1DeTak fordi du købte dette CASIO-produkt.• Inden du anvender det, skal du læse de forholdsregler, der er indeholdt i denne brugervejledning.• Opbevar
10. Udløserknappen trykket halvt ned. easy-indstilling1Optageindstilling (side 28)2Flash (side 39)3ISO-følsomhed (side 66)4Blændeværdi5Lukkertid6Fokus
100Brug af kameraet med en computerHvis du kører Mac OS X, kan du håndtere snapshots med iPhoto, der følger med visse Macintosh-produkter. Hvis du kør
101Brug af kameraet med en computerDu skal have Adobe Reader eller Adobe Acrobat Reader installeret på din computer for at kunne vise indholdet af en
102Brug af kameraet med en computer• Optagede billeder overføres via trådløst LAN. Undlad at bruge Eye-Fi-kortet eller tænde for Eye-Fi-kortkommunikat
103Brug af kameraet med en computerKameraet opretter en fil og gemmer den hver gang, du tager et snapshot, optager en film eller udfører andre funktio
104Brug af kameraet med en computerKameraet gemmer de billeder du tager i henhold til Design Rule for Camera File System (DCF).. Angående DCFFølgende
105Brug af kameraet med en computer. Understøttede billedfiler• Billedfiler der er optaget med dette kamera• DCF-kompatible billedfilerDet er muligt a
106Andre indstillinger (Opsætning)Andre indstillinger (Opsætning)Dette afsnit forklarer menupunkter, du kan bruge til at konfigurere indstillinger og
107Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[SET] * MENU * Opsætning-faneblad * OpstartVis det billede du ønsker at bruge som opstartsbillede og vælg d
108Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[SET] * MENU * Opsætning-faneblad * VerdenstidDu kan anvende verdenstidsskærmen til, fx at se hvad klokken
109Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[SET] * MENU * Opsætning-faneblad * TidsstempelDu kan konfigurere kameraet til kun at stemple optagedatoen,
11. Filmoptagelse. Visning af snapshots. Filmafspilling1Optageindstilling (side 48)2Hvidbalanceindstilling (side 65)3Resterende filmhukommelseskapacit
110Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[SET] * MENU * Opsætning-faneblad * DatoformatDu kan vælge mellem tre forskellige formater for visning af d
111Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[SET] * MENU * Opsætning-faneblad * Strømsparef.Denne funktion slukker monitorskærmen, når kameraet ikke an
112Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[SET] * MENU * Opsætning-faneblad * REC/PLAY• Når “Tænd/sluk” er valgt, slukker kameraet, når du trykker på
113Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[SET] * MENU * Opsætning-faneblad * USBDu kan anvende den nedenstående procedure til at vælge USB-kommunika
114Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[SET] * MENU * Opsætning-faneblad * FormaterHvis der er isat et hukommelseskort i kameraet, formaterer denn
115AppendiksAppendiks. Brug ikke kameraet mens du er i bevægelse• Brug aldrig kameraet til at optage eller afspille billeder, mens du styrer en bil el
116Appendiks. Røg, unormal lugt, overophedning eller andre uregelmæssigheder• Fortsat brug af kameraet mens det udsender røg eller en mærkelig lugt, e
117Appendiks. Følgende steder bør undgås• Du må aldrig efterlade dit kamera på nogen af følgende steder. Hvis du gør det, er der risiko for brand elle
118Appendiks• Hvis du nogensinde skulle blive opmærksom på lækage, en mærkelig lugt, udvikling af varme, misfarvning, deformation eller andet unormalt
119Appendiks. Forholdsregler ved datafejlDit digitale kamera er fremstillet ved hjælp af digitale præcisionskomponenter. Følgende procedurer skaber ri
12Du kan slå skærminformation til og fra ved at trykke på [8] (DISP). Du kan konfigurere separate indstillinger for REC-indstillingen og PLAY-indstill
120Appendiks. Pas på dit kamera• Rør aldrig ved objektivet eller flashvinduet med dine fingre. Fingeraftryk, snavs og andet på objektivet eller flashe
