DigitalkameraK860PCM1DMXTakk for at du gikk til innkjøp av dette CASIO-produktet.• Pass på å lese forholdsreglene i denne brukerveiledningen før du ta
10HurtigveiledningDette kameraet fra CASIO har et stort utvalg av nyttige funksjoner som gjør opptak av digitale bilder enklere. Blant disse finner du
100Fremvisning av stillbilder og video. Oppdeling av alle seriebildegrupper1. Trykk på [MENU] når en mappe med seriebildegrupper vises.2. Bruk [4] og
101Fremvisning av stillbilder og video1. I PLAY-modus, bruk [4] og [6] til å bla igjennom bildene helt til det ønskede bildet blir vist.2. Skyv zoomko
102Fremvisning av stillbilder og video1.Bruk AV-kabelen som følger med kameraet for å koble kameraet til en TV.• Pass å skyve pluggen inn i USB/AV-por
103Fremvisning av stillbilder og videoOverføring av kameraets bilder til en DVD-opptaker eller en videoopptakerBruk av de følgende metodene til å kobl
104Fremvisning av stillbilder og videoBruk en HDMI-kabel (ekstrautstyr) til å koble kameraet til et TV-apparat. For informasjon agående avspilling, se
105Fremvisning av stillbilder og video. Valg av HDMI-terminalens overføringsmetode (HDMI-utgang)Prosedyre[MENU] * Oppsett * HDMI-utgangBruk denne inns
106Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)Dette avsnittet forklarer menyene du kan bruke for konfigurering av innstilling
107Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)• Trykk på [SET] eller [MENU] for å stoppe slideshowet. Trykking av [MENU] stopper slideshowet og returner til me
108Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * Videoskjerm for video som skal redigeres * [MENU] * PLAY-meny * Rediger videoVideoredigerin
109Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)3. Trykk på [2] når det ønskede klippepunktet i videoen, blir vist.4. Bruk [8] og [2] til å velge “Ja” og trykk d
11HurtigveiledningPass på å feste objektivdekselet og stroppen før du tar kameraet i bruk.. Feste av objektivdeksel. Feste av stropp• Fest en av strop
110Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * HvitbalanseDu kan justere hvitbalanse ved å velge e
111Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * LysstyrkeDu kan velge mellom fem lysstyrkeinnstilli
112Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * [MENU] * PLAY-meny * Beskytt• Vær oppmerksom på at selv om en fil er beskyttet, så vil den
113Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * Rotering1. Bruk [8] og [2] til å velge “Rotering” o
114Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * KlippingDu kan foreta klipping av et stillbilde for
115Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * [MENU] * PLAY-meny * Del opp gruppeSe side 99 for detaljer.ProsedyrePage (PLAY) * [MENU] * P
116UtskriftUtskrift• Du kan spesifisere hvilke bilder du ønsker å skrive ut, antallet kopier, og datatrykkinnstillingene før du skriver ut (side 119).
