Casio EX-F1 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Casio EX-F1. Casio EX-F1 Brukermanual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 186
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Digitalkamera
K860PCM1DMX
Takk for at du gikk til innkjøp av dette CASIO-produktet.
Pass på å lese forholdsreglene i denne brukerveiledningen før du tar kameraet i
bruk.
Oppbevar brukerveiledningen på et trygt sted for fremtidig bruk.
Besøk vår offisielle EXILIM webside http://www.exilim.com/
for all oppdatert
informasjon om dette produktet.
Nr
Brukerveiledning
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 185 186

Summary of Contents

Page 1 - Brukerveiledning

DigitalkameraK860PCM1DMXTakk for at du gikk til innkjøp av dette CASIO-produktet.• Pass på å lese forholdsreglene i denne brukerveiledningen før du ta

Page 2 - Utpakking

10HurtigveiledningDette kameraet fra CASIO har et stort utvalg av nyttige funksjoner som gjør opptak av digitale bilder enklere. Blant disse finner du

Page 3 - Les dette først!

100Fremvisning av stillbilder og video. Oppdeling av alle seriebildegrupper1. Trykk på [MENU] når en mappe med seriebildegrupper vises.2. Bruk [4] og

Page 4 - Stillbildeveiledning 25

101Fremvisning av stillbilder og video1. I PLAY-modus, bruk [4] og [6] til å bla igjennom bildene helt til det ønskede bildet blir vist.2. Skyv zoomko

Page 5 - Avanserte innstillinger 77

102Fremvisning av stillbilder og video1.Bruk AV-kabelen som følger med kameraet for å koble kameraet til en TV.• Pass å skyve pluggen inn i USB/AV-por

Page 6

103Fremvisning av stillbilder og videoOverføring av kameraets bilder til en DVD-opptaker eller en videoopptakerBruk av de følgende metodene til å kobl

Page 7 - Utskrift 116

104Fremvisning av stillbilder og videoBruk en HDMI-kabel (ekstrautstyr) til å koble kameraet til et TV-apparat. For informasjon agående avspilling, se

Page 8 - Appendiks 149

105Fremvisning av stillbilder og video. Valg av HDMI-terminalens overføringsmetode (HDMI-utgang)Prosedyre[MENU] * Oppsett * HDMI-utgangBruk denne inns

Page 9

106Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)Dette avsnittet forklarer menyene du kan bruke for konfigurering av innstilling

Page 10 - Hurtigveiledning

107Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)• Trykk på [SET] eller [MENU] for å stoppe slideshowet. Trykking av [MENU] stopper slideshowet og returner til me

Page 11 - Opplading av batteriet

108Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * Videoskjerm for video som skal redigeres * [MENU] * PLAY-meny * Rediger videoVideoredigerin

Page 12 - [CHARGE]-lampe

109Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)3. Trykk på [2] når det ønskede klippepunktet i videoen, blir vist.4. Bruk [8] og [2] til å velge “Ja” og trykk d

Page 13 - 3. Lukk batteridekselet

11HurtigveiledningPass på å feste objektivdekselet og stroppen før du tar kameraet i bruk.. Feste av objektivdeksel. Feste av stropp• Fest en av strop

Page 14

110Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * HvitbalanseDu kan justere hvitbalanse ved å velge e

Page 15 - [ON/OFF]

111Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * LysstyrkeDu kan velge mellom fem lysstyrkeinnstilli

Page 16 - 3. Lukk minnekortdekselet

112Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * [MENU] * PLAY-meny * Beskytt• Vær oppmerksom på at selv om en fil er beskyttet, så vil den

Page 17

113Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * Rotering1. Bruk [8] og [2] til å velge “Rotering” o

Page 18 - 5. Trykk utløserknappen

114Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * KlippingDu kan foreta klipping av et stillbilde for

Page 19 - . Bruk av hurtigutløser

115Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * [MENU] * PLAY-meny * Del opp gruppeSe side 99 for detaljer.ProsedyrePage (PLAY) * [MENU] * P

Page 20 - Riktige grep på kameraet

116UtskriftUtskrift• Du kan spesifisere hvilke bilder du ønsker å skrive ut, antallet kopier, og datatrykkinnstillingene før du skriver ut (side 119).

