Casio EX-ZS10 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Casio EX-ZS10. Casio EX-ZS10 Руководство пользователя [de] [en] [et] [fr] [nl]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 142
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
R
Благодарим за приобретение продукции CASIO.
Перед началом использования камеры обязательно ознакомьтесь с мерами
предосторожности, описанными в данной инструкции по эксплуатации.
Храните инструкцию по эксплуатации в безопасном месте и обращайтесь к ней
по мере необходимости.
Для того чтобы получить новейшую информацию о данном продукте,
официальный веб сайт EXILIM по адресу http://www.exilim.com/
Цифровая камера
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 141 142

Summary of Contents

Page 1 - ЭКСПЛУАТАЦИИ

1RБлагодарим за приобретение продукции CASIO.• Перед началом использования камеры обязательно ознакомьтесь с мерами предосторожности, описанными в дан

Page 2 - Распаковывание

10. Полунажатие кнопки спуска затвора. easy Mode1Режим записи (стр. 28)2Вспышка (стр.39)3Чувствительность ISO (стр. 66)4Значение диафрагмы5Выдержка6Фо

Page 3 - Жидкокристаллический дисплей

100Использование камеры совместно с компьютеромЕсли у вас установлена Mac OS X, вы можете работать со снимками с помощью приложения iPhoto, поставляем

Page 4 - Оглавление

101Использование камеры совместно с компьютеромДля того чтобы просмотреть содержимое PDF-файлов, на вашем компьютере должен быть установлен Adobe Read

Page 5 - Просмотр снимков и видео 67

102Использование камеры совместно с компьютером• Записанные изображения передаются по беспроводной сети LAN. Не используйте карту Eye-Fi и не отключай

Page 6 - Печать 79

103Использование камеры совместно с компьютеромКамера создаёт файл и сохраняет его при каждой съёмке снимка, записи видео или выполнении другой операц

Page 7 - Приложение 115

104Использование камеры совместно с компьютеромКамера сохраняет снимаемые изображения в соответствии с Правилом дизайна, установленным для файловой си

Page 8 - Общее руководство

105Использование камеры совместно с компьютером. Поддерживаемые файлы изображений• Файлы изображений, создаваемых данной камерой•DCF-совместимые файлы

Page 9 - Содержимое дисплея монитора

106Другие настройки (Настройки)Другие настройки (Настройки)В данном разделе описываются элементы меню, которые Вы можете использовать для регулировки

Page 10 - . easy Mode

107Другие настройки (Настройки)[SET] * MENU * Вкладка Настройки * ЗаставкаОтобразите снимок, который вы хотите использовать в качестве заставки и выбе

Page 11 - . Воспроизведение видео

108Другие настройки (Настройки)[SET] * MENU * Вкладка Настройки * Мировое времяНа экране мирового времени Вы можете сравнить текущее время с часовым п

Page 12 - Регулировка настроек дисплея

109Другие настройки (Настройки)[SET] * MENU * Вкладка Настройки * Печать датыВы можете настроить камеру таким образом, чтобы в правом нижнем углу кажд

Page 13 - Краткое руководство

11. Режим видеозаписи. Просмотр фотоснимков. Воспроизведение видео1Режим записи (стр. 48)2Настройка баланса белого (стр. 65)3Оставшийся объём памяти д

Page 14 - Особенности камеры CASIO

110Другие настройки (Настройки)[SET] * MENU * Вкладка Настройки * Формат датыВы можете выбрать один из трёх форматов даты.Пример: 10 июля 2012 г.[SET]

Page 15 - 2. Установите батарею

111Другие настройки (Настройки)[SET] * MENU * Вкладка Настройки * Режим «сна»Данная функция выключает дисплей камеры, если в течение указанного период

Page 16 - 2. После

112Другие настройки (Настройки)[SET] * MENU * Вкладка Настройки * REC/PLAY• С помощью настройки «Вкл./выкл.» камеру можно настроить таким образом, что

