ELEMENTAIRE BEELDOPNAMEDit hoofdstuk beschrijft de basisprocedure voor hetopnemen van een beeld.Opnemen van een beeldRichten

Page 196 - [USB] toets

ELEMENTAIRE BEELDOPNAME52 LET OP • Als u de camera beweegt terwijl u op de sluitertoetsdrukt of terwijl autofocus uitgevoerd wordt (wanneeru de sluite

Page 197

ELEMENTAIRE BEELDOPNAME53ON/OFF2.Zet het beeld op hetbeeldscherm zo opdat hethoofdonderwerp zichbinnen hetscherpstelkaderbevindt.• Het scherpstelberei

Page 198

ELEMENTAIRE BEELDOPNAME54Sluitertoets3.Druk de sluitertoetshalverwege in om op hetbeeld scherp te stellen.• Bij halverwege indrukken vande sluitertoet

Page 199 - Macintosh computer

ELEMENTAIRE BEELDOPNAME55*1 De grootte van de opening (lensopening) om licht doorte laten die dan de CCD kan bereiken. Een groterewaarde voor de lenso

Page 200

ELEMENTAIRE BEELDOPNAME56U kunt de AF hulpverlichting in- of uitschakelen. Het wordtaanbevolen om het AF hulpverlichting uit te schakelen bijhet opnem

Page 201

ELEMENTAIRE BEELDOPNAME57• De camera verhoogt haar gevoeligheid en gebruikt eensnellere sluitersnelheid bij het opnemen van een slechtbelicht onderwer

Page 202

ELEMENTAIRE BEELDOPNAME58 Aangaande het beeldscherm van deopnamefunctie (REC)• Het tijdens de opnamefunctie (REC) op het beeldschermgetoonde beeld is

Page 203

ELEMENTAIRE BEELDOPNAME592.Voer beeldcompositie uit en druk dan op desluitertoets.InzoomenUitzoomen LET OP • De optische zoomfactor heeft ook invloed

Page 204 - DCF protocol

INLEIDING6162 ANDERE INSTELLINGENConfigureren van de geluidsinstellingen ... 162Configureren van de geluidsinstellingen 162Instellen van

Page 205 - Geheugenmapstructuur

ELEMENTAIRE BEELDOPNAME60Digitale zoomDe digitale zoomfunctie vergroot op digitale wijze het deelvan het beeld dat zich in het midden van het beeldsch

Page 206 - Door de camera ondersteunde

ELEMENTAIRE BEELDOPNAME612.Bij het bereiken van het optische/digitaleoverschakelpunt stopt de zoomaanwijzer.Beeldkwaliteitbereik zonder kwaliteitsver

Page 207

ELEMENTAIRE BEELDOPNAME62 In- en uitschakelen van de digitalezoomfunctie1.Druk tijdens de opnamefunctie (REC) op[MENU].2.Selecteer de “REC” (opname)

Page 208

ELEMENTAIRE BEELDOPNAME63* verschijnt tijdelijk wanneer u “Auto” (automatisch)selecteert als de flitsfunctie en verdwijnt daarna.2.Druk op de sluiter

Page 209

ELEMENTAIRE BEELDOPNAME64 Flitser aan (Flash On)Selecteer (flitser aan) als de flitserfunctie wanneer hetonderwerp er donker uitziet ten opzichte v

Page 210

ELEMENTAIRE BEELDOPNAME65 BELANGRIJK! Merk de volgende punten op voor rode ogen-effectvermindering.• De functie voor de rode ogen-effect verminderingw

Page 211 - Beheren van beelden op een PC

ELEMENTAIRE BEELDOPNAME66 BELANGRIJK! • De flitsintensiteit verandert mogelijk niet wanneer hetonderwerp zich te ver van of te dicht bij de camerabevi

Page 212

ELEMENTAIRE BEELDOPNAME673.Selecteer “Flash Assist” (flitserassistent)m.b.v. [왖] en [왔] en druk op [왘].4.Selecteer de gewenste instelling d.m.v. [왖] e

Page 213

ELEMENTAIRE BEELDOPNAME68• Als de flitser uitgeschakeld is ( ), bevestig dan decamera op een statief om beelden op te nemen op eenplaats waar de hoeve

Page 214 - ■ Selecteren van een taal

ELEMENTAIRE BEELDOPNAME69Om dit te doen:Specificeer een 10 secondenzelfontspannerSpecificeer een 2 secondenzelfontspannerSpecificeer een drievoudigeze

Page 215

INLEIDING7192 BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EENCOMPUTERGebruik van de camera met eenWindows computer ... 19

Page 216

ELEMENTAIRE BEELDOPNAME705.Druk op de sluitertoetsom het beeld op tenemen.• Wanneer u op desluitertoets drukt, gaatde AF hulpverlichting/zelfontspanne

Page 217

ELEMENTAIRE BEELDOPNAME71Specificeren van de beeldgrootte“Beeldgrootte” is de grootte van het beeld uitgedrukt als hetaantal verticale en horizontale

Page 218 - Helptoets

ELEMENTAIRE BEELDOPNAME72• De bovenstaande papierformaten geven allebenaderingen van waarden bij het afdrukken bij eenresolutie van 200dpi (dots per i

Page 219 - Vastgelegd gebied

ELEMENTAIRE BEELDOPNAME73 BELANGRIJK! • De werkelijke bestandsgrootte hangt af van het typebeeld dat u opneemt. Dat betekent dat de resterendebeeldcap