Page 21 - 1. Trykk på Page (PLAY) for å

117UtskriftDu kan koble kameraet direkte til en skriver som støtter PictBridge og skrive ut bilder uten å gå via en datamaskin.. Oppsett av kameraet f

Page 22 - Sletting av bilder

118Utskrift. Utskriving1. Skru på skriveren og legg i papir.2. Skru på kameraet.Dette fremviser menyskjermen for utskrift.3. Bruk [8] og [2] til å vel

Page 23 - Autofokus begrensninger

119Utskrift. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF er en standard som tillater deg å inkludere bildetype, antallet kopier og datotrykk på/av-informasj

Page 24 - Hvordan skru av kameraet

12Hurtigveiledning2. Koble deretter batteriladeren til et vanlig hjems strømuttak.Det tar ca. 4 timer og 30 minuter å lade batteriet helt opp. [CHARGE

Page 25 - Stillbildeveiledning

120UtskriftDPOF-innstillingene nullstilles ikke automatisk etter at utskrift er utført.Den neste DPOF-utskriften du foretar vil utføres med bruk av DP

Page 26 - Blenderverdi

121Utskrift. Standarder som støttes av dette kameraet• PictBridgeDette er en standard fra Camera and Imaging Products Association (CIPA).• PRINT Image

Page 27

122Bruk av kameraet med en datamaskinBruk av kameraet med en datamaskinDu kan utføre operasjonene beskrevet nedenfor når kameraet er koblet til en dat

Page 28 - Kontrollhjul

123Bruk av kameraet med en datamaskinInstaller nødvendig programvare i samsvar med Windowsversjonen du kjører og det du ønsker å utføre.. Datamaskin-s

Page 29 - . Angående bildestørrelser

124Bruk av kameraet med en datamaskin. Forholdregler for Windows Vista brukere• Den medfølgende programvaren kan ikke kjøres under 64-bitversjonen av

Page 30 - . Valg av bildestørrelse

125Bruk av kameraet med en datamaskin• Når du kobler USB-kabelen til en USB-port må du passe på stille pluggen på riktig vis når den føres inn i porte

Page 31 - Bruk av blits (Blits)

126Bruk av kameraet med en datamaskin• Bruk aldri datamaskinen din til å modifisere, slette, flytte, gi nytt navn til noen av bildefilene som er i kam

Page 32

127Bruk av kameraet med en datamaskin. Minimum datamaskin-systemkrav for videoavspilling• Nevnt ovenfor er anbefalte systemmiljøer. Bruk av en av diss

Page 33 - Andre nyttige blitsegenskaper

128Bruk av kameraet med en datamaskin. Installasjon av YouTube Uploader for CASIO1. Velg “YouTube Uploader for CASIO” på CD-ROMs menyskjerm.2. Etter å

Page 34

129Bruk av kameraet med en datamaskin1. Start opp datamaskinen din, og plasser medfølgende CD-ROM i CD-ROM-stasjonen.Normalt, skal dette føre til at m

Page 35 - Blankt hvitt papir

13Hurtigveiledning1. Åpne batteridekselet.Batteridekselet åpnes ved å skyve låsen i retningen som er indikert med pilen.2. Skyv inn batteriet.Skyv bat

Page 36

130Bruk av kameraet med en datamaskinInstaller påkrevd programvare i samsvar med versjonen av Macintosh OS du bruker og hva du ønsker å utføre.• Tilko

Page 37

131Bruk av kameraet med en datamaskin4. Skru av kameraet, og bruk deretter USB-kabelen som følger med kameraet til å koble til din Macintosh.• Kamerae

Page 38

132Bruk av kameraet med en datamaskin. Fremvisning av kopierte bildene1. Dobbeltklikk kameraets diskikon.2. Dobbeltklikk på “DCIM”-mappen for å åpne d

Page 39 - LED-lampe

133Bruk av kameraet med en datamaskinDu kan bruke QuickTime, som medfølger ditt operativsystem, til å avspille videoer på en Macintosh. For å avspille

Page 40 - Fotografering med zoom

134Bruk av kameraet med en datamaskinKameraet lager en fil hver gang du fotograferer et stillbilde, tar opp en video eller utfører andre operasjoner s

Page 41 - * 12X optisk zoompunkt

135Bruk av kameraet med en datamaskinKameraet lagrer bilder du fotograferer i samsvar med Design Rule for Camera File System (DCF).. Angående DCFDCF e

Page 42

136Bruk av kameraet med en datamaskin. Støttede bildefiler• Bilder fotografert med dette kameraet• DCF-kompatible bildefilerSelv om et bilde er DCF-ko

Page 43 - Valg av fokus-modus (Fokus)

137Andre innstillinger (Oppsett)Andre innstillinger (Oppsett)Dette avsnittet forklarer menyene du kan bruke for konfigurering av innstillinger og utfø

Page 44 - Fokusramme

138Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * Lyder• Innstilling av lydnivået til 0 skrur lyden av.Prosedyre[MENU] * Oppsett * Fil nr.Br

Page 45 - Korrigering for motlys

139Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * VerdenstidDu kan bruke verdenstidsskjermen for å vise gjeldende tid i soner so er forskjel