Page 17 - 3. Подключите USB

113Другие настройки (Настройки)[SET] * MENU * Вкладка Настройки * USBДля выбора коммуникационного USB-протокола, используемого при обмене данными с ко

Page 18

114Другие настройки (Настройки)[SET] * MENU * Вкладка Настройки * ФорматироватьЕсли в камере установлена карта памяти, данная операция отформатирует к

Page 19 - 2. Подключите к

115ПриложениеПриложение. Избегайте использования камеры в движении• Никогда не используйте камеру для записи или воспроизведения изображений во время

Page 20 - Работа заднего индикатора

116Приложение. Дым, необычный запах, перегрев и другие отклонения при использовании• Продолжение использование камеры при распространении из неё дыма

Page 21

117Приложение. Избегайте использования камеры в таких местах• Никогда не оставляйте камеру ни в одном из описанных ниже мест. Такие действия могут ста

Page 22 - 4. Установите дату и время

118Приложение• Если Вы заметили утечку, странный запах, тепловыделение, выцветание, деформацию или другие необычные признаки при использовании, зарядк

Page 23 - Поддерживаемые карты памяти

119Приложение. Меры предосторожности против ошибки данныхДанная цифровая камера изготовлена с использованием высокоточных цифровых компонентов. Любые

Page 24 - 2. Вставьте карту памяти

12Вы можете включить или выключить экранную информацию, нажав [8] (DISP). Отдельные настройки можно регулировать в режиме записи и режиме просмотра.Ре

Page 25

120Приложение. Уход за камерой• Никогда не касайтесь пальцами объектива или окошка вспышки. Отпечатки пальцев, грязь и другие посторонние предметы на

Page 26 - Выключение камеры

121Приложение. Прочие меры предосторожностиВо время использования камера слегка нагревается. Это нормально и не является неисправностью.. Авторское пр

Page 27 - Как правильно держать камеру

122ПриложениеЛюбое неразрешённое коммерческое копирование, распространение и копирование комплектного программного обеспечения по сети запрещено.Преду

Page 28 - 2. Наведите камеру

123Приложение. Меры предосторожности при использовании• Время эксплуатации, обеспечиваемое батареей в холодных условиях, всегда меньше, чем время эксп

Page 29

124ПриложениеИнформация о поддерживаемых картах памяти и об установке карты памяти указана на стр. 23.Нажмите на карту памяти и уберите руку. Карта па

Page 30 - Просмотр снимков

125Приложение. Меры предосторожности при работе с картой памятиНекоторые типы карт памяти имеют более низкую скорость обработки данных. В частности, В

Page 31 - 1. Нажмите [] (Удалить)

126ПриложениеСистемные требования к компьютеру для каждого приложения различны. Обязательно ознакомьтесь с требованиями для конкретного приложения, ко

Page 32 - Удаление всех файлов

127ПриложениеПриведённые в данном разделе таблицы указывают исходные настройки по умолчанию, отображаемые в режиме записи и режиме просмотра после сбр

Page 33 - Ограничения функции автофокус

128ПриложениеВкладка «Настройки». Режим просмотраВкладка «Просмотр»Вкладка «Настройки»• Содержимое вкладки «Настройки» одинаково для режимов записи и

Page 34 - [8] [2] [4] [6]

129ПриложениеЕсли что-то не так… Поиск и устранение неисправностейНеполадка Возможная причина и рекомендуемые действияЭлектропитаниеНе включено питани

Page 35 - Изменение разрешения (Размер)

13Краткое руководствоКраткое руководствоЧто представляет собой цифровая камера?УдалениеЦифровая камера сохраняет изображения на карте памяти, позволяя

Page 36 - Советы по выбору разрешения

130ПриложениеОбъект на снимке расфокусирован.Возможно, неправильно выполнена фокусировка. При компоновке изображения убедитесь в том, что объект наход

Page 37 - . Выбор разрешения снимка

131ПриложениеСнятое изображение не сохранено.1)Возможно, до завершения операции сохранения было отключено питание, что помешало сохранить изображение.