121Appendiks. Andre forholdsreglerKameraet kan blive lettere varmt under brug. Dette er normalt og ikke et tegn på funktionsfejl.. CopyrightsUdover ti
122AppendiksEnhver form for uautoriseret kommerciel kopiering, distribution og kopiering af den medfølgende software over et netværk er forbudt.Dette
123Appendiks. Forholdsregler under brug• Ved anvendelse under kolde forhold vil batteriet altid yde mindre end under normale temperaturer. Dette er på
124AppendiksSe side 23 angående oplysninger om understøttede hukommelseskort og om hvordan du sætter et hukommelseskort i.Tryk ind på hukommelseskorte
125Appendiks. Forholdsregler for håndtering af hukommelseskortVisse typer hukommelseskort kan nedsætte hastigheden af kameraet. Der kan især være prob
126AppendiksDe forskellige programmer stiller forskellige krav til computerens kapacitet. Sørg derfor for at undersøge om din computer opfylder kraven
127AppendiksTabellerne i dette afsnit viser standardindstillingerne på menuer, der vises i REC-indstillingen og PLAY-indstillingen, når du nulstiller
128Appendiks“Opsætning”-faneblad. PLAY-indstilling“Afspil”-faneblad“Opsætning”-faneblad• Indholdet af “Opsætning”-fanebladet er det samme i REC-indsti
129AppendiksNår tingene ikke går rigtigt... FejlfindingProblem Mulige årsager og anbefalede løsningerStrømforsyningKameraet tændes ikke.1)Batteriet er
13Kom hurtigt i gangKom hurtigt i gangHvad er et digitalkamera?SletEt digitalkamera gemmer billeder på et hukommelseskort, sådan at du kan optage og s
130AppendiksMotivet er ude af fokus på det optagede billede.Motivet er muligvis ikke ordentligt fokuseret. Sørg for, at motivet er placeret inde i fok
131AppendiksEt optaget billede blev ikke gemt.1)Kameraet lukkede muligvis ned inden gemmefunktionen var gennemført, hvilket gør at billedet ikke blive
132AppendiksAfspilningFarven på det afspillede billede er anderledes end billedet på monitorskærmen under optagelse.Sollys eller lys fra en anden lysk
133AppendiksSkærmen for sprogvalg vises, når kameraet tændes.1)Du konfigurerede ikke startindstillinger efter anskaffelse af kameraet, eller kameraet
134AppendiksSkærmmeddelelserALERTKameraets beskyttelsesfunktion er muligvis blevet aktiveret pga., at kameraets temperatur er for høj. Sluk kameraet o
135AppendiksHukommelsen er fuldHukommelsen er fuld af billeder, som du har taget, og/eller filer der er gemt under redigering. Slet filer som du ikke
136AppendiksSnapshotAntal snapshots/Optagetid for film/Optagetid for stemmeoptagelserBilledstørrelse (pixels)BilledkvalitetOmtrentlig billedfilstørrel
137AppendiksFilmStemmeoptagelse*1Indbygget hukommelseskapacitet efter formatering*2 De ovennævnte værdier er baseret på anvendelse af et PRO HIGH SPEE
138AppendiksSpecifikationerFilformat Snapshots:JPEG (Exif version 2.3); DCF 2.0 standard; DPOF-kompatibelFilm:Motion JPEG AVI, IMA-ADPCM-lyd (mono)Lyd
139AppendiksBlændeværdi F3,2 (Vid.) til F8,0 (Vid.) (Ved brug med ND-filter)* Brug af optisk zoom ændrer blændeværdien.Hvidbalance Auto, Dagslys, Over
14Kom hurtigt i gangDit CASIO-kamera er udstyret med et stærkt udvalg af egenskaber og funktioner for at gøre det nemmere at tage digitale billeder, i
140AppendiksOmtrentlig batteritidAlle de værdier, der er opgivet herunder, repræsenterer den omtrentlige tid under normale temperaturer (23°C), inden
141Appendiks. Genopladeligt lithium-ion batteri (NP-120). USB-AC-adapter (AD-C53U)Nominel spænding 3,7 VNominel strømstyrke 600 mAhTemperaturbetingels
CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1104-CM29
15Kom hurtigt i gangBemærk, at batteriet til et nykøbt kamera ikke er opladet. Udfør trinene nedenfor for at sætte batteriet ind i kameraet og oplade
16Kom hurtigt i gangDu kan anvende en af de to følgende metoder til at oplade kameraets batteri.• USB-AC-adapter• USB-forbindelse til en computer. Såd