Page 46 - Bruk av kontinuerlig utløser

14HurtigveiledningKontroll av gjenværende batteristrømEtterhvert som batteristrøm brukes opp, vil LCD-skjermens batteri-indikator indikere gjenværende

Page 47

140Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * DatostempelDu kan konfigurere kameraet kun til å stemple et stillbildes opptaksdato, eller

Page 48 - Hastighet for kontinuerlig

141Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * DatoformatDu kan velge i mellom tre forskjellige datoformat for datoen.Eksempel: 19 desemb

Page 49 - Blitsens hastighet med

142Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * DvaleDenne funksjonen skrur av LCD-skjermen når ingen kameraoperasjoner utføres i løpet av

Page 50 - (Foropptakshast. (Stillb.))

143Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * REC/PLAY• Med “Skru av/på”, vil kameraet skrus av når du trykker [r] (REC) i REC-modus ell

Page 51

144Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * USBBruk fremgangsmåten under til å endre USB-kommunikasjonsprotokollen som blir brukt ved

Page 52

145Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * HDMI-utgangSe side 105 for detaljer.Prosedyre[MENU] * Oppsett * FormatNår et minnekort er

Page 53

146Konfigurering av LCD-skjermens innstillingerKonfigurering av LCD-skjermens innstillingerHvert trykk på [DISP] vil bla mellom de tilgjengelige innst

Page 54 - (AE-variasjon)

147Konfigurering av LCD-skjermens innstillingerFremviser et histogram på LCD-skjermen som kan brukes til å sjekke eksponeringen for et bilde før du fo

Page 55 - Velg enten 3 eller 5

148Konfigurering av LCD-skjermens innstillingerEt histogram er en graf som representerer lysstyrken i et bilde representert i antall piksler. Vertikal

Page 56 - (Variasjon med hvitbalanse)

149AppendiksAppendiks. Unngå bruk når du er i bevegelse• Bruk aldri kameraet for opptak eller avspilling av bilder samtidig med at du kjører bil eller

Page 57 - (Fokusvariasjon)

15HurtigveiledningFørste gang du installerer et batteri i kameraet, vil et skjermbilde vises for konfigurering av innstillinger for skjermspråk, dato

Page 58 - I REC-modus, trykk på [MENU]

150Appendiks. Røyk, unormal lukt, overoppheting og andre unormale tilstander• Fortsatt bruk av kameraet når det gir fra seg røyk eller merkelig lukt,

Page 59

151Appendiks. Steder som bør unngås• Etterlat aldri kameraet på noen av følgende typer steder. Da dette medfører fare for brann og elektriske støt.– O

Page 60

152Appendiks• Dersom opplading av batteriet ikke tar slutt innenfor den spesifiserte ladetiden bør du uansett stanse ladingen og ta kontakt med ditt l

Page 61

153Appendiks. Strømforsyning• Bruk kun det oppladbare lithium-ion spesialbatteriet (NP-100) for å drive dette kameraet. Bruk av ethvert annet batterie

Page 62 - Opptak av video

154Appendiks. KondensPlutselige og ekstreme temperaturforandringer (som når et kamera bringes utenfra på en kald vinterdag inn i et varmt rom), kan fø

Page 63 - . Foholdsregler ved opptak

155Appendiks. Forholdsregler for håndtering av batteriladeren• Batteriladeren kan bli noe varm under oppladingen. Dette er normalt og er ikke et tegn

Page 64 - Videomodusinnstillinger

156Appendiks. OpphavsrettigheterMed unntak av egne underholdingsformål er uautorisert bruk av stillbilder eller video tatt opp med dette kameraet uten

Page 65 - Opptak av høyhastighets video

157AppendiksEnhver uautorisert kommersiell kopiering, distribusjon eller kopiering av den medfølgende programvaren over et nettverk er strengt forbudt

Page 66 - Antallet stillbilder som kan

158Appendiks1. Åpne batteridekselet og fjern det gamle batteriet.Skyv sperren i retningen som er indikert med pilen i illustrasjonen. Etter at batteri

Page 67 - Bruk av BEST SHOT

159Appendiks. Forholdsregler ved bruk• Den medfølgende batteriladeren er konstruert for drift med enhver type strømforsyning fra 100V til 240V veksels

Page 68 - . Bruk av motivinfo-skjermen

16HurtigveiledningSelv om kameraet er utstyrt med innebygd minne for lagring av bilde og video, vil du antagelig ønske å gå til innkjøp av et minnekor

Page 69

160Appendiks. Bruk av strøm i andre land• Nettadapteren er utviklet for drift med en hvilken søm helst strømkilde som ligger på mellom 100 V til 240 V