Page 38

132ПриложениеВоспроизведениеЦвет отображаемого изображения отличается от отображавшегося на дисплее при съёмке.Возможно, при съёмке солнечный свет или

Page 39

133ПриложениеПри включении камеры отображается экран выбора языка интерфейса.1)Вы не настроили исходные настройки после приобретения камеры или остави

Page 40 - Защита от «красных глаз»

134ПриложениеОтображаемые сообщенияALERTВозможно, в связи со слишком высокой температурой в камере активировалась функция защиты камеры. Выключите кам

Page 41 - Передний

135ПриложениеПамять заполнена.Память заполнена отснятыми изображениями и/или изображениями, сохранёнными после редактирования. Удалите ненужные файлы

Page 42 - (Распозн. лица)

136ПриложениеФотосъёмкаКоличество фотоснимков/Время видеозаписи/Время записи диктофономРазрешение (впикселах)Качество изображенияПримерный размер файл

Page 43

137ПриложениеВидеоДиктофон*1Ёмкость встроенной памяти после форматирования*2 Вышеуказанные значения приведены на основе использования SD карты памяти

Page 44 - Настройка: Доступные опции:

138ПриложениеТехнические характеристикиФормат файла Снимки:JPEG (Exif версия 2.3); DCF 2.0 стандарт; DPOF совместимыйВидео:Motion JPEG AVI, аудио IMA-

Page 45 - 4. Нажмите [SET]

139ПриложениеВыдержка Фотосъёмка (Авто): 1/2 – 1/2000 секФотосъёмка (Ночной сюжет): 4 – 1/2000 сек* Может отличаться в зависимости от настроек камеры.

Page 46 - * Точка оптического зума 5X

14Краткое руководствоВ камере CASIO предусмотрен мощный набор свойств функций, позволяющих упростить запись цифровых изображений. К таким функциям отн

Page 47

140ПриложениеПримерный срок службы аккумулятораВсе указанные ниже значения обозначают приблизительное время отключения камеры при нормальной температу

Page 48 - Запись видео и аудио

141Приложение. Перезаряжаемая литий-ионная батарея (NP-120). Адаптер USB-AC (AD-C53U)Номинальное напряжение3,7 ВНоминальная ёмкость 600 мА/чТребования

Page 49 - Микрофон

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1104-CM29

Page 50 - Оставшееся время

15Краткое руководствоОбратите внимание на то, что батарея новой камеры не заряжена. Для установки батареи в камере и начала зарядки выполните нижеопис

Page 51 - Воспроизведение аудиозаписи

16Краткое руководствоЗарядку батареи можно выполнить одним из двух нижеописанных методов.• Адаптер USB-AC• USB-подключение к компьютеру. Зарядка с пом

Page 52 - Использование BEST SHOT

17Краткое руководство3. Подключите USB-кабель к камере.Задний индикатор должен постоянно гореть красным, указывая на начало зарядки.Задний индикатор п

Page 53

18Краткое руководство. Зарядка через USB-подключение к компьютеруУстановленная в камере батарея заряжается при непосредственном подключении камеры к к

Page 54

19Краткое руководство2. Подключите к включённому компьютеру камеру.Задний индикатор должен постоянно гореть красным, указывая на начало зарядки.Задний

Page 55 - Расширенные настройки

2Убедитесь в том, что в упаковке имеются все указанные ниже предметы. В случае отсутствия какой-либо детали обратитесь к продавцу.РаспаковываниеЦифров

Page 56

20Краткое руководство• Даже после включения камеры батарея будет продолжать заряжаться, если установлено USB-соединение с компьютером. Однако в этом с