Page 220 - (PDF bestanden)

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES74OVERIGE OPNAMEFUNCTIESSelecteren van de scherpstelfunctieU kunt vijf verschillende scherpstelfuncties selecteren: AutoFocus (a

Page 221 - Gebruikersregistratie

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES75Gebruik van autofocusIn het Engels betekent het woord “focus” scherpstellen, dusAuto Focus betekent automatisch scherpstellen

Page 222 - computer

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES76 LET OP • De camera schakelt automatisch over naar hetbereik van de macrofunctie (pagina 78) wanneer hetniet mogelijk is goed

Page 223

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES77 Specificeren van het bereik van autofocusU kunt de volgende procedure gebruiken om hetautofocusbereik te veranderen tijdens

Page 224

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES78• Spot (puntmeten)• Multi (multi-patroon meten)ScherpstelkaderScherpstelkaderGebruik van de macrofunctieGebruik de macrofunc

Page 225

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES79 LET OP • Wanneer de macrofunctie niet goed kanscherpstellen omdat het onderwerp te ver weg is, zalde camera automatisch overs

Page 226 - Loader te bekijken

INLEIDING8 BELANGRIJK! • The inhoud van deze gebruiksaanwijzing is ondervoorbehoud en kan zonder voorafgaandemededeling worden veranderd.• CASIO COMPU

Page 227 - APPENDIX

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES80Gebruik van de oneindig-functieDe oneindig functie zet de scherpstelling vast op oneindig(∞). Gebruik deze functie voor het op

Page 228 - ● Instellingen tabmenu

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES814.Druk op [SET].5.Terwijl u het beeld viahet beeldschermbekijkt, gebruikt u [왗]en [왘] om scherp testellen.• Door op [왗] of [왘]

Page 229 - ■ Weergavefunctie (PLAY)

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES82Gebruik van de scherpstelvergrendelingScherpstelvergrendeling is een techniek die u kuntgebruiken om scherp te stellen op een

Page 230 - Indicator referentie

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES83Belichtingscompensatie (EV verschuiving)De belichtingscompensatie laat u de belichtingsinstelling(EV waarde) met de hand veran

Page 231

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES84• Om de belichtingscompensatie te annuleren dient ude waarde bij te stellen tot 0.0.4.Druk op de sluitertoets om het beeld op

Page 232 - ■ USB slede indicators

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES853.Gebruik [왖] en [왔] om de gewenste instellingte selecteren en druk vervolgens op [SET].Tijdens opnemen onder dezeomstandighed

Page 233

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES86Handmatig configureren van dewitbalansBepaalde complexe lichtbronnen en andere condities in deomgeving kunnen het onmogelijk m

Page 234

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES87• Hierdoor wordt de procedure voor het bijstellen vande witbalans gestart. Als deze procedure voltooid is,verschijnt de boodsc

Page 235

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES883.Selecteer “NormalSpeed” (normalesnelheid), “HighSpeed” (hoge snelheid)of “Flash Cont.”(doorlopende sluiter)d.m.v. [왖] en [왔]

Page 236

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES89Doorlopende sluiter met flitsDoor de sluitertoets ingedrukt te houden terwijl dedoorlopende sluiter met flits geselecteerd is,

Page 237

INLEIDING9 LCD paneelHet LCD paneel is een product van de nieuwste LCDfabrikagetechnologie die een beeldpundeffecttiviteit van99,99% behaalt. Dat bet

Page 238

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES90• Portrait (Portret) • Scenery (Landschap)• Night Scene(Nachtdecor)• Night Scene Portrait(Avondportret)1.Druk tijdens deopname

Page 239 - Tonen van boodschappen

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES913.Druk op de sluitertoets om het beeld op tenemen.• Terwijl het “Movie” (film) decor opgenomen wordtkunt u de film starten en

Page 240

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES92Afzonderlijk tonen van devoorbeelddecorsU kunt de volgende procedure gebruiken om de BESTSHOT voorbeelddecors afzonderlijk te

Page 241 - Technische gegevens

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES93Creëren van uw eigen BEST SHOTinstellingU kunt de onderstaande procedure gebruiken om eenbasisinstelling op te slaan van een s

Page 242

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES94 LET OP • De volgende zijn de instellingen die onderdeeluitmaken van de snapshotinstelling:scherpstelfunctie, EV verschuivings

Page 243

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES95Verminderen van de effecten van hetbewegen van uw hand of het bewegen vanhet onderwerpU kunt de effecten verminderen van het b

Page 244 - ■ Spanningsvereisten

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES96Opnemen met een hogere gevoeligheidBij een hogere gevoeligheid kunnen helderder beeldenworden opgenomen zonder gebruik te make

Page 245 - ■ USB slede (CA-29)

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES97Opnemen van beelden van naamkaartjesen documenten (Business Shot)Wanneer beelden van naamkaartjes, documenten, eenwitbord of s

Page 246

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES98Voordat u met Business Shot gaatopnemen• Voordat u begint met de opname dient u eerst decompositie van het beeld zo in te rich

Page 247 - 6-2, Hon-machi 1-chome

OVERIGE OPNAMEFUNCTIES995.Selecteer “Correct”(corrigeren) m.b.v. [왖]en [왔] en druk op[SET].• Door “Cancel” (annuleren)te selecteren i.p.v.“Correct” (c

Comments to this Manuals

No comments