Page 70

161Appendiks. Bruk av et minnekort• SD-minnekort og SDHC-minnekort har en bryter for skrivebeskyttelse. Bruk denne når du ønsker å beskytte mot at dat

Page 71

162AppendiksSystemkravene for datamaskinen er forskjellig for hver av applikasjonene. Sørg for å sjekke systemkravene for en bestemt applikasjon før d

Page 72 - . Innstilling av kameraet

163AppendiksTallene i parentes indikerer sidene hvor hver funksjon er forklart.. KameraGenerell guide1Zoomkontroll (sidene 18, 40, 101)2Utløserknapp (

Page 73

164Appendiks. BatteriladerdsdtekelUndersidedsStativhullBruke dette hullet når fester et stativ.dtBatterideksel (sidene 13, 158)ekLås (side 13)elBatter

Page 74

165AppendiksLCD-skjermen bruker forskjellige indikatorer, ikoner og tallfremstillinger for å holde deg informert om kameraets status.• Eksempelskjerme

Page 75

166Appendiks. Videoopptak. Fremvisning av stillbilder123451Opptaksmodus (side 62)2Gjenværende minnekapasitet for video (side 178)3Video opptakstid (si

Page 76 - . Foropptak av video

167Appendiks. Avspilling av video. Fremvisning av seriebilder14572361Filtype2Beskyttelsesindikator (side 112)3Mappenavn/filnavn (side 134)4Videoopptak

Page 77 - Avanserte innstillinger

168AppendiksTabellen i dette avsnittet viser de opprinnelige standardinnstillingene som blir konfigurert for menyfunksjonene (vises når du trykker på

Page 78

169Appendiks“Oppsett” meny. PLAY-modus“PLAY” meny“Oppsett” meny• Innholdet av “Oppsett”-menyen er den samme i REC-modus og PLAY-modus.Skjerm Auto 2Søk

Page 79 - REC-modus innstillinger (REC)

17Hurtigveiledning• Skyv aldri andre gjenstander enn støttede minnekort (side 16) inn i minnekortspalten.• Skulle det forekomme at væske eller fremmed

Page 80

170AppendiksNår driften ikke går som den skal... FeilsøkingProblem Mulig årsak og anbefalt foretakStrømforsyningKameraet vil ikke skru seg på.1)Batter

Page 81

171AppendiksBlitsen avfyres ikke. 1)Hvis ? (Blits av) er valgt som blitsinnstilling må du velge en annen blitsinnstilling (side 31).2)Hvis batteriet e

Page 82 - 2. Pek kameraet mot motivet

172AppendiksDigital zoom (inkludert instant zoom) virker ikke. Zoomgrafen indikerer kun zoom opp til en faktor på 12.Digital zoominnstillingen er muli

Page 83

173AppendiksAnnetFeil dato og tid fremvises.Dato og tidsinnstillingen er skrudd av. Still inn riktig dato og tid (side 140).Beskjedene på LCD-skjermen

Page 84

174AppendiksSkjermbeskjederALERTKameraets beskyttelsesfunksjon kan ha blitt aktivert fordi kameraets temperatur er for høy. Skru av kameraet og vent i

Page 85

175AppendiksLED-blits nedkjøles...Blitsen er deaktivert for en kort stund for å beskytte blitsen etter fortløpende operasjoner under blits-kontinuerli

Page 86

176AppendiksDenne filen kan ikke avspilles.Filen du prøver å lese er ødelagt eller av en type som ikke kan fremvises med dette kameraet.Denne funksjon

Page 87

177AppendiksStillbildeAntall stillbilder og opptakstid for videoBildestørrelse (piksler)Bilde-kvalitetOmtrentlig bildefil-størrelseKapasitet for inneb

Page 88

178AppendiksVideoVideo-modusBildekvalitet (piksler) / (Lyd)Maksimum filstørrelseKapasitet for innebygd minne (31,9 MB)Kapasitet for SD-minnekort (1 GB

Page 89

179Appendiks• Verdiene for antall bilder er omtrentlig og er kun ment som en veiledning. Det reelle antall bilder du faktisk kan ta opp kan være færre

Page 90

18Hurtigveiledning1. Ta av objektivdekselet og trykk deretter på [r] (REC) for å skru på kameraet.2. Still modushjulet på t (Auto).3. Still CS-hjulet

Page 91 - 2. Åpne terminaldekselet og

180AppendiksSpesifikasjonerProdukttype DigitalkameraModell EX-F1Filformat Stillbilder: RAW (DNG), JPEG (Exif-versjon 2.2); DCF 1.0 standard; overenste

Page 92 - 2. Gi ett trykk på [2] ( )