Page 57

21Краткое руководствоПроверка уровня заряда батареиПо мере потребления заряда батареи индикатор уровня заряда на экране указывает уровень заряда согла

Page 58 - Фокусная рамка

22Краткое руководствоПосле первой установки батареи в камеру на экране отобразится настройка языка дисплея, даты и времени. Неправильная настройка дат

Page 59

23Краткое руководство• Каждая страна устанавливает местную временную компенсацию и использование летнего времени, поэтому эти настройки могут изменять

Page 60 - (Стабилизатор)

24Краткое руководство1. Нажмите [ON/OFF] (Питание), чтобы выключить камеру, и откройте крышку батарейного отсека.Нажмите на крышку батарейного отсека

Page 61 - «È мульти»

25Краткое руководствоПеред первым использованием карты памяти её необходимо отформатировать.1. Нажмите [ON/OFF] (Питание), чтобы включить камеру, а за

Page 62

26Краткое руководство• Убедитесь в том, что ничто не препятствует и не ограничивает выдвижение объектива. Препятствуя выдвижению объектива рукой, Вы м

Page 63 - * Полный широкоформат

27Краткое руководствоСнимаемые изображения получатся нечёткими, если Вы сдвинете камеру при нажатии кнопки спуска затвора. Нажимая кнопку спуска затво

Page 64 - 2. Нажмите [SET]

28Краткое руководство1. Нажмите [r] (Запись), чтобы включить камеру.Камера перейдёт в режим записи.Убедитесь в том, что на экране отобразится R. В про

Page 65 - Баланс белого

29Краткое руководство3. Нажмите кнопку спуска затвора до половины, чтобы сфокусироваться на изображении.По завершении фокусировки камера издаст звуков

Page 66 - (Цветной фильтр)

3• Содержание данной инструкции и поставляемого в комплекте Краткого руководства подлежит изменению без предварительного уведомления.• Содержание данн

Page 67 - Просмотр снимков и видео

30Краткое руководство. Отслеживание движения движущегося объектаНажмите на кнопке спуска затвора до половины для отслеживания и автоматической фокусир

Page 68 - Отображение меню снимка

31Краткое руководствоВ случае заполнения памяти вы можете удалять ненужные снимки и видео, чтобы освободить память для записи следующих снимков.• В лю

Page 69 - АудиоВидео

32Краткое руководство1. Нажмите [] (Удалить).2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать «Удалить файлы», а затем нажмите [SET].• В результате

Page 70

33Краткое руководствоЭксплуатация• Никогда не открывайте крышку батарейного отсека, если задний индикатор мигает зелёным цветом. Такие действия могут

Page 71 - [8] [2] Панель просмотра

34Учебное пособие по созданию снимковУчебное пособие по созданию снимковПанель управления используется для настройки функций камеры.1. В режиме записи

Page 72

35Учебное пособие по созданию снимков• Для любой опции панели управления пиктограмма не отображается (стр. 9), если в качестве настройки опции выбрана

Page 73 - (стр. 71)

36Учебное пособие по созданию снимковСоветы по выбору разрешенияОбратите внимание на то, что в больших изображениях содержится больше пикселов, поэтом

Page 74

37Учебное пособие по созданию снимков. Выбор разрешения снимка1. В режиме записи, нажмите [SET].2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать ве

Page 75

38Учебное пособие по созданию снимков. Указание настройки качества видеоКачество видео – стандарт, определяющий детализацию, плавность и чёткость виде

Page 76 - Вкладка Просмотр * Изм.размер

39Учебное пособие по созданию снимков1. В режиме записи, один раз нажмите [2] ( ).2. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать желаемую настрой

Page 77 - Оставшееся время для записи

4ОглавлениеОглавлениеРаспаковывание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Сначала ознакомьт

Page 78 - Вкладка Просмотр * Копировать

40Учебное пособие по созданию снимков• Следите за тем, чтобы не закрыть вспышку пальцами или ремешком.• Желаемый эффект съёмки со вспышкой невозможен,