117UtskriftDu kan koble kameraet direkte til en skriver som støtter PictBridge og skrive ut bilder uten å gå via en datamaskin.. Oppsett av kameraet f
118Utskrift. Utskriving1. Skru på skriveren og legg i papir.2. Skru på kameraet.Dette fremviser menyskjermen for utskrift.3. Bruk [8] og [2] til å vel
119Utskrift. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF er en standard som tillater deg å inkludere bildetype, antallet kopier og datotrykk på/av-informasj
12Hurtigveiledning2. Koble deretter batteriladeren til et vanlig hjems strømuttak.Det tar ca. 4 timer og 30 minuter å lade batteriet helt opp. [CHARGE
120UtskriftDPOF-innstillingene nullstilles ikke automatisk etter at utskrift er utført.Den neste DPOF-utskriften du foretar vil utføres med bruk av DP
121Utskrift. Standarder som støttes av dette kameraet• PictBridgeDette er en standard fra Camera and Imaging Products Association (CIPA).• PRINT Image
122Bruk av kameraet med en datamaskinBruk av kameraet med en datamaskinDu kan utføre operasjonene beskrevet nedenfor når kameraet er koblet til en dat
123Bruk av kameraet med en datamaskinInstaller nødvendig programvare i samsvar med Windowsversjonen du kjører og det du ønsker å utføre.. Datamaskin-s
124Bruk av kameraet med en datamaskin. Forholdregler for Windows Vista brukere• Den medfølgende programvaren kan ikke kjøres under 64-bitversjonen av
125Bruk av kameraet med en datamaskin• Når du kobler USB-kabelen til en USB-port må du passe på stille pluggen på riktig vis når den føres inn i porte
126Bruk av kameraet med en datamaskin• Bruk aldri datamaskinen din til å modifisere, slette, flytte, gi nytt navn til noen av bildefilene som er i kam
127Bruk av kameraet med en datamaskin. Minimum datamaskin-systemkrav for videoavspilling• Nevnt ovenfor er anbefalte systemmiljøer. Bruk av en av diss
128Bruk av kameraet med en datamaskin. Installasjon av YouTube Uploader for CASIO1. Velg “YouTube Uploader for CASIO” på CD-ROMs menyskjerm.2. Etter å
129Bruk av kameraet med en datamaskin1. Start opp datamaskinen din, og plasser medfølgende CD-ROM i CD-ROM-stasjonen.Normalt, skal dette føre til at m
13Hurtigveiledning1. Åpne batteridekselet.Batteridekselet åpnes ved å skyve låsen i retningen som er indikert med pilen.2. Skyv inn batteriet.Skyv bat
130Bruk av kameraet med en datamaskinInstaller påkrevd programvare i samsvar med versjonen av Macintosh OS du bruker og hva du ønsker å utføre.• Tilko
131Bruk av kameraet med en datamaskin4. Skru av kameraet, og bruk deretter USB-kabelen som følger med kameraet til å koble til din Macintosh.• Kamerae
132Bruk av kameraet med en datamaskin. Fremvisning av kopierte bildene1. Dobbeltklikk kameraets diskikon.2. Dobbeltklikk på “DCIM”-mappen for å åpne d
133Bruk av kameraet med en datamaskinDu kan bruke QuickTime, som medfølger ditt operativsystem, til å avspille videoer på en Macintosh. For å avspille
134Bruk av kameraet med en datamaskinKameraet lager en fil hver gang du fotograferer et stillbilde, tar opp en video eller utfører andre operasjoner s
135Bruk av kameraet med en datamaskinKameraet lagrer bilder du fotograferer i samsvar med Design Rule for Camera File System (DCF).. Angående DCFDCF e
136Bruk av kameraet med en datamaskin. Støttede bildefiler• Bilder fotografert med dette kameraet• DCF-kompatible bildefilerSelv om et bilde er DCF-ko
137Andre innstillinger (Oppsett)Andre innstillinger (Oppsett)Dette avsnittet forklarer menyene du kan bruke for konfigurering av innstillinger og utfø
138Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * Lyder• Innstilling av lydnivået til 0 skrur lyden av.Prosedyre[MENU] * Oppsett * Fil nr.Br
139Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * VerdenstidDu kan bruke verdenstidsskjermen for å vise gjeldende tid i soner so er forskjel