181AppendiksEksponeringskompen-sasjon–2,0 EV til +2,0 EV (med 1/3 EV-steg)Utløser CMOS elektronisk lukker, mekanisk lukkerLukkerhastighet Stillbilde (

Page 93 - 1. Fjern blitsskoens deksel

182AppendiksTidtakingsfunksjoner Innebygd quartz digital klokkeDato og klokkeslett: Lagres med bildedataMed datotrykkfunksjonAutomatisk kalender: Til

Page 94 - Montering av solblender

183AppendiksTilnærmet batteritidAlle verdiene som oppgis nedenfor representerer omtrentlig tidsforbruk under normale temperaturer (23°C) før kameraet

Page 95 - Montering av filter

184Appendiks. Oppladbart lithium-ion batteri (NP-100). Batterilader (BC-100L)Merkespenning 7,4 VMerkekapasitans 1950 mAhDriftstemperatur 0 til 40°CYtr

Page 96 - Fremvisning av video

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1108-DMF

Page 97

EGFSIDSwNrDeFiPlHgCzPoCkChKAEX-F1MA0804-AK860ERR3PKCImprimé en ChineERRATAUser’s Guide Page 178, tableIncorrect : Maximum Movie

Page 98 - Avspillingskontroller

19Hurtigveiledning6. Samtidig med at kameraet fortsatt holdes i ro, trykker du utløserknappen helt ned.Bildet har dermed blitt fotografert.• Når “Anti

Page 99

2Kontroller at alt utstyr som er oppført nedenfor medfølger når du pakker ut kameraet. Hvis noe mangler må du kontakte din opprinnelige forhandler.Utp

Page 100

20Hurtigveiledning. Hvis motivet ikke befinner seg i midten av rammen...“Fokuslås” (side 44) er navnet på en teknikk for fotografering av bilder hvor

Page 101 - Rammemarkør

21HurtigveiledningBruk følgende fremgangsmåte for å se gjennom stillbilder på kameraets LCD-skjerm.• For informasjon om hvordan du avspiller video, se

Page 102 - LydVideo

22HurtigveiledningHvis minnet blir fylt opp, kan du slette overflødige bilder for å frigjøre plass for lagring ytterligere bilder.• Husk at sletting a

Page 103

23HurtigveiledningOperasjon• Batteridekselet må aldri åpnes når baklampen blinker grønt. Åpning av dekselet kan føre til feilaktig lagring av bildet d

Page 104

24HurtigveiledningFor å stille kameraet i REC-modus, trykk på [ON/OFF] (Strøm) eller [r] (REC). For å stille kameraet i PLAY-modus, trykk på Page (PLAY

Page 105 - Prosedyre

25StillbildeveiledningStillbildeveiledningKameraet ditt er utstyrt med en rekke forskjellige opptaksmoduser. Drei på modushjulet før du tar opp bildet

Page 106

26StillbildeveiledningS S-modus (Lukkerprioritet)Med denne modusen velger du selv lukkerhastigheten, mens andre innstillinger justeres i henhold til d

Page 107 - 3. Trykk på [SET]

27Stillbildeveiledning• Det kan hende at ønsket lysstyrke ikke kan oppnås dersom du fotograferer under forhold med svært mye eller lite lys. Hvis dett

Page 108

28StillbildeveiledningKontrollpanelet kan brukes til å konfigurere kameraets innstillinger.1. I REC-modus, bruk [8] og [2] til å velge innstillingen d

Page 109

29Stillbildeveiledning. PikslerEt digitalkamerabilde er en samling av små bildepunkter eller “piksler”. Jo flere piksler det forekommer i et bilde, de

Page 110

3• Innholdet i denne veiledningen kan endres uten forbehold.• Innholdet i denne brukerveiledningen har blitt sjekket ved hvert steg av produksjonspros

Page 111

30Stillbildeveiledning. Valg av bildestørrelse1. I REC-modus, bruk [8] og [2] til å velge øverste valg i kontrollpanelet (Bildestørrelse).2. Bruk [4]

Page 112

31Stillbildeveiledning• Den innledende fabrikkinnstillingen for bildestørrelse er 6M (6 millioner piksler).• Valg av 3:2 (2816x1872 piksler) gjør bild

Page 113

32Stillbildeveiledning3. Trykk på utløserknappen for å fotografere.• Hvis kameraet bestemmer at bruk av blits er nødvendig, vil blitsenheten sprette o

Page 114 - Kopiering av filer (Kopier)

33StillbildeveiledningRøde-øyne reduksjonBruk av blitsen for nattfotografering eller i svakt belyste rom kan føre til at det oppstår røde flekker i øy