Page 79 - Печать снимков

41Учебное пособие по созданию снимковНажатие кнопки спуска затвора запускает таймер, если активирован Автоспуск. Отпустите кнопку затвора, после чего

Page 80

42Учебное пособие по созданию снимковПри съёмке людей функция распознавания лица обнаруживает лица максимум десяти человек и соответствующим образом р

Page 81 - . Печать

43Учебное пособие по созданию снимковДанная настройка используется для оптимизации баланса между яркими и тёмными областями снимка.1. В режиме записи,

Page 82 - 3. Нажмите [SET]

44Учебное пособие по созданию снимков. Панель управления easy Mode В режиме easy mode панель управления предоставляет доступ к следующим элементам нас

Page 83

45Учебное пособие по созданию снимков4. Нажмите [SET].В результате ваши настройки будут применены, и отобразится экран видоискателя easy Mode, указыва

Page 84 - . Печать даты

46Учебное пособие по созданию снимков• Чем выше коэффициент цифрового зума, тем более зернистым получится снимок. Помните о том, что в камере также пр

Page 85 - *) (стр. 95)

47Учебное пособие по созданию снимков• Точка ухудшения качества снимка зависит от размера изображения (стр. 35). Чем меньше размер изображения, тем бо

Page 86

48Запись видео и аудиоЗапись видео и аудио1. Настройте качество видеоизображения (стр. 38).Длина видео, которое Вы сможете записать, будет зависеть от

Page 87

49Запись видео и аудио• Выполнение видеозаписи в течение продолжительного времени может привести к тому, что камера слегка нагреется. Это нормально и

Page 88 - 5. Включите камеру

5Оглавление❚Воспроизведение аудиозаписи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51❚❙Использование BEST SHOT 52Что та

Page 89

50Запись видео и аудиоДиктофон позволяет записывать только аудио, без записи фотоснимков или видео.• Информация об объёме диктофона приведена на стр.

Page 90

51Запись видео и аудио1. В режиме просмотра воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы отобразить записанный Диктофоном, который вы хотите воспроизвести

Page 91 - . Что такое YouTube?

52Использование BEST SHOTИспользование BEST SHOTBEST SHOT представляет собой набор шаблонных «сюжетов» самых разнообразных типов условий съёмки. Если

Page 92

53Использование BEST SHOT4. Нажмите [SET], чтобы выполнить настройки камеры для текущего выбранного сюжета.В результате Вы вернётесь в режим записи.•

Page 93 - . Передача снимков на камеру

54Использование BEST SHOT. Меры предосторожности при работе с BEST SHOT• Некоторые сюжеты BEST SHOT не могут использоваться при выполнении видеозаписи

Page 94 - . Настройки и справка

55Расширенные настройкиРасширенные настройкиНиже приведена операции с меню, которые можно использовать для установки различных настроек камеры.• Содер

Page 95

56Расширенные настройки•[ ] (Удалить) предоставляет возможность удобной навигации между вкладками и различными меню.– Нажатие кнопки [] (Удалить) в то

Page 96

57Расширенные настройки[r] (Запись) * [SET] * MENU * Вкладка Запись * Фокус*1Диапазон фокусировки – это расстояние от поверхности объектива до объекта

Page 97

58Расширенные настройкиФокусировка с помощью ручного фокуса1. На дисплее монитора воссоздайте композицию таким образом, чтобы объект фокусировки распо

Page 98

59Расширенные настройки2. Удержание кнопки спуска затвора нажатой наполовину (что поддерживает настройку фокуса) перемещает камеру с целью создания ко

Page 99

6Оглавление❚❙Печать 79Печать снимков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Подключение неп

Page 100 - Воспроизведение видео

60Расширенные настройки[r] (Запись) * [SET] * MENU * Вкладка Запись * Серия снимковПри включенной Серийной съёмке изображения записываются постоянно,