17Kom hurtigt i gang3. Tilslut USB-kablet til kameraet.Bagsidelampen bør lyse rødt, hvilket angiver, at opladningen er startet.Bagsidelampen slukker,
18Kom hurtigt i gang. Sådan oplades vha. en USB-forbindelse til en computerBatteriet inde i kameraet oplades, når kameraet tilsluttes direkte til en c
19Kom hurtigt i gang2. Tilslut kameraet til computeren mens den er tændt.Bagsidelampen bør lyse rød, hvilket angiver, at opladningen er startet.Bagsid
2Når du pakker dit kamera ud, skal du kontrollere om alle de dele, der er vist nedenfor, er inkluderet. Hvis der mangler noget, skal du kontakte din o
20Kom hurtigt i gang• Selvom du tænder for kameraet, fortsætter batteriet med at oplade, hvis der er en USB-forbindelse til en computer. I dette tilfæ
21Kom hurtigt i gangKontrol af resterende batteriniveauEfterhånden som strømmen på batteriet opbruges, viser en batteriindikator på monitorskærmen hvo
22Kom hurtigt i gangDen første gang du sætter et batteri ind i kameraet, kommer der en skærm frem, hvor du kan sætte indstillingerne for skærmsprog, d
23Kom hurtigt i gang• Hvert land kontrollerer dets lokale klokkeslæt og brugen af sommertid, og det kan derfor muligvis ændres.• Fjerner du batteriet
24Kom hurtigt i gang1. Tryk på [ON/OFF] (Power) for at slukke kameraet og åbn derefter batteridækslet.Mens du trykker på batteridækslet, skal du skyde
25Kom hurtigt i gangDu er nødt til at formatere et nyt hukommelseskort, inden du bruger det første gang.1. Tryk på [ON/OFF] (Power) for at tænde for k
26Kom hurtigt i gang• Pas på der ikke er noget i vejen, eller objektivet kommer i kontakt med noget, når det kommer frem. Holder du objektivet med din
27Kom hurtigt i gangDu får ikke skarpe billeder, hvis du bevæger kameraet, når du trykker på udløserknappen. Når du trykker på udløserknappen, skal du
28Kom hurtigt i gang1. Tryk på [r] (REC) for at tænde kameraet.Kameraet går ind i REC-indstillingen.Sørg for, at R vises på skærmen. Hvis ikke, se sid
29Kom hurtigt i gang3. Tryk halvt ned på udløserknappen for at fokusere motivet.Når fokuseringen er fuldført, bipper kameraet, bagsidelampen lyser grø
3• Indholdet af denne manual og den medfølgende basisreference ændres muligvis uden forudgående underretning.• Indholdet af denne manual er blevet kon
30Kom hurtigt i gang. Sådan spores bevægelsen af et motiv i bevægelseTryk halvt ned på udløserknappen for at følge og fokusere automatisk på et motiv
31Kom hurtigt i gangHvis hukommelsen fyldes op, kan du slette snapshots og film, du ikke længere behøver, for at frigøre hukommelse og optage flere bi
32Kom hurtigt i gang1. Tryk på [ ] (Slet).2. Brug [8] og [2] til at vælge “Slet filer” og tryk derefter på [SET].• Der vises et skærmbillede for valg
33Kom hurtigt i gangOperation• Åbn aldrig batteridækslet, mens bagsidelampen blinker grønt. Det kan medføre, at det billede du lige har taget ikke gem
34SnapshotvejledningSnapshotvejledningKontrolpanelet kan bruges til at konfigurere kameraindstillinger.1. Tryk på [SET] i REC-indstillingen.Derved væl
35Snapshotvejledning• Der vises intet ikon for indstillinger i kontrolpanelet (side 9), som er indstillet til standardværdien (nulstilling). Der vises
36SnapshotvejledningTips til valg af billedstørrelseBemærk, at store billeder har flere pixels, og de fylder derfor mere i hukommelsen.• For oplysning
37Snapshotvejledning. Sådan vælges snapshotbilledstørrelsen1. Tryk på [SET] i REC-indstillingen.2. Brug [8] og [2] til at vælge den øverste indstillin
38Snapshotvejledning. Angivelse af billedkvalitet for filmBilledkvalitet for film er en standard, der bestemmer graden af billedernes detaljering og s
39Snapshotvejledning1. Tryk en gang på [2] ( ) i REC-indstillingen.2. Brug [4] og [6] til at vælge den ønskede flashindstilling og tryk derefter på [S
4IndholdIndholdUdpakning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Læs dette først!