Page 115

34StillbildeveiledningISO-sensitivitet er en verdi som utrykker sensitivitet for lys.1. I REC-modus, bruk [8] og [2] til å velge det tredje valget fra

Page 116 - Utskrift

35Stillbildeveiledning2. Bruk [4] og [6] til å velge ønsket fotograferingsforhold og trykk deretter på [SET].•Når “‡ Auto HB” er den valgte innstillin

Page 117

36StillbildeveiledningDu kan justere et bildes eksponeringsverdi (EV-verdi) manuelt før du tar bildet.• Eksponeringskompensasjon: –2,0EV til +2,0EV• E

Page 118 - . Utskriving

37StillbildeveiledningLysmåler-moduset bestemmer hvilken del av motivet som måles for eksponering.1. I REC-modus, bruk [8] og [2] til å velge det sjet

Page 119 - 2. Trykk på [SET]

38Stillbildeveiledning2. Bruk [4] og [6] til å velge ønsket innstilling og trykk deretter på [SET].• “O Sporing” kan ikke brukes i kombinasjon med føl

Page 120 - . Datostempling

39StillbildeveiledningDu kan bruke REC-lyset til å belyse et motiv når du gjør opptak i dunkel belysning. Når opptakslampen skrus på, vil LED-lampen l

Page 121

4InnholdInnholdUtpakking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Les dette først!

Page 122 - * Kun for Windows

40StillbildeveiledningKameraet ditt er utstyrt med en 12X optisk zoom (som forandrer objektivets brennvidde), som kan brukes i kombinasjon med den dig

Page 123

41StillbildeveiledningHvis du skyver zoomkontrollen mot z (Televinkel), vil zoomingen stanse når den optiske zoomfaktoren har nådd sitt maksimum. Et k

Page 124

42Stillbildeveiledning• Bildets forringelsespunkt er avhengig av innstillingen for bildestørrelse (side 29). Jo mindre bildestørrelse, desto høyere zo

Page 125

43StillbildeveiledningHver trykk på [FOCUS] vil bla mellom de tilgjengelige innstillingene for fokusmodus.• Rekkevidden påvirkes av graden av optisk z

Page 126

44Stillbildeveiledning• Funksjonen for automatisk makro detekterer hvor langt motivet befinner seg fra linsen og velger automatisk enten makrofokus el

Page 127 - . Hva er YouTube?

45StillbildeveiledningMotlyskorrigering kompenserer for overeksponeringen som kan oppstå når en fotograferer et motiv i motlys. Trykk på Æ (knapp for

Page 128

46StillbildeveiledningKameraet ditt har en rekke forskjellige modus for kontinuerlig utløser som kan velges med CS-hjulet.Bruk av kontinuerlig utløser

Page 129 - Brukerregistrering

47Stillbildeveiledning Ett enkelt bildeMed denne innstillingen vil opptak med kontinuerlig utløser være deaktivert. Hvert trykk på utløserknappen vil

Page 130

48StillbildeveiledningMed denne innstillingen vil bilder tas opp fortløpende samtidig med at blitsen avfyres eller LED-lampen lyser.• Blitsen vil tas

Page 131

49Stillbildeveiledning. Fotografering med 1 til 7 bilder per sekund med blits1. Still modushjulet på t (Auto).2. Still CS-hjulet på ª (Serieb. m. blit

Page 132

5Innhold❚Spesifisering av [AE-L/AF-L]-knappens funksjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Bruk av kontinuerlig utløser . . . . . . . .

Page 133 - Avspilling av video

50StillbildeveiledningMed denne innstillingen vil du starte kontinuerlige foropptak av bilder til en midlertidig buffer når du trykker utløserknappen

Page 134 - 100CASIO

51Stillbildeveiledning4. Bruk [4] og [6] til å velge ønsket hastighet for kontinuerlig utløser og trykk deretter på [SET].• Du kan også endre denne in

Page 135 - . Minnets mappestruktur

52StillbildeveiledningMed høyhastighets kontinuerlig utløser vil bildene fortsette å bli fotografert så lenge du holder utløserknappen nedtrykt. Du ka

Page 136 - . Støttede bildefiler

53Stillbildeveiledning5. Hold utløserknappen medtrykt for å fotografere.Bilder vil fortsette med å bli fotografert så lenge du holder utløserknappen n

Page 137 - Andre innstillinger (Oppsett)

54Stillbildeveiledning4. Bruk [4] og [6] for å velge den ønskede avspillingshastigheten og trykk deretter på [SET].Du kan velge en av åtte avspillings

Page 138 - (Fil Nr.)