Page 101 - Регистрация пользователя

61Расширенные настройки• Чувствительность ISO, диафрагма и выдержка не отображаются на дисплее монитора при нажатии кнопки спуска до половины затвора,

Page 102

62Расширенные настройки[r] (Запись) * [SET] * MENU * Вкладка Запись * Кнопки L/RВы можете назначить одну из четырёх нижеуказанных функций кнопкам [4]

Page 103 - 100CASIO

63Расширенные настройки[r] (Запись) * [SET] * MENU * Вкладка Запись * ПамятьПри выключении камера запоминает текущие настройки всех активированных эле

Page 104 - . Структура папки памяти

64Расширенные настройки[r] (Запись) * [SET] * MENU * Вкладка Качество * T Качество (фото)• Настройка «Максимальное» позволяет запечатлеть на качествен

Page 105

65Расширенные настройки[r] (Запись) * [SET] * MENU * Вкладка Качество * Баланс белогоВы можете настроить баланс белого в соответствии с источником све

Page 106 - Другие настройки (Настройки)

66Расширенные настройки[r] (Запись) * [SET] * MENU * Вкладка Качество * Чувств.ISOЧувствительность ISO определяет чувствительность к свету.• Для видео

Page 107

67Просмотр снимков и видеоПросмотр снимков и видеоПроцедура просмотра фотоснимков описана на стр. 30.1. Нажмите Page (Просмотр), а затем воспользуйтесь

Page 108 - 5. Нажмите [SET]

68Просмотр снимков и видео1. Для того чтобы просмотреть изображения и найти необходимое, воспользуйтесь кнопками [4] и [6] в режиме просмотра.2. Перем

Page 109

69Просмотр снимков и видео1. Для подключения камеры к телевизору используйте кабель AV, поставляемый в комплекте с камерой.• Вставьте соединитель кабе

Page 110 - . Укажите нужный Вам язык

7ОглавлениеРегулировка настроек USB-протокола . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (USB) . 113Выбор соотношения сторон дисплея и системы видео

Page 111

70Просмотр снимков и видео• Перед подключением к телевизору для отображения снимков обязательно установите кнопки камеры [r] (Запись) и Page (Просмотр)

Page 112

71Другие функции воспроизведения (Просмотр)Другие функции воспроизведения (Просмотр)В данном разделе описываются элементы меню, которые Вы можете испо

Page 113

72Другие функции воспроизведения (Просмотр). Кнопки меню просмотра в данном руководствеКнопки меню просмотра представлены в данном руководстве следующ

Page 114 - (Форматировать)

73Другие функции воспроизведения (Просмотр)1. Находясь в режиме просмотра, нажмите [SET].2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать третью сн

Page 115 - Приложение

74Другие функции воспроизведения (Просмотр)1. В режиме Просмотра отображает кадр или видео, которое необходимо повернуть.2. Нажмите [SET].3. Воспользу

Page 116

75Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Экран фотоснимка * [SET] * MENU * Вкладка Просмотр * Печать DPOFДополнительная информация

Page 117 - . Перезаряжаемая батарея

76Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Экран фотоснимка * [SET] * MENU * Вкладка Просмотр * Изм.размерВы можете уменьшить размер

Page 118 - . Срок службы батареи

77Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Экран фотоснимка * [SET] * MENU * Вкладка Просмотр * Комментарий2. Нажмите [SET] снова, чт

Page 119 - . Объектив

78Другие функции воспроизведения (Просмотр)Элементы управления воспроизведением записи Диктофона• Звук файла Фото + звук также можно воспроизводить на

Page 120 - . Уход за камерой

79ПечатьПечать• Перед началом печати Вы можете указать, какие изображения Вы желаете распечатать, количество копий и настроить печать даты (стр. 82).П

