Casio KL-C500 Manual

Browse online or download Manual for Unknown Casio KL-C500. Casio KL-C500 Manuale User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Guida dell’utilizzatore

KL-C500Guida dell’utilizzatore

Page 2 - Italiano

I-9(b)(a)4. Controllare che l’estremità del nastro non sia piegata.• Se l’estremità del nastro è piegata, tagliare la parte piegata con un paio diforb

Page 3 - Attenzione

I-10Per cambiare la lingua per i messaggi1. Nel menu SET UP, usare u e i perevidenziare “LANGUAGE” e quindi premereSET.2. Usare u e i per evidenziare

Page 4 - Introduzione

I-11Parte 3 Introduzione di caratteri e di simboliQuesta parte del manuale spiega come introdurre caratteri. Per facilitare lacomprensione delle spieg

Page 5

I-12Indicatore di commutazione e codice (SC)Questo indicatore appare quando si premono entrambi i tasti SHIFT e CODE.Mentre questo indicatore è visual

Page 6 - Parte 1 Informazioni generali

I-13Numero massimo di righeStampa normale Stampa con cornice1 riga1 riga2 righe3 righe4 righe6 righe8 righe1 riga1 riga2 righe4 righe5 righe8 righe10

Page 7 - Guida generale

I-14Operazione di tastoIntroduzioneOperazione di tastoIntroduzioneOperazione di tastoIntroduzioneCODE U üCODE O œCODE P åCODE A æCODE S ßCODE J öCODE

Page 8 - Parte 2 Preparativi

I-15Parte 4 Cancellazione e inserimento di caratteriQuesta sezione descrive tutti i procedimenti che è necessario conoscere percancellare e modificare

Page 9 - Per azzerare la memoria

I-16Per cancellare una parte del testo1. Premere FUNCTION e quindi BS (CLS).2. Usare u e i per evidenziare “PART” (se non è già evidenziato).3. Premer

Page 10 - Lingua per i messaggi

I-172. Evidenziare “DEFAULT FONT” e quindipremere SET.3. Usare u e i per evidenziare la fonte che si desidera impostare comeimpostazione di default e

Page 11 - Stampa di dimostrazione

I-182. Spostare il cursore sul blocco iniziale dalquale si desidera cambiare la fonte e quindipremere SET per registrare la selezione.3. Spostare il c

Page 12

I-1Importanti avvertenze sulla sicurezzaLeggere con attenzione le seguenti avvertenze sulla sicurezza prima di usarela stampante per etichette per la

Page 13

I-19La tabella sottostante mostra in che modo le impostazioni di stile (STYLE)influenzano le illustrazioni (ILLUST).Per sapere quali sono le impostazi

Page 14 - Tasto CODE

I-20Per assegnare gli effetti per il testo1. Mentre il testo è visualizzato sul display,premere EFFECT.2. Usare u e i per evidenziare l’effettodesider

Page 15 - Introduzione di illustrazioni

I-211 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Più di10righe46 mm 119 pt 43 pt 26 pt 20 pt 17 pt 14 pt 12 pt 12 pt 9 pt 9 pt36 mm 85 pt 34 pt 20 pt 17 pt 14 pt 12 pt 9 pt 9

Page 16 - Spostamento del cursore

I-22Dimensione dei caratteri (punti) Dimensione reale (mm)9 pt 3 mm12 pt 4 mm14 pt 5 mm17 pt 6 mm20 pt 7 mm26 pt 9 mm34 pt 12 mm43 pt 15 mm51 pt 18 mm

Page 17 - Modifica del testo

I-23Importante! L’indicatore di dimensioni dei caratteri viene evidenziato quandosi specifica una dimensione dei caratteri che è troppo grande per pot

Page 18

I-24Menu dei formatiIl formato che appare nel seguente procedimento utilizza dei simboli per indicarele dimensioni dei caratteri in ciascuna riga di t