55Stillbildeveiledning4. Bruk [8] og [2] til å spesifisere antallet bilder du ønsker å ta opp.Velg enten 3 eller 5.• Du kan også endre denne innstilli

Page 139 - 5. Trykk på [SET]

56Stillbildeveiledning. Bruk av automatisk variasjon med hvitbalanse som valgte variabel (Variasjon med hvitbalanse)Spesifisering av variasjonsinkreme

Page 140

57Stillbildeveiledning. Bruk av automatisk variasjon med fokus som valgte variabel (Fokusvariasjon)Spesifisering av variasjonsinkrement og antall bild

Page 141

58StillbildeveiledningDu kan spesifisere metoden som brukes ved lagring av bilder med følgende kontinuerlig utløsermodus.Serieb. m. blits, Foropptak (

Page 142

59StillbildeveiledningVelg & lagreEtter at opptak med kontinuerlig utløser er fullført vil de fotograferte bildene bli avspilt i langsom hastighet

Page 143

6Innhold❚Gjennomsyn av bildene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Gjennomsyn). . . 85❚Fremvisning av hjelpelinjer på skjermen

Page 144 - (Videoutgang)

60Stillbildeveiledning5. Trykk på [SET] for å aktivere innstillingen.• Hvis det ikke finnes tilstrekkelig plass på minnekortet vil du ikke være i stan

Page 145

61Stillbildeveiledning• Trippel selvutløser kan ikke brukes med modusene Høyhastighet og Blits-kontinuerlig utløser eller Variasjon.• Selvutløseren ka

Page 146 - LCD-skjerm

62Opptak av videoOpptak av video1. Still videomodusbryteren på [STD] (Standard).• Opptaket vil bli utført med aspektforholdet 4:3, bildestørrelsen 640

Page 147 - (+Histogram)

63Opptak av videoKameraet ditt er utstyrt med innebygde mikrofoner som kan brukes til å ta opp lyd under videoopptakene. Kameraet er også utstyrt med

Page 148 - Hvordan bruke histogrammet

64Opptak av videoDigitalkameraet ditt fra CASIO har tre videomoduser, som beskrives hver for seg nedenfor. Drei på modushjulet før du begynner opptake

Page 149 - Appendiks

65Opptak av video1. Før du filmer må du stille inn videoens bilderate (opptakshastigheten) (side 88).Bildestørrelse, aspektforhold og maksimal lengde

Page 150 - . Demontering og modifisering

66Opptak av video1. Mens videoopptaket pågår, trykk utløserknappen.Videoopptaket fortsetter etter at et stillbilde er tatt opp.• Du kan ta opp 20 stil

Page 151 - . Oppladbart batteri

67Bruk av BEST SHOTBruk av BEST SHOTBEST SHOT tillater deg å velge blant en samling med bildeeksempler som representerer en rekke forskjellige fotogra

Page 152 - . Batteriets levetid

68Bruk av BEST SHOT• BEST SHOT-motivet YouTube vil stille inn kameraet for opptak av videoer som er optimalisert for å lastes opp til YouTube. Video t

Page 153 - . Driftsforhold

69Bruk av BEST SHOTDu kan lagre inntil 999 forhåndsinnstillinger med bruk av BEST SHOT-motiver slik at de kan fremkalles umiddelbart når du trenger de

Page 154 - . Kamerahåndtering

7InnholdValg av visningslayout for PLAY-modus . . . . . . . . . . . . . (Visningslayout) . 115Kopiering av en seriebildegruppe . . . . . . . . .

Page 155 - . Andre forholdsregler

70Bruk av BEST SHOTNår du trykker på utløserknappen når Digital Anti Shake er aktivert, vil kameraet ta opp flere bilder samtidig og kombinere de slik

Page 156 - . Opphavsrettigheter

71Bruk av BEST SHOTNår du peker kameraet mot et objekt i bevegelse og følger det samtidig med å trykke på utløserknappen, vil kameraet ta i bruk konti

Page 157 - Strømforsyning

72Bruk av BEST SHOTDu kan bruke denne funksjonen til å fotografere automatisk når personen i motivet flytter seg inn eller beveger seg ut av LCD-skjer

Page 158 - 2. Installer et nytt batteri

73Bruk av BEST SHOT8. Bruk [8] og [2] til å velge det andre valget nedenfra i kontrollpanelet (Foropptakshast. (Stillb.)).9. Bruk [4] og [6] til å vel

Page 159 - Bruk av husholdningsstrøm

74Bruk av BEST SHOT. Fotografering med bruk av Seriebilde ved bevegelse ut1. Komponer bildet slik at motivet ligger innenfor LCD-skjermens ramme.2. Tr

Page 160 - Bruk av minnekort

75Bruk av BEST SHOT. Fotografering med bruk av Seriebilde ved bevegelse inn1. Komponer bildet slik at stedet hvor du forventer at objektet vil vise se

Page 161 - . Bruk av et minnekort

76Bruk av BEST SHOT• CS-hjulets innstilling vil bli ignorert når du fotograferer med bruk av dette BEST SHOT-motivet.• Funksjonene Dvalemodus og Autos

Page 162 - 0Windows

77Avanserte innstillingerAvanserte innstillingerMenyoperasjonene som følger er alt du trenger å konfigurere kameraets forskjellige innstillinger.. Eks

Page 163 - . Kamera

78Avanserte innstillinger3. Bruk [8] og [2] til å velge ønsket punkt i menyen og trykk deretter på [6].4. Bruk [8] og [2] til å endre innstillingen.5.

