Casio CTK-2400 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Casio CTK-2400. Casio CTK-2400 Bedienungsanleitung

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 47
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
DE
CTK2400-G-1A
CTK
-
2090
CTK
-2400
BEDIENUNGSANLEITUNG
Bitte bewahren Sie alle Informationen für spätere Referenz auf.
Sicherheitsmaßregeln
Bevor Sie das Digital-Keyboard in Gebrauch nehmen,
lesen Sie unbedingt die separaten „Vorsichtsmaßregeln
hinsichtlich der Sicherheit“.
Die Recycling-Marke zeigt an, dass die Verpackung den
Umweltschutzbestimmungen in Deutschland entspricht.
MA1402-A Printed in China
K
CTK2400_A5_x1a_DE.indd 1 2014/02/12 10:47:12
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 46 47

Summary of Contents

Page 1 - BEDIENUNGSANLEITUNG

DECTK2400-G-1ACTK-2090CTK-2400BEDIENUNGSANLEITUNGBitte bewahren Sie alle Informationen für spätere Referenz auf.Sicherheitsmaßregeln Bevor Sie das Dig

Page 2 - Wichtig!

DE-8Einstellen der Keyboard-SoundsDas Digital-Keyboard stellt Ihnen die Klangfarben einer breiten Vielfalt an musikalischen Klängen wie Violine, Flöte

Page 3 - Separat erhältliches Zubehör

Einstellen der Keyboard-SoundsDE-9Durch Zugeben von Hall wird den Noten ein Nachhall aufgelegt. Sie können die Zeitlänge des Halls einstellen.1.Drücke

Page 4 - Allgemeine Anleitung

Einstellen der Keyboard-SoundsDE-10Mit der Transponierfunktion können Sie die Tonhöhe in Halbtonschritten ändern. Dadurch kann die Tonhöhe spontan an

Page 5 - Tastennamen erscheint

DE-11Sound sampeln und auf dem Keyboard spielen (Sampling)Sie können mit dem eingebauten Mikrofon des Digital-Keyboards einen Sound aufnehmen und dann

Page 6 - Mde r nPno

Sound sampeln und auf dem Keyboard spielen (Sampling)DE-123.Erzeugen Sie den gewünschten Sound in Richtung auf das eingebaute Mikrofon.Das Sampling st

Page 7 - Vorbereitung zum Spielen

Sound sampeln und auf dem Keyboard spielen (Sampling)DE-135.Drücken Sie cq (SAMPLING).• Jetzt ist Klangnummer 415 (der Klang von Kurzsampling 2) gewäh

Page 8 - 11 22 bmbm

Sound sampeln und auf dem Keyboard spielen (Sampling)DE-14Mit dem nachstehenden Vorgehen können Sie Effekte auf ein Sample auflegen, das durch Lang- o

Page 9 - Benutzen des Metronoms

Sound sampeln und auf dem Keyboard spielen (Sampling)DE-15Mit dem nachstehenden Vorgehen können Sie ein Schlaginstrument durch einen mit Kurzsampling

Page 10 - St .GrPno

Sound sampeln und auf dem Keyboard spielen (Sampling)DE-16Mit dem nachstehenden Vorgehen können Sie die nach Ende eines Samplings folgende automatisch

Page 11 - Pedal verwenden

DE-17Abspielen der vorinstallierten SongsDieses Digital-Keyboard besitzt vorinstallierte Musikstücke, die als „Songs“ bezeichnet werden. Sie können di

Page 12 - 440. 0Hz

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *136 - 96True voiceProgramChange:True #

Page 13 - (Sampling)

Abspielen der vorinstallierten SongsDE-183.Drücken Sie bk.Damit startet die Wiedergabe des Songs.4.Drücken Sie erneut bk, um die Wiedergabe zu stoppen

Page 14 - Samp l e d !

Abspielen der vorinstallierten SongsDE-192.Wenn die Song-Wiedergabe den Takt erreicht, den Sie als Starttakt wünschen, drücken Sie bitte 6.Dies stellt

Page 15

Abspielen der vorinstallierten SongsDE-20Nach dem folgenden Vorgehen können Sie für das Mitspielen auf der Tastatur die gleiche Klangfarbe wie die des

Page 16

DE-21Spielen an vorinstallierten Songs lernenDas beste Vorgehen zum Erlernen eines Songs besteht darin, diesen in kleinere Abschnitte (Phrasen) zu zer

Page 17 - SampAu t o

Spielen an vorinstallierten Songs lernenDE-22Bei den schrittweisen Lektionen erscheinen die folgenden Mitteilungen im Display.1.Drücken Sie bo (SONG B

Page 18 - Sampling-Wiedergabe

Spielen an vorinstallierten Songs lernenDE-23Jetzt können Sie mit den Lektionen beginnen. Wählen Sie zuerst den Song und den Part, den Sie üben möchte

Page 19 - Tw i n k l e

Spielen an vorinstallierten Songs lernenDE-24Die Song-Wiedergabe wartet wie in Lektion 2, bis Sie die richtigen Tasten anschlagen, das Digital-Keyboar

Page 20 - Rückwärtsspringen

Spielen an vorinstallierten Songs lernenDE-25Mit dem folgenden Vorgehen können Sie die Notenführung ausschalten, die in den Lektionen 2 und 3 die jewe

Page 21 - Song Vo l

Spielen an vorinstallierten Songs lernenDE-26 Ablauf der Auto-Step-Up-Lektion* Die Auto-Step-Up-Lektion schreitet unabhängig davon, ob die Bewertung

Page 22 - (Partwahl)

DE-27Benutzen der BegleitautomatikZum Spielen mit Begleitautomatik ist lediglich ein Begleitungsmuster zu wählen. Zu jedem Akkord, den Sie mit der lin

Page 23 - 66 77 88 bkbk blbl

DE-1InhaltAllgemeine Anleitung ...DE-2Zehnertastatur (bp) benutzen...DE-4FUNCTION-Taste benutzen (3) ...