14HurtigveiledningKontroll av gjenværende batteristrømEtterhvert som batteristrøm brukes opp, vil LCD-skjermens batteri-indikator indikere gjenværende
140Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * DatostempelDu kan konfigurere kameraet kun til å stemple et stillbildes opptaksdato, eller
141Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * DatoformatDu kan velge i mellom tre forskjellige datoformat for datoen.Eksempel: 19 desemb
142Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * DvaleDenne funksjonen skrur av LCD-skjermen når ingen kameraoperasjoner utføres i løpet av
143Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * REC/PLAY• Med “Skru av/på”, vil kameraet skrus av når du trykker [r] (REC) i REC-modus ell
144Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * USBBruk fremgangsmåten under til å endre USB-kommunikasjonsprotokollen som blir brukt ved
145Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * HDMI-utgangSe side 105 for detaljer.Prosedyre[MENU] * Oppsett * FormatNår et minnekort er
146Konfigurering av LCD-skjermens innstillingerKonfigurering av LCD-skjermens innstillingerHvert trykk på [DISP] vil bla mellom de tilgjengelige innst
147Konfigurering av LCD-skjermens innstillingerFremviser et histogram på LCD-skjermen som kan brukes til å sjekke eksponeringen for et bilde før du fo
148Konfigurering av LCD-skjermens innstillingerEt histogram er en graf som representerer lysstyrken i et bilde representert i antall piksler. Vertikal
149AppendiksAppendiks. Unngå bruk når du er i bevegelse• Bruk aldri kameraet for opptak eller avspilling av bilder samtidig med at du kjører bil eller
15HurtigveiledningFørste gang du installerer et batteri i kameraet, vil et skjermbilde vises for konfigurering av innstillinger for skjermspråk, dato
150Appendiks. Røyk, unormal lukt, overoppheting og andre unormale tilstander• Fortsatt bruk av kameraet når det gir fra seg røyk eller merkelig lukt,
151Appendiks. Steder som bør unngås• Etterlat aldri kameraet på noen av følgende typer steder. Da dette medfører fare for brann og elektriske støt.– O
152Appendiks• Dersom opplading av batteriet ikke tar slutt innenfor den spesifiserte ladetiden bør du uansett stanse ladingen og ta kontakt med ditt l
153Appendiks. Strømforsyning• Bruk kun det oppladbare lithium-ion spesialbatteriet (NP-100) for å drive dette kameraet. Bruk av ethvert annet batterie
154Appendiks. KondensPlutselige og ekstreme temperaturforandringer (som når et kamera bringes utenfra på en kald vinterdag inn i et varmt rom), kan fø
155Appendiks. Forholdsregler for håndtering av batteriladeren• Batteriladeren kan bli noe varm under oppladingen. Dette er normalt og er ikke et tegn
156Appendiks. OpphavsrettigheterMed unntak av egne underholdingsformål er uautorisert bruk av stillbilder eller video tatt opp med dette kameraet uten
157AppendiksEnhver uautorisert kommersiell kopiering, distribusjon eller kopiering av den medfølgende programvaren over et nettverk er strengt forbudt
158Appendiks1. Åpne batteridekselet og fjern det gamle batteriet.Skyv sperren i retningen som er indikert med pilen i illustrasjonen. Etter at batteri
159Appendiks. Forholdsregler ved bruk• Den medfølgende batteriladeren er konstruert for drift med enhver type strømforsyning fra 100V til 240V veksels
16HurtigveiledningSelv om kameraet er utstyrt med innebygd minne for lagring av bilde og video, vil du antagelig ønske å gå til innkjøp av et minnekor
160Appendiks. Bruk av strøm i andre land• Nettadapteren er utviklet for drift med en hvilken søm helst strømkilde som ligger på mellom 100 V til 240 V
161Appendiks. Bruk av et minnekort• SD-minnekort og SDHC-minnekort har en bryter for skrivebeskyttelse. Bruk denne når du ønsker å beskytte mot at dat