40Snapshotvejledning• Pas på at dine fingre og remmen ikke spærrer for flashen.• Den ønskede effekt opnås muligvis ikke, hvis motivet enten er for lan
41SnapshotvejledningAnvender du Selvudløseren, starter der er en timer, når du trykker på udløserknappen. Udløseren slippes, og billedet tages efter e
42SnapshotvejledningVed optagelse af personer registrerer ansigtsregistreringsfunktionen ansigterne på op til 10 enkeltpersoner og justerer fokus og l
43SnapshotvejledningDu kan bruge denne indstilling til at justere balancen mellem lyse og mørke områder under optagelse af billeder.1. Tryk på [SET] i
44Snapshotvejledning. Kontrolpanel i easy-indstillingI easy-indstillingen giver kontrolpanelet dig adgang til fire indstillingsemner: billedstørrelse,
45Snapshotvejledning4. Tryk på [SET].Dette anvender din(e) indstilling(er) og viser søger-skærmen for easy-indstillingen, hvilket angiver, at kameraet
46Snapshotvejledning• Jo højere den digitale zoomfaktor er, desto grovere bliver det optagede billede. Bemærk, at kameraet også har en funktion, der g
47Snapshotvejledning• Punktet for billedforringelse afhænger af billedets størrelse (side 35). Desto mindre en billedstørrelse, jo højere en zoomfakto
48Optagelse af film og lydOptagelse af film og lyd1. Konfigurer kvalitetsindstillingen for filmen (side 38).Længden på den film, du kan optage, afhæng
49Optagelse af film og lyd• Under længerevarende filmoptagelse bliver kameraet lidt varmt. Dette er normalt og ikke et tegn på funktionsfejl.• Kamerae
5Indhold❚Sådan afspilles en lydoptagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51❚❙Brug af BEST SHOT 52Hvad er BE
50Optagelse af film og lydMed Stemmeoptagelse kan du nøjes med at optage lyd uden et snapshot eller en film.• Se side 137 for oplysninger om stemmeopt
51Optagelse af film og lyd1. I PLAY-indstillingen skal du bruge [4] og [6] til at vise den Stemmeoptagelsesfil, du vil afspille.` vises i stedet for e
52Brug af BEST SHOTBrug af BEST SHOTBEST SHOT giver dig en samling “scener”, der viser en række forskellige typer optageforhold. Når du behøver at ænd
53Brug af BEST SHOT4. Tryk på [SET] for at konfigurere kameraet med indstillingerne for den indeværende valgte scene.Kameraet vender tilbage til REC-i
54Brug af BEST SHOT. BEST SHOT-forholdsregler• Visse BEST SHOT-scener kan ikke bruges under optagelse af en film.• Scenen For YouTube kan ikke anvende
55Avancerede indstillingerAvancerede indstillingerDet følgende er de menuoperationer, som du kan anvende for at konfigurere forskellige kameraindstill
56Avancerede indstillinger• [ ] (Slet) gør det nemt at navigere rundt mellem faneblade og menuer.– Trykker du på [ ] (Slet), mens der er valgt et fane
57Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [SET] * MENU * Optag-faneblad * Fokus*1Fokusområdet er afstanden fra objektivoverfladen.*2 Minimum ændr
58Avancerede indstillingerSådan fokuseres med manuel fokus1. Komponer billedet på monitorskærmen sådan at det motiv, du ønsker at fokusere på, er omsl
59Avancerede indstillinger2. Men du holder udløserknappen trykket halvt ned (hvilket vedholder fokusindstillingen), skal du komponere billedet ved at
6Indhold❚❙Udskrivning 79Udskrivning af snapshots. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Direkte tilslutni
60Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [SET] * MENU * Optag-faneblad * KontinuerligMens Kontinuerlig udløser er aktiveret, optager kameraet ko
61Avancerede indstillinger• ISO-følsomhed, blænde, og lukkertid vises ikke på monitorskærmen, når du trykker halvt ned på udløserknappen, mens der er
62Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [SET] * MENU * Optag-faneblad * V/H-tastDu kan tildele en af de fire funktioner nedenfor til tasterne [
63Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [SET] * MENU * Optag-faneblad * Hukomm.Når du slukker kameraet, husker det de aktuelle indstillinger fo
64Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [SET] * MENU * Kvalitet-faneblad * T Kvalitet (Snapshot)• “Fin”-indstillingen giver dig mulighed for at
65Avancerede indstillinger• Du kan muligvis ikke opnå tilfredsstillende resultater selv efter at have anvendt eksponeringskompensationen, hvis du tage
66Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [SET] * MENU * Kvalitet-faneblad * ISOISO-følsomhed er et mål for lysfølsomheden.• Der anvendes altid “
67Visning af snapshots og filmVisning af snapshots og filmSe side 30 angående hvordan du viser snapshots.1. Tryk på Page (PLAY) og brug derefter [4] og
68Visning af snapshots og film1. I PLAY-indstillingen skal du bruge [4] og [6] til at scrolle gennem billederne indtil det ønskede billede vises.2. Sk
69Visning af snapshots og film1. Brug det AV-kabel, der følger med kameraet, til at slutte kameraet til tv’et.• Sørg for, at du trykker kabelstikket h
7Indhold❚❙Appendiks 115Forholdsregler under brug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115Strømforsyning. . .
70Visning af snapshots og film• Inden du tilslutter kameraet til et tv for at vise billeder, skal du sørge for at konfigurere kameraets [r] (REC) og [
71Andre afspilningsfunktioner (PLAY)Andre afspilningsfunktioner (PLAY)Dette afsnit forklarer menupunkter, du kan bruge til at konfigurere indstillinge
72Andre afspilningsfunktioner (PLAY). PLAY-menuoperationer i denne manualPLAY-menuoperationer angives i denne manual som vist nedenfor. Den følgende o
73Andre afspilningsfunktioner (PLAY)1. Tryk på [SET] i PLAY-indstillingen.2. Brug [8] og [2] til at vælge det tredje nederste PLAY-panelpunkt (Slidesh
74Andre afspilningsfunktioner (PLAY)1. I PLAY-indstillingen skal du vise det snapshot eller den film, du ønsker at rotere.2. Tryk på [SET].3. Brug [8]
75Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePage (PLAY) * Snapshot-skærm * [SET] * MENU * Afspil-faneblad * DPOF-printSe side 82 angående yderligere o
76Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePage (PLAY) * Snapshot-skærm * [SET] * MENU * Afspil-faneblad * Ændr str.Du kan reducere størrelsen på et
77Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePage (PLAY) * Snapshot-skærm * [SET] * MENU * Afspil-faneblad * Eftersynkron.2. Tryk på [SET] igen for at
78Andre afspilningsfunktioner (PLAY)Styring af afspilning af Stemmeoptagelser• Lyd fra et Lyd-snapshot kan også afspilles på en computer med Windows M
79UdskrivningUdskrivning• Du kan angive hvilke billeder, du ønsker at udskrive, antallet af kopier og datostemplingsindstillinger inden udskrivning (s