Page 24

Benutzen der BegleitautomatikDE-28Wenn Sie mit der linken Hand einen Akkord spielen, ergänzt die Begleitautomatik Bass- und Harmonie-Parts zum aktuell

Page 25 - Lektionen 1, 2 und 3

Benutzen der BegleitautomatikDE-29 FINGERED 1, 2 und 3Bei diesen drei Eingabemodi spielen Sie Akkorde im Begleitungsbereich der Tastatur mit den norm

Page 26

Benutzen der BegleitautomatikDE-30Nach der folgenden Anleitung können Sie Intro- und Ending/Outro-Muster (Einleitungs- und Schlussphrasen), Fill-In-Mu

Page 27 - PhraseLn

Benutzen der BegleitautomatikDE-31 Synchronstart verwendenNach dem folgenden Vorgehen können Sie das Digital- Keyboard so konfigurieren, dass die Beg

Page 28

DE-32Anschließen von externen GerätenSie können das Digital-Keyboard an einen Computer anschließen und MIDI-Daten zwischen den beiden Geräten austausc

Page 29 - Benutzen der Begleitautomatik

Anschließen von externen GerätenDE-335.Wählen Sie in den Einstellungen der Musiksoftware eine der folgenden Optionen als MIDI-Standardgerät.• Näheres

Page 30 - Alle Parts spielen lassen

Anschließen von externen GerätenDE-34 Ton des Navigationskanals ausschalten und den Part auf der Tastastur spielenSie können den Ton von einem oder b

Page 31 - ■ FULL RANGE CHORD

Anschließen von externen GerätenDE-35Dieses Digital-Keyboard kann an handelsübliche Stereoanlagen, Verstärker oder Aufnahmegeräte oder auch an einen t

Page 32 - Begleitautomatik effektiv

DE-36ReferenzStörungsbeseitigungSymptom AbhilfeMitgeliefertes ZubehörEs scheinen nicht alle Teile vorhanden zu sein. Bitte kontrollieren Sie das gesam

Page 33 - Ac ompVo l

ReferenzDE-37Die Noten klingen weiter und stoppen nicht. • Schalten Sie den Strom aus und wieder ein, um alle Digital-Keyboard-Einstellungen zu initia

Page 34 - Computer anschließen

DE-2Allgemeine Anleitung• In dieser Anleitung bezieht sich die Bezeichnung „Digital-Keyboard“ auf das CTK-2090/CTK-2400.• Die Illustrationen in dieser

Page 35 - Nav i . Ch

ReferenzDE-38• Änderungen der technischen Daten und des Designs ohne Vorankündigung vorbehalten.Technische DatenModell CTK-2090/CTK-2400Tastatur 61 st

Page 36 - Ac ompOu t

ReferenzDE-39Bitte lesen und beachten Sie die nachstehenden Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung des Gerätes. OrtVermeiden Sie bei der Aufstellung die fo

Page 37 - Audiogeräte anschließen

ReferenzDE-40SonglisteSONG BANKWORLD001 TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR002 LIGHTLY ROW003 LONG LONG AGO004 ON TOP OF OLD SMOKEY005 SAKURA SAKURA006 WHEN T

Page 38 - Störungsbeseitigung

ReferenzDE-41Zusätzlich zu den Akkorden, die mit Fingered 1 und Fingered 2 eingegeben werden können, werden auch die folgenden Akkorde erkannt.• Bei F

Page 39

ReferenzDE-42AkkordtabelleRootChordTypeMmdimaugsus4sus27m7M7m7b57b57sus4add9madd9mM7dim7696m6(A#)/BbBF#/(Gb)G(G#)/AbAFCC#/(Db)D(D#)/EbE• Da der Eingab

Page 40 - Technische Daten

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *136 - 96True voiceAfter TouchControlCh

Page 41

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *136 - 96True voiceProgramChange:True #

Page 42 - Songliste

DECTK2400-G-1ACTK-2090CTK-2400BEDIENUNGSANLEITUNGBitte bewahren Sie alle Informationen für spätere Referenz auf.Sicherheitsmaßregeln Bevor Sie das Dig

Page 43 - Akkorden

Allgemeine AnleitungDE-3• Nachstehend ist die Bedeutung des Symbols $ beschrieben, das auf der Produktkonsole und mit den nachstehenden Tastennamen er

Page 44 - Akkordtabelle

Allgemeine AnleitungDE-4Verwenden Sie die Zifferntasten und die Tasten [–] und [+] zum Ändern der Einstellungen der links oben im Display erscheinende

Page 45 - MIDI Implementation Chart

DE-5Vorbereitung zum SpielenDieses Digital-Keyboard kann wahlweise über einen Netzadapter oder mit Batterien betrieben werden. Es wird empfohlen, norm

Page 46

DE-6Spielen auf dem Digital-Keyboard1.Drücken Sie 1.Dies schaltet den Strom ein.• Zum Ausschalten des Digital-Keyboards drücken Sie noch einmal 1.2.Sp

Page 47

Spielen auf dem Digital-KeyboardDE-7Das Metronom ermöglicht Spielen und Üben zu einem konstanten Takt, der hilft, das Tempo zu halten.1.Drücken Sie 4.

Comments to this Manuals

No comments