162AppendiksSystemkravene for datamaskinen er forskjellig for hver av applikasjonene. Sørg for å sjekke systemkravene for en bestemt applikasjon før d
163AppendiksTallene i parentes indikerer sidene hvor hver funksjon er forklart.. KameraGenerell guide1Zoomkontroll (sidene 18, 40, 101)2Utløserknapp (
164Appendiks. BatteriladerdsdtekelUndersidedsStativhullBruke dette hullet når fester et stativ.dtBatterideksel (sidene 13, 158)ekLås (side 13)elBatter
165AppendiksLCD-skjermen bruker forskjellige indikatorer, ikoner og tallfremstillinger for å holde deg informert om kameraets status.• Eksempelskjerme
166Appendiks. Videoopptak. Fremvisning av stillbilder123451Opptaksmodus (side 62)2Gjenværende minnekapasitet for video (side 178)3Video opptakstid (si
167Appendiks. Avspilling av video. Fremvisning av seriebilder14572361Filtype2Beskyttelsesindikator (side 112)3Mappenavn/filnavn (side 134)4Videoopptak
168AppendiksTabellen i dette avsnittet viser de opprinnelige standardinnstillingene som blir konfigurert for menyfunksjonene (vises når du trykker på
169Appendiks“Oppsett” meny. PLAY-modus“PLAY” meny“Oppsett” meny• Innholdet av “Oppsett”-menyen er den samme i REC-modus og PLAY-modus.Skjerm Auto 2Søk
17Hurtigveiledning• Skyv aldri andre gjenstander enn støttede minnekort (side 16) inn i minnekortspalten.• Skulle det forekomme at væske eller fremmed
170AppendiksNår driften ikke går som den skal... FeilsøkingProblem Mulig årsak og anbefalt foretakStrømforsyningKameraet vil ikke skru seg på.1)Batter
171AppendiksBlitsen avfyres ikke. 1)Hvis ? (Blits av) er valgt som blitsinnstilling må du velge en annen blitsinnstilling (side 31).2)Hvis batteriet e
172AppendiksDigital zoom (inkludert instant zoom) virker ikke. Zoomgrafen indikerer kun zoom opp til en faktor på 12.Digital zoominnstillingen er muli
173AppendiksAnnetFeil dato og tid fremvises.Dato og tidsinnstillingen er skrudd av. Still inn riktig dato og tid (side 140).Beskjedene på LCD-skjermen
174AppendiksSkjermbeskjederALERTKameraets beskyttelsesfunksjon kan ha blitt aktivert fordi kameraets temperatur er for høy. Skru av kameraet og vent i
175AppendiksLED-blits nedkjøles...Blitsen er deaktivert for en kort stund for å beskytte blitsen etter fortløpende operasjoner under blits-kontinuerli
176AppendiksDenne filen kan ikke avspilles.Filen du prøver å lese er ødelagt eller av en type som ikke kan fremvises med dette kameraet.Denne funksjon
177AppendiksStillbildeAntall stillbilder og opptakstid for videoBildestørrelse (piksler)Bilde-kvalitetOmtrentlig bildefil-størrelseKapasitet for inneb
178AppendiksVideoVideo-modusBildekvalitet (piksler) / (Lyd)Maksimum filstørrelseKapasitet for innebygd minne (31,9 MB)Kapasitet for SD-minnekort (1 GB
179Appendiks• Verdiene for antall bilder er omtrentlig og er kun ment som en veiledning. Det reelle antall bilder du faktisk kan ta opp kan være færre
18Hurtigveiledning1. Ta av objektivdekselet og trykk deretter på [r] (REC) for å skru på kameraet.2. Still modushjulet på t (Auto).3. Still CS-hjulet
180AppendiksSpesifikasjonerProdukttype DigitalkameraModell EX-F1Filformat Stillbilder: RAW (DNG), JPEG (Exif-versjon 2.2); DCF 1.0 standard; overenste
181AppendiksEksponeringskompen-sasjon–2,0 EV til +2,0 EV (med 1/3 EV-steg)Utløser CMOS elektronisk lukker, mekanisk lukkerLukkerhastighet Stillbilde (
182AppendiksTidtakingsfunksjoner Innebygd quartz digital klokkeDato og klokkeslett: Lagres med bildedataMed datotrykkfunksjonAutomatisk kalender: Til
183AppendiksTilnærmet batteritidAlle verdiene som oppgis nedenfor representerer omtrentlig tidsforbruk under normale temperaturer (23°C) før kameraet
184Appendiks. Oppladbart lithium-ion batteri (NP-100). Batterilader (BC-100L)Merkespenning 7,4 VMerkekapasitans 1950 mAhDriftstemperatur 0 til 40°CYtr
CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1108-DMF
EGFSIDSwNrDeFiPlHgCzPoCkChKAEX-F1MA0804-AK860ERR3PKCImprimé en ChineERRATAUser’s Guide Page 178, tableIncorrect : Maximum Movie
19Hurtigveiledning6. Samtidig med at kameraet fortsatt holdes i ro, trykker du utløserknappen helt ned.Bildet har dermed blitt fotografert.• Når “Anti
2Kontroller at alt utstyr som er oppført nedenfor medfølger når du pakker ut kameraet. Hvis noe mangler må du kontakte din opprinnelige forhandler.Utp
20Hurtigveiledning. Hvis motivet ikke befinner seg i midten av rammen...“Fokuslås” (side 44) er navnet på en teknikk for fotografering av bilder hvor
21HurtigveiledningBruk følgende fremgangsmåte for å se gjennom stillbilder på kameraets LCD-skjerm.• For informasjon om hvordan du avspiller video, se
22HurtigveiledningHvis minnet blir fylt opp, kan du slette overflødige bilder for å frigjøre plass for lagring ytterligere bilder.• Husk at sletting a
23HurtigveiledningOperasjon• Batteridekselet må aldri åpnes når baklampen blinker grønt. Åpning av dekselet kan føre til feilaktig lagring av bildet d
24HurtigveiledningFor å stille kameraet i REC-modus, trykk på [ON/OFF] (Strøm) eller [r] (REC). For å stille kameraet i PLAY-modus, trykk på Page (PLAY
25StillbildeveiledningStillbildeveiledningKameraet ditt er utstyrt med en rekke forskjellige opptaksmoduser. Drei på modushjulet før du tar opp bildet
26StillbildeveiledningS S-modus (Lukkerprioritet)Med denne modusen velger du selv lukkerhastigheten, mens andre innstillinger justeres i henhold til d
27Stillbildeveiledning• Det kan hende at ønsket lysstyrke ikke kan oppnås dersom du fotograferer under forhold med svært mye eller lite lys. Hvis dett
28StillbildeveiledningKontrollpanelet kan brukes til å konfigurere kameraets innstillinger.1. I REC-modus, bruk [8] og [2] til å velge innstillingen d
29Stillbildeveiledning. PikslerEt digitalkamerabilde er en samling av små bildepunkter eller “piksler”. Jo flere piksler det forekommer i et bilde, de
3• Innholdet i denne veiledningen kan endres uten forbehold.• Innholdet i denne brukerveiledningen har blitt sjekket ved hvert steg av produksjonspros
30Stillbildeveiledning. Valg av bildestørrelse1. I REC-modus, bruk [8] og [2] til å velge øverste valg i kontrollpanelet (Bildestørrelse).2. Bruk [4]
31Stillbildeveiledning• Den innledende fabrikkinnstillingen for bildestørrelse er 6M (6 millioner piksler).• Valg av 3:2 (2816x1872 piksler) gjør bild
32Stillbildeveiledning3. Trykk på utløserknappen for å fotografere.• Hvis kameraet bestemmer at bruk av blits er nødvendig, vil blitsenheten sprette o
33StillbildeveiledningRøde-øyne reduksjonBruk av blitsen for nattfotografering eller i svakt belyste rom kan føre til at det oppstår røde flekker i øy
34StillbildeveiledningISO-sensitivitet er en verdi som utrykker sensitivitet for lys.1. I REC-modus, bruk [8] og [2] til å velge det tredje valget fra
35Stillbildeveiledning2. Bruk [4] og [6] til å velge ønsket fotograferingsforhold og trykk deretter på [SET].•Når “‡ Auto HB” er den valgte innstillin
36StillbildeveiledningDu kan justere et bildes eksponeringsverdi (EV-verdi) manuelt før du tar bildet.• Eksponeringskompensasjon: –2,0EV til +2,0EV• E
37StillbildeveiledningLysmåler-moduset bestemmer hvilken del av motivet som måles for eksponering.1. I REC-modus, bruk [8] og [2] til å velge det sjet
38Stillbildeveiledning2. Bruk [4] og [6] til å velge ønsket innstilling og trykk deretter på [SET].• “O Sporing” kan ikke brukes i kombinasjon med føl
39StillbildeveiledningDu kan bruke REC-lyset til å belyse et motiv når du gjør opptak i dunkel belysning. Når opptakslampen skrus på, vil LED-lampen l
4InnholdInnholdUtpakking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Les dette først!