Page 164 - +-] kontakter

79Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * SelvutløserMed selvutløseren vil et trykk på utløserknappen starte en nedtelling. Lu

Page 165 - . Stillbildeopptak

8InnholdNullstilling av kameraet til standard fabrikkinnstillinger . . . . . . . . (Nullstill) . 145❚❙Konfigurering av LCD-skjermens innstillinger

Page 166 - . Fremvisning av stillbilder

80Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * AF-hjelpelysHalvveis nedtrykking av utløserknappen i denne innstillingen, vil føre t

Page 167 - . Fremvisning av seriebilder

81Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * Anti ShakeDu kan skru på kameraets Anti Shake-funksjon for å redusere uskarphet i bi

Page 168 - . REC-modus

82Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * Ansiktsdetekt.Funksjonen for ansiktsdeteksjon tilpasser fokus og lysstyrke til ansik

Page 169 - . PLAY-modus

83Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * Kont. AFKontinuerlig Autofokus oppdaterer automatisk fokusinnstillingen samtidig med

Page 170 - Feilsøking

84Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * FokusvariasjonSe side 57 for detaljer.Prosedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * Digit

Page 171

85Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * RinginnstillingBruk denne funksjonen til å spesifisere hvilken funksjon funksjonsrin

Page 172

86Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * HjelpelinjerHjelpelinjene på skjermen kan frembringes i REC-modus for å behjelpe ver

Page 173

87Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * T Kvalitet (Stillbilde)• “Fin”-innstillingen hjelper til med å bringe ut detaljer nå

Page 174 - Skjermbeskjeder

88Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * HS » Hast.Du kan konfigurere bilderaten for HD-video når du filmer en høyhastighets

Page 175 - LOCK (lås)

89Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * BlitsstyrkeDu kan stille inn ett av 13 nivåer for blitsstyrke, fra –2,0 EV (svakest)

Page 176

9HurtigveiledningHurtigveiledningHva er et digitalkamera?SlettEt digitalkamera lagrer bilder på et minnekort slik at du kan ta opp og slette bilder ga

Page 177 - Stillbilde

90Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * SkarphetDu kan spesifisere en av fem skarphetsinnstillinger fra +2 (skarpest) til –2

Page 178

91Avanserte innstillingerDu kan bruke fjernkontrollutløseren som medfølger kameraet ved opptak. Ved å feste kameraet til et stativ og bruke fjernkontr

Page 179

92Avanserte innstillingerBruk av ekstern blits (ekstrautstyr) gjør det mulig å oppnå kraftigere lysstyrke enn du oppnår med bruk av kun den innebygde

Page 180

93Avanserte innstillinger. Bruk av ekstern blits• Pass alltid på at den eksterne blitsenheten er skrudd av før den blir festet til eller frakoblet kam

Page 181

94Avanserte innstillinger. Forholdsregler ved bruk av ekstern blits• Kontroller bildet på LCD-skjermen etter opptak. Hvis bildet ikke er som forventet

Page 182

95Avanserte innstillinger• Avhengig av lysvinkelen kan det forekomme at solblenderen ikke yter som forventet.• Bruk av blits med solblenderen montert

Page 183 - *2 Tilnærmet avspillingstid

96Fremvisning av stillbilder og videoFremvisning av stillbilder og videoSe side 21 for hvordan du fremviser stillbilder.1. Trykk på Page (PLAY) og bruk

Page 184 - . Batterilader (BC-100L)

97Fremvisning av stillbilder og videoHver gang du utfører opptak med kontinuerlig utløser, vil kameraet skape en gruppe med seriebilder som inneholder

Page 185 - 6-2, Hon-machi 1-chome

98Fremvisning av stillbilder og videoAvspillingskontroller[4] [6]Endrer retning og hastighet av bildeavspillingen.Blar fremover eller bakover under pa

Page 186

99Fremvisning av stillbilder og videoDu kan bruke følgende prosedyre til å slette bilder samtidig med en pause i avspillingen eller når den pågår.. Sl

Comments to this Manuals

No comments