Page 121 - . Авторское право

8Цифры в скобках указывают номер страницы, где приведено объяснение каждого элемента.. КамераОбщее руководство4213567bk9 bl8bsbr bobpbq bmbn[ ][SET]

Page 122 - 2. Установка новой батареи

80ПечатьВы можете подключить камеру непосредственно к принтеру, поддерживающему технологию PictBridge, и распечатать снимки без использования компьюте

Page 123 - . Запасные батареи

81Печать. Печать1. Включите принтер и загрузите бумагу.2. Включите камеру.Отобразится экран меню печати.3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы вы

Page 124 - Замена карты памяти

82Печать. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF – стандарт, позволяющий указывать тип снимка, количество копий и информацию о включении/выключении печ

Page 125

83Печать. Установка тех же настроек DPOF для всех снимковPage (Просмотр) * Экран фотоснимка * [SET] * MENU * Вкладка Просмотр * Печать DPOF * Все снимк

Page 126 - 0Windows

84Печать. Печать датыДля того чтобы указать на распечатываемом снимке дату, Вы можете воспользоваться одним из трёх описанных ниже методов.. Поддержив

Page 127 - . Режим записи

85Использование камеры совместно с компьютеромИспользование камеры совместно с компьютеромВ результате подключения камеры к компьютеру вы сможете выпо

Page 128 - . Режим просмотра

86Использование камеры совместно с компьютеромУстановите необходимое программное обеспечение, соответствующее используемой версии Windows и Вашим целя

Page 129 - Если что-то не так…

87Использование камеры совместно с компьютером. Системные требования комплектного программного обеспеченияСистемные требования к компьютеру для каждог

Page 130

88Использование камеры совместно с компьютером4. Выключите камеру и подключите её к компьютеру с помощью USB-кабеля, поставляемого в комплекте с камер

Page 131

89Использование камеры совместно с компьютером8. Щёлкните правой кнопкой мыши по папке «DCIM».9. В появившемся меню быстрых клавиш нажмите «Копировать

Page 132

9На дисплее монитора отображаются различные индикаторы, пиктограммы и значения, информирующие вас о состоянии камеры.• Образцы экранов, приведённые в

Page 133

90Использование камеры совместно с компьютером• Никогда не отсоединяйте USB-кабель и не работайте с камерой при просмотре или сохранении изображений.

Page 134 - Отображаемые сообщения

91Использование камеры совместно с компьютером. Меры предосторожности при просмотре видео• Обязательно переместите видеоданные на жёсткий диск компьют

Page 135

92Использование камеры совместно с компьютером. Загрузка видеофайла на YouTube• Прежде чем Вы сможете воспользоваться YouTube Uploader for CASIO, необ

Page 136 - Фотосъёмка

93Использование камеры совместно с компьютеромЕсли Вы хотите перенести изображения с компьютера на камеру, установите Photo Transport на компьютер с к

Page 137

94Использование камеры совместно с компьютером. Передача снимков компьютерного экрана на камеру1. Подключите камеру к компьютеру (стр. 87).2. На компь

Page 138

95Использование камеры совместно с компьютеромПоставляемый в комплекте с камерой компакт-диск содержит приложение Virtual Painter 5 LE for CASIO. Уста

Page 139

96Использование камеры совместно с компьютером• Virtual Painter 5 LE for CASIO поддерживает обработку изображений JPEG, отснятых только с помощью цифр

Page 140

97Использование камеры совместно с компьютеромУстановите необходимое программное обеспечение, соответствующее используемой версии операционной системы

Page 141 - . Адаптер USB-AC (AD-C53U)

98Использование камеры совместно с компьютером2. На вкладке «Настройки» выберите «USB» и нажмите [6].3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбра

Page 142 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Использование камеры совместно с компьютером6. Дважды щёлкните по пиктограмме привода камеры.7. Скопируйте папку «DCIM» в нужную вам папку.8. По зав

Comments to this Manuals

No comments