8Tallene i parenteserne angiver de sider, hvor hvert punkt er forklaret.. KameraGenerel oversigt4213567bk9 bl8bsbr bobpbq bmbn[ ][SET][ ][ ][
80UdskrivningDu kan tilslutte kameraet direkte til en printer, der understøtter PictBridge, og udskrive billeder uden at gå igennem en computer.. Såda
81Udskrivning. Sådan udskriver du1. Tænd printeren og ilæg papir.2. Tænd for kameraet.Udskriftsmenuskærmen vises.3. Brug [8] og [2] til at vælge “Papi
82Udskrivning. Digitalt udskrifsbestillingsformat (DPOF)DPOF er en standard, der giver dig mulighed for at inkludere oplysninger om billedtype, antal
83Udskrivning. Konfigurering af de samme DPOF-indstillinger for alle billederProcedurePage (PLAY) * Snapshot-skærm * [SET] * MENU * Afspil-faneblad * D
84Udskrivning. DatostemplingDu kan anvende en af de følgende tre metoder til at inkludere optagedatoen på udskriften af et billede.. Standarder, der e
85Brug af kameraet med en computerBrug af kameraet med en computerDu kan udføre de nedenfor beskrevne funktioner, mens kameraet er tilsluttet til en c
86Brug af kameraet med en computerInstaller den nødvendige software i henhold til den Windows-version du kører, og hvad du ønsker at gøre.* YouTube Up
87Brug af kameraet med en computer. Systemkrav for den medfølgende softwareDe forskellige programmer stiller forskellige krav til computerens kapacite
88Brug af kameraet med en computer4. Sluk kameraet og brug derefter det USB-kabel, der fulgte med kameraet, til at tilslutte det til din computer.• Ve
89Brug af kameraet med en computer8. Højreklik på “DCIM”-mappen.9. Klik på “Kopier” på den viste genvejsmenu.10.Windows 7, Windows Vista-brugere: Klik
9Monitorskærmen benytter sig af forskellige indikatorer, ikoner og værdier til at holde dig informeret om kameraets status.• Skærmeksemplerne i dette
90Brug af kameraet med en computer• Fjern aldrig USB-kablet eller betjen kameraet, mens du viser eller gemmer billeder. Gør du det, kan det forårsage,
91Brug af kameraet med en computer. Forholdsregler vedrørende filmafspilning• Sørg for, at flytte filmdataen til harddisken på din computer inden du f
92Brug af kameraet med en computer. Sådan uploades en filmfil til YouTube• Inden du kan anvende YouTube Uploader for CASIO, er du nødt til at gå hen p
93Brug af kameraet med en computerHvis du vil overføre billeder fra din computer til kameraet, skal du installere Photo Transport på din computer fra
94Brug af kameraet med en computer. Sådan overføres computerskærmdump til kameraet1. Tilslut kameraet til din computeren (side 87).2. Klik på følgende
95Brug af kameraet med en computerDen CD-ROM, der følger med kameraet, indeholder et program kaldet Virtual Painter 5 LE for CASIO. Ved at installere
96Brug af kameraet med en computer• Virtual Painter 5 LE for CASIO understøtter kun omdannelse af JPEG-billeder optaget med digitalkameraer fra CASIO-
97Brug af kameraet med en computerInstaller den nødvendige software i henhold til den Macintosh OS-version du kører, og hvad du ønsker at gøre.• Kamer
98Brug af kameraet med en computer4. Sluk kameraet og brug derefter det USB-kabel, der fulgte med kameraet, til at tilslutte det til din Macintosh.• V
99Brug af kameraet med en computer8. Når kopieringen er gennemført skal du trække drevikonet hen til skraldespanden.9. Tryk på [ON/OFF] (Power) på kam
Comments to this Manuals