Page 19 - Stili dei caratteri

I-25Parte 7 Funzioni del menu FORMQuesta parte del manuale spiega come usare il menu FORM per disporre iltesto esattamente nella maniera in cui lo si

Page 20 - Effetti per il testo

I-26Per cancellare un segno di bloccoPer cancellare un segno di blocco, usare il procedimento per DEL come descrittoin “Cancellazione di singoli carat

Page 21

I-27ALIGNMENT (allineamento)LEFT EQUAL JUSTIFY(a sinistra) (giustificazione uniforme)EQUAL RAGGED CENTER(allineamento giustificato) (centrato)RIGHT(a

Page 22 - Dimensionamento manuale

I-28 Le seguenti spiegazioni descrivono dettagliatamente ciascuna voce del menuOVERALL FORMAT.NORMAL/MIRROR (stampa normale/stampa di immagine specul

Page 23

I-2 AttenzioneCavo di alimentazione CA• Non lasciare il cavo di alimentazione nelle vicinanze di stufe o di altrefonti di calore intenso.

Page 24

I-29SHORT (corto)Questa impostazione fa avanzare il nastro per 3 mm all’inizio e alla fine diciascuna operazione di stampa.LEADING MARGIN AUTO TAPE CU

Page 25 - Menu dei formati

I-30Parte 8 StampaQuesta parte del manuale comprende tutte le informazioni che è necessariosapere per poter stampare nastri.Avvertenze sulla stampa• N

Page 26 - Per creare un blocco

I-31Note• Per disattivare la stampa di copie plurime (per la stampa di una sola etichettaper operazione di stampa), usare u e i al punto 3 del procedi

Page 27 - Operazioni per i blocchi

I-32 Quanto segue mostra in che modo viene eseguita la stampa conformementeall’impostazione AUTO CUT per la stampa di copie plurime.AUTO CUT: ONEtich

Page 28 - Operazioni per l’intero testo

I-33Uso del dispositivo e dello strumento di rimozionecarta del nastroLe seguenti spiegazioni descrivono come usare il dispositivo di rimozione cartad

Page 29 - Parte iniziale

I-34Avvertenze sull’applicazione delle etichette Le superfici dei seguenti tipi possono non essere idonee per l’applicazione diun’etichetta.• Superfi

Page 30

I-35Parte 9 CorniciLa funzione di incorniciatura rende facile aggiungere delle cornici ornamentalial testo.Per specificare una cornice attorno all’are

Page 31 - Parte 8 Stampa

I-36Per stampare un’etichetta grande1. Mentre il menu PRESETS è visualizzato sul display, usare u e i perspostare l’evidenziatura su “ENLARGED” e quin

Page 32

I-37• Provare sempre i codici a barre prodotti con questa stampante per etichetteprima di usarli effettivamente. Se i codici a barre non possono esser

Page 33 - Taglio manuale del nastro

I-385. Usare u e i per spostare l’evidenziatura su “EXIT” e quindi premere SET.6. Premere SET per completare l’operazione.Per richiamare un codice a b

Page 34

I-3IntroduzioneCongratulazioni per avere scelto questo prodotto. Questa stampante per etichetteconsente di stampare etichette adesive per un’ampia gam

Page 35 - Densità di stampa

I-393. Premere SET senza introdurre nulla; il primo elemento di dati presente nellamemoria appare.4. Usare u e i per scorrere gli elementi presenti ne

Page 36 - Parte 9 Cornici

I-40Parte 12 Scaricamento di dati da un computerIl software PC Link (FA-930C) offerto in omaggio con la stampante per etichetterende possibile stampar

Page 37 - BAR CODE (codice a barre)

I-41Testina di stampaRulloAzzeramentoLiberoLiberaab (introduzionemaiuscole disattivata)ElementoDisplayMemoriaab (introduzione maiuscole disattivata)/A