40StillbildeveiledningKameraet ditt er utstyrt med en 12X optisk zoom (som forandrer objektivets brennvidde), som kan brukes i kombinasjon med den dig
41StillbildeveiledningHvis du skyver zoomkontrollen mot z (Televinkel), vil zoomingen stanse når den optiske zoomfaktoren har nådd sitt maksimum. Et k
42Stillbildeveiledning• Bildets forringelsespunkt er avhengig av innstillingen for bildestørrelse (side 29). Jo mindre bildestørrelse, desto høyere zo
43StillbildeveiledningHver trykk på [FOCUS] vil bla mellom de tilgjengelige innstillingene for fokusmodus.• Rekkevidden påvirkes av graden av optisk z
44Stillbildeveiledning• Funksjonen for automatisk makro detekterer hvor langt motivet befinner seg fra linsen og velger automatisk enten makrofokus el
45StillbildeveiledningMotlyskorrigering kompenserer for overeksponeringen som kan oppstå når en fotograferer et motiv i motlys. Trykk på Æ (knapp for
46StillbildeveiledningKameraet ditt har en rekke forskjellige modus for kontinuerlig utløser som kan velges med CS-hjulet.Bruk av kontinuerlig utløser
47Stillbildeveiledning Ett enkelt bildeMed denne innstillingen vil opptak med kontinuerlig utløser være deaktivert. Hvert trykk på utløserknappen vil
48StillbildeveiledningMed denne innstillingen vil bilder tas opp fortløpende samtidig med at blitsen avfyres eller LED-lampen lyser.• Blitsen vil tas
49Stillbildeveiledning. Fotografering med 1 til 7 bilder per sekund med blits1. Still modushjulet på t (Auto).2. Still CS-hjulet på ª (Serieb. m. blit
5Innhold❚Spesifisering av [AE-L/AF-L]-knappens funksjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Bruk av kontinuerlig utløser . . . . . . . .