Page 38 - ITF, CODE39, CODABAR

I-42Inizializzazione della stampante per etichetteSe si verificano seri problemi di funzionamento o se la stampante per etichettenon funziona affatto,

Page 39 - Parte 11 Memoria

I-43• Indicatore di formato per la dimensione di stampa specificata mediante laspecificazione dei caratteri, adattamento giusto (dimensionamento autom

Page 40

I-44● NUMERI● CARATTERI GRECI, CIRILLICI● APICI/PEDICICornici

Page 41 - Invio di dati dal computer

I-45Cifra dicontrollo *1SìSìSì(Sì) *2NoSìNoSìNoSìCaratteri introdotti *8NumeraliNumeraliNumeraliNumeraliNumeraliCaratterialfanumerici; trattino;punto;

Page 42 - Parte 13 Riferimento

I-46Il coperchio del compartodel caricatore di nastro nonè chiuso completamente.Non c’è più nastro nelcaricatore.Il nastro si è inceppato.Chiudere ben

Page 43 - Indicatore di formato

I-47• Uso delle etichette• Trasmissione di datiMessaggiI messaggi nella tabella sottostante sono elencati in ordine alfabetico.L’etichetta non aderisc

Page 44 - Illustrazioni

I-48Messaggio Cause possibili RimedioPaginaGETTINGREADY...INPUT TEXT!INPUT TEXTWILL BECLEARED!OK TOCONTINUE?SET/ESCLABEL HASTOO MANYLINES!LABEL ISLON

Page 45 - ● APICI/PEDICI

I-4Parte 4 Cancellazione e inserimento di caratteri ... I-15Spostamento del cursore ...

Page 46 - Specifiche dei codici a barre

I-49NOT ENOUGHMEMORY!SET/ESCPRESS [SET]TO RECALLPRINTINGERROR!CHECK THETAPECARTRIDGE!La memoria non è suf-ficiente per memorizza-re un codice a barre.

Page 47 - Soluzione di problemi

I-50Messaggio Cause possibili RimedioPaginaRESET THELABELPRINTER!SAME DATAALREADYEXISTS!SEND ERROR!THAT NAME ISALREADYUSED!THIS IS THEWRONG TYPEOF TA

Page 48 - Messaggi

I-51Formati preselezionatiStampa normaleFare riferimento a pagina I-52 per il numero massimo di righe che è possibilestampare con la stampa con cornic

Page 49

I-5217pt34pt51pt68pt85pt85pt85pt34pt34pt26pt26pt17pt34pt34pt17pt26pt43pt43pt26pt26pt43pt43pt26pt20pt20pt20pt17pt17pt17pt14pt26pt34pt51pt59pt68pt68pt26

Page 50

I-53Caratteristiche tecnicheModello: KL-C500IntroduzioneConfigurazione della tastiera: Macchina per scrivere (QWERTY)Tipi di caratteriLettere (inglese

Page 51

MO9911-000601A Printed in Japan/Imprimé au JaponA342888-12Printed on recycled paper.Imprimé sur papier recyclé.Gedruckt auf wiederverwertetem Papier.C

Page 52 - Formati preselezionati

I-5Parte 1 Informazioni generaliQuesta parte del manuale fornisce informazioni importanti necessarie perimparare ad usare la stampante per etichette s

Page 53 - Stampa con cornice

I-6Tasti deicaratteriManigliaDisplay a cristalli liquidi (LCD)Dispositivo di sbloccodel coperchioPremerlo per aprire ilcoperchio.Fessura di uscita del

Page 54 - Caratteristiche tecniche

I-7Menu della stampante per etichetteIl funzionamento della stampante per etichette è stato studiato per essere il piùsemplice possibile, grazie a men

Page 55 - CASIO COMPUTER CO., LTD

I-8Memorizzazione dei dati• Nella stampante per etichette è incorporata una pila per il sostegno dellamemoria che fornisce l’alimentazione necessaria

Comments to this Manuals

No comments