50StillbildeveiledningMed denne innstillingen vil du starte kontinuerlige foropptak av bilder til en midlertidig buffer når du trykker utløserknappen
51Stillbildeveiledning4. Bruk [4] og [6] til å velge ønsket hastighet for kontinuerlig utløser og trykk deretter på [SET].• Du kan også endre denne in
52StillbildeveiledningMed høyhastighets kontinuerlig utløser vil bildene fortsette å bli fotografert så lenge du holder utløserknappen nedtrykt. Du ka
53Stillbildeveiledning5. Hold utløserknappen medtrykt for å fotografere.Bilder vil fortsette med å bli fotografert så lenge du holder utløserknappen n
54Stillbildeveiledning4. Bruk [4] og [6] for å velge den ønskede avspillingshastigheten og trykk deretter på [SET].Du kan velge en av åtte avspillings
55Stillbildeveiledning4. Bruk [8] og [2] til å spesifisere antallet bilder du ønsker å ta opp.Velg enten 3 eller 5.• Du kan også endre denne innstilli
56Stillbildeveiledning. Bruk av automatisk variasjon med hvitbalanse som valgte variabel (Variasjon med hvitbalanse)Spesifisering av variasjonsinkreme
57Stillbildeveiledning. Bruk av automatisk variasjon med fokus som valgte variabel (Fokusvariasjon)Spesifisering av variasjonsinkrement og antall bild
58StillbildeveiledningDu kan spesifisere metoden som brukes ved lagring av bilder med følgende kontinuerlig utløsermodus.Serieb. m. blits, Foropptak (
59StillbildeveiledningVelg & lagreEtter at opptak med kontinuerlig utløser er fullført vil de fotograferte bildene bli avspilt i langsom hastighet
6Innhold❚Gjennomsyn av bildene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Gjennomsyn). . . 85❚Fremvisning av hjelpelinjer på skjermen
60Stillbildeveiledning5. Trykk på [SET] for å aktivere innstillingen.• Hvis det ikke finnes tilstrekkelig plass på minnekortet vil du ikke være i stan
61Stillbildeveiledning• Trippel selvutløser kan ikke brukes med modusene Høyhastighet og Blits-kontinuerlig utløser eller Variasjon.• Selvutløseren ka
62Opptak av videoOpptak av video1. Still videomodusbryteren på [STD] (Standard).• Opptaket vil bli utført med aspektforholdet 4:3, bildestørrelsen 640
63Opptak av videoKameraet ditt er utstyrt med innebygde mikrofoner som kan brukes til å ta opp lyd under videoopptakene. Kameraet er også utstyrt med
64Opptak av videoDigitalkameraet ditt fra CASIO har tre videomoduser, som beskrives hver for seg nedenfor. Drei på modushjulet før du begynner opptake
65Opptak av video1. Før du filmer må du stille inn videoens bilderate (opptakshastigheten) (side 88).Bildestørrelse, aspektforhold og maksimal lengde
66Opptak av video1. Mens videoopptaket pågår, trykk utløserknappen.Videoopptaket fortsetter etter at et stillbilde er tatt opp.• Du kan ta opp 20 stil
67Bruk av BEST SHOTBruk av BEST SHOTBEST SHOT tillater deg å velge blant en samling med bildeeksempler som representerer en rekke forskjellige fotogra
68Bruk av BEST SHOT• BEST SHOT-motivet YouTube vil stille inn kameraet for opptak av videoer som er optimalisert for å lastes opp til YouTube. Video t
69Bruk av BEST SHOTDu kan lagre inntil 999 forhåndsinnstillinger med bruk av BEST SHOT-motiver slik at de kan fremkalles umiddelbart når du trenger de
7InnholdValg av visningslayout for PLAY-modus . . . . . . . . . . . . . (Visningslayout) . 115Kopiering av en seriebildegruppe . . . . . . . . .
70Bruk av BEST SHOTNår du trykker på utløserknappen når Digital Anti Shake er aktivert, vil kameraet ta opp flere bilder samtidig og kombinere de slik
71Bruk av BEST SHOTNår du peker kameraet mot et objekt i bevegelse og følger det samtidig med å trykke på utløserknappen, vil kameraet ta i bruk konti
72Bruk av BEST SHOTDu kan bruke denne funksjonen til å fotografere automatisk når personen i motivet flytter seg inn eller beveger seg ut av LCD-skjer
73Bruk av BEST SHOT8. Bruk [8] og [2] til å velge det andre valget nedenfra i kontrollpanelet (Foropptakshast. (Stillb.)).9. Bruk [4] og [6] til å vel
74Bruk av BEST SHOT. Fotografering med bruk av Seriebilde ved bevegelse ut1. Komponer bildet slik at motivet ligger innenfor LCD-skjermens ramme.2. Tr
75Bruk av BEST SHOT. Fotografering med bruk av Seriebilde ved bevegelse inn1. Komponer bildet slik at stedet hvor du forventer at objektet vil vise se
76Bruk av BEST SHOT• CS-hjulets innstilling vil bli ignorert når du fotograferer med bruk av dette BEST SHOT-motivet.• Funksjonene Dvalemodus og Autos
77Avanserte innstillingerAvanserte innstillingerMenyoperasjonene som følger er alt du trenger å konfigurere kameraets forskjellige innstillinger.. Eks
78Avanserte innstillinger3. Bruk [8] og [2] til å velge ønsket punkt i menyen og trykk deretter på [6].4. Bruk [8] og [2] til å endre innstillingen.5.
79Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * SelvutløserMed selvutløseren vil et trykk på utløserknappen starte en nedtelling. Lu
8InnholdNullstilling av kameraet til standard fabrikkinnstillinger . . . . . . . . (Nullstill) . 145❚❙Konfigurering av LCD-skjermens innstillinger
80Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * AF-hjelpelysHalvveis nedtrykking av utløserknappen i denne innstillingen, vil føre t
81Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * Anti ShakeDu kan skru på kameraets Anti Shake-funksjon for å redusere uskarphet i bi
82Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * Ansiktsdetekt.Funksjonen for ansiktsdeteksjon tilpasser fokus og lysstyrke til ansik
83Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * Kont. AFKontinuerlig Autofokus oppdaterer automatisk fokusinnstillingen samtidig med
84Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * FokusvariasjonSe side 57 for detaljer.Prosedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * Digit
85Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * RinginnstillingBruk denne funksjonen til å spesifisere hvilken funksjon funksjonsrin
86Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * HjelpelinjerHjelpelinjene på skjermen kan frembringes i REC-modus for å behjelpe ver
87Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * T Kvalitet (Stillbilde)• “Fin”-innstillingen hjelper til med å bringe ut detaljer nå
88Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * HS » Hast.Du kan konfigurere bilderaten for HD-video når du filmer en høyhastighets
89Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * BlitsstyrkeDu kan stille inn ett av 13 nivåer for blitsstyrke, fra –2,0 EV (svakest)
9HurtigveiledningHurtigveiledningHva er et digitalkamera?SlettEt digitalkamera lagrer bilder på et minnekort slik at du kan ta opp og slette bilder ga
90Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * SkarphetDu kan spesifisere en av fem skarphetsinnstillinger fra +2 (skarpest) til –2
91Avanserte innstillingerDu kan bruke fjernkontrollutløseren som medfølger kameraet ved opptak. Ved å feste kameraet til et stativ og bruke fjernkontr
92Avanserte innstillingerBruk av ekstern blits (ekstrautstyr) gjør det mulig å oppnå kraftigere lysstyrke enn du oppnår med bruk av kun den innebygde
93Avanserte innstillinger. Bruk av ekstern blits• Pass alltid på at den eksterne blitsenheten er skrudd av før den blir festet til eller frakoblet kam
94Avanserte innstillinger. Forholdsregler ved bruk av ekstern blits• Kontroller bildet på LCD-skjermen etter opptak. Hvis bildet ikke er som forventet
95Avanserte innstillinger• Avhengig av lysvinkelen kan det forekomme at solblenderen ikke yter som forventet.• Bruk av blits med solblenderen montert
96Fremvisning av stillbilder og videoFremvisning av stillbilder og videoSe side 21 for hvordan du fremviser stillbilder.1. Trykk på Page (PLAY) og bruk
97Fremvisning av stillbilder og videoHver gang du utfører opptak med kontinuerlig utløser, vil kameraet skape en gruppe med seriebilder som inneholder
98Fremvisning av stillbilder og videoAvspillingskontroller[4] [6]Endrer retning og hastighet av bildeavspillingen.Blar fremover eller bakover under pa
99Fremvisning av stillbilder og videoDu kan bruke følgende prosedyre til å slette bilder samtidig med en pause i avspillingen eller når den pågår.. Sl
Comments